Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00THE END
00:3034 N.P. 34285
01:0034 N.P. 34285
01:03E për sëris, 34 N.P. 34285
01:09Në regull, njoftot të gjitha ekipet e tua dhe kontrolloj të gjitha nda lesat e autobusave në rrugë
01:14Hajde!
01:3034 N.P. 34
02:00Uri me komandant, falem derit
02:02Zotë e mës të dënë kur ndarja komandant
02:04Falem e ndarit, falem e ndarit
02:06Uri me komandant, uri me komandant, falem e ndarit
02:09Qikohë vullnetin e Zotit, komandant
02:12Ne humbëm gjithë shka që kishim në herët
02:15Dhe kërkuam një qatim bikok
02:17Shkuam kuda
02:19Dhe më në fondmora me qera shtëpin e gjyshit të gjallit të në zipkin
02:23Majshe
02:26Kur të doj Zotit ashtu
02:28Nuk ka as pak vështirësi në këtë bot
02:32Falem derit Zotit për mirësin e ti
02:36Shumë falem derit, falem derit
02:38Për shëndetje, për shëndetje dhe ty
02:43Eja Rifat
02:46A kale e Gja Gja Gji
02:48Sikurisht të luten, eja Ulu
02:50Mirëse vjen Rifat
02:51Mirësu i Egeta, si jeni
02:53Mirëse erde
02:54Mirësu i Egeta
02:55Unë do të them diqka Gja Gja Gji
02:58Kam vendosur të transferoj restorantin për shkak të bogjeve të mija
03:01Do shta të rinjtë në shtëpin të uaj
03:03Do të donin të transferojshin në një dyqan të vendosur
03:06Në vend që të shezi në makin
03:07Do e të ju pyësja filëmisht juve
03:09Kështu që nëse jeni të interesuar të merë një për si për
03:12Unë do t'ju një këmoj
03:14Hagi
03:14Zoti që of t'i gënaqër me t'ju i Rifat
03:20Falimi te i Rifat
03:21Qëfar me njëmi i Mirë
03:23Ata do të donin, por ne nuk kemi para për të marë për si për dyqanin
03:28A u do t'ja, u do t'ja
03:32A u do të sërish të i? Eja këtu
03:35Eja, eja, eja, eja ti hedhin pakun
03:38Lër më t'aftohë, prit
03:40Tësë e shëtë diqanin i Rifat, më thuaj
03:44Tregon të një
03:46Sultania dhe Gjilajsh jau nlarguan
04:06Ato akomas janë këthyër
04:07Kuj janë ato?
04:08Po vin, po vin
04:10Ata kanë menduar ditë shka për fëmijat
04:21Do shta këtë fityra tuaj e të vrejtura dhe të busë sheshin pak
04:25Në erdhëm
04:30Shikoni se qëfar kemi bler, ne
04:33Kemi bler balona për të gjithë fëmijat
04:37Bilemë dhe lodra, për ta sultan të regoju se qëfar bëmë, ne, hajde
04:40Po he bam, ne kemi bler shumë gjëra
04:42Gjilajsh e më dëtiroj dhe blem shumë gjëra, ne
04:45Vajz
04:46Fëmijat, do t'jen të ljumë të rapojo barbar
04:50Ke bërë shumë mirë nga na jote, Gjilajshe
04:52Do t'u pëlqeje sigurisht
04:53Pikerish, motër, keni me nduar shumë drejt
04:55Do t'u ljumë edhe fësheurë se i po të kërkojnë ata, pra do t'u ljuajmë, duat e dhem
05:01Por, nuk i kam vendosur e ndese kush do t'u ljuajmë e ne
05:05Zëpkoni do t'u ljuajmë mira, po jo
05:11Do t'u ljuajmë ku ka fëshejtas, apo di shka tjetër
05:14Kara, kara, do t'i ishte përthekt për këta
05:17Ajpo, kjetë drejt
05:19Ashtu është pra
05:21Baba, mi se erde
05:42Mi se djed a mi
05:43Svarjank to para
05:49U lju, baba
05:54Do t'a them
05:56Këto para
06:04Janë tuajet
06:07Si fiu
06:10Qëndron dhe pas gjithë shka e
06:12A ishte pra
06:14Unë sa po e mëra vesh
06:16A i mashtrujsi që në doli për para i quajtur Jusuf
06:20Do të thot e vendosja i
06:23Qfar?
