Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama
#ViralPulse
Transcript
00:00:00I want to get out of here.
00:00:03Why are you crying?
00:00:05You just lost your eyes.
00:00:07You know that I, Lin Wanger, have sacrificed my good name for three years.
00:00:10Fama.
00:00:12More important than her eyes?
00:00:14Yes.
00:00:15Your own eyes.
00:00:17Who can compare the fame of the Princess Lin?
00:00:21Without your donation of Cornea, you would never have entered in the family Lin.
00:00:26Me han estado explotando todo este tiempo.
00:00:29No quería mi ingreso en la familia Lin.
00:00:32¿Qué ofrece la familia Lin?
00:00:35¿Por qué eres pobre?
00:00:37¡Mira qué patético eres!
00:00:39¿No te das una ducha?
00:00:41Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:00:43Ja, ja, ja.
00:00:46Tanto desagrado.
00:00:48¿No temes ser el chiste de Ying Su?
00:00:50Broma.
00:00:51¿Tienes idea?
00:00:53¿Qué haría un ciego al recuperar la vista?
00:00:56¿Qué?
00:00:58Maro se desaría del bastón que lo ayudaba, puesto que ha sido mi apoyo.
00:01:04Prepárate para ser descartado.
00:01:07Ayuda, lánzalo a la calle de inmediato.
00:01:11¡Abandonados!
00:01:12¡Sí!
00:01:15¡Con calma!
00:01:17Ciego por mí mismo.
00:01:20Mis ojos.
00:01:21Puedo perderlo.
00:01:23Me voy solo.
00:01:26No pensé que este ciego fuera tan digno.
00:01:29Espero que no regreses cuando estés a punto de morir de hambre.
00:01:33Regresa implorando.
00:01:37Otra cosa más.
00:01:39La joya de Jade que heredé de mi madre.
00:01:42Devuélvemelo.
00:01:45Una piedra rota.
00:01:47Lo perdí hace mucho tiempo.
00:01:49Devuélvemelo.
00:01:50¿Tú qué eres, ciego?
00:01:51¿Para qué quieres el Jade?
00:01:53Jade.
00:01:54Te doy dinero para que comas.
00:01:56Devuélvemelo.
00:02:00Diez mil dólares.
00:02:01Compro diez jades tuyos.
00:02:03Ya es bastante.
00:02:04Devuélvemelo.
00:02:05Es insuficiente.
00:02:07Cien mil dólares.
00:02:09Aum.
00:02:10Tío.
00:02:11Idiota.
00:02:12Jess One.
00:02:13Jess One.
00:02:14No seas tonto.
00:02:15Acepta lo que te ofrecen.
00:02:16¿De verdad vas a pelear por una piedra rota?
00:02:21Siempre será un inútil.
00:02:23Piedra sin valor.
00:02:24Tratas como un tesoro.
00:02:28Búscalo por tu cuenta.
00:02:29Encuéntralo y será tuyo.
00:02:31¿Qué hace alguien aquí abajo?
00:02:38¿No es el yerno de los Lin?
00:02:43¿Qué hace en este lugar?
00:02:44Por fin te encontré.
00:02:45A mis ojos.
00:02:46Eres lo más valioso para mí.
00:02:48Son monos desagradecidos.
00:02:50No son dignos de ti.
00:02:52No necesitamos tenerlo.
00:02:55Llévate tu piedra y lárgate.
00:02:57Oye.
00:02:58¿Por qué hablas así?
00:03:00Es solo un ciego.
00:03:02Ni puede limpiar ni hacer nada útil.
00:03:04Déjalo marchar.
00:03:06¿Cómo va a sobrevivir?
00:03:09Zhang es bondadoso.
00:03:12Si no fuera por este yerno ciego que lleva tres años en casa.
00:03:16Ya eres el yerno ideal de mi familia Lin.
00:03:20Zhang Fichen.
00:03:21Siempre igual.
00:03:22Aunque tú también sufres, te quejas de los males ajenos, Jeff Swann.
00:03:28Vente conmigo.
00:03:29Te cuidaré como se debe.
00:03:32Todos estos…
00:03:33Zhang Fichen.
00:03:34Ya no me queda nada.
00:03:36¿Qué diablos estás tramando?
00:03:39Jeff Swann.
00:03:40Siento lástima.
00:03:42Te ocupaste de Wanger tres años.
00:03:44¡Sacrificio suficiente!
00:03:46Vaya, señor Zhang.
00:03:48Es un ciego inútil.
00:03:49Déjalo marchar.
00:03:50¿Qué más se necesita decir?
00:03:52Lin Wange.
00:03:53Hace tres años quedaste ciego.
00:03:56Fui yo.
00:03:57Gracias a mi donación de córnea volviste a ver.
00:04:00Pero hoy…
00:04:01Me avergonzaste públicamente.
00:04:03¿Te queda algo de dignidad?
00:04:04Son solo unas córneas.
00:04:06¿Cuánto pueden costar?
00:04:07La familia Lin te mantuvo tres años.
00:04:11¿Suficiente?
00:04:12No es suficiente.
00:04:13Debe compensar.
00:04:15Aquí tienes.
00:04:16Ven, te llevo a un sitio genial.
00:04:22Tres años ya.
00:04:23Por fin se fue este desgraciado.
00:04:25Los Lin no tiene moral.
00:04:27Pagar bien con mal.
00:04:29Os maldigo.
00:04:31Castigo divino.
00:04:34Inútil.
00:04:35Si no te largas, te rompo las piernas.
00:04:37Los Lin me deben todo.
00:04:39Algún día…
00:04:40Lo voy a recuperar personalmente.
00:04:41Recuperarlo.
00:04:42Te doy una mano.
00:04:43Traigo todo.
00:04:44Señor Zan…
00:04:45Señor Zan…
00:04:47¿Tienes corazón?
00:04:48Te aconsejo.
00:04:49No te juntes con Os Lin.
00:04:50Entiendo.
00:04:51Lo entiendo.
00:04:53Vamos.
00:04:54Jehuan.
00:04:55Mira.
00:04:56Te llevo a un sitio genial.
00:04:57Señor Zan…
00:04:58¿A dónde vas?
00:04:59¿A dónde vas?
00:05:00Te aconsejo, no te juntes con Oslin.
00:05:03Entiendo, lo entiendo.
00:05:06Vamos.
00:05:08Jake Juan, mira, te llevo a un sitio genial.
00:05:12Señor Zam, ¿a dónde me llevas?
00:05:15Te llevaré al inframundo.
00:05:16Fuente del dragón.
00:05:25No es mi culpa.
00:05:27Te culpa tu inocencia.
00:05:29Está muerto.
00:05:30No va a morir.
00:05:31Difundir rumores solo empeorará la reputación de las familias Lin y Zhang.
00:05:35El joven Zhang tiene razón. Ser viudo suena mejor que divorciado.
00:05:40Pero...
00:05:42Pero...
00:05:43¿Todavía sientes algo por este inútil?
00:05:45Tranquilo.
00:05:46Unión de Lin y Zhang.
00:05:49Lin será familia noble.
00:05:52Ojos destrozados. Tendones rotos.
00:06:01¿Qué?
00:06:02¿Dónde estamos?
00:06:03¿Infierno?
00:06:04No lo esperaba.
00:06:05Estaba ciego mientras vivía.
00:06:07Como fantasma, sigo siendo ciego.
00:06:10Soy un completo fracaso.
00:06:12Me han manipulado por completo.
00:06:16¡Ah!
00:06:17¡Ah!
00:06:18¡Ah!
00:06:19¡Ah!
00:06:20¡Yo!
00:06:21¡El señor demonio celestial!
00:06:22Por fin ha llegado el ciego.
00:06:24¿Quién?
00:06:25¿Quién eres?
00:06:26Enseñanza celestial.
00:06:27¡Ah!
00:06:28¡Yo!
00:06:29¡Ja ja!
00:06:30¡Yo!
00:06:31¡Ya veo!
00:06:32¡Ya veo!
00:06:33¿Dónde estoy?
00:06:34¡Usted!
00:06:35¡Me salvó usted!
00:06:36¿Es usted un dios?
00:06:37¡Dios es demonio!
00:06:38¡No!
00:06:39¡No!
00:06:40¡No!
00:06:41¡No!
00:06:42¡No!
00:06:43¡No!
00:06:44¡No!
00:06:45¡No!
00:06:46¡No!
00:06:47¡No!
00:06:48¡No!
00:06:49¡No!
00:06:50¡No!
00:06:51¡No!
00:06:52¡No!
00:06:53¡No!
00:06:54¡No!
00:06:55¡No!
00:06:56¡No!
00:06:57¡No!
00:06:58¡No!
00:06:59¡No!
00:07:00¡No!
00:07:01¡No!
00:07:02¡No!
00:07:03¡No!
00:07:04¡No!
00:07:05¡No!
00:07:06¡No!
00:07:07¡No!
00:07:08¡No!
00:07:09¡No!
00:07:10¡No!
00:07:11¡No!
00:07:12¡No!
00:07:13¡No!
00:07:14¡No!
00:07:15¡No!
00:07:16¡No!
00:07:17¡No!
00:07:18¡No!
00:07:19¡No!
00:07:20¡No!
00:07:21¡No!
00:07:22¡No!
00:07:23¡No!
00:07:24¡No!
00:07:26Acepto el aprendizaje.
00:07:31Soy Tianzuan, mi legado perdura.
00:07:35El verdadero canon de Tianzuan incluye todo, números, símbolos, medicina.
00:07:39Compréndelo profundamente.
00:07:43Un pensamiento te convierte en demonio o dios.
00:07:51Un pensamiento separa al demonio del dios.
00:07:55¡Es mal!
00:07:59La vida. Encantador e inolvidable.
00:08:03Chica.
00:08:04¡No te acerques! ¡Aléjate!
00:08:06¡No fue mi intención atropellarte! ¡Saliste de Improvisto!
00:08:10Si tienes quejas, resuélvelas, pero no vengas por mí.
00:08:14¿Soy un fantasma para ti?
00:08:17¡No! ¡No te acerques!
00:08:19¡Estoy bajo la protección de todos los dioses!
00:08:23¡Solowe!
00:08:24Amida Gutsu Amen.
00:08:26No estoy muerto, compruébalo.
00:08:28Mira mi sombra.
00:08:29Además, está claro como el día.
00:08:31Ninguna criatura osaría exponerse al sol.
00:08:33Acabo de ser arrojado muy lejos.
00:08:35¿Cómo es posible que no tengas ni un hueso roto si andes tú?
00:08:38Estoy en un punto clave de mi entrenamiento. Tócame si no me crees.
00:08:44¿De dónde sacaste ese colgante?
00:08:46¡No te acerques!
00:08:48Estás bien, eso basta.
00:08:50Aquí está.
00:08:52Toma este dinero para que te examines bien.
00:08:54Medicina da esperanza. Ayuda a los conectados.
00:08:57Nos encontramos, pero no estábamos destinados.
00:09:00Si te pasa algo en el futuro, no me responsabilizo.
00:09:03Soy de los Jung. ¡Nada malo me pasará!
00:09:06Sigue sin dinero.
00:09:10Aquí tienes mi tarjeta.
00:09:11¡Si encuentras algo mal!
00:09:13¡Ven a verme al grupo Jung!
00:09:17Presidente de Jung.
00:09:19Jung Seng Nan.
00:09:23Qué interesante.
