Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Transcript
00:00I have spoken to you on a possible way of saying that you really think about it for us?
00:12I don't know.
00:14Oh, Katja, it's only that you should do that.
00:17I don't know how much you should pay for it, if you're against the Wagner.
00:21I would fall into my entire family in the back.
00:24When my mother was from the syndicat, he helped Christoph Saalfeld you very well.
00:29He washed it for you in the Bräustübel.
00:35And therefore he got the Forstenhof.
00:37Now there's no peace between the Saalfelds and the Schwarzbachs.
00:40And my mother and I, we're inside.
00:42But therefore can my mother nothing.
00:44Henry.
00:45It's your decision.
00:46It's good, I'll start here today.
00:48Good, it's good.
00:50We have to talk about it.
00:52But I'm sure we'll be sure we'll be there.
00:59Oh.
01:00Oh.
01:12Ethan?
01:14Ethan?
01:15Ethan?
01:20Ethan?
01:22Ethan?
01:24AVER!
01:25Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
01:55Can't you hear I'm asking you to stay
01:59Through the rainbow colored night
02:05Stay, why don't you stay
02:13Stay, why don't you stay
02:20Stay, why don't you stay
02:50Wer sind Sie?
03:06Hey, was wollen Sie?
03:11Machen Sie mich los!
03:13Sofort!
03:15Hey, bitte, was wollen Sie?
03:19Wollen Sie geldig?
03:21Meine Mutter zahlt, auf jeden Fall
03:23Bitte, machen Sie mich los, bitte, hey
03:27Machen Sie mich los, bitte, machen Sie mir die Fessen los, bitte
03:30Bisschen lockerer
03:31Wo wollen Sie hin?
03:32Hey, hey, wo wollen Sie hin?
03:34Bleiben Sie hier!
03:34Guten Morgen!
03:49Morgen!
03:50Was darf ich dir bringen?
03:51Ähm, gerne einen Blaubär-Smoothie.
03:53Kommt sofort!
03:54Dankeschön!
03:55Was darf ich dir bringen?
03:56Ähm, gerne einen Blaubär-Smoothie.
03:58Kommt sofort!
03:59Danke!
04:00So, bitteschön!
04:01Danke dir!
04:02Oh wow, die sind aber schön!
04:07Oh, danke!
04:07So eine Einladung hätte ich auch gern für unsere Hochzeit.
04:11Aber ich glaube, bei mir wäre das maximal ein Strich-Maxi.
04:27Maxi!
04:28Also, wenn du möchtest, könnte ich einen Entwurf für eure Hochzeitseinladung machen.
04:43Ernsthaft?
04:44Ja, ich bräuchte nur euer Motiv.
04:48Wow, das ist super lieb.
04:52Ja gut, dann überlege ich mir was und dreh mal mit Henry.
04:57Mach das, sag mir einfach Bescheid.
05:00Danke.
05:01Noch vor ein paar Wochen, da hätte ich mir niemals erträumt, dass du mir mal bei meinen
05:10Hochzeitsanladungen hilfst.
05:11Ja, wir hatten so unsere Differenzen wegen der Fabrik.
05:16Ja, und wegen Henry.
05:19Es kommt mir vor, als wäre ich so eine Ewigkeit her.
05:24Und jetzt haben wir einfach beide unsere Männer gefunden.
05:28Dass wir jetzt gar nicht kommen können.
05:31Ach, guten Morgen, Katja!
05:44Morgen.
05:45Hey, ist alles in Ordnung?
05:51Ich war direkt nach dem Reiten noch bei der Polizei.
06:00Wow, du hast die Aussage gemacht wegen der Weinkiste?
06:04Mhm.
06:05Ja, wie hat die Polizei denn reagiert?
06:08Ja, sie meinten, dass das die Theorie von Alexandra Schwarzbach mit der Geldwäsche natürlich
06:13unterstützen würde und gehen davon aus, dass die Staatsanwaltschaft jetzt die Ermittlungen
06:17aufnimmt.
