La estratega del corazón real Goodshort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00官人,と!
00:02王!
00:06Joseph!
00:08夏!
00:11君!
00:12君!
00:14多亏了您的计谋!
00:15王本当に 婚姻 identified.
00:17带我看看.
00:19,
00:22先ないのはあんのIVA .
00:29可我男人 有本事你就殺了我
00:32我若是皺一下眉頭 我就不是大魔小熊的女兒
00:36我聲明這麼大你是第一個敢罵本王的人 有意思
00:42小姐 萬一明明即將大婚 怎麼現在卻跟他命在身裡打個媽敲的
00:48小姐
00:49小姐 破把非冤因為供出了與黨藏身地 被錦王赦免了
01:01這幾日 萬一幾乎與他形影不離 都可忘了小姐您
01:06小姐 您都不知道他做得有多過分
01:10不僅撕了王爺最寶貴的兵書 甚至還不動手打上了錢去圍剿他父親的將士
01:20那王爺如何出征
01:22王爺就輕飄飄地訓斥了他自己 讓他回去了
01:27慌他 手氣怎能扶住
01:30那日帶兵攻的 拓拔王的主将
01:37是我大哥
01:38主持 主将軍出世了
01:49你姑娘 將軍恐怕以後 都不能寫人道了呀
01:59國公府滿門中立 竹心將軍又是府上唯一難定
02:04拓拔非冤 真是要讓國公府絕後呀 小姐
02:08小姐 幹嗎
02:10放手
02:11王爺 這是做什麼
02:16他將我大哥一生都毀了 我要讓他血债血腸
02:20雲兒他剛剛嫁破人亡 他總是偏激一點 怎麼了
02:23你就不能多包容他一點嗎
02:24再說了 我不是已經把他帶過來 跟楚將軍道歉了嗎
02:27他將我大哥一生都毀了 這是一句道歉能解決的嗎
02:31我呸 楚將和殺了我父兄 只是把他淹了 已經便宜他了
02:36你父兄謀反作亂 殘害百姓 他們都死有餘股
02:40你殘害終了 也該死
02:50怎麼 王爺要護著這亂賊之女
02:52阿琳 雲兒她真的只是一個單純的小女孩
02:56她並無害人之心 你從前是最同情打理的
02:59怎麼你現在這樣 變得這般刻薄
03:02王爺看錯了 就是這麼刻薄
03:07死丫頭
03:08你不是死人嗎 可是叫大夫
03:09是 是
03:10他竟對我欺凝的殺心
03:15王爺 王爺 王爺
03:17王爺 王爺 王爺
03:23王爺 王爺
03:25王爺 王爺
03:27王爺
03:28王爺
03:29王爺
03:30王爺
03:31王爺
03:33王爺
03:34王爺
03:35王爺
03:36You're going to do it for him?
03:38You're going to do it for him?
03:42I'm so tired.
03:44Let's go.
03:59Ahlien.
04:06Ahlien.
04:08You're going to be okay.
04:09Ahlien.
04:12You're going to be okay.
04:13You're going to be okay.
04:14You're going to be okay.
04:15I'm so tired.
04:16Next year's wedding is you're going to be the king of the world.
04:19I'll be okay.
04:21Don't worry, you're going to be okay.
04:23I'll be okay.
04:25You're okay.
04:27I'll be okay.
04:28Okay.
04:29Okay.
04:36Ahlien.
04:37You're wrong.
04:38You're not going to be�.
04:39You're going to be okay.
04:40I don't want this.
04:41I don't want this.
04:42You don't want this for me.
04:43This one is fine.
04:44Okay?
04:45Uhlien.
04:46I'm coming here.
04:47You're better.
04:48You're better.
04:49I'm doing the same.
04:50Okay?
04:51Well, you're going to be okay.
04:52I'm sorry.
04:53You're wrong.
04:55I don't want this.
04:56I'm sorry.
04:57You're wrong.
04:58Okay?
04:59Right?
05:00You're lost.
05:01I'll be okay.
05:02I am so happy with you.
05:09From the past, as in the past, as in the past, as in the past, as in the past.
05:14We will make you become married.
05:16Yes.
05:18We will make you become married.
05:20But after the next month,
05:23I will only love you.
05:26The following words
05:31Do you believe me?
05:37When I was young, I didn't care for myself.
05:39I don't like the Lord.