00:09:28Los Lin.
00:09:30¿Los Tam?
00:09:31Ya lo verán.
00:09:33Los Lin en apuros.
00:09:36Año difícil.
00:09:38Les tocó la peor suerte.
00:09:43La señora mayor.
00:09:44La señora mayor.
00:09:46La señora mayor.
00:09:48La señora mayor.
00:09:52¡Alzamiento!
00:09:53¡No puedo ni descansar!
00:09:54¡Qué tanto grito!
00:09:56Nadie te está llamando, señora.
00:09:59¿Estás soñando?
00:10:01Sin duda, ese yerno los molestó.
00:10:06Tómalo con calma.
00:10:10La señora mayor.
00:10:12La señora mayor.
00:10:13La señora mayor.
00:10:14¡Quien sea!
00:10:15¡Sal ya!
00:10:16¡Sal ahora mismo!
00:10:18Tal vez estoy muy cansado.
00:10:19Estoy alucinando.
00:10:20¿A quién pertenece esta voz?
00:10:21Se parece mucho a ese yerno.
00:10:23¿Quién eres?
00:10:24¿Quién eres?
00:10:25¿No deberías estar muerto?
00:10:26Aún está vivo, señor.
00:10:27No me quiero ir.
00:10:28Me equivoqué.
00:10:29¡Por favor, perdóname!
00:10:30¡En serio, me caes bien como yerno!
00:10:31¡Fue todo culpa de Zhang Zichen!
00:10:32¡Yo no sabía nada!
00:10:34¡Usted es el sostén de los lindos!
00:10:36Pero no lo sabe.
00:10:37¡No lo sabe!
00:10:38¡No me lo trago!
00:10:39¡Jekson!
00:10:40¡En serio, me caes bien como yerno!
00:10:41¡Yerno!
00:10:42¡Ni!
00:10:43¡Fue todo culpa de Zhang Zichen!
00:10:44¡Que yo no sabía nada!
00:10:45Aún está vivo, señor!
00:10:46¡No me quiero ir!
00:10:47¡Me equivoqué!
00:10:49¡Por favor, perdóname!
00:10:50¡En serio, me caes bien como yerno!
00:10:51¡Fue todo culpa de Zhang Zichen!
00:10:52¡Yo no sabía nada!
00:10:53Me caes bien como yerno. Fue todo culpa de Zhang Zichen. Yo no sabía nada.
00:10:59Usted es el sostén de los Lin, pero no lo sabe. No me lo trago.
00:11:05Jek Suan lo entiendo, pero los Zhang son poderosos.
00:11:10Quieren a Wang Er ahora que puede ver. No puedo hacer nada.
00:11:14Vete, prometo que Wang Er no se casará con Zhang Zichen. Ella seguirá siendo tuya.
00:11:18No te creo. Mejor me llevo contigo. Entonces todo cuadra.
00:11:30Wang Er, entra. El yerno viene por venganza. Fíjate.
00:11:36Wang Er, el yerno vengativo. ¿Dónde está? Acababa de estar aquí.
00:11:42Abuela, ¿estás soñando? No, lo vi claramente hace un momento.
00:11:46Lo vi también. Wang Er.
00:11:51Abuela, ¿de qué tienen miedo?
00:11:54Ya estoy de vuelta.
00:11:56Jek Juan, largo. Aquí no tienes nada que hacer.
00:11:59¿Y ahora dónde voy? Soy el yerno de los Lin.
00:12:04Los Lin son mi familia.
00:12:06Jek Juan, sé que te sientes maltratado.
00:12:09Sé que me amas, pero reflexiona.
00:12:11Amar a alguien significa desear su felicidad y alegría.
00:12:14Llevamos tres años juntos y nunca he sido feliz.
00:12:18Si realmente me amas, por favor, déjame ir.
00:12:22Me dan ganas de vomitar. Antes no sabía quién era Lin Wang Er, pero...
00:12:27Te he dado todo lo que veo.
00:12:30No puedo vivir sin ti, Jek Juan.
00:12:33Perdiste solo la vista en comparación.
00:12:36¿Puedes condenarme a ser infeliz para siempre?
00:12:39No puedo dejarte así. Ven conmigo.
00:12:41Fin del compromiso. Te doy tu libertad.
00:12:44Me rompí la pierna. Se rompió la pierna.
00:12:50Ya está roto. En el accidente de coche, me rompí tantos huesos.
00:12:55¿Vosotros no queréis probarlo?
00:12:58¿Qué tiene semenes?
00:12:59¿Qué os asusta?
00:13:01No noté miedo cuando me traicionaron.
00:13:05Jek Juan, ¿lo tienes hombre o espíritu?
00:13:07Disculpa. Lamento decepcionarlos.
00:13:10Soy afortunado.
00:13:12Sobreviví al accidente.
00:13:13Sobreviví al accidente.
00:13:16El ciego sobrevivió. Mejor que se esconda.
00:13:19¿Estás buscando la muerte?
00:13:21Claro. ¿Un ciego? ¿Qué hay que temer?
00:13:24Aunque muera, seguirás siendo un ciego.
00:13:27Matrimonio genera afecto.
00:13:29Lin Wang Er, somos marido y mujer desde hace tres años.
00:13:33¿Deseas mi muerte?
00:13:36Mi familia te ayudó cuando lo pasabas mal.
00:13:40¿Crees que vales para Wang Er?
00:13:42Para nosotros, solo ha sido un perro durante estos tres años.
00:13:47Palabras arrogantes, castigo.
00:13:49Claro que ves.
00:13:53No veo nada.
00:13:55Me equivoqué al confiar en esa persona.
00:13:58Confía en esa serpiente de los Lin.
00:14:00Muy bien, yerno.
00:14:02¿Te has pasado?
00:14:02Me golpeaste.
00:14:03Ahora verás.
00:14:05¿Te golpeo hoy o mañana?
00:14:07Habla tú.
00:14:08¿Quién te crees para hablarme así?
00:14:10Te falta respeto.
00:14:11Un golpe al corazón de escorpión.
00:14:14Muy bien, yerno.
00:14:16Te haré pagar caro esto en Yangchen.
00:14:19Llamad a alguien.
00:14:20¿Y este yerno?
00:14:22Alimento para peces.
00:14:25Tú, ¿qué trucos estás usando?
00:14:29No creas.
00:14:30No abuses solo porque sepas un par de trucos.
00:14:32Escucha esto.
00:14:33Familias de Yangchen.
00:14:35Mejor no me provoques.
00:14:37Yeshuang, te doy un millón.
00:14:38¿Puedo contratarte como conductor o guardaespaldas?
00:14:42Guardaespaldas.
00:14:44Conductor.
00:14:46No temas.
00:14:48Solo es el interés.
00:14:50Cuenta.
00:14:51Resolvemos después.
00:14:55Se marchó.
00:14:57Me asusté mucho.
00:14:59Llama ahora mismo a Zhang para que intervenga.
00:15:04Ojige Zhang.
00:15:06Ese ciego está de regreso.
00:15:08Sí, pero no sé cómo.
00:15:12Él sobrevivió.
00:15:14Ha recuperado habilidades especiales y es muy fuerte.
00:15:20Zhang llegó enseguida.
00:15:22Solo el joven Zhang puede volar sobre Yangshou.
00:15:26Anciana, ¿y ese yerno inútil?
00:15:28Ese inútil acaba de irse, pero ahora puede ver.
00:15:31Da igual si ve o no.
00:15:33Ya lo maté una vez.
00:15:35¿Puedo repetirlo?
00:15:36Zhang, ¿hablas de artes marciales antiguas?
00:15:40Son muy efectivas.
00:15:42Solo lleva días entrenando.
00:15:44Mañana iré con el joven wei del grupo wei al clan Yung.
00:15:48A curar al patriarca Yung.
00:15:50La familia Yung principal.
00:15:52Está bien.
00:15:54Con los Yung de nuestro lado, ese ciego no tiene escapatoria.
00:15:58Clan Yung.
00:16:00Yung Seng Nan.
00:16:01Ya es hora.
00:16:03No esperaba lidiar con ellos tan pronto.
00:16:07Dicen que la señorita Yung es muy altiva y desprecia las riquezas mundanas.
00:16:13¿Y si en lugar de halagar, logramos ofender?
00:16:16Cierra esa boca de cuervo.
00:16:18La familia Yung busca médicos y remedios para el patriarca.
00:16:21Si pudiera sanar al patriarca Yung.
00:16:25Podré casarme con la señorita Yung y ser su yerno.
00:16:30¿Pérdida de dignidad para wei y sao ser yerno residente?
00:16:34Ni una maldita idea tienes.
00:16:36Los yung de Jiangsu, poderosos, incluso respetados por el gobernador.
00:16:40Si logro vincularme con los yung en el futuro en Jiangsu.
00:16:44Wei Wu Shuang habla.
00:16:46Nadie contradice.
00:16:46¿Médicos de Jiangsu incapaces contra la enfermedad del abuelo Yung?
00:16:52Solo tú y yo.
00:16:54Confía puedes.
00:16:56Elimina ma.
00:16:57Ancianos usan métodos tradicionales.
00:17:00¿Técnicas obsoletas igual a mi medicina occidental?
00:17:04Llegó la señorita Yung.
00:17:06¿Vosotros queríais verme?
00:17:08Patriarca Yung enfermo.
00:17:10Señorita Yung busca médicos.
00:17:12Estudié medicina en SU durante 10 años.
00:17:15Tengo reconocimiento en medicina.
00:17:18¿Me daría una oportunidad, señorita?
00:17:21Déjeme mostrar mi respeto y gratitud al patriarca Yung.
00:17:24El regreso de Estados Unidos y tú.
00:17:28Parece un traidor.
00:17:30¿No serás del país de los japoneses?
00:17:33La señorita Yung tiene un ojo muy agudo.
00:17:36Este onglin si realmente vino de Japón.
00:17:39El patriarca Yung luchó contra los japoneses y mató a muchos.
00:17:44Vio a los japoneses como enemigos.
00:17:46¿Estás intentando irritarlo hasta la muerte con ese objeto japonés inservible?
00:17:51¿Esto?
00:17:52Ya te lo había dicho.
00:17:54El anciano Yung tiene un alto sentido de dignidad nacional.
00:17:58¿Cuándo vas a decir algo, güey?
00:18:00¿Qué he dicho?
00:18:00¿Has enfadado a la señorita Yung?
00:18:02Pide perdón de rodillas.
00:18:05No se enfade, señorita Yung.
00:18:08No me molestes.
00:18:09Ni siquiera tienes derecho a enfadarme.
00:18:13¿Qué basura inútil tienes ahí?
00:18:14La señorita Yung ha malinterpretado.
00:18:16Esto no es basura.
00:18:17Es un ginseng centenario de alta calidad.
00:18:19Es muy nutritivo.
00:18:20Tus cosas no me interesan ni lo más mínimo.
00:18:23Me gustaría probar tu medicina.
00:18:25Estoy encantado de servirte.
00:18:27Créele.
00:18:29El señor Yung no vivirá mucho más.
00:18:32¡Jig Juan!
00:18:34Ah, eres tú.
00:18:36¿No es ese el yerno inepto de los Lin?
00:18:38Busca otro lugar para morir.
00:18:40Aquí pueden hacer lo que quieran.
00:18:42¿Gente como ustedes puede estar aquí?
00:18:45¿Y por qué no podría?