06:18Also gegen Christoph Saalfeld und Frau Wagner.
06:20Na, das ist aber doch mal eine gute Nachricht.
06:23Katja, das rechne ich dir wirklich sehr hoch an, dass du diese Aussage gemacht hast.
06:27Ich weiß, dass es dir nicht leicht gefallen.
06:29Vor allem schon wegen Werner Saalfeld.
06:31Ich meine, der wird dir das bestimmt übel nehmen.
06:33Ja, das war mir ja von Anfang an klar.
06:36Ich hätte es nur einfach unfair gefunden, die beiden davon kommen zu lassen.
06:40Katja, du bist der integerste Mensch, der mir je begegnet ist.
06:47Kann ich dich vielleicht als kleines Dankeschön zum Essen einladen?
06:51Markus, ich weiß nicht, ob das eine gute Idee ist.
06:53Wir müssen ja nicht hier im Fürstenhof essen.
06:55Wir können ja auch zu deinem Lieblingsitaliener nach Tölz gehen.
06:59Das ist lieb gemeint, aber...
07:01Okay, verstehe.
07:03Hab noch einen schönen Tag, ja?
07:05Du auch.
07:31Also wenn das jetzt schon so anstrengend ist, wie soll es bitte in ein paar Monaten werden?
07:35Ja, irgendwann kommst du gar nicht mehr die Treppe hoch.
07:38Im Hotel war es irgendwie einfacher.
07:40Ja, da gab es einen Aufzug.
07:42Ich hätte hier auch gerne einen Aufzug.
07:44Frag doch mal unseren Vermieter.
07:46Meinst du, Werner Saalfeld baut wegen meiner Schwangerschaft extra einen Aufzug für uns ein?
07:51Ja klar, wir müssen das Kind ja dann die ganze Zeit rauf und runter tragen.
07:54Und den Kinderwagen.
07:56Ja.
07:57Ne, lass mal.
07:58Es ist viel zu schwer.
07:59Oh!
08:00Ist alles okay?
08:02Alles okay.
08:03Ist das dein Rücken?
08:05Ja, geht schon.
08:06Ich muss mich ein bisschen verlegen haben im Hotel.
08:09Oh, ich bin echt fertig.
08:13Man könnte meinen, du wärst schwanger.
08:20Oh Gott.
08:37So ein Mist.
08:38Was ist passiert?
08:40Die Polizei hat mich aufs Revier bestellt.
08:44Die Staatsanwaltschaft ermittelt gegen mich wegen des Verdachts auf Geldwäsche.
08:52Wie bitte?
08:53Ja, ich hätte auch nicht gedacht, dass so vage Anschuldigungen ausreichen,
08:56zumal wenn sie von meiner Verlobten, Ex-Verlobten kommen.
09:00Ich fürchte nicht nur.
09:02Offenbar hat Katja doch eine Aussage gemacht.
09:05Warum hast du sie nicht davon abgehalten?
09:08Ich habe alles versucht.
09:10Ich habe an ihre Familiensolidarität appelliert.
09:12Es scheint sehr überzeugend gewesen zu sein.
09:14Katja hat ihren eigenen Kopf.
09:16Das ist jetzt schon das zweite Mal, dass diese Frau mich bei der Polizei anschwärzt.
09:19Hättest du nicht mit der Wagner geschlafen und deine Beziehung ruiniert, wärst du auch gar nicht zu einer Anzeige gekommen.
09:25Es bringt nichts, dass wir uns gegenseitig Vorwürfe machen.
09:39Ja, lass uns lieber überlegen, wie wir jetzt weiter vorgehen.
09:43Um dir Geldwäsche vorzuwerfen, dann braucht es doch handfeste Beweise.
09:52Was ist mit den Beraterrechnungen?
09:54Also wenn die Polizei die überprüft?