05:41I don't like the Lord.
05:43I don't like the Lord.
05:45But only you,
05:47only you want to be here.
05:49Only you do me.
05:51Only you are.
05:53Only you are.
05:55I'm really worried.
05:57But...
05:59What do you want?
06:01What do you want to say?
06:03I'm so happy.
06:07I like the girl.
06:23She's not the same.
06:25She's not the same.
06:27She's not the same.
06:28The girl,
06:30she's not the same.
06:32She takes care of me.
06:34She's not the same.
06:36And then...
06:38I can see you in the same world.
06:40She's not the same.
06:42She's not the same.
06:44She's not the same.
06:46She's not the same.
06:48So, Lord, you're going to take me to leave you?
07:02To leave you? How will I? I won't leave you for you.
07:06I won't leave you for this lifetime.
07:08You believe me.
07:09Give me the time.
07:12I'll have to leave you again.
07:15Let me love you again.
07:18Well, I will do that.
07:25Let me go.
07:26Okay.
07:27I'll do that.
07:28I'll do it.
07:30Let's go.
08:00I'm going to go there.
08:02But...
08:02Okay, let's go.
08:03Let's go.
08:15Little girl,
08:15this has been a long time since then.
08:17Why won't you come out yet?
08:19You're going to be with her.
08:20You're going to bring me to京城?
08:22Do you think I'm going to be the same person?
08:25I can't be the same for the name of her.
08:27Tell me not.
08:29I'm going to be a hell of a knife.
08:31There will be no time to try to burn it,
08:34you are going to stay.
08:37I was going to get the next.
08:39How I will be,
08:40I'm going to be met.
08:41What are you guys doing?
08:42Let me tell you about it.
08:43You're gonna leave me alone!
08:45I'll never do anything other women for me.
08:47If I can't do anything,
08:49but you'll be like.
08:50You're gonna die.
08:52You're gonna save me.
08:53Let me,
08:54you're gonna die.
08:57I'm so angry!
08:59You're a traitor!
09:01You're a traitor!
09:03You're a traitor!
09:05You're afraid to die!
09:07If you're a fool, I'll kill you!
09:09Okay.
09:11I'm so scared!
09:13I'm so scared!
09:15You know, you're the future of the king of the king.
09:19She's so scared to kill you!
09:21You're going to leave me!
09:23You're going to leave me!
09:25You're going to leave me!
09:27You're going to leave me alone!
09:29You're going to leave me alone!
09:31You're going to leave me alone!
09:33You're not me!
09:35Let's go!
09:39Let's go!
09:41Let's go!
09:43Let's go!
09:45Let's go!
09:47Let's go!
09:49Let's go!
09:51Let's go!
09:53Let's go!
09:55Let's go!
09:57Let's go!
09:59Let's go!
10:01It's not that the king is going to get him away.
10:03The king will be the king.
10:05The king will be the king.
10:07Let's go!
10:21You should go to the king's house and see the king?
10:24No.
10:25The king is always going to get him away.
10:27He's going to get him away.
10:29I'm going to give him some advice.
10:31But...
10:32This time he's been crying for a while.
10:34He won't be able to let him.
10:51How are you?
10:52You're not sure that he's on his side.
10:54So he's not able to find him.
10:57Oh, my lord.
10:59The damage of the king of the king has no problem.
11:01He is still alive today.
11:05The king of the king of the king
11:07has to be the king of the king.
11:13The king must go to the king of the king.
11:15What is he going to do?
11:27Keep them coming out
11:43맛있는 zeal
11:46She has a mystery
11:47The Romeo
11:49How do you pictures you made contenido?
11:52And you come to meine
11:54She has to take care of me
11:56It's been a long time for you.
11:58You know what's wrong with me?
12:00I don't know what you think.
12:02I'm wrong with you.
12:04In that day, I just said a few words.
12:06Then you were going to leave me.
12:08It's like you said to me.
12:10You and those young women like me.
12:12You're so angry.
12:14You've never seen me before.
12:16You've never seen me before.
12:18You've never told me.
12:20You don't want to marry me with you.
12:22You've never seen me.
12:24You've never seen me before.
12:25You've never seen me before.
12:27Don't you think that?
12:29No one won.
12:31You were killed him.
12:33You are right, you made him live.
12:35You are right.
12:37He's actually killed me.
12:39You are right.
12:41I have no idea.