00:18:46¿Vas a competir conmigo?
00:18:48Mejor mira quién eres en realidad.
00:18:50¿Así que tú eres Jet Juan?
00:18:52No.
00:18:52Aquel día te hice daño.
00:18:54Si necesitas dinero, aquí tienes.
00:18:57Pero, si intentas pedir más de lo justo, no conseguirás nada.
00:19:01Detesto a los insaciables.
00:19:04El jefe de los Yung está grave.
00:19:05Nadie lo salva en Yangshu.
00:19:07La señorita Yung ordena.
00:19:08Quien cure la enfermedad del señor Yung se convertirá en el yerno ideal de la familia Yung.
00:19:13¡Jig Juan!
00:19:13¿No estarás pensando en ser el yerno de la familia Yung?
00:19:16Ni lo sueñes.
00:19:18La señorita Yung es la más hermosa de Yangshu.
00:19:20Pero igualmente, siempre seré un yerno.
00:19:22¿Por qué no podría ser lo de los Yung?
00:19:24¡Jig Juan!
00:19:25Mi paciencia está llegando a su fin.
00:19:27Lárgate antes de que explote.
00:19:30La señorita Yung sabe diferenciar el bien del mal.
00:19:33Al conocerla hoy, estoy decepcionado.
00:19:36¡Jig Juan!
00:19:37Explica tus palabras.
00:19:39Te rodean personas sin moral ni discernimiento.
00:19:42Todo está claro ante nuestros ojos.
00:19:44¿Necesitas más explicaciones?
00:19:45¡Veisiao!
00:19:46¡Nos llama malvados y mentirosos!
00:19:48Lo tengo claro.
00:19:52No necesito que me lo recuerdes.
00:19:55Han venido para curar al jefe.
00:19:58¿Quieres provocar una pelea?
00:20:00¡Así es!
00:20:01Diez años en Occidente perfeccionaron mis habilidades.
00:20:05En Yangshu, nadie más que yo.
00:20:07Nadie cura al patriarca Yung.
00:20:10Médico occidental incompetente.
00:20:12Intenta.
00:20:14Mejor prepárenle un ataúd al anciano Yung desde...
00:20:16Nadie se atreve a maldecir al jefe de los Yung.
00:20:19Muchacho insolente.
00:20:21¿Crees que no me atrevo a acabar contigo?
00:20:23Tranquila, señorita Yung.
00:20:24¿Maldición o salvación?
00:20:26Verás cuando rebele a estos dos idiotas.
00:20:29Todo quedará claro.
00:20:30Tú, Ye.
00:20:31¿Te atreves a insultarme?
00:20:32A ti te refiero.
00:20:34Eres el adulador más vil de Muyan.
00:20:36Sin vergüenza ni honor.
00:20:38¡Qué basura!
00:20:39¿Has visto cómo es Estados Unidos?
00:20:42Un ignorante sin experiencia que se atreve a alzar la voz aquí.
00:20:45¡Ciego durante tres años!
00:20:47¿Cómo conoces la luna y el aire limpio de Estados Unidos?
00:20:51¡Cura!
00:20:52¡Alguien!
00:20:54Si curan, recompénsalos.
00:20:57De lo contrario.
00:20:58¡Sacarlos a patadas!
00:20:59Que ellos lo intenten.
00:21:01Mejor veamos qué nos han traído.
00:21:03¡Ay!
00:21:09¡Mi hierba de fuego!
00:21:10¿Cómo se ha convertido en sopa?
00:21:12Nuestra ginseng familiar de tres generaciones.
00:21:15¿Qué le ha pasado para estar así?
00:21:18¿Te atreves a hacer trampas frente a mí?
00:21:20¿Buscas la muerte?
00:21:21Señorita Yung, tranquilícese.
00:21:23Esto tiene que ser un truco suyo.
00:21:25No caiga en su juego.
00:21:27Debería ser yo quien diga esto.
00:21:28Expulsado por incompetencia.
00:21:32Importante en Yangshou.
00:21:34¡Diez años estudiando!
00:21:36No aprendiste nada valioso, pero trajiste muchas prácticas deshonestas.
00:21:40Si no estoy equivocado.
00:21:41Dentro de tu bolsillo.
00:21:43¿Polvo alucinógeno?
00:21:44¿Polvo alucinógeno?
00:21:46¡Polvo alucinógeno!
00:21:47Al ingalarlo causa alucinaciones.
00:21:49La señorita Yung debió confundir estas basuras con ginseng y linchy.
00:21:54Gracias al polvo alucinógeno en el bolsillo de Wei.
00:21:56¿Dices tontería sin pensarlo antes?
00:21:59Si eres inocente.
00:22:01¿Te atreves a sacar lo que tienes en el bolsillo?
00:22:05Si no, te arrepentirás.
00:22:10Esto.
00:22:11No, esto no es mío.
00:22:12¡Sigue estar con de la muerte!
00:22:13¡Sigue estar con de la muerte!
00:22:43Wei, sobre lo de hoy.
00:22:45Si me das una buena razón para salvar tu vida, mañana te cortaré la cabeza.
00:22:49¡Tenga piedad, señorita!
00:22:51Antes no sabía lo que me ocurría.
00:22:52Estaba fuera de control.
00:22:54Idiota, merezco golpes.
00:22:55¡Ya basta!
00:22:56Dado el vínculo entre los Wei y los Yung, hoy te perdonaré.
00:23:00¡Vete ahora mismo!
00:23:01Un momento si el joven Wei ha venido a curar al anciano señor Yung.
00:23:05Tiene técnicas excepcionales.
00:23:07¿La señorita Yung desea escuchar?
00:23:09Explique, ¿qué hará para sanar a nuestro señor?
00:23:12El señor Yung está débil y sin apetito.
00:23:14Estos síntomas están descritos en el tratado de enfermedades.
00:23:17Déjenme ver.
00:23:25Wei, ¿estás fugando con fuego?
00:23:27Lo tomé equivocado.
00:23:30Ya me lo tomaré.
00:23:30¿Por qué no te largas ya?
00:23:40He venido para ser el yerno de los Yung.
00:23:43¿Por qué marcharme?
00:23:44Jig Juan, sigues probándome y te arrepentirás.
00:23:48¿Consultaste a muchos médicos?
00:23:51Hoy en día, está más cerca de lo que crees.
00:23:54Apenas tienes 20 años, no puedes tener más de 30 de experiencia.
00:24:01Decir que eres un médico divino es una broma.
00:24:05Sabía que no confiarías.
00:24:06¿Qué has hecho conmigo?
00:24:12Tranquila, señorita Yung.
00:24:14Solo te he sanado las lesiones internas.
00:24:16¿Cómo sabes de mis heridas internas?
00:24:17Respiración irregular.
00:24:19Débil por dentro.
00:24:20Se ve a primera vista.
00:24:21Centro energético dañado.
00:24:23¿Quién demonios eres?
00:24:25Soy discípulo del maestro demonio místico.
00:24:27Maestro demonio místico.
00:24:30Desaparecido hace 3.000 años.
00:24:32Maestro en artes marciales y medicina.
00:24:36No supe ver tu grandeza.
00:24:38Ofendiste al discípulo y ayer.
00:24:40Sea generoso y salve la vida de mi abuelo.
00:24:43¿Quieres que salve a alguien?
00:24:45Sí, con condiciones.
00:24:48¿Tú qué tienes para ofrecerme?
00:24:50Si yo salvo a mi abuelo, aceptaré cualquier condición.
00:24:54Te lo concedo todo.
00:24:55La señorita Yung acepta cualquier condición.
00:24:59Si se me ocurre algo.
00:25:02Dependiente de Yung Master Ye.
00:25:04Dado que es así, necesito que Yung me ayude con dos cosas.
00:25:07Después de resolverlo, curaré al Serer Yung.
00:25:10¿Cuáles son esos dos asuntos?
00:25:12Primero.
00:25:13Hace 3 años, mis padres murieron sospechosamente.
00:25:17Ayúdame a descubrir la verdad.
00:25:19Segundo.
00:25:20Wei, Zhang y Lin se llevaron mis bienes.
00:25:23Ahora quiero que se arruinen y pierdan su reputación.
00:25:27Para apaciguar mi odio.
00:25:29Solo estos dos temas.
00:25:30Joven maestro Ye, ¿no tienes nada más que añadir?
00:25:33¿A qué se refiere la señorita Yung?
00:25:35¿Yung Master Ye no dijo que quería ser el yerno de los Yung al llegar?
00:25:39Este asunto.
00:25:41Cuando la señorita Yung termine las dos primeras tareas.
00:25:44Luego lo discuto.
00:25:46No será tarde.
00:25:49El medicamento actúa por 3 meses.
00:25:53Luego.
00:25:54¿Está mejor el patriarca?
00:25:57Observaremos su conducta en 3 meses.
00:25:59Este millón.
00:26:05Es mi regalo para la anciana.
00:26:07Una vez que me case con Wang Er.
00:26:10Mi familia Zhang entregará una fortuna.
00:26:15La familia Zhang, poderosa en Yangchú, es muy generosa.
00:26:19Joven Zhang, si sigues siendo tan generoso, te aceptaré.
00:26:24¿Quieres casarte con mi mujer?
00:26:27¿Por qué no me consultas si estoy de acuerdo?
00:26:30Yerno, lárgate de aquí.
00:26:33Hasta que me divorce.
00:26:34Soy un miembro de los Lin y nadie puede expulsarme.
00:26:37Está bien.
00:26:39Redactaré el divorcio para terminar con los Lin.
00:26:43Llevo 3 años, ya no aguanto más.
00:26:45Cada vez que te miro siento náuseas.
00:26:48No hace falta.
00:26:49Es solo un divorcio.
00:26:52Evitemos el lío.
00:26:53El otro día, frente a la señorita Zhang, no podía hacerte nada.
00:26:57Hoy te presentaste tú mismo.
00:26:59Entonces no saldrás vivo de aquí.
00:27:013 años Zhang.
00:27:03¿Sientes algo al respecto?
00:27:05Mejor dejarlo ciego.
00:27:07Se ve mejor así.
00:27:08La anciana también está de acuerdo.
00:27:10Lo devolveré a su forma original y le arruinaré los ojos.
00:27:14¡Adelante!
00:27:18Con un inútil ya basta.
00:27:24Y encima hago yo mismo.
00:27:26Consuelo.
00:27:27Y...
00:27:28Ay, mi meni.
00:27:29Mi barriga.
00:27:34Ya está.
00:27:35Me muero de dolor.
00:27:39¡Eh!
00:27:39¡Qué honor es!
00:27:42¡Holor fuerte!
00:27:42Señor Zhang.
00:27:44¿Y?
00:27:45¿Por qué te orinaste?
00:27:47Lo que pasó hoy.
00:27:48Si alguien lo dice, le quitaré la vida.
00:27:51Señor Zhang, no te preocupes.
00:27:53Wanner y yo no lo vamos a contar, pero ella...
00:27:56Wanner, recuerda al señor Zhang.
00:27:59A veces, ¿sabes?
00:28:01Los únicos que callan son los muertos.
00:28:04Ancianos tenían razón.
00:28:06Corazón femenino cruel.
00:28:08¡Ling Wanner!
00:28:09¡Qué fría eres!
00:28:11¡Je, Juan!
00:28:12No quería acabar contigo hoy.
00:28:14Ya no tengo la misma opinión.