09:56Sophia hat mir verschiedene Portfolios zusammengestellt, wofür sie mich angeblich beraten hat.
10:01Ja, trotzdem.
10:04Wohl ist mir bei diesen Ermittlungen nicht.
10:08Hallo.
10:09Na, wie bist du hergekommen?
10:10Mit dem Shuttle.
10:11Du, Katja hat bei der Polizei für uns ausgesagt.
10:14Es war wirklich eine gute Idee, dass du dich an sie gewandt hast.
10:16Ja, ich musste es versuchen, obwohl ich wusste, wie nah sie Werner steht. Können Sie jetzt nicht doch wieder.
10:29Ja, vielen Dank. Ich rechne ihr das hoch an. Sie wird sich eine Menge Ärger mit Christoph und Werner Saalfeld bekommen.
10:34Ja, die beiden Herren werden nicht erfreut sein.
10:36Ich würde mich gerne ihr gegenüber erkenntlich zeigen.
10:39Du denkst, sie hat es dir zuliebe getan?
10:42Ja, das hat schon eine Rolle gespielt.
10:44Mhm. Ich denke, es ging ja da um Fairness und Verantwortung zeigen.
10:48Ja, klar, das auch.
10:50Markus, bitte interpretiere in ihr Verhalten nicht so viel hinein.
10:53Alex, es ist doch völlig klar, dass ich ihr nicht ganz egal bin.
10:56Nein, natürlich bist du ihr nicht völlig egal. Aber das ist kein Grund, dir gleich wieder Hoffnungen zu machen.
11:02Das ist so lieb, dass du dir Sorgen machst. Aber ich kann wirklich auf mich selber aufpassen.
11:07Hm, entschuldige. Ich hab da wohl jetzt zu sehr an meine eigene Enttäuschung gedacht.
11:13Ich hab Christoph immer wieder eine Chance gegeben. Und er hat mich immer wieder enttäuscht.
11:19Der Kerl, der hat dich überhaupt nicht verdient.
11:23Alex, du bist so stark.
11:27Und wenn eine sich von so einem Tiefschlag erholen kann, dann bist das doch du.
11:34Da bin ich mir ganz sicher.
11:36Ich bin mir ganz sicher.
11:38Ich bin mir ganz sicher.
11:40Ich bin mir ganz klar, wie ich bin.
11:42Aber ich bin mir einfach.
11:43Ich bin mir ganz sicher.
11:44Ich bin mir nicht so sicher.
11:45Ich bin mir ganz sicher.
11:46Help me!
12:11Help me!
12:14Come here, my dog!
12:16Help me!
12:44LARIS
12:48Larissa hat noch was spannendes über den Rauchquarz erzählt.
12:51Hä?
12:52Das ist ein Energiestein.
12:54Er öffnet die Augen für einen neuen Lebensweg und hält böse Energien fern.
12:59Hm.
13:01Also, quasi ein Beschützerstein.
13:03Henry hier.
13:05Ihr wisst, wie's läuft.
13:07Hey, die Hochzeitslocationsuche scheint dir ganz schön lange zu dauern.
13:11Du, ich hab ne richtig coole Idee für unsere Hochzeitsanladungen.
13:14Ruf doch mal zurück, ja?
13:16Okay.
13:17Ich liebe dich.
13:18Versuch, ihr Verlobter sich etwa vor den Hochzeitsvorbereitungen zu drücken.
13:28Nein.
13:29Ich...
13:30Ich...
13:31Ich erreiche nur schon den ganzen Tag nicht.
13:32Und das ist irgendwie seltsam.
13:33Normalerweise geht er eigentlich immer gleich dran.
13:35Ja, vielleicht hat er vergessen, sein Handy aufzuladen.
13:36Na...
13:38Keine Ahnung, ich...
13:43Ich...
13:44Ich erreiche nur schon den ganzen Tag nicht und...
13:45Es ist irgendwie seltsam.
13:46Normalerweise geht er eigentlich immer gleich dran.