06:25Por s'ka rëndësi
06:26Doat të them pra
06:28Lere fare, kam baruar tani
06:30TĂ« pakten
06:31Ashtu, ne mund të kursenim disa nga parat, baba
06:34Do t'a vrasat, bastard
06:38Jo, baba
06:39Baba, Sefi është dukur
06:42Aj nuk është më në jetën tonë
06:43Aj nuk mund të shkoja skund
06:45Njeri jo që më bëri këte
06:46Nuk mund të shkoja skund
06:47Baba
06:48Baba
06:51Po ti më thuaj
06:52Ku ishe në gjithë këte lumë, a?
06:57Aj, bastardi Sefi
06:58Nuk t'i dha këto para me dëshirë
07:00Apo jo, më thuaj tani
07:02MĂ« mashtruj edhe mua
07:04Edhe mua më mashtruj
07:06Unë
07:19I pash ato qorapet e thurur
07:25Amena na ime
07:25NĂ« duarte e zipkinit
07:28Qar
07:32Dhe
07:36Dhe
07:37Nuk i theja s'kje babaaj të të në përkët
07:39Kështu është pia ime
07:45Baba
07:46Më duhe të isha e sigurt, baba
07:49Si mund të themë diqka
07:53Të tilë pa gjene sigurt unë
07:55Si mundet
07:56Alen, nuk i fia të rabojo?
08:21Qfar ka ndodhur, ka ndo një problem
08:36Nuk ka të bëjmë me parate, kuptoj
08:38Qfar është diqka tjetër?
08:41Jo, jo, mërgjani
08:42Jam thjeshti lodhur sot
08:45Përveç
08:47Përveç kësaj po më ndojë për babaren
08:49Sëpsaj u larguan nga policia
08:51Jam i mërzitor
08:52Edhe mua më vjen keq
08:54Por
08:57A i nuk do të ndihje i mirë
09:01Qfar mund të bëjmë nësaj i do të jetë më ilumë të rkshtu?
09:04Dhe musu shqetëso për darkën
09:05Ne do të kujdesemi për ta
09:07E si më ndon?
09:11Por më gjen
09:12Pyës vete nëse duet i thrasin fëmijet më vënë
09:16Dua them mos më keq kupto
09:17Por
09:17Nuk është
09:19Nuk është se për të rëgohem do shtrënguara
09:21Por
09:21Por të kishim para ma shumë mund të përgatisim një darkë më të mirë për të fëmijet
09:26Ali darkë ka më e mirë është
09:30Ajo që jemi të gjithë bashk ullur
09:32Dhe është dita e pari Ramazanit
09:34Bëlluko dhe bekimet vinë është të pinton
09:36E që duan fëmijet nuk është të shqim për dashuria
09:42Janë të uritur për dashuri
09:44A nuk ishim edhe netë të dil
09:47Nëse dikushtë të na përgdhel të koko në rrug
09:50Do ishin shumë të lumë tërsi kotele
10:06Kujdes me hapat, kujdes, kujdes
10:09Po, po, po pra
10:13Shpesoj që të arim në dhomë shëndoshe mirë
10:15Do të arim, do të arim, kam vetur edhe për nga këtu
10:17Sh, prit, prit, prit, prit, prit më nga të rrug
10:19Nuk shodot, e di, kjo është arsye jepse
10:21Në regull, në regull, barbar, un po të mbaj ty
10:24E tani së shpiti
10:25Do të shohër së prizën ti me, eja, tani
10:27Eja, këtu
10:27Ti, sikur të më kishe thënë të mbyllja syët, brenda dhe ti hapja atje
10:31Do t'ishte e ndenje së rrëpris
10:33Jo, jo, barbar, do të shohër së prizën ti me tani
10:36Po, dhojë se jemi aty, a, nga dal, nga dal, mosu për plas, ka një karrije
10:40Ha, eja, eja, un po të mbaj ty, eja
10:42Në regull, e të së të rejtë, kështu, kështu
10:45Kështu, un e kam të quardiku
10:47Do njëherë, duhet të lujem lojrat të vogla si kjo
10:50Për t'i mbaj ty o mardhënje tonat të gjalla, eja, tani, hajde
10:53Gjulajshe, e kuptoj, por mardhënja jon është gjallë nuk ka vdekur
10:57Dhe në këtë mënyrë, mendoj se do të vdes së shpiti
10:59A, për i rrë të zotit, mosu e qërat të tila, barbar
11:02Mirë
11:02A, i zotit në ruajt?