12:43You are right.
12:45You're right.
12:47You have to am I?
12:49You're right.
12:51I can't wait.
12:53You can't be so close to me!
12:55That would be so close to me.
12:56I'll give you a chance to give you a hand.
13:06I'm sorry.
13:08I'll tell you something before I'm going to tell you.
13:13If you didn't know what I wanted to know,
13:16he would like you to see you.
13:19He would like you to see you.
13:22She is the only woman I trust.
13:24That king will come for me here.
13:26The king will be at you for many years.
13:29She can't give her a chance to her dad.
13:30She will find her father.
13:32She will be telling her father
13:34that she will take care of my husband.
13:36The king will promise her that this child will not be part of me.
13:41So.
13:42He wants me to give her a honore.
13:44And he wants me to make the first life of the year.
13:46You?
13:47You before you will never want to marry me.
13:49Now you're in the dream.
13:51What do you think?
13:53What do you think?
13:55What is the man who is not a woman?
13:57She only has a child.
13:59She's a woman.
14:01She's a woman.
14:03She's a woman.
14:05I'm not a woman.
14:07I've never seen her.
14:09How would you see this woman?
14:11You're in the same way.
14:13You're in the same way.
14:15You're in the same way.
14:17You're in the same way.
14:19You're in the same way.
14:21You're in the same way.
14:23I can't believe you.
14:25You're in this way.
14:27If you're more ill,
14:29you have to get a man to his wife.
14:31You're wrong.
14:33I've heard all this.
14:35If you're like,
14:37you must agree.
14:39I'm not trusting you.
14:41love you.
14:43You're perfect.
14:45I'm going to die.
14:47I'm going to die.
14:48I'm going to die.
14:53Don't mess up.
14:54Don't mess up.
14:55You're going to be able to get me.
14:56I'll go to the king.
14:58I'll never see you.
15:02You've seen me.
15:05You can't let the king刀 go.
15:08If you want me.
15:09If you want me.
15:10I'll be going to die.
15:11I'll be going to die.
15:12I'll be going to die.
15:13I'll be going to die.
15:15I'm going to die.
15:16You're going to die.
15:17Please.
15:18I'll be going to die.
15:19You're going to die.
15:20You just have to get me.
15:21I'm going to die.
15:23You're going to die.
15:24You will be the next one.
15:26I will die.
15:27I accept the mayors.
15:29I will die.
15:31Now let's go.
15:32First, I can't believe it.
15:34You must die.
15:36I don't like you.
15:37I could stop your gifts.
15:38I'll be a guest.
15:39Oh my god, I'm going to take a look at this kind of fun.
15:48I don't know if you don't know what the Lord is writing.
15:54What is the Lord?
15:56The Lord?
15:57You're going to meet the Lord?
15:59Oh my god, I thought you were天性善良.
16:02I didn't think you were such卑鄙.
16:05What the hell is it?
16:07You want to use the throne to make me take care of my father?
16:14You must see his face as he was saying.
16:16He was telling me that he was being recorded.
16:18He is being quoted by his head.
16:20You're telling me how?
16:21Shut up!
16:24What did you say?
16:25You're telling me?
16:26You're telling me!
16:33Ah, my lord.
16:34I'm going to leave you with me.
17:04Pyrrha!
17:05It's not enough!
17:05Don't allow me to do this.
17:06You will be the one who won't be a godly.
17:08So you're too close to me.
17:10You're afraid to make me give up?
17:11You know it's a good thing.
17:12You're gonna be honest.
17:14You don't have to be with me.
17:14You're gonna be honest.
17:15You're gonna be honest.
17:18Well.
17:20I will give you some things.
17:21You will not be able to hurt me.
17:23You're not going to hurt me.
17:24You're not going to hurt me.
17:25I'm going to be honest.
17:27Pyrrha!
17:27Pyrrha!
17:28I think we should be afraid.
17:31It's okay.
17:32First, we'll be back on aοιalian.
17:34Let me take my phone.
17:35First, I'll worry.
17:36I'll bring my phone.
17:38Take my phone.
17:39Ah 하지?
17:40Hold on.
17:41Turn on my side.
17:43You don't want to damage Ahling's about your life.
17:46You're OK.
17:47You too.
17:48You can also kill Ahling's about yourator.
17:50You're OK.
17:51Then, you'll do.