13:48Ja, vielleicht hat er vergessen, sein Handy aufzuladen.
13:53Keine Ahnung, ich...
13:58Ich mach mir langsam irgendwie Sorgen.
14:02Wo wollte er denn jetzt...
14:03Where did he want to go?
14:06I don't know.
14:08He wanted to find a location for the holiday.
14:11Maybe it's so far away,
14:13that there is no way to go.
14:16I don't think Henry will marry me in Bergen.
14:20Who knows?
14:22Yeah, who knows.
14:24I have a weird feeling.
14:28I don't know.
14:30I don't know.
14:32Probably I'm just happy because we are so happy.
14:38And I'm afraid,
14:41that it could happen again.
14:48Is he that?
14:50Ah, yeah.
14:52He wrote,
14:54I've met Nathan an old Motorrad-Kumpel.
14:57And now they make a tour through the Berge.
15:00And he will be later.
15:02Also,
15:03that's all looks wonderful.
15:06Yeah.
15:09I have the Spätburgunder for you.
15:12And here comes the Weissherbst.
15:15Let me know,
15:16on which the Wahl will fall for today.
15:18Machen wir.
15:24Why must that really be?
15:28Yeah,
15:29it must be.
15:30Did you think I'm going to take your Betrug?
15:32You have to take the opportunity,
15:33if she's one of them.
15:35Ah,
15:36and that was the opportunity,
15:37with a Betrigerin a thing to make?
15:39The important thing is,
15:40that the hotel is again in the family.
15:42Well,
15:43we'll lose it again,
15:44thanks to your unthinkable action.
15:46I've said the police only,
15:48what I've seen in Bezug on the Weinkist.
15:50What the Staatsanwaltschaft
15:51daraus for Schlüsse ziehe,
15:52I have no idea.
15:53You've tried to stop Christoph's
15:55and he was unschuldig.
15:56This time is he guaranteed it not.
15:58Have you forgotten,
16:00how important it can be?
16:01And this time will it even worse.
16:03Then it will be worse.
16:04Then it will make me now
16:05the Hölle heiß.
16:06That's why I'm sorry for you,
16:07but I couldn't take care of it.
16:09By the Gerechtigkeit scene,
16:10you're going to have almost a fanatism.
16:12Excuse me?
16:13You have Marcus
16:14and Alexandra Schwarzbach
16:15eiskalt betrogen?
16:16Well,
16:17that's how you want to start with this guy
16:18with this guy.
16:19With Marcus has nothing to do.
16:21I'm back.
16:22I'm back.
16:23I'm back.
16:24I'm back.
16:25I'm back.
16:26I'm back.
16:27I'm back.
16:28I'm back.
16:29I'm back.
16:30I'm back.
16:31I'm back.
16:32I'm back.
16:33I'm back.
16:34I'm back.
16:35I'm back.
16:36I'm back.
16:37I'm back.
16:38I'm back.
16:39I'm back.
16:40I'm back.
16:41I'm back.
16:42I'm back.
16:43I'm back.
16:44I'm back.
16:45And, I'm back.
16:46I'm back.
16:47Oh!
16:48Yeah.
16:49What a miracle.
16:50What a miracle.
16:51What a miracle.
16:52What a miracle.
16:54Yeah.
16:55Oh wow.
16:56Oh wow.
16:57Oh.
16:58Oh wow.
17:00Oh wow.
17:01You are built-in in the way,
17:02you're going to have to understand me.
17:04Oh wow.
17:10Yeah, it didn't go very well. First he had a headache, then he had a headache, then he had a headache, then he had a headache, then he had a headache.
17:17Yeah, but then he should maybe go to Dr. Niederbühel or Dr. Ruddloff.
17:22Yeah, that's probably just a wee bit.
17:24Yeah, but it's always better, if you can explain it.
17:28You have right. I'm going to tell you that he's going to check it out.