00:28:17Zhang Shao, piénsalo bien.
00:28:19Si llego a morir, ya no habrá quien cure tu dolencia.
00:28:23¡Tonterías!
00:28:24Diariamente consumo arroz con mariscos y bebo sopas nutritivas.
00:28:29¡Esto es sano!
00:28:30¡Ninguna enfermedad!
00:28:31¿Estás enfermo?
00:28:32Presiona tres dedos bajo el ombligo.
00:28:35Prueba y sabrás.
00:28:38¡Ay!
00:28:39¡Qué dolor!
00:28:41¿Qué me pasa?
00:28:42Orina de Zhang Shao.
00:28:44Inflamaciones recurrentes, riñones dañados.
00:28:47Si no se trata pronto, temo que...
00:28:49¿Qué temes?
00:28:51¡Ay!
00:28:52Llegaba lejos, incluso contra el viento.
00:28:56Hoy en día, ahora ni moja los zapatos.
00:29:00¡Yo!
00:29:01¡Soy el único descendiente de los Zhang!
00:29:03El yerno no es de fiar.
00:29:05Zhang Shao, ignóralo.
00:29:07Observo que tú, aparentas salud lleno de vitalidad.
00:29:11Dado que ocurre, deja de fingir.
00:29:14No oculto nada.
00:29:15Soy el heredero del señor demonio místico...
00:29:17¡Je, Juan!
00:29:17¿Te atreves a hablar así?
00:29:19¿Eres ese alguien que trajo el mono?
00:29:27¡La mejor broma que he oído este año!
00:29:30Sin la herencia del señor demonio místico.
00:29:34¿Cómo recuperé mi vista en tan poco tiempo?
00:29:38Quizá fue suerte y se hizo cambiar los córneas en un lugar ilegal.
00:29:43¡Así es!
00:29:44¿Y dónde está esa piedra tuya ahora?
00:29:48¿Reemplazaste tus córneas con las de un perro?
00:29:51¿Palabras sin virtud no temen al infierno de la lengua arrancada?
00:29:57Ya te enojaste.
00:29:59¿Te sientes culpable y aún dices que era lo más valioso?
00:30:02¡Yo!
00:30:03¡Muy bien!
00:30:04¿Ese error...
00:30:05¿Me estás retando?
00:30:07Hoy verás lo que pasa cuando me desafías.
00:30:10¿Vas a enfrentarme?
00:30:11Primero mueve las piernas.
00:30:16Las rodillas de un hombre valen oro.
00:30:24¡Qué extraño!
00:30:26Rodilla al cielo, tierra y padres.
00:30:28¡Viste a un par!
00:30:29¿A qué te arrodillas?
00:30:30¡Mis piernas!
00:30:31¡No me hacen caso!
00:30:33¡Jovem San!
00:30:34Tienes tres piernas y ninguna te obedece.
00:30:37Fuerte por fuera, débil por dentro.
00:30:39Esto se puso feo.
00:30:41Tengo un remedio mágico aquí.
00:30:43Joven San quiere intentar...
00:30:44No traigas este trapo del mercadillo para engañar.
00:30:48Ni vista volvió gracias a este remedio.
00:30:51Si no te mira la muerte de joven San,
00:30:52tendría fama de no ayudar y el grupo San se vengaría.
00:30:57No lo haré.
00:30:58No lo voy a sacar.
00:31:00Muchacho.
00:31:01¿Conoces tu lugar?
00:31:03¡Jovem San no debe beberlo!
00:31:07¡No te engañes!
00:31:08¡La ambulancia está cerca!
00:31:10Joven San tiene mal flujo en la parte baja.
00:31:12Al llegar al hospital,
00:31:14probablemente ya está paralizado.
00:31:16¡Ofenderme!
00:31:17¡Es ir contra el grupo San!
00:31:19¡No creo que tenga valor!
00:31:23¡Esto!
00:31:24¡¿Qué horror es este?!
00:31:25¡Esto es insoportable!
00:31:27Bébelo de un trago para que funcione rápido.
00:31:30No lo huelas, no lo cuestiones.
00:31:32Bébetelo todo sin parar y no vomites.
00:31:35Trácatelo.
00:31:40¡Medicamento inútil!
00:31:41¡No puedo moverme!
00:31:42¡Jovem San!
00:31:43¿La medicina que tomaste antes olía mal y era salada?
00:31:46¡Y mucho más!
00:31:49¡Tiene un olor realmente desagradable!
00:31:50¡Lo siento mucho, joven San!
00:31:53Salí con prisa y te di lo equivocado.
00:31:55¡Es una orina que guardé hace un año cuando estaba furioso!
00:31:59¡Me hiciste beber eso!
00:32:01¡Te mataré!
00:32:02¡Me hiciste beber eso!
00:32:04¡Te mataré!
00:32:04¡Tierno indigno!
00:32:05¡Humillas a San!
00:32:07¡Arrodíllate!
00:32:08¡Te daré una muerte rápida!
00:32:10¡No lo obligué!
00:32:11¡Se bebió sin mirar como si estuviera ciego!
00:32:14¡Que tiene que ver conmigo!
00:32:19¡Pronto!
00:32:20¡Llévame al hospital!
00:32:23¡Lavado de estómago!
00:32:24¡No te muevas!
00:32:29¡Dormidas!
00:32:30¡Ay!
00:32:31¡Se ha roto!
00:32:32¡Se ha roto!
00:32:34¡Apellidado Ye!
00:32:35¡Prepárate!
00:32:35¡Te haré pagar por esto!
00:32:37¿Enfadar a Zhang Shao es peligroso?
00:32:40¡Si te queda algo de conciencia!
00:32:41¡Lárgate ya!
00:32:42¡No metas a los Lin en problemas!
00:32:44¡Decencia!
00:32:46¿Cuándo los Lin sufrieron?
00:32:48Nosotros, los Ye, ayudamos a los Lin con recursos.
00:32:51Después del accidente, los Lin no solo no ayudaron a los Ye, sino que tomaron nuestras propiedades.
00:33:00¡Así es como definen ustedes la decencia!
00:33:02Ye, Xuan, recuerda.
00:33:04Los Lin enterraron a tus padres.
00:33:06Sin los Lin, estarían abandonados en el campo.
00:33:09¡Cred!
00:33:09La gente.
00:33:11Escuché al médico decir que mi madre tenía salvación.
00:33:15Dar aviso.
00:33:17Dejar de tratar.
00:33:18¡Te advierto!
00:33:19Sin pruebas, no acuses injustamente.
00:33:22Los Lin somos honrados.
00:33:23No aceptamos calumnias.
00:33:25Calumnia.
00:33:27¿Pocos crímenes han cometido los Lin en estos años?
00:33:30Contrabando.
00:33:31Falsificados.
00:33:33Asesinar.
00:33:34¿Quieres que te los enumere uno por uno?
00:33:37Comprobemos si es calumnia o no.
00:33:42Antes lo sabía.
00:33:43Te debí haber enviado antes a reunirte con tus padres fallecidos.
00:33:47¿Piensan que soy ignorante?
00:33:49Sobreviví tres años en la familia Lin porque...
00:33:52Mis padres transfirieron todo a mi nombre.
00:33:54Así que mientras yo esté vivo...
00:33:57Se aprovecharon poco a poco de los diez.
00:33:59Los dejaron arruinados.
00:34:01No digas tonterías.
00:34:02Cada vez que hubo una transferencia de bienes, tú aceptaste libremente.
00:34:06Nunca te obligamos.
00:34:07Pensaba que...
00:34:07Mis sacrificios y paciencia no han logrado vuestra sinceridad.
00:34:11Sinceridad.
00:34:13Pero me olvidé.
00:34:15En historias como el granjero y la serpiente.
00:34:18El fin de los buenos.
00:34:22¿Nos llaman serpientes?
00:34:24Y no.
00:34:26Contra vuestros corazones de escorpión.
00:34:28Ustedes superan hasta los lobos.
00:34:30Temblando.
00:34:31Deben respetar.
00:34:32Ya basta.
00:34:33Ya estoy divorciado.
00:34:35Desde hoy tú y los Lin ya no tienen nada que ver.
00:34:37¡Lárgate ahora mismo!
00:34:39Si me voy, ¿qué?
00:34:41Devuélveme los activos de los Ye.
00:34:43Hazlo.
00:34:44Dale un millón a este.
00:34:46¡Considera esto como pago por haber sido su esclavo durante tres años!
00:34:49¡Un millón!
00:34:49¿Librate de mí tan fácil?
00:34:51Sigue soñando despierto.
00:34:54Fortuna de los Ye.
00:34:55Miles de millones.
00:34:56No puedes pagar eso.
00:34:58Seré un fantasma que os perseguirá siempre.
00:35:02Sin vergüenza.
00:35:09¡Je Kuan!
00:35:12¿Atreverte a dañarla?
00:35:13Si quisiera herirla.
00:35:15Diez vidas perdidas.
00:35:16Ya estarían perdidas.
00:35:17¿Viste todo?
00:35:18¿Justificaciones?
00:35:20Bloqueo energético por estrés.
00:35:22Si no fuera por mi intervención, ya estaría muerta.
00:35:25Chiquillo habla sin saber.
00:35:28La anciana se desmayó por falta de riego sanguíneo al corazón.
00:35:32La acupuntura aquí no vale nada.
00:35:34O no sabe medicina.
00:35:35O tiene malas intenciones.
00:35:37Está bien.
00:35:38Puesto que ninguno de ustedes confía.
00:35:40Entonces no la rescato.
00:35:42Dejen a la anciana.
00:35:43Que se muera.
00:35:45¡Je Kuan!
00:35:46Mira bien a quien tienes delante.
00:35:49El famoso maestro Chen.
00:35:51Dios viviente de Jin Shu.
00:35:54El padre de Liu Chen.
00:35:56Incluso si llega al borde de la muerte, aún se puede salvar.
00:35:59Tanto prestigio.
00:36:01¿Cómo es que nunca lo he escuchado?
00:36:03Es normal.
00:36:04Un inútil que solo lame suelos y limpia baños.
00:36:06No merece saber el nombre del maestro Chen.
00:36:09Chico arrogante.
00:36:10Cuando despierte a la anciana, te mostraré algo.
00:36:14¿Qué es el arte de la medicina?
00:36:15Que es un gran maestro nacional.
00:36:17Píldora si Kuan Dabu.
00:36:20Reconozco que sabes algo.
00:36:22Es un potente tónico cálido.
00:36:24Anciana con calor residual.
00:36:26Evita más remedios.
00:36:28Me preocupa que...
00:36:29¿Quieres un muerte rápida?
00:36:31Lo advertí desde hace tiempo.
00:36:33Necesita tonificación por deficiencia cardíaca.
00:36:37Tratamiento adecuado.
00:36:39No muestra respeto.
00:36:41Arruinas la tradición médica.
00:36:43Qué desgracia.
00:36:44Sin entender bien, prescribes a ciegas.
00:36:47Esto es vuestra famosa habilidad médica.
00:36:49Sabiduría médica ancestral.
00:36:51Pon tu actitud.
00:36:51Eso es verdadera.
00:36:52Eso es verdadera pena.
00:36:53El Dr. Chen lleva medio siglo exerciendo.
00:36:57Jamás oír semejante arrogancia.
00:36:59Moral en decadencia.
00:37:01Cualquiera puede participar hoy.
00:37:04Inmoral y hablas mal.