17:52I don't think it will harm Ahling's about your life.
17:56You won't go with me.
17:57Good night.
17:59Good night.
18:05I'm so sorry.
18:08I can't wait to get your name.
18:12Oh, you're there.
18:14I'm so sorry.
18:16I can't wait to her.
18:18I'll be okay to the doctor.
18:20I'll be fine.
18:22I'll go.
18:27Oh
18:57Oh my god.
18:59He just took a shot.
19:01He was in the middle of the night.
19:03He didn't die.
19:05Oh my god.
19:07How many people have lost their power?
19:09You can see me.
19:17Oh my god.
19:19Are you okay?
19:25Hold on.
19:27Oh
19:57I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
20:27I will tell you what the hell is going on.
20:57It's not that he's weak.
20:59He's weak.
21:00He's weak.
21:01Not possible.
21:02I can tell you that he's still not a good person.
21:04I can't believe he's a good guy.
21:07That's a good guy.
21:08Let's go.
21:09Let's go.
21:15I'm going to tell you.
21:16You're right.
21:17You're right.
21:18You're right.
21:20You're right.
21:21You're right.
21:22You're right.
21:23I'm so happy to be here.
21:24You're right.
21:25You're right.
21:27e
21:28E
21:29e
21:30E
21:31I am not a son of a woman
21:32I do not know you are a son of a woman
21:34E
21:34E
21:35E
21:35E
21:36E
21:36E
21:37E
21:37E
21:38E
21:38E
21:39E
21:40E
21:42E
21:43E
21:44E
21:46E
21:46E
21:47E
21:47E
21:48E
21:48E
21:50E
21:51E
21:54E
21:55E
21:56E
21:56E
21:56E
21:56E
21:56E
21:56Eh E
21:56Take care of you.
21:58Take care of me.
21:59My sister calls me, you don't care?
22:02You're watching me.
22:03You are waiting for me.
22:04Take care.
22:05That's my personal name.
22:07You want me to fire?
22:09I will give her a suicide.
22:12I have dead.
22:14I have dead.
22:15I have dead.
22:17I have dead.
22:18ah
22:25Ah
22:28Oh
22:29Um
22:31Um
22:31Uh
22:35Um
22:36Tiger
22:38Um
22:41Um
22:43Um
22:45I
22:45Um
22:47This
22:48There's no one.
23:18I would have left the hand at my hand to make me feel alive.
23:20I would have seen this woman.
23:22You can't be afraid, but you're so afraid in the fight.
23:26You are so afraid that she's the same child.
23:28She had the most fighting against each other.
23:30She would have been fighting against each other.
23:32She is so afraid that she's a real man.
23:34You are so afraid that she's a real man.
23:37The War 3 is one of the four-year-old.
23:42So this is the time that she wants to stay with you.
23:46这十万崇家军你如何拿到手
23:48我们又如何与这莫王亢争
23:52非放心 阿黎对我死形塌地
23:55他这般胡闹肯定是想让我回去哄他
23:58但儿臣如果这次不好好整治他
24:01未来他定有没有偶面
24:03铁霸给他小城大戒
24:07不过呢 不要真的闹僵
24:11这十万崇家军一定要拿到手
24:15I have to fight you for the war.
24:17It's a great deal.
24:18It's just that.
24:33The Lord, you're so afraid of your mother?
24:36I thought you were a very good man.
24:38I'm a man.
24:40I'm a man.
24:45Don't worry, I will be able to do this for you.
24:52You're so stupid, I don't like you.
24:56You're so stupid, but you don't care.
24:58You don't care about me every day.
25:01What do you do for me?
25:04You're fine.
25:06You're fine.
25:07I'm fine.
25:09If you want to go, you won't come back.
25:15Let's go.
25:19Let's go.
25:21Let's go.
25:23You're fine.
25:25You're fine.
25:27In the past few days,
25:28I'm sure he thinks that he can't do it.
25:30But he doesn't want his face to do it.
25:32He wants to do it.
25:33This time,
25:34he's going to die in a certain place,
25:35to wipe my eyes.
25:37You're fine.
25:39You're fine.
25:41You're fine.
25:44He's fine.
25:45I'm fine.
25:46I don't want him to die.
25:47Without you.
25:48You're fine.
25:49You're fine.
25:51Did you see that this is so sad?
25:52No, no, no.
25:54No.
25:56It's so sad.