17:33Now we have to cook. What did I have forgotten?
17:38Not at all.
17:42That hotel has changed its owner.
17:48How is that?
17:51No.
18:10But you need me.
18:12You want me as Restaurant-Manager? Insofern Gehaltserhöhung?
18:16Inflationsausgleich?
18:18No.
18:19No.
18:20Then I'm going to give you so many Angebots.
18:23Bleib konkret.
18:25Selbstbewusst konkret.
18:28Okay.
18:29Erik, hey, Miro.
18:31Na?
18:35Ja.
18:36Jo.
18:37Und, du arbeitest jetzt wieder her?
18:40Ja, nur wenn sich Christoph Saalfeld auf alle meine Argumente einlässt, dann ja vielleicht.
18:44Ja, ich hab schon gehört, dass er und Werner Saalfeld jetzt hier das Ruder wieder übernommen haben.
18:48Genau, genau.
18:49Hier geht's auch drunter und drüber, oder?
18:50Eigentlich immer schon.
18:51Ja.
18:54Und, äh, wenn Christoph Saalfeld sich nicht drauf einlässt, was machst du dann?
18:57Dann kehre ich dem Fürsten auf den Rücken zu. So viele Angebote.
19:00Hm.
19:01Und was hast du da so für Angebote, so konkret?
19:04Ja.
19:05Wie war denn euer Urlaub eigentlich?
19:08Äh, super.
19:09Ja?
19:10Ja, war echt schön.
19:11Ich hab mich allerdings auch schon mal besser erholt, hab ich gesagt.
19:13Ah.
19:14Ich war irgendwie...
19:15bisschen...
19:16bisschen komisch drauf.
19:17Ich hatte...
19:18Übelkeit viel.
19:19Ja, schade.
19:20Und, äh...
19:21Aber Greta ist doch eigentlich diejenige, die schwanger ist, oder?
19:23Ja.
19:24Ja, ja.
19:25Und dein Urlaub?
19:26Wie...
19:27Wie war denn?
19:28Ja, ähm...
19:29Also, ich find generell, Urlaub ist, ist eine Sache, die überbewertet wird.
19:33Ja.
19:34So schlimm, ja?
19:35Hm.
19:36Aber, äh, bei euch im Urlaub, äh, Essen, essen wir gut.
19:46Ja, ja.
19:47Aber das ist, äh, nee, das ist, äh, die Hose.
19:49Äh, äh, war im Trockner lange und dann ist es, weißt du, muss man manchmal dann...
19:53Ach so, witzig, weil ich gerade eben gelesen hab, 99,9 Prozent der Fälle, wenn der Knopf nicht mehr zugeht,
19:58liegt an...
19:59Ah.
20:00Ja, aber in dem Fall jetzt, äh, ähm, die Hose.
20:05Also, es ist wirklich nur die Hose.
20:07Jo.
20:08Ja.
20:09Oh!
20:10Oh!
20:11Oh!
20:12Oh!
20:13Oh!
20:14Oh!
20:15Oh!
20:16Oh!
20:17Oh!
20:18Oh!
20:19Oh!
20:21Oh!
20:22Oh!
20:23Oh!
20:24Oh!
20:25Oh!
20:26Oh!
20:27Oh!
20:28Oh!
20:29Oh!
20:30Oh!
20:31Oh!
20:32Oh!
20:33Oh!
20:34Oh!
20:35Oh!
20:36Oh!
20:37Oh!
20:38Oh!
20:39Oh!
20:40Oh!
20:41Oh!
20:42Oh!
20:43Oh!
20:44Oh!
20:45Oh!
20:46Oh!
20:47Oh!
20:48Oh!
20:49Oh!
20:50Oh!
20:51Oh!
20:52Oh!
20:53Oh!
20:54Oh!
20:55Oh!
20:56Oh!
20:57Also, I could imagine that the new Hotel-Leitung
21:03our Charity-Event supports
21:05and we provide the passable room.