11:03A, jemi aty?
11:04Erdhëm, erdhëm, ja, këtu jemi, tani
11:05Nëse je gati dhe ti
11:07Gati jam, gati jam, gruaja jime e bukur
11:09Pri tanin të ndalëm këtu
11:10E tani?
11:13Ha?
11:13Ha, të tashurë surprizën time
11:15Hajde, gruaja jime, hape
11:16Po, e hapë, burimi dashur
11:18Të rëm
11:21Wa
11:24Po, bra
11:27Ti e vendose këtë foto në kornirë
11:29Po, a të pëlqen të ni?
11:32Më pëlqen shumë
11:35është shumë e bukur
11:36Gjithshka në të cilën jeti
11:38është shumë e bukur, Gjulajshe
11:39Ti e sikur nuk o habite shumë
11:43Apo nuk të pëlqen
11:44Do është të shumë barbar?
11:45Jo, Gjulajshe më pëlqen shumë
11:47Pse nuk do të më pëlqen të?
11:49A, është e mundur kjo
11:50Ja, ne trejemi bashk
11:51është shumë e bukur
11:54është e bukur
11:55Do të doja që edhe nje
11:58Të bënim një foto me familjet
11:59So, do të kisha varur edhe ata po jo
12:01Edhe mund do doja të kishim bërë një foto
12:02Por do të takojmë përsëria po jo
12:05Ata mu mëngojnë shumë
12:07Barbardo, ati pu dhe ti nuk hasë që gjithë kohas
12:09Do të takojmë i sigurisht që do të takojmë përsëri, Gjulajshe
12:12Pse jo?
12:13Do të takojmë i ndo nje her
12:14Ti...
12:15Ti a je mirë, dukesh pak i mërzitur
12:20Ashtu kur ke diçka?
12:23Jo, unë jam mirë
12:25Jam pak i lodhur sot
12:26E hai dhe, hai dhe të këmë një të rhaat gulajshë
12:29Aha
12:35Jeme të lodhur po
12:44Katër fëmi nga fondacionin mbrojtës i gjamisia në gjduku
13:01Kemi marë informacion se edhe ju i njihni këta fëmi
13:05Nuk jo mbrojtë atë dot
13:08Nuk mund atë dot
13:11Nuk e di se si do të kajlojmë më njësin bëla
13:14Përbes nuk mund të fle
13:20Fole me gjemalin
13:27Nuk ka akoma as një shejmë për tyre
13:30është si kur minibusi ush duk në ajer
13:34Kushe di se si janë famijet dhe ku janë
13:39A janë të uritur, a kanë të fëtot, a janë duke vuajtur
13:42Po që mundëm duke menduar barbar
13:44Nuk mund të bëj asë dhe një
13:46Asë dhe një
13:47Shpresoj të jenë mirë bëla
13:52Nuk du as gjë tjetër
13:54Nuk e kam të mundër të vëkokon në jasë të kontin
13:57Dërisa ata të jenë sigurt
13:58Odjal
14:00Jam i inatosur edhe me vetën time
14:03Pse gabova dhe i lash aty vetëm
14:06Duhet të kisha qendruar dhe unë me ta
14:08Përse e bëra këtër
14:09Sa do të doje që ta këthejmë kohën pas
14:17Nuk e di nëse duhet të jemi trishtuar për fëmijet
14:21Apo të shqesojmë për mërgjani
14:22Mërgjani është tazan
14:24Do ishte shkatruo nëse e merte vesh për fëmijet
14:27A e kopton?
14:28Kujdes, vëla
14:28Kujdes
14:29Nuk mund të bëj asë një gjeo barbar
14:32Nuk mund të bëj asë gjë tjetërve se të lërgoj syd nga ajo
14:35Dhe kam frikë se do të amarvesh
14:37Edhe unë po ikin nga Gjulajshja
14:42Jemi në të njëjtën gjëndje
14:44Këta fëmijin në konsideroni si prinder mërë
14:52Qëfar bëm ne?