00:37:06Incluso insultándote te estamos respetando.
00:37:08Te valoramos.
00:37:09¿Quién te crees que eres?
00:37:10No deberías hablar tan grosero aquí.
00:37:13¿De qué familia vienes?
00:37:15Ni educación ni crianza.
00:37:18Te mereces algo metido en la boca por cómo hablas.
00:37:22Veamos si eres realmente un erudito.
00:37:24O si solo piensas en trucos sucios.
00:37:26Oh.
00:37:26Tú.
00:37:28El que trajeron para curar a la anciana.
00:37:31No es más que un yerno inútil de los Lin.
00:37:33Lo echaron de casa.
00:37:35Y ahora busca venganza.
00:37:37Señor Chen, no pierdas tiempo con este tipo.
00:37:39Oh.
00:37:41El famoso yerno inútil de los Lin de Yangzhou.
00:37:47Ropasía en público.
00:37:48Nos has hecho quedar mal frente a todos.
00:37:51Dicen que solo limpia baños y lames suelos.
00:37:55No sé si es cierto o no.
00:37:57Señor Chen, ni siquiera debería ser una pregunta.
00:38:01Es obvio.
00:38:02Perdón, error.
00:38:04En lo inútil y desvergonzado.
00:38:07Eres mejor que ellos en lo peor.
00:38:09Respeto.
00:38:12Pocos son dignos de la admiración del señor Chen.
00:38:15Debes ser muy afortunado.
00:38:17Tus antepasados deben estar sonriendo.
00:38:19Con su edad.
00:38:21Se hace mayor pero no más sabio.
00:38:24¿Cuánto más te ríes ahora?
00:38:26Pronto.
00:38:27Llorarás mucho después.
00:38:28Cállate o te haré pagar por retrasar el tratamiento de la anciana.
00:38:41Relajado.
00:38:42Echa un vistazo.
00:38:44Mira bien.
00:38:46El maestro Chen, experto que cura rápido.
00:38:50Jack Swan, ¿qué más puedes añadir?
00:38:51Aprovecha ahora.
00:38:52Antes de que la anciana se enfade, vete ahora.
00:38:55Ya te lo dice.
00:38:55Si no recuperamos lo que les debemos a los Ye.
00:38:58Dios.
00:38:58Magos de todos nos serví.
00:38:59Joder.
00:39:01Un pobre mendigo ha venido hasta acá.
00:39:04¿Estás empeñado en traer mala suerte a mi familia Lin?
00:39:07May.
00:39:09No vine a pedir limosna.
00:39:12Tampoco para traer mala suerte a los Lin.
00:39:14Para traer mala suerte.
00:39:16Mala suerte te alcanza.
00:39:21Sigue.
00:39:22¿Me maldices?
00:39:23La familia Lin te hará perder tu posición aquí para siempre.
00:39:26De la familia Ye.
00:39:28Como dijo el viejo Chen.
00:39:30Viniste con la intención de hacerle daño a la gran matrona.
00:39:34Solo mis ojos expertos lo notaron.
00:39:37La gran matrona ya habría sufrido un grave atentado.
00:39:40Tres segundos o me largo.
00:39:42Te voy a romper.
00:39:43Nunca volverás a salir de este hospital.
00:39:45Tres segundos.
00:39:47No cruzaré la puerta en tres segundos.
00:39:49Claramente no alcanzo.
00:39:50¿Por qué no es suficiente?
00:39:52¿No tiene sentido del tiempo?
00:39:54¿Sabes cuántos son tres segundos?
00:39:56Zhang cree que...
00:39:58Tres segundos.
00:40:00¿Eso es mucho tiempo?
00:40:02Bobadas.
00:40:03Cuando estés libre, toma más del medicamento que te di.
00:40:07Te hará bien.
00:40:10Estoy comiendo.
00:40:11Sácalo de aquí a...
00:40:12Solo de verlo.
00:40:13Me siento muy incómodo.
00:40:14En tres segundos estarás rogando que me quede.
00:40:16En tres segundos.
00:40:18Vas a rogar de rodillas.
00:40:20Tres.
00:40:21Habla puras mentiras.
00:40:23Deberías arrodillarte y rogar por tu vida, desgraciado.
00:40:27Y no te...
00:40:28Ni lo pienses.
00:40:30Prefiero arrodillarme ante un perro antes que suplicarte algo.
00:40:33Uno.
00:40:33Señor Chen, ayúdeme.
00:40:44¡Rescatar!
00:40:45¡Esto es imposible!
00:40:47Tienes que ser tú.
00:40:49¡Envenenaste a la anciana!
00:40:50Estuve aquí todo el tiempo.
00:40:52No fui yo.
00:40:54¿Por qué me estás culpando a mí?
00:40:56Eres un parásito que solo quiere apoderarse de las propiedades de los Lin.
00:41:01¡Viva la anciana!
00:41:02¡Fracasarás!
00:41:03Por eso usaste métodos tan deshonrosos.
00:41:06Todo el dinero que tiene la familia Lin.
00:41:08Para mí, todo eso es basura.
00:41:11Ya lo dije.
00:41:12Darle piel de horas a la anciana.
00:41:14Quieren su muestra rápida.
00:41:16¡Uras tonterías!
00:41:17El tratado dice...
00:41:18Nutrir energía y sangre.
00:41:21¿Más sabio que los antepasados?
00:41:23La antigua sabiduría.
00:41:25Inalcanzable.
00:41:26Solo tú, con tu cabeza dura, has arruinado todo.
00:41:29Desperdicias oportunidades al no aplicar lo aprendido.
00:41:33Muchacho.
00:41:34Si no demuestras hoy que no mientes, lo paro hasta que pagues.
00:41:38Ábreme bien esos ojos tuyos y observa bien.
00:41:40Solo tres segundos.
00:41:42Haré que resucite como si nada.
00:41:44¿Otra vez tres segundos?
00:41:46Yeh Juan.
00:41:46Si me tocas un solo pelo a su excelencia, mi familia te hará pagar con sangre.
00:41:50Tranquilo.
00:41:52Hasta que no recupere lo de los Yeh.
00:41:54Todavía no puede morir.
00:41:57¡Ah!
00:41:58¡Basta de exageraciones!
00:42:00¿Cuánto más presumirás?
00:42:03¡Ah!
00:42:04¿Qué con los tres segundos?
00:42:07Está jugando con la vida de su excedencia como si fuera un juego largo.
00:42:12No, para nada.
00:42:13¡Ah!
00:42:15Relajado.
00:42:17¡Os exijo!
00:42:18No salvaron a la anciana.
00:42:20Mis píldoras fueron las que funcionaron.
00:42:23La anciana expulsó estos elementos.
00:42:24Solo fue falta de digestión.
00:42:26Pero tú te atribuiste el mérito como una mentira inteligente.
00:42:29Es despreciable.
00:42:31Justamente.
00:42:32Que la anciana esté a salvo es gracias a la providencia divina.
00:42:36Ni receta ni medicamentos.
00:42:38¿Qué tienes que ver?
00:42:40Una vez ayudados, os volvéis contra nosotros.
00:42:43Sabía desde el inicio.
00:42:44Habría.
00:42:45Dejar que falleciera.
00:42:47La familia Lin te mantuvo vivo por tres años.
00:42:50Y aún así esperas mi muerte.
00:42:52Eres como un lobo desagradecido.
00:42:55Me das las sobras.
00:42:56Bebo agua sucia.
00:42:57Y me tratan peor que a un perro.
00:43:00No te maté personalmente.
00:43:02Ya sería un gesto de gran compasión.
00:43:04¿Cómo te comparas con un perro?
00:43:07Un perro al menos sirve.
00:43:09Arruinas nuestra diversión.
00:43:11¿Para qué más sirves?
00:43:13Inútil.
00:43:14No te molestes por las palabras duras de Wanner.
00:43:17Dime tú.
00:43:19Solo sabe limpiar baños, comer lo que sobra y gatear.
00:43:22¿Realmente es un hombre?
00:43:24Y no.
00:43:25¿Es digno de llamarse humano?
00:43:27Te voy a enseñar lo que significa ser un hombre de verdad.
00:43:33Perfecto.
00:43:34Aquí para aprender.
00:43:37Un hombre debería ser igual que yo.
00:43:41Habilidades excepcionales y gran ambición.
00:43:43Sabe del cielo y la tierra.
00:43:47La geografía.
00:43:53Joven maestro Zayne.
00:43:54¿Qué pasa contigo?
00:43:56Ay.
00:43:57Lo intento.
00:44:03No es eso.
00:44:04Ya está.
00:44:10Ya está bien.
00:44:12Para.
00:44:14Boca torcida.
00:44:17Sí.
00:44:17Parece tener un derrame.
00:44:19Lo intentaré de nuevo.
00:44:26Ya está bien.
00:44:27Para.
00:44:27Garganta y ojo mal otra vez.
00:44:32Ay.
00:44:33Siento masía aguja correctos.
00:44:36¿Por qué sigue sin meforar?
00:44:38Consulto los libros médicos.
00:44:41Ay.
00:44:42No hace falta tanto lío.
00:44:45Como un solo movimiento.
00:44:46Se resolverá.
00:44:49Qué arrogancia.
00:44:51Quiero verlo.
00:44:53¿Cómo lo resolverás?
00:44:54Te mostraré hoy algo, pequeño ignorante.
00:44:57Siempre hay alguien mejor y algo superior.
00:45:00¿Qué harás con Zan?
00:45:02Ya lo van a ver.
00:45:10Garganta mejorada.
00:45:12Qué tontería.
00:45:14¿Así tratas a un paciente?
00:45:16Lo esencial en la práctica médica.
00:45:19¿Cuál es?
00:45:19Claro.
00:45:20Salvar vidas.
00:45:21Tienes razón.
00:45:22Mientras cure al señor Zan.
00:45:24¿Cómo lo hago es cosa mía?
00:45:26La medicina tradicional peligrará por gente como tú.
00:45:32Señor Zan.
00:45:33¿Quieres que vuelva a tratarte este problema rápido?
00:45:36Esto.
00:45:37¡Jikwan!
00:45:38¿Te atreves a humillarme?
00:45:40¡Voy a enfrentarte!
00:45:44En mi opinión, los males del cuerpo del señor Zan.
00:45:48Miedo.
00:45:49Hay muchos más.
00:45:50¡Basta ya!
00:45:51Aquí es un hospital, no un circo.
00:45:53Nadie quiere verte comportándote como un tonto.
00:45:55¿Quién es el payaso?
00:45:59Lo descubriremos.
00:46:00No me creen.
00:46:02Que el anciano Zan.
00:46:03Revisa el pulso del señor Zan.
00:46:05Perfecto.
00:46:06¿Y si el señor Zan está sano?
00:46:08¿Qué quieres que haga?
00:46:11Arrodíllate y golpea el suelo diez veces.
00:46:14De acuerdo.
00:46:15Si estás enfermo, arrodíllate frente a mí y dis soy un idiota tres veces.
00:46:20Lo dicho, no se puede retractar.
00:46:24Mala suerte, muchacho.
00:46:26Examiné recientemente al joven Zan.
00:46:29Completamente sano.
00:46:31¿En serio?
00:46:31Sé sincero.
00:46:33Desde que observé cómo trata el Dr. Chen.
00:46:35No confío en las habilidades del Dr. Chen.
00:46:39Perfecto.