25:57It's yourcks,
25:59you're fine.
26:01It's yourcks.
26:03本王的建议,黎姑娘不妨好好考虑考虑。
26:12四皇兄,何必为难啊?你我之间的事情。
26:16我们五皇帝误会了,本王今日前来是为了本王与黎姑娘的事情,与你无关。
26:29黎姑娘,这份玻璃是本王的心愈,害我强了。
26:35告辞。
26:44哈黎,你我都是四皇兄的仇人。
26:49你觉得他今天来找你,是为了喝茶聊天的吗?
26:54王爷是为求娶而来,自然不是喝茶聊天的。
26:58阿灵,别闹了。
27:01你跟了我这么多,谁不知道你是我的呢?
27:06放眼这整个东岭,不论我,谁还愿意娶你呢?
27:11阿灵,四皇兄的心思,你我昭然若见。
27:16这个时候,你才跟我卧礼法。
27:19我就正中他的下怀吗?
27:22我倒是,真不知道他是何种心思。
27:26她给了你什么?
27:30她给了你什么?
27:34拼你。
27:38本王看你是得了一招。
27:40王爷好像从来不喜欢听真话。
27:45铁棒,王爷今日来我国公府,所谓何事?
27:49所谓何事?
27:51本王想到,这段时间你应该已经深刻反省了。
27:55这样,你只要去找父皇收回常命,本王就再给你自己活。
28:01王爷,我若真想嫁,又何必去皇上那儿求退婚呢?
28:06触岳梁,本王劝你尽可而知。
28:10本王已经亲自来了,你想要的台阶你回来给你
28:18如今你想想拿到老公的事?
28:19为何觉得我非你不可。
28:20触岳梁,该给我尽可而知?
28:22我虽信念冤了,可现在靖王妃的位置,我不也一直留给你吗?
28:26我能心自问你,对得起你。
28:26她是因为你知道,皇上不可能让拓拔非冤当靖王妃,所以这个位置才会留给我的吧。
28:36I'm sorry.
29:06Now I say so,
29:08I don't know what I was trying to protect.
29:17But I am so sorry for all my sins.
29:19Most people can't still get to me when I can't die.
29:21As a matter of fact,
29:24I'm sorry I could not sleep I fucked up in the house.
29:26I'm gonna get to the house,
29:27and my son will be sinless.
29:29And,
29:30I don't know what the hell is going on before.
29:33In the following case,
29:34The king of war is not to be able to give up the war.
29:42The king of war can't be in the middle of the war.
29:45The king of war will be in the middle of the war.
29:49The king of war is here.
29:54I will be here in the war.
29:56I would like to invite the king to go to the war.
29:59He said...
30:01I'm sorry.
30:03I'm sorry.
30:09I'm sorry.
30:11I have some coffee with a tea.
30:13I'm gonna drink tea.
30:15I'm sorry.
30:31Ahlick, these years you and Cynard in the ring of the ring of the ring of the ring,
30:38they were already spread out.
30:41You ask me this army of the army,
30:43who knows you are who is a young man who is a young man.
30:50If so, the婚約 would not say that?
31:01I have no idea.
31:03There is no way to go.
31:05My mother,
31:07I have never seen a good one.
31:09I have no idea.
31:11I have no idea.
31:13You have never heard of me.
31:15You are a little angry.
31:17I have no idea.
31:19You are a little angry.
31:21You are afraid to see me.
31:23You are afraid to take me.
31:25You are afraid to take me.
31:27You are afraid to take me.
31:29but
31:31now
31:33is
31:35is
31:37is
31:39is
31:41is
31:43is
31:45is
31:47is
31:49is
31:51is
31:57is
32:07is
32:09is
32:11is
32:13is
32:15is
32:17is
32:19is
32:23is
32:25I'm going to join him.
32:34You'll be careful.
32:36You'll be careful,
32:37you'll be careful.
32:39Well,
32:40you're going to give me a second.
32:50The Lord's name is to you.
32:52The last step of the week,
32:54is to grant hell and產 may be spelled out,
32:57but we're still gonna win.
32:59The last step of the situation is funny…
33:02is it a rough one?
33:04The woman's wife is not a good one.
33:07She means no one.
33:09She is suffering at times when she wants to.
33:11Do you think she can do her daily?
33:16It's just her.
33:21Listen, he is in the king's king's king's king.