14:54A u kujdesëm për to si të ishin fëmijet ta?
14:56Jo
14:56Si do të shikoj e fëmijen tim të asëm nëse i dëmtoj e i eta
15:01A e merve shkëtë?
15:02Si do të shikoj nësit fëmijet barbar
15:04Edhe nëse me në
15:05Nëse thuaj këtë vla
15:06E asëgje nuk do të ndodhë me ta
15:09Herë të avon do të i gjejmë
15:11Jo nuk mundë me ndojë më për asëgje, kupton?
15:13E nden nuk e kuptojë ku shëfardon nga këta fëmije
15:15Ku shka probleme me këta të varë
15:17Për shëfar i duen?
15:20Vladëgjo
15:20Këtu ka një arsye
15:22Pse do të rëmbejnë fëmijet nga një fondacion
15:25Kur ka aqë shumë fëmijë në për rrugët e qytetit?
15:30Ha?
15:30Këtu për ndodhë diçka, por qëfar është ajo?
15:32Këtu për ndodhë diçka, por qëfar është ajo?
16:02Këtu për të rraqëmë
16:03Qëtë ashtu a i thase du të bëndë e më të letë pagesin
16:07Aj, Ali
16:09Po si kur të bëjmë qofte dhe të i shesim si që bëjmë gjatë pushimit, a?
16:12Mund të bët, motrë pse jo
16:14Ti mund të bësh edhe të shesësh në dyqan qofte
16:16Dhe ne të shesim e më makin
16:18Po, le të shesë
16:19Le të shesim burat
16:20Të shesim qofte me dragojnë
16:23Ali, qëfar thua?
16:25Dhe me thënë
16:26Po me qëfar parash me i mergjarë
16:32Nuk doja të ju pëngoja
16:34Dhe të ju pryshe a qefin
16:35Por, si shtëthe
16:37Njëtën gjëj thash edhe rifatit unë
16:39Barbarit dhe Gjilajshe ku janë?
16:52Më të vërtit, ku shkuan në ta?
16:54Shkuan në Vareza
16:55Për të vizituar qatalin
16:58Baba
17:06A nuk është të qëditshme
17:11Kjo dhe e u dojtë të vinde me snesh
17:13Qion të mund të qoje baba paprik dhe hezitim
17:15Baba ajtashur
17:16Me gjitha të kishim shumë të bëni me ty
17:23Pas i dola nga burgu
17:26Do të rinin krahë për krahë me ty
17:28Dhe do të bëni një brapë
17:30Por, unë do të bëj atë
17:36Edhe pse i guqatali
17:39Emri ti do t'i tojnë atë rrugë
17:43Por, se pari hak marja
17:49Kemi një logari për të zgjidur
17:52Barbar
18:09Unë do të presë këtu më mirë
18:15Ti shko aty dhe shfrysh këndimet e tu arat
18:17Ha, në regull?
18:19Mirë
18:49Tombrins
18:51Tombrins
18:52Tombrins
18:55omu
18:55Bob
18:57Episode
18:58and
19:19I told you that I was just a consciousness.
19:23I told you that I was just a father.
19:29I was just a noise.
19:32I was just a noise.
19:38I was just a noise.
19:42I was just a noise for my eyes.
19:46But as if it's a family,
19:48I go to ask that.
19:54I ask that I asked that I want to get married and I did not know that I could get married.
20:03They didn't want to get married and get married.
20:08You don't know that I would know that I would know that I would know.
20:14Njëve të Masai,
20:16por edhe Zocve të Rugas.
20:19Muah,
20:21ke torturuar me djetre fëmi i ke bërg eq.
20:27Ke kach shumë mëkate.
20:31ĐŸĐŸĐŽ shkag tĂ« tyres
20:32mund t'i kërkoj logarias vraset si tënd.
20:40Tanime vrasetin tënd,
20:42You are not able to get the same thing.
20:46That is the name of the music.
20:52You are not able to get the sound of the smoke.
20:58You are not able to get the sound of the smoke.
21:02I don't know.