21:07Yeah, best in the brown salon.
21:09Eben.
21:10And of course, in the garden.
21:12But do we still need an alternative,
21:14if it doesn't work?
21:16I can't imagine.
21:17I mean, Christoph Seinfeld is clearly
21:19in the chair of the Theolich Stiftung.
21:21Eben.
21:22I understand.
21:23Of course.
21:24We need the support and the members of the Stiftung
21:27and send them.
21:29That's a good idea.
21:30Can we come to an Adressenliste?
21:32Yes.
21:33I can find myself at the Lalea.
21:35And I already care about the catering.
21:38Of course, I have to know how many people come.
21:40Maybe I could even talk to Frau Bergmann about it.
21:43Yes, please.
21:44That would be great.
21:46Super.
21:47I think we have everything.
21:49I will listen to myself,
21:50if I find someone for a showbook.
21:53A showbook?
21:54Yes, yes, of course.
21:55The people must be attracted to me.
21:57Why do they not even talk to me?
21:59That's not the right thing.
22:02They know not that the doctor
22:04is a big fan of the piano.
22:06Yes, and a great singer.
22:08Really?
22:09That's a great thing.
22:10No, really.
22:11No, really.
22:13But for this thing we need someone,
22:17who is known.
22:18I would like to see you.
22:20In the case,
22:22I will have to know you.
22:23In the case.
22:24I will have a conversation with you.
22:25In the case,
22:26I would like to hear you.
22:27Well,
22:28I would like to know you.
22:29Well,
22:30you have to know me.
22:31Yeah.
22:32Yes.
22:33Well,
22:34that's probably my mission.
22:36Well,
22:37if you want to want,
22:38I can't take that.
22:39If it's too much,
22:40it's too much.
22:41No,
22:42no,
22:43that's the best thing to do I can do for my brother.
22:46Your brother can really be happy that he has a sister who takes care of you.
22:51And I can really be happy that I've met you.
22:55And of course, of course.
22:57And that you want to help me.
22:59I don't know what I would do alone.
23:16You asked me why I bought so expensive wine for the Bräuchstüberl.
23:26And what did you say?
23:28That you gave me a gift, because it's your favorite.
23:32Very good.
23:34And then they showed me a photo with a few Geldbundels in a bottle.
23:39That doesn't mean anything.
23:41It can be fake.
23:42With AI is that no problem.
23:44Yeah, that's what I've said.
23:46So, if the Staatsanwaltschaft has something else in the hand,
23:49then fischen Sie offenbar im Trüben.
23:51Yeah, to Glück.
23:53The Anwalt, who I took off the schnelles,
23:56is not competent to be.
23:58Then fire him.
24:00I'll buy you someone else.
24:02Okay, good.
24:06I'll call you later, yes?
24:08All right.
24:11Yes, please?
24:14Yes, please.
24:15Yes, please.
24:18You're welcome.
24:19What can I do for you?
24:22Well, because I'm just doing this for the restaurant-leaders,
24:27I thought, I'm wondering if I could ask you.
24:30For...
24:31...weather Stewardship...
24:33And my job, I just completed it out of Solidarity because I was involved in the Einsatz, in the fight for the Hof.
24:42What was not particularly successful.
24:45I can't do that yet.
24:48Please?
24:49The Hof had to fight with the inflation.
24:53Yeah, what?
24:57Mein Fegen, suche mir einen anderen Job.
25:00Gott, so viele Angebote.
25:11Ja, da kümmere ich mich doch gleich mal.
25:14Um Ersatz für Sie. Zum Glück gibt es ja Initiativbewerbungen.
25:18Schau an, Abschluss 1,0. Hat etliche Jahre im Ausland gearbeitet.
25:22Ich war auch schon im Ausland und mein Gott noch mal, ja bitte, dann mach ich eben den Job.
25:27Wie stehe ich denn sonst vor Yvonne da?
25:29Dann ist es also