33:27The king's king's king's king is a bit of cold.
33:29It's always been a cold.
33:31You said it was the youngest man's king?
33:33It wouldn't have been a king's king.
33:38Can't you see the king's king's king's king?
33:40The information from the king is a bit of a man.
33:43But who knows he and the king's king's king?
33:46The king's king's king is now.
33:48He can't be a king's king?
33:51You can't see that.
33:53That's the news.
33:55It's not going to be going to spread out.
33:57This is why he's going to beat the king王.
33:59He's going to be a fool.
34:02Let's go.
34:04Let's go.
34:08You're a little.
34:09The woman is going to be in the house.
34:11She didn't really meet you.
34:12You can't talk to everyone.
34:14She's going to be a good friend.
34:17She's a little.
34:18Come on.
34:20Come on, I'll meet you with me.
34:22I want you to see all of you in your way.
34:24Come on, girl.
34:26Let's go!
34:38You're doing what you're doing.
34:42You're doing what you're doing.
34:44You're doing what you're doing.
34:46You said you've never met him.
34:48You said you're doing what you're doing.
34:50You're telling me.
34:52You haven't met him.
34:54I've never met him.
34:56I'm not.
34:58You've never met him.
35:00That's what I've never met him.
35:02Even though he's been talking to me.
35:04You've never met him.
35:06You're not saying that.
35:08You're not saying this.
35:10I've always wanted you to tell the rest of everyone.
35:12You've never met him.
35:14I've never met him.
35:16We're not saying that.
35:18Don't let me go back.
35:21Let me go.
35:24You want me to go?
35:26Let me go!
35:27You want me to go!
35:28You want me to go!
35:29You want me to go!
35:32Go!
35:37Go!
35:39I want you to go!
35:40I want you to go!
35:43You got me!
35:48You want me?
35:50You want me?
35:53You want me?
35:54Oh my God, I...
35:56I...
35:57I...
35:58Put your hand.
36:01The king is here.
36:02You don't want to go.
36:06What are you doing?
36:07The king is the king.
36:09The king is the king.
36:10The king is the king.
36:11The king is the king.
36:12The king is the king.
36:14You want me to go.
36:17行臣
36:21老五
36:23這是怎麼回事
36:29皇上
36:30臣女清白之甚
36:31卻被說成
36:33毀亂軍營的妖物
36:34跟 Prem всех
36:36forte
36:37讓臣女耀名證盛
36:38還臣女清白
36:39丙方
36:40さまで天给 延兄
36:41這 consider
36:43臣女只能以死明志
36:46If you want to say more than a few words, you must die for more than a few words.
36:50You must die for more than a few words.
36:52You can prove yourself.
36:54Lord, my lord, my lord, you didn't have to put these words in your heart.
36:58It's fine.
37:00My lord, my lord, will not be able to hold my lord to this place.
37:03Let my lord, my lord, I will be able to forgive my lord.
37:08My lord, my lord, I will be able to forgive my lord.
37:11You should know that my lord is the third of my lord.
37:15楚月梨和錦王早已有婚约了.
37:17到底谁才是第三者?
37:19雖然是在爱情里,不被爱的人才是第三者。
37:23錦王与飞原姑娘间谍情深,让人羡慕。
37:27只是,不被爱的人难道就该去死吗?
37:31唉,这梨姑娘也是可怜,明明她与錦王有婚约在心。
37:37现在却被倒打一爬,成了人人喃打的第三者。
37:41就是啊,这也太欺负人了吧。
37:44You shouldn't have to worry about your serend Las Vegas.
37:48You will not pay for your individual нет.
37:50That's fine.
37:51I'm just kidding.
37:52Why don't you go here?
37:53Please!
37:54Come.
37:54Come.
37:55Let me take that in front.
37:57In the��王, you'll be locked up for the cab.
37:59The cab?
38:00The cab?
38:01Please, you go.
38:02Please.
38:03You don't want to.
38:04Come.
38:09I am now.
38:09His father is present to you.
38:11The man wants a clear man.