00:46:40Hoy te voy a arrodillarte sin objeciones.
00:46:46¿Y qué ocurre?
00:46:48Me preguntas, ¿pero cómo voy a saber yo?
00:46:51Maestro Chen, excelente médico.
00:46:54¿No será que es solo un eczema común?
00:46:56No.
00:46:57No puede ser.
00:46:58Esto no estaba antes.
00:47:00¿Por qué no estaba?
00:47:02Si estuviera aquí.
00:47:03Deliciosa lluvia suave.
00:47:05Dr. Chen, ¿qué padecimiento tengo?
00:47:08Con base en mi experiencia médica, esto podría ser sida.
00:47:17¡En mi apogeo!
00:47:18¿Cómo es posible que tenga esto?
00:47:20Señor Chen, debe haber un error.
00:47:23¡Ah, claro!
00:47:24Ayer, tu cuidadora africana de la villa vino al consultorio y parece tener lo mismo.
00:47:29Señor Chen, la cuidadora africana tiene esto.
00:47:32¡Pum Zang Shao!
00:47:34¡Qué conexión!
00:47:37¡Rápido!
00:47:38Revisa de nuevo.
00:47:40El señor Zhang, eres un embustero.
00:47:43Mentiste sobre tu inocencia.
00:47:45Unión Zhang Ling.
00:47:47¡Yo!
00:47:47Se cancela.
00:47:49¿No te harás una revisión?
00:47:52Te decepcioné.
00:47:54No soy tan malo como crees.
00:47:56¡Ya está!
00:47:57Todos son objeto de tus burlas.
00:47:59¿Contento?
00:47:59No muy satisfecho.
00:48:01¿Y tú qué opinas?
00:48:03Señor Chen.
00:48:05Debeo saberlo desde el principio para apostar conmigo.
00:48:08Es hacer trampa.
00:48:10¡No lo admito!
00:48:11¡Asombroso!
00:48:13¡Muere!
00:48:15¡Soy un idiota!
00:48:18¿Pero qué estoy diciendo?
00:48:20¡Soy un idiota!
00:48:22¡No le des fuerzas a este desecho!
00:48:24¡Eres un tonto!
00:48:27Lo entiendo.
00:48:28Oh cielo.
00:48:29Si tú, ¿por qué él?
00:48:31Yo existe.
00:48:32¿Él también?
00:48:33¡El Taiji se atrevió a humillarme en Jungro!
00:48:39Esto no se queda así.
00:48:40¿Piensa que mi reputación no vale nada?
00:48:42¿Ya tiene güey alguna buena idea?
00:48:44Robé la carta que dejó su madre hace años.
00:48:47Con esto, seguro que lo controlo.
00:48:50Esta carta revela cómo murió su padre.
00:48:52¿Sí lo sabe?
00:48:55Problemas entonces.
00:48:58¿Quién dijo que vería el contenido?
00:49:01Estamos en problemas.
00:49:02¿Quién dijo que vería el contenido?
00:49:09Solo con lo escrito en el sobre ya basta.
00:49:12Dile al señor Ye.
00:49:13Dile que lo espero aquí.
00:49:16Güey Sao es astuto como siempre.
00:49:20¿Alguien quiere verme?
00:49:22Aquí estoy.
00:49:25¡Para!
00:49:25¿Quién te ha dicho que entres?
00:49:27Si quieres entrar.
00:49:29Rodilla en tierra, entra.
00:49:30¿Quieres mi bendición?
00:49:32Te costará treinta años de vida.
00:49:35¡Inútil!
00:49:36Míralo más de cerca.
00:49:37Te arrodillarás suplicando.
00:49:39Mi madre antes de morir.
00:49:45Lo que tenía que decirme está en el testamento.
00:49:48Nunca logré encontrarlo.
00:49:51Parece que...
00:49:52lo teméis vosotros.
00:49:54¿Quieres saber lo que pone dentro?
00:49:56Ponte de rodillas.
00:49:57Te lo leo en voz alta.
00:49:59Entrega el testamento.
00:50:00Entrega el testamento.
00:50:01Os puedo matar sin sufrimiento.
00:50:04Muchacho.
00:50:05En mi presencia te conviene.
00:50:07Compotarte como mi dad.
00:50:08Hazme caso.
00:50:09Esto lo digo una última vez.
00:50:11Arrodíllate ahora.
00:50:13Así lucha el logo de Jiangsu.
00:50:15Forza rodillas.
00:50:17¿Sólo sabes hacer esto?
00:50:19Claro.
00:50:20Te ordeno arrodillarte para darte algo especial.
00:50:24Se llama agua celestial.
00:50:27Te hará sentir placer incondolable.
00:50:30Una vez que lo pruebes hoy.
00:50:33Ya no podrás dejarlo.
00:50:36Luego.
00:50:38Quedaré completamente bajo tu control.
00:50:40Como un esclavo.
00:50:42Mi vida o muerte depende de ti, ¿no?
00:50:46Así es.
00:50:47Tan pronto como tomes esto.
00:50:50Aquí tienes la carta de tu madre.
00:50:52¿Cómo lo ves?
00:50:53Quiere dominarme.
00:50:54Ni en tus sueños.
00:50:57Algo así de valioso.
00:50:59Claro.
00:50:59Es para que lo disfrutes tú solo.
00:51:05Jequan.
00:51:07Nunca volverás a ver el testamento de mi madre en tu vida.
00:51:11Wei.
00:51:11Mientras estés lúcido.
00:51:13Vámonos todos juntos.
00:51:14Destruyelo.
00:51:16Solo como ustedes.
00:51:21Wei.
00:51:22Tú atacas las partes superiores y yo las inferiores.
00:51:25¿Qué opinas?
00:51:25Cuida tu propio trasero.
00:51:32Wei.
00:51:33¿Eres tú?
00:51:34¿Para qué me golpeaste?
00:51:36Te voy a golpear, Sergio.
00:51:39Oye.
00:51:40¿Te mueres o me muero?
00:51:44Wei.
00:51:45Fíjate bien.
00:51:46Es el maestro, Tan.
00:51:48¡Ey!
00:51:48Lección dada.
00:51:53Ahora te toca.
00:51:55Yeshwan.
00:51:55¿Qué tienes en mente?
00:51:57Habla.
00:51:58¿Dónde está el testamento de mi madre?
00:52:01Atreverte a mentir.
00:52:02Quiero tu vida.
00:52:05Wei lo quemó.
00:52:08¿Qué decía el testamento?
00:52:09No puedo decirlo.
00:52:13Si hablo, Wei me mata.
00:52:15Si no hablas, te voy a matar.
00:52:18Ven y pégale si puedes.
00:52:20Ven y pégale.
00:52:21Golpe bajo.
00:52:31Ataque traicionero.
00:52:33¿Qué eres un cobarde?
00:52:34Señor Tan, tú te encargas de esto.
00:52:37Oye.
00:52:38Quédate.
00:52:40Ataque.
00:52:41Dilo tú.
00:52:43Mi madre escribió.
00:52:45¿Qué mencionó?
00:52:47Déjame ir.
00:52:48Escucha.
00:52:49Préjame ir.
00:52:50Sin trucos.
00:52:51Saldrás de aquí a patadas.
00:52:53Saldrás de aquí a patadas.
00:52:54El testamento dice.
00:52:56Tu padre no fue un accidente por embriaguez.
00:53:00Fue envenenado por Wei Wu-Juan
00:53:02y lanzado desde el edificio
00:53:03para simular un accidente.
00:53:05Lo sabía.
00:53:07Mi padre no murió por accidente.
00:53:09Lárgate.
00:53:10Se ríe tu enemigo que mató a tu padre.
00:53:13Está ahí.
00:53:13Ve y venga a su muerte si tienes valor.
00:53:16Si le haces algo a Wei-Sao,
00:53:17no durarás ni un día en Yan-Sao.
00:53:18San Zichen preparado.
00:53:23Wei Wu-Juan.
00:53:25El próximo año.
00:53:27Ese será tu día de muerte.
00:53:32¿Qué haces aquí?
00:53:44El joven Ye no quiere saber quién mató a tus padres.
00:53:47Lo he descubierto.
00:53:48Ya conozco al culpable de la muerte de mi padre.
00:53:50Sui Wu-Juan.
00:53:52Hablo de tu madre.
00:53:54Mi madre.
00:53:55Tu tía tuvo un accidente.
00:53:56La ruta fue dada por Lin-Wan
00:53:57y el conductor fue Zhang Zichen.
00:54:00Maldición.
00:54:01¿Vas a enfrentarte a ellos sin controlar tus emociones?
00:54:04No compartiré cielo con ellos.
00:54:06Les haré pagar con su propia sangre.
00:54:08Controlan todo el poder oculto de Yang-Sao.
00:54:11¿Qué tienes para pelear contra ellos?
00:54:13Mi propia vida.
00:54:15¿Necesitas arriesgar tu vida para vengarte?
00:54:18Tengo un plan mejor.
00:54:20Hacer que se maten entre ellos.
00:54:22¿Por qué me ayudas de esta manera?
00:54:27¿Por qué?
00:54:29Eres el hombre que quiero, Yong-Seng-Nan.
00:54:34Maldito.
00:54:34No te atrevas a pisarme.
00:54:36Te atreves a golpearme.
00:54:40Señor Wei.
00:54:41Por lo que hicimos juntos contra Ye-Suan.
00:54:43Tenme piedad y perdóname.
00:54:45Te perdono.
00:54:47¿Y qué pasa con la traición al señor Wei?
00:54:50Al respecto.
00:54:51Me enfado más.
00:54:52Golpéalo de nuevo.
00:54:53Más fuerte.
00:54:56Grupo Wei, mucho ruido.
00:54:58¿Qué ocurre aquí?
00:54:59Aquí está la señorita Yong.
00:55:01Es un verdadero privilegio tener a la señorita Yong en el grupo Wei.
00:55:06Menos palabras.
00:55:07No he venido para celebrar tus logros.
00:55:10He venido a molestarte.
00:55:12Complicaciones.
00:55:13Señorita Yong, si hice algo mal, golpeme o regáñeme como quiera.
00:55:17Lo arreglaré.
00:55:18¿Acaso eres perfecto?
00:55:20¿Por qué no causarte problemas?
00:55:23No diga eso mientras estés satisfecha.
00:55:25Incluso puedes golpearme si quieres.
00:55:28Nunca había oído una solicitud tan extraña.
00:55:34Como quieras.
00:55:36Dos bofetadas.
00:55:37¿Qué honor recibir dos cachetadas de la señorita Yong?
00:55:44Señorita Yong, ¿desea propinarme otros dos golpes?
00:55:46¿No te duele?
00:55:48Mis manos están sucias.
00:55:50¿Cómo voy a atreverme a molestarte?
00:55:51Lo haré por mí mismo.
00:55:53Lo hago yo.
00:55:55Ya basta.
00:55:55He venido hoy.
00:55:56Es porque ayer hubo problemas en uno de los locales de mi familia Yong.
00:56:00¿Cómo no vas a saberlo?
00:56:01Ese local es propiedad de la familia Yong.
00:56:03¡Lárgate!
00:56:03Si lo hubiera sabido antes, ni con címpetes el coraje me atrevería a causar problemas allí.
00:56:08Causar problemas pasa.
00:56:10El gobernador presente.
00:56:12El gobernador se entera.
00:56:14Su cara se puso muy fea.