21:32Me thierrza, thierrza, sabitit i pelçhen supëa me thierrza
21:55Te ze oqeja, me pelçhen shumë sarma dhe supët me thierrza t'lute
21:58O, shpirti
22:00I don't care, I'm not going to eat, but I need some.
22:04I'm not going to eat, I'm not going to eat any good.
22:06And my owner, I'm going to eat you.
22:09Yes, I want to eat.
22:10ye don't eat.
22:15Do you want to eat?
22:17I want you to eat some soups, and ask you to eat some salt.
22:19I'm not going to eat.
22:23I do not eat this.
22:25I want to go to the other one, to talk to the other one.
22:27That's what I'm saying for you.
22:29I can't wait for you.
22:31I have to take care of you.
22:33I got you back in the hospital.
22:36I have to stop.
22:37I have to stop.
22:38I have to wait here.
22:47Mr. Comando.
22:50Mr. Comando.
22:52Mr. Comando.
22:53Mr. Comando.
22:56I'm sorry, I'm going to ask you.
23:01Mashallah, as Gjyshe dhe Nipi, I'm going to do so much together.
23:05I'm going to get to the family that I'm going to do so.
23:09I'm going to do so.
23:12I'm going to do so.
23:15I'm going to do so.
23:19I'm going to do so.
23:22I'm going to do so.
23:25Not going to do so.
23:28Thankfully that I was wrong with my aunt.
23:34What about our aunt?
23:37I'm going to do so as a restaurant.
23:40If at it you, me likes a conference,
23:43I'll send you.
23:45You are a good person, but...
23:47... we are not going to get up with you.
23:51You are going to do the same thing,
23:53...
23:56...
23:58...
23:59...
24:02...
24:04...
24:06...
24:08...
24:09...
24:11You are my friend and I are my friend and I am going to do it all for me.
24:18I am going to do it all for me.
24:20But I am going to call my family.
24:23I am going to do it all for me.
24:41What do you mean?
24:45Who is this?
24:47Do you want to talk to someone else?
24:49I've got to talk to someone else.
24:50What about you, see?
24:52Why are you on the back?
24:55Why are you on the back-up?
24:57You are on the back-up.
24:59You are on the back-up of your brother.
25:03Thank you!
25:04Amir,
25:09do të falje brasi si në babaj tim?
25:12Mendon,
25:15nuk do të dënoj atë dhe ata që e falen?
25:26Përshëndetje vla.
25:28Zotërin,
25:30Dhe pastaj?
25:54Përshëndetje vla.
25:56Ka një problem dhvogull, aga.
25:58Ata janë duke bërë punë riparimi dhe minë mbajqe në rrugën që a e po uthtonte.
26:01Kamerat e vëzhgjimit të qytetit janë jashtë registrimit.
26:06Pra, ka humbur nga duartë tona?
26:14E qëfar të ndoëtën i?
26:16Ne, ndë po e ndjekim, aga.
26:18Ekipet ndodhen në vendin ku është par automjeti për herë të fundit.
26:21Ata po kërkën ku do.
26:23Dhe përshëndetje vla.
26:28Do të hak merë shëndaj e liut.
26:31Tu kej bërë a te kaloj të njëta gjëra që me bërit e kalojja.
26:39Por gjërat ka ndryshuar.
26:42Nuk do të dorëzohem dhe sa të gjej vras si në babajt tim.
26:48Do të afrojemi pa mirë.
26:50Do të ngatrojemi e ta më thell.
26:52We will be able to show you the truth.
26:56Sultan, Sultan, it's not a good thing.
27:00I will be able to tell you the truth.
27:09I will do this with the family.
27:22But I think it's too much for a long time.
27:26We couldn't create a restaurant in the first place.
27:30But we have a restaurant in the first place.
27:33We can't do this anymore.
27:36We need to do this.
27:38We can't do this, we can't do this again.
27:41No, you're not going to do this to me.
27:47It's a very nice idea!
27:49It's a good work, it's a good job!
27:51And it's a good job!
27:53Let's go with a good job!
27:55I'm ready, mother!
27:57I'll be able to do it!
28:01Yes!
28:03I'll be able to do it!
28:05I'll be able to do it!
28:07I'll be able to do it!