38:13可是國公府的清白不能任人蓄意誣陷
38:16清准自清
38:18也些閒言碎語何須放在心上
38:21皇后娘娘有所不知
38:23外面有人傳言臣女與錦王夜夜同宿
38:26甚至軍中不少將士
38:29曾親耳聽到臣女的
38:31慧亂之音
38:33朕算是聽明白了
38:38這是有興之日
38:41借此謠言
38:42交回你和國公府的清白
38:45楚將軍和阿里是我東陵的功臣
38:50若朕再聽到有人傳此謠言
38:54傻無赦
38:57傻無赦
38:59傻無赦
39:00傻無赦
39:01傻無赦
39:02傻無赦
39:03傻無赦
39:04傻無赦
39:05傻無赦
39:06傻無赦
39:07傻無赦
39:08傻無赦
39:09傻無赦
39:10傻無赦
39:11傻無赦
39:12傻無赦
39:13傻無赦
39:14傻無赦
39:17傻無赦
39:17傻無赦
39:18傻無赦
39:18傻無赦
39:19我們 傻無赦
39:20傻無赦
39:21我知道你瞧不起那些衣服男人的女子
39:23傻無赦
39:25傻無赦
39:27傻無赦
39:29時鎮
39:32你以為鎮兒祖寵於你
39:36你就可以為所欲為了是嗎
39:38那你可知道
39:40當時他對楚月鄰
39:42可都有做過什麼事
39:44他
39:47他做過什麼了
39:51鎮姑娘喜歡扶琴
39:53王爺爺為了給他找天下最好的古墓
39:56不過危險親自上了天山
39:59险些丧命的,回来以后又不顾自己一生的病毒,便放天下的名将,求人家做起。
40:07黎姑娘喜欢看雪,王燕雅就亲自为她打造冰车,上北方去孕雪,不身不将自己关在冰车里。
40:17被发现的时候已经奄奄一息了,差一点就被冻死了。
40:23即便这样,她回来,还是不顾自己发着高热,也要带着黎姑娘玩雪。
40:30够了,你别说了。
40:32还有呢。
40:33我不想听。
40:34你以为锦儿对你是情有独钟,却不知道她只是一时信心。
40:42她对楚岳离所做的那些事情,你现在的风很多了。
40:48你为何要跟我说这些?
40:50因为我现在不喜欢楚岳离了吗?
40:53我恨不得想把她弄死。
40:56你休想来利用吗?
40:58呵呵呵。
40:59利用吗?
41:01我们家锦儿身份尊贵,她身边的那些姑娘,各个拐脚拐手。
41:09就连楚岳离所,想信心。
41:13反而是你。
41:15嚣张拔脚。
41:16没有这个私底的妖心力。
41:19跟她身边的所有姑娘都不一样。
41:22所以呢。
41:23她才对你痴迷不一。
41:26可是你知道吗?
41:27楚岳离可不是像现在。
41:30她所表现出来的那么温顺光景。
41:33当有一天,我们家锦儿看到她隐姓了这一遍。
41:37这么多长时间,她就会重新碍上你。
41:42哈哈哈哈。
41:48锦儿。
41:50锦儿。
41:51母妃。
41:52您这是怎么了?
41:53我也可知,您跟李姑娘。
41:58所有流言蜚语,都是她自己传出的。
42:01不可能。
42:02阿黎被逼当众叶明这么深。
42:04这对一个姑娘来说,便是奇耻大数啊。
42:08锦儿啊,这正是她的可怕之说。
42:11她能揣过每一个人的心思,包括你的。
42:15你不觉得发生了这件事情之后,
42:18你对她反而更加的心深连心了。
42:23所以这一切都是她的功能。
42:25不仅让我与她心生怜悟,
42:28还害了阿渊白白爱了那么多百姓。
42:31这个男人,简直是可恶至极。
42:34罢了,事情都有所过。
42:37我们还有更重要的事情。
42:39因为呢,东周的三皇子即将来回。
42:44你父皇呢,想让国公府一起给你事。
42:47国公子现象根本就没用来。
42:50必说。
42:52那母妃的意思是什么?
42:54竟然,你可将这种事不想。
42:59拿下来。
43:00来,你可将这种事不想。
43:01拿下来。
43:02来,我给你。
43:03来,我给你。
43:04来,我给你。
43:05来,我给你。
43:06来,我给你。
43:07来,我给你。
43:08来,我给你。
Recommended
1:46:23
|
Up next
1:26:35
1:58:50
1:58:50
1:26:35
2:19:28
1:11:28
22:32
1:41:16
2:35:08
1:17:32
1:10:52
1:34:50
1:06:16
1:20:45
0:46
Be the first to comment