00:56:16La señorita Yong no tiene idea.
00:56:18Todo esto fue culpa de Ye Suan, el yerno de la familia Lim.
00:56:22¿Un simple yerno se atreve a enfrentarte, Wei Wu Suan?
00:56:25¿Piensas que soy un niño de tres años que se deja engañar?
00:56:28Cuerdas inútiles.
00:56:29Qué miedoso.
00:56:30Wei Suan tiene razón.
00:56:31Puedo testificar.
00:56:32Lo del karaoke no fue culpa de Wei Suan.
00:56:35Hablo con alguien de la familia Wei.
00:56:37¿Y tú quién eres para meterte?
00:56:39Señorita Yong, cálmese.
00:56:40Capturaré a Ye Suan y lo entregaré para su castigo.
00:56:46¿Dónde irías?
00:56:47Trae a la persona.
00:56:48El gobernador está furioso.
00:56:49Lo más importante ahora es dar una explicación al gobernador.
00:56:53¿Entiendes?
00:56:54Los Yong son cercanos al gobernador.
00:56:57Señorita Yong, interceda por los Wei.
00:57:00Si no pido por los Wei ante el gobernador,
00:57:03¿crees que podrías estar aquí hablándome ahora?
00:57:06El grupo Wei habría sido ya destruido por orden del gobernador.
00:57:12No olvidaré a la señorita Yong.
00:57:15Tienes tres minutos.
00:57:16Considera bien cómo explicarle al gobernador.
00:57:20De lo contrario.
00:57:22Actuaré sin piedad.
00:57:25Ordenes de la señorita Yong.
00:57:27Comprendido.
00:57:28¿Por qué todos me están viendo?
00:57:32Wei, Wu Suan, eres un miserable.
00:57:34¿Quieres que te cubra yo?
00:57:36Es un privilegio para ti cargar con mi culpa.
00:57:38Quisieran cargar mi culpa, pero no pueden.
00:57:41Señorita Yong.
00:57:42No lo escuches.
00:57:43Soy inocente.
00:57:43Ya no me importa si eres inocente o no.
00:57:47He venido hoy a buscar una explicación.
00:57:50Da igual quién.
00:57:51Da igual.
00:57:53¿Me estás escuchando?
00:57:54Tienes que resignarte.
00:57:58Wei, Wu Suan.
00:57:59¡Qué asco!
00:58:01Llamarte hermano fue un error.
00:58:04Zhang Zichen amplía tu visión.
00:58:07Estar preparado para sacrificar por el hermano mayor.
00:58:10En el karaoke te ayudé a escapar.
00:58:13¿Cómo puedes dejarme ahora que me necesito?
00:58:15Me ayudaste en el karaoke.
00:58:17¿Quién puede demostrarlo?
00:58:18No haré algo tan estúpido por ti.
00:58:20Ir contra Wei, Shao.
00:58:22Lin Wanger.
00:58:23Si no me ayudas, mi destino de hoy será el tuyo mañana.
00:58:26¿De verdad, Wei, Shao?
00:58:28Estaba diciendo la verdad.
00:58:31Wanger, confía en mí.
00:58:33Nunca permitiré que ella sea sacrificada por mí.
00:58:37¡Cállate ya!
00:58:38El gobernador espera.
00:58:39¿Dónde están?
00:58:40No se preocupe, señorita Jung.
00:58:42Llevaré personalmente a ella ante el gobernador.
00:58:45¡Lucharé contra ti!
00:58:48¡Ven, Shao!
00:58:49¡Ayúdame!
00:58:50¿Qué estás haciendo?
00:58:51Quiere matarme.
00:58:53Ni lo sueñes, me presionas.
00:58:55Estrángulala y todos sufrimos juntos.
00:58:57Zhang Zichen.
00:58:58¿Crees que su vida me asusta?
00:59:01Para mí, vale lo mismo que la tuya.
00:59:03¿Quieres estrangularla?
00:59:05Aflo ya.
00:59:05¡Va, Wei Wuxuan!
00:59:10¡Eres una bestia sin corazón!
00:59:12Míralo bien.
00:59:13Aquí está la verdadera cara de Wei Wuxuan.
00:59:16Tienes dos opciones.
00:59:17O te vienes conmigo, o te estrangulo.
00:59:19¡Ja, ja, ja!
00:59:21Vamos.
00:59:22¿Dónde vamos?
00:59:23Esto es el grupo Wei.
00:59:24Hoy nadie sale vivo.
00:59:26Nadie saldrá de aquí.
00:59:27Wei Wuxuan.
00:59:28¿No tienes ni idea?
00:59:29No.
00:59:29Wang Er ya fotografió el testamento de la madre de Yeshua.
00:59:32Si ocurre algo hoy.
00:59:35Mañana llevarán las fotos al gobernador.
00:59:37Entonces.
00:59:38Vas a desaparecer.
00:59:39Tramando contra mí a mis espaldas.
00:59:41Así es.
00:59:42Si uno no lucha por sí mismo, todo lo destruirá.
00:59:44Esta fugada es para protegerme de ti, Wei Wuxuan.
00:59:47Señor Wei.
00:59:48No lo veo.
00:59:49Entre tú y ellos dos hay tantas historias.
00:59:52Zhang Zichen.
00:59:53Déjala ir.
00:59:54Te ofrezco una oportunidad.
00:59:56¿Me tomas por idiota?
00:59:59Prefiero creer en fantasmas que en tu mentira.
01:00:02Quítate de medio.
01:00:08Zhang Zichen.
01:00:10¡Valiente!
01:00:10¿Qué esperas?
01:00:11¡Síguenos!
01:00:12Está bien.
01:00:17Maestro Zhang.
01:00:18Déjame libre.
01:00:19No diré nada a Wei Wuxuan.
01:00:21Más hablo.
01:00:22Más furioso.
01:00:23Yo, el honorable joven Zhang, fui obligado a escapar de Yangshu gracias a usted.
01:00:27No tiene que ver conmigo.
01:00:29Todo es obra de Wei Wuxuan.
01:00:31Wei Wuxuan te dañó.
01:00:32Wei Wuxuan y tú me lastimaron.
01:00:35Si no te detengo ahora, te largarás.
01:00:37Gracias a Dios.
01:00:38¿Qué vas a hacer?
01:00:40Te advierto.
01:00:41Si me tocas, la familia Lin te castigará.
01:00:45No finjas pureza.
01:00:47Si te arreglo, será tu fortuna.
01:00:50Señor Zhang, si me tocas, me suicido mordiéndome la lengua.
01:00:54¿Asustarme?
01:00:56Te aviso, aunque sobrevivas hoy.
01:00:59Cuando termine, te haré callar para siempre.
01:01:02¡Socorro!
01:01:05Silencio.
01:01:06Ni una palabra más.
01:01:08Grita otra vez y te mato.
01:01:11¡Oh!
01:01:14Jake Juan.
01:01:16Me debe sangre a mi familia.
01:01:18Su vida es mío.
01:01:20Incluso si luchan entre ustedes, su vida.
01:01:23No es tu lugar para acabarla.
01:01:26Todo lo que he llegado hoy es por tu culpa.
01:01:28Ahora no tengo absolutamente nada.
01:01:30No le tengo miedo a nada.
01:01:32Vamos a luchar.
01:01:35¿Puedes luchar contra mí?
01:01:41Señor Ye.
01:01:42¿Qué hechizo me has lanzado?
01:01:45Pronto lo descubrirás.
01:01:51¿Para qué voy a coger la lámpara?
01:01:53Sil.
01:01:58Me duele mucho.
01:02:01Diez.
01:02:02¿Para qué coger la botella?
01:02:07No lo quiero.
01:02:10¡Mis dientes!
01:02:17¡Mis dientes!
01:02:18El cielo lo ve todo.
01:02:20Tú también estás aquí, Serje.
01:02:22Así no tengo que buscarte por todos lados.
01:02:25Hoy día, no puedes huir ahora.
01:02:28Si decido marcharme, nadie podrá detenerme.
01:02:32¿Empiezas?
01:02:33Veamos a dónde te diriges.
01:02:34¿Buscas la muerte?
01:02:38¿Buscas la muerte?
01:02:43Pienso.
01:02:44¿Quién más va a detenerme?
01:02:46¡Tiene electricidad!
01:02:58Desperdicio inútil.
01:02:59Afortunadamente.
01:03:00El idiota sigue aquí.
01:03:01Atrapémoslo y reportemos al gobernador.
01:03:04¡Sanfiche!
01:03:05¿Qué puedo hacer?
01:03:07Espera.
01:03:08Puedes irte.
01:03:09Deja la foto.
01:03:10Wei Wuxuan.
01:03:11Eres muy ingenuo.
01:03:12Dijo algunas mentiras y las tomaste en serio.
01:03:15Tú.
01:03:16¿Vosotros?
01:03:18Si me engañas, todo lo que soy hoy se lo debo únicamente a ti.
01:03:23¿Y qué si te lo pido una vez?
01:03:25No aprendes hasta el final.
01:03:27Veremos con el gobernador.
01:03:29¿Seguirás siendo tan seguro?
01:03:31Llévalo al gobernador.
01:03:33Ya no es tu problema.
01:03:34Desde ahora la persona es mía y el grupo Zank es tuyo.
01:03:38Sigue a la señorita Jung.
01:03:42Jung.
01:03:43Jung Zank.
01:03:44¿Qué planeas hacer?
01:03:47Buena pregunta.
01:03:48Lo descubrirás después.
01:03:51¿Alguien ahí?
01:03:52¡Sácame de aquí!
01:03:54¡Sácame de aquí!
01:03:58Zank Zichen.
01:04:00¿Te gusta tu nueva celda?
01:04:02La elegí especialmente para ti.
01:04:05Señorita Jung, por favor, déjeme ir.
01:04:09Te serviré como un perro o un caballo.
01:04:11No puedo permitirme mascotas tan valiosas.
01:04:16Señorita Jung.
01:04:18Señorita Jung.
01:04:19Tú.
01:04:20Pidole al señor gobernador que me trate como si fuera aire.
01:04:24Suéltame ya.
01:04:25Ahora quien decide tu destino ya no es el gobernador.
01:04:28Gobernador.
01:04:33¡Jek Juan!
01:04:34¿Qué hacen juntos ustedes dos?
01:04:36Tan evidente y aún no lo ven.
01:04:40Apárate.
01:04:41Todo este tiempo me has estado traicionando.
01:04:44Ni siquiera se puede llamar trampa.
01:04:49Te mereces estar aquí para siempre.
01:04:52Tienes una oportunidad para compensar tus errores.
01:04:55Preparado.
01:04:57¿Quieres largarte de aquí?
01:04:59Lo que sea.
01:05:00Solo déjame ir de este lugar infernal.
01:05:02Haz conmigo lo que quieras.
01:05:04Lo dijiste tú.
01:05:06Serás mi testigo colaborador.
01:05:09Dilo todo sobre él.
01:05:11Cuéntalo todo.
01:05:12Si hablo, ¿me dejarán ir?
01:05:19¿De verdad crees que tienes margen para negociar conmigo?
01:05:23¡Hablaré!
01:05:24Soy Zhang Zichen.
01:05:27Denuncio públicamente a Wei Gu Shuang.
01:05:31Mató a alguien hace seis años.
01:05:36Estos crímenes.
01:05:37Bastante para cárcel de por vida.
01:05:40Zhang Zichen.