28:09I'll be able to do it!
28:11I'll be able to do it!
28:13Let me do it!
28:17It's a good job!
28:21You're right!
28:27My name is Jusuf!
28:29The name is Jusuf!
28:32Yes!
28:33It's a good job!
28:35You're right, I'll be able to do it!
28:37But you can't do it!
28:39You are a family!
28:41And it's not a family!
28:43Yes, and it is a family!
28:45Movie kta, tash mo kipër më shumë se shduet baba, ti dhe dhe shtopina tyre.
28:51Si mund të filosh një biznes me para që ke kusier nga sefi u pra, ti as që korkove mendimin tim?
28:56Nuk kam nevoja aspak për mendimin tëndë.
28:59Baba, të përgjerohem, hich dor ga kjo punë.
29:03Nësi Sufi, ka qenë në rrugë dhe dhe në këtë mosh dhe rëzhvaritur, edhe ne kemi faj për të.
29:09Nuk ku kuidé€ČĂ« pĂ«r tĂ«.
29:12E duhe të thëmë, dhe dhe të një?
29:15I was like, what do I do with you?
29:20When I was like, you're going to go with me.
29:22I'll call everyone that I'm like to share.
29:24And we're going to talk about you!
29:29He's not going to talk about you, but he's not going to tell you.
29:32He's like Aliu.
29:33He's like Merjani.
29:34He's like a girl.
29:36He's just like you.
29:40I was going to talk about it.
29:42Why?
29:43You don't mind me, Daddy.
29:45You don't want to hold up, Daddy!
29:48I don't want to be able to do it.
29:51I don't want to be able to go.
29:53When I don't ask you, Daddy are you.
29:56Let's get it.
29:59Daddy, come on, you're not ready.
30:02That's not true, Daddy.
30:04Go to your hands.
30:07I don't know.
30:10That's what I'm saying.
30:12I'm going to leave you in a moment.
30:15I understand you.
30:17I'm going to do it.
30:29I'm going to do it.
30:31I'm going to do it.
30:33I'm going to do it.
30:40I'm going to do it.
30:42Good luck.
30:46Good luck.
30:47Good luck.
30:48Good luck.
30:50Good luck.
30:52I will do it.
31:03That's why I'm going to do it a day before.
31:10You are very confused.
31:13Do not harm me.
31:28I do not want to avoid the safety and the safety.
31:32However I do not mind.
31:35Doja t'u takoja dhe t'u përshëndes.
31:37Mirë se u gjitha, Gjellosh.
31:38Mirë se u gjitha.
31:42Mirë se vinin lëgjën ton, Gjinar.
31:44Mirë se u gjitha.
31:48Qera këmë tregoj se ju pyetet për shtëpin ton një dit më parë, qofë për të mirë.
31:53A, a i më tanë rrugës.
31:56Ashtu, është i riu tha se ishte shtëpia e zotris tim.
31:59Nga jashtë duke shumë e bugur, me ndova të provoja fatin,
32:02do shto të amera me qiranës e do të liroj.
32:05Pra, ku po qëndroj me qiranës e do të një?
32:09Pikërisht pranohit lartë për parë.
32:11Mirë pas fatë, të uroj fatë.
32:13Falem derit.
32:14Për taxë, të uroj fatë, të uroj fatë.
32:59Shkoj dhe bërë një marveshjë me pranarin.
33:02E ke fjallin për gjyushin?
33:08Po.
33:11Gjyushi.
33:14Nuk mund të abesoj, sare.
33:18Nuk mund të quaj gjyush.
33:21Sikur të jetë një ndër për momentin.
33:26Dhe preshë që të zgjojmë ko pas kohë.
33:29E shte vështirë, jepi pak kohë.
33:35Do të jetë vështirë edhe për mua, të mësohem me Jusufin tani.
33:44Jusuf.
33:44Kam një gjyush, tani.
33:50Kam një pun.
33:52Betëm ti mungon.
33:56A do të gjej kohë një zgjidje për këtë?
33:59A do të të kthej?
34:00Zafër.
34:07Jusuf.
34:11Mendoj se nuk duhet të flasim për këtë.
34:19NĂ« regull.
34:19Letë të flasim për një shka tjetër.