01:05:40Realmente quiero matarte con mis propias manos.
01:05:44Pero morir así.
01:05:47¡Demasiado fácil!
01:05:50Prefiero estar muerto.
01:05:53No puedo hacer más daño.
01:05:55Te suplico, ten piedad y déjame ir.
01:05:58Si soy clemente.
01:06:00¿Fuiste amable con mi madre?
01:06:02No te mataré.
01:06:04Dejarte vivir es clemencia.
01:06:06¿Mereces algo así?
01:06:08Haré todo lo necesario para redimirme.
01:06:11Solo déjame libre.
01:06:13Cuidaré su tumba por el resto de mis días.
01:06:17Para mi madre, la honra era más importante que la vida.
01:06:20No permitiré tus manos sucias.
01:06:22Mancha en el lugar donde descansa su espíritu.
01:06:25Dijiste que si confesaba los crímenes de Wei Wuxuan, me soltarías.
01:06:30No seas ingenuo.
01:06:31Útil.
01:06:33Vámonos.
01:06:34Aún queda mucho trabajo hoy.
01:06:36Mejor no perder el tiempo hablando con él.
01:06:39Jake Swan.
01:06:40Jun Zheng Dan.
01:06:41Cambian de opinión.
01:06:43Cuando salga, os haré pagar caro esto.
01:06:45No podrás salir de aquí.
01:06:48Este será tu sepulcro.
01:06:49Tu destino es morir aquí.
01:06:51Podrirse aquí.
01:06:54Enfrentase a las familias Wei, Jun y Zhang.
01:06:58El grupo Lin está en graves problemas.
01:07:01¿Qué hacemos ahora, abuela?
01:07:03Todo este lío lo has causado tú.
01:07:05¿Y ahora qué hago?
01:07:08Abuela, malas noticias.
01:07:09El grupo Wei se llevó a todos nuestros accionistas.
01:07:12Bolsa caída.
01:07:13Empresa en ruinas.
01:07:15Fin para los Lin.
01:07:16Los Lin perdieron todo.
01:07:18Terminó, abuela.
01:07:20Wei Wuxuan no tiene corazón ni pie.
01:07:22Destruyeron el grupo Lin y ahora...
01:07:24¡Nos toca a nosotros!
01:07:26¡Date prisa!
01:07:27Prepara tus cosas.
01:07:28Llévate el dinero y vete de Yanca ahora.
01:07:31¡Cuentas pendientes!
01:07:33No tienen escapatoria.
01:07:35¡Fantasmas inquietos!
01:07:36¡Fantasmas inquietos!
01:07:37¡Ve a dormir!
01:07:38Ya te lo dije.
01:07:40Los perseguiré hasta que paguen a los Ye.
01:07:43Soy como un fantasma.
01:07:45Os perseguiré toda la vida.
01:07:48Ganaste.
01:07:49No los enfrentamos.
01:07:51Nos escondemos.
01:07:52Ahora.
01:07:54Todo de los Lin.
01:07:56Todo es tuyo.
01:07:57Wanner, vámonos.
01:07:58Hoy no diré nada.
01:08:01A ver quién sale de aquí.
01:08:03¡Yeshuang!
01:08:04La familia Lin debe su situación actual a ti.
01:08:07¿Aún no estás contento?
01:08:08La familia Lin ha llegado a este extremo.
01:08:12Es todo culpa vuestra.
01:08:14Ye-Shao solo hace justicia.
01:08:17¿Le llamas Ye-Shao?
01:08:19Wei-Wu-Suan que enfrentó a los Lin.
01:08:21¡Es culpa vuestra!
01:08:23Exacto.
01:08:24El próximo.
01:08:26Wei-Wu-Suan.
01:08:28Los Lin han caído.
01:08:30Los Lin mantienen su dignidad.
01:08:33Aunque muramos de hambre.
01:08:35No mendigaremos ni deshonraremos.
01:08:37No finjas ser superior.
01:08:39¿Piensas que soy ignorante?
01:08:41Has transferido los bienes de los Lin.
01:08:44Aunque escapes de Ye-Shao.
01:08:47Podrías pasar el resto de tus días en paz.
01:08:50Hablas sin sentido.
01:08:52No pierdas el tiempo.
01:08:54Ya he informado al banco para congelar todos tus fondos.
01:08:58Ahora ya no les queda nada.
01:09:00¿Qué planeáis?
01:09:01¡Me tienen contra la pared!
01:09:03¡Los voy a enfrentar!
01:09:05Ahora lo has entendido.
01:09:07Saber que se siente estar acolalado no es fácil.
01:09:10¿No?
01:09:11Ye-Kwan.
01:09:11Dejen a la anciana.
01:09:13Yo herí a tu madre.
01:09:14Busca tu venganza aquí.
01:09:16Ven a mí.
01:09:17Perfecto.
01:09:19Antes te di mi córnea para que recuperaras la vista.
01:09:21Ahora lo voy a reclamar.
01:09:23Dame dinero, por favor.
01:09:33Ayúdame.
01:09:34Por favor, dame algo de dinero.
01:09:36¿Quién pueda ayudar?
01:09:39Dame algo de dinero.
01:09:42¿No es esta la señora de los Lin?
01:09:44Causas de daño.
01:09:45Ahora paga.
01:09:46Te lo mereces.
01:09:47Ahora que estoy en desgracia, incluso los débiles me insultan.
01:09:55Si los Lin recuperamos nuestra gloria, te hago pagar.
01:10:01Cállate ya y guarda fuerzas.
01:10:02Todos están deseando vernos caer.
01:10:06Burla.
01:10:07Nadie se ríe de nosotros.
01:10:10Mientras viva.
01:10:12Los Lin solo caerán temporalmente.
01:10:15No se extinguirá.
01:10:16Señora anciana, ¿podrá la familia Lin resurgir como antes?
01:10:21Por supuesto.
01:10:23El patriarca viajó lejos.
01:10:25Buscaremos alianzas con poderosas familias.
01:10:29Alguien nos ayudará a reconstruirnos.
01:10:32Estar en ruinas y todavía fantasear.
01:10:35Incapaz de reformarse.
01:10:38Les daré una buena lección a esos indignos.
01:10:41Los malvados recibirán su merecido.
01:10:44Alguien actuará.
01:10:46Corregiremos juntos.
01:10:48Siempre hay una salida.
01:10:52Espera.
01:10:52Nos llegó una oportunidad inesperada.
01:10:55El camino está concesionado.
01:10:57No se ha precavido.
01:10:58Un viejo adivino predijo que viviré hasta los noventa y nueve.
01:11:04¿Qué te ocurre, abuela?
01:11:10¿Qué te ocurre, abuela?
01:11:12¿Dónde estás?
01:11:13¡Habla!
01:11:14¿Quién?
01:11:16¿Quién eres?
01:11:17No veo con mis ojos.
01:11:19Escucha mi voz.
01:11:20Seguro me reconoces.
01:11:21Eres tú, Jeff Swan.
01:11:24¿Qué le pasó a la abuela?
01:11:25¡Está muerta!
01:11:27Murió como lo hizo tu madre hace años.
01:11:31Todo regresa.
01:11:33Esto es justicia divina.
01:11:35¿Qué dijiste?
01:11:36¡Imposible!
01:11:37¡La abuela no!
01:11:39¡Imposible!
01:11:40¡Mientes!
01:11:41¡Mientes!
01:11:42¡Muerta!
01:11:43¡Ja, ja, ja, ja!
01:11:45¡Duele!
01:11:46¡Me muero de risa!
01:11:48¡Ja, ja, ja!
01:11:50Wei Wu Shuang.
01:11:53Tu turno.
01:11:56Tres, dos, uno.
01:12:00Llegaste tres años después de lo previsto.
01:12:02Al final, aquí estás.
01:12:04Wei Wu Shuang.
01:12:06Esperé mucho por esto.
01:12:08¿Esperas la muerte?
01:12:09¿Te atreves a enfrentarte a mí?
01:12:11Jack Juan.
01:12:13La vida es corta y dura.
01:12:15Escogiste un camino fácil para ti.
01:12:17Si piensas que estoy condenado a morir,
01:12:20¿me darás una respuesta?
01:12:21¿Por qué querías acabar con mi familia Ye hace años?
01:12:24Un hombre que se muere puede contártelo sin problemas.
01:12:27Hace tres años, mi familia traficaba.
01:12:30Necesitábamos usar el vuelto de tu familia Ye.
01:12:32Tu padre, ese viejo terco, no solo se negó a...
01:12:35¡Quiso delatarnos!
01:12:37Así que...
01:12:39Te aliaste con Zhang Yilin.
01:12:42Mataron a mi familia.
01:12:44¡Así es!
01:12:44En Yangtzu.
01:12:46¡La familia Wei manda!
01:12:48Quienes me sigan triunfarán.
01:12:49Quienes me desafíen perecerán.
01:12:51Así fue antes.
01:12:53Hoy no será diferente.
01:12:55Por dinero.
01:12:56Haces negocios como el tráfico de drogas,
01:12:59que arruinan al país y a sus ciudadanos.
01:13:01¿Sigues siendo humano?
01:13:03Por los Ye y los habitantes de Yangtzu.
01:13:06¡Jamás te dejaré salir vivo de aquí!
01:13:07¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
01:13:11¡ZA, ja, ja, ja!
01:13:13Ya es después de la medianoche.
01:13:16En Yangtzu, antes de la medianoche,
01:13:18manda al gobernador.
01:13:20Después de la medianoche.
01:13:22Yo Wei et Guzwan decido.
01:13:24¡Habla menos!
01:13:26¡Que salgan tus secuaces!
01:13:28¡Uy!, justicia celestial.
01:13:31Te aniquilaré.
01:13:32You know you can fight, but how many can you fight?
01:13:3810
01:13:39100
01:13:40Or a thousand
01:13:42Even if you can meet a thousand people
01:13:44I just need to eliminate you and you lose everything
01:13:48Guard your arrogance for Yama
01:13:51Lléneme
01:13:53We'll see
01:13:55How many men can you meet?
01:13:57Where are you all?
01:13:59Come here now
01:14:00No perdas el tiempo, tus refuerzos no llegarán
01:14:05Señorita Jung, ¿a qué te refieres con eso?
01:14:08¿Cuándo estabas siendo tan agresiva?
01:14:11Mis hombres ya han vencido a los tuyos
01:14:13Afuera ahora mismo
01:14:15Guerreros de los Jung
01:14:17¿Les permitirás entrar?
01:14:19La señorita Jung de Jansu
01:14:22¿Te aliarías con alguien indigno sin miedo al ridículo?
01:14:26Ganar o perder
01:14:28Los perdedores son los únicos que se ríen
01:14:31En comparación con Yesao, tú eres el fracaso
01:14:35Mi clan Wei es fiel a tu familia Jung
01:14:38Jung Senglan, ¿por qué me haces esto?
01:14:40Los Jung líderes comerciales de Jansu
01:14:43Ejemplo a seguir
01:14:44Erradicar el mal
01:14:46Tu familia Wei trafica drogas y perjudica al pueblo
01:14:50Esto justifica expulsar a la familia Wei
01:14:54Se acabó tu tiempo de soberbia
01:14:56Ha terminado
01:14:57Ahora
01:14:58Hora de pagar por tus acciones
01:15:01Pero
01:15:02Hora de pagar por tus acciones
Be the first to comment
Add your comment

Recommended