34:26Nese në mbrëmja e jetën e.
34:29Nuk po the mund.
34:31Më tha Mergjanit të ftoj.
34:32E di që nese rështiftar i parë.
34:33Po vjen në iftar.
34:36Do të vishë, vëjo?
34:37Falem derit, Mergjanit.
34:41Do ta mendoj.
34:42Mosë me mendoj atë shumë.
34:43Vetëm e jetë të gjithë bashkë do tjemi aty për iftar.
34:48Më duhet të kërkoj një shtëpi tani.
34:50Po përpi që më tazit.
34:52Ku po kërkoj një shtëpi?
34:54Po shikoj redhë shtëpi së vjetër.
34:56Por duke të vështir.
34:57Jo, duhet të sem, të ketë një kopsht,
35:00duhet të dalet të marrë pak këfry.
35:02A, që mi afton?
35:03ÊshtĂ« e vĂ«shtir tĂ« gjesh shtĂ«pi tĂ« til tani.
35:06Do të qohim.
35:12Po shikoj po pëndon shumë, ti sultan.
35:32Edhe modra i me mergjani po pëndon dërsa të rritë si për taci këtu.
35:35Për se pëndërhin ty?
35:36Ha?
35:36Se pëndërhin?
35:37Nuk jam mësor me gjiratë të til au.
35:40A i njerësi do të mendojnë se ka lindur dhe rshirë.
35:42Rritur me shërptore kjo, nuk isha.
35:45Por do të ndatë.
35:47Kur të qenjë një burë të pasrur, gjithë shka do të ndatë.
35:50Ti kur të kesh përra, do të jeshe dhe me varëfëra e di këta.
35:54Sepse ti e egoiste.
35:56Por do të jeshe dhe më egoiste.
35:58Je të mbele pra, por do të jeshe dhe më tepër.
36:01Por të foli ju do të jetë plot.
36:03Por ti nuk do të aduash burin të në sultanve të mparate ti.
36:06Ti do të jeshe varëfër në njerëzime dhe në dashurit gjithashtu.
36:11Nuk mund të qëndrojma këtu dhe të dëgjoj ofendime tua.
36:17Sultan!
36:19Ne, po të mosi kishëm bëllur sëtë për ty, ti do të ishe në burë këta ni.
36:23Sa shpejtë arove këta?
36:25Ha?
36:26Sa shpejtë na hype sërish mbi kokneve?
36:32Gjulajsh e vajës në barojma ajo tem.
36:36Nuk kam baruar për gjulajsh në mergjan.
36:39Përsa ko që unë përpichem të aroj, ju do vazhdo një të apërmed një atë mua, po?
36:45A bre, dashura ime.
36:47Lëre të që të sohet,
36:49baje gojën bëllur pak.
36:50Të pak të më përvlajnë të ndali unë.
36:52Doha.
37:22You are not going to die.
37:25You are not going to die.
37:31You are not going to die.
37:33You are going to die.
37:37If you are going to die, you will pay me up.
38:19Për momentin,
38:20magasina.
38:24Kjo magasina ashtë të qatalit.
38:26Pikërisht, Aga.
38:27Kjo magasin tani përdoret për mbetjete e letrës dhe plastikës.
38:31Pëmjet e përndjekur nga qatalit ndodhen në magasinen e qatalit.
38:34ÊshtĂ« e qarĂ« se dikush dĂ«shiron tĂ« zĂ«vendĂ«soj qatalin.
38:37E kush më ndijet?
38:39Pas unë nuk e di.
38:43Aga, civilet janë vendosur rreth magasines.
38:46Ata po presin urder.
38:47Letrës qaynë.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:24
Up next
Seriale Turke
6 months ago
10:34
9:30
ToTi TV
1 year ago
15:52
tmhay
1 year ago
48:13
28:24
hdfarsi
8 months ago
42:15
hdfarsi
1 year ago
43:25
Safai
11 months ago
28:40
kazubonka
1 year ago
9:42
ToTi TV
1 year ago
49:38
Car videos
1 year ago
41:00
Safai
1 year ago
10:50
ToTi TV
1 year ago
50:11
Car videos
1 year ago
10:47
11:35
10:47
ToTi TV
1 year ago
41:37
Safai
1 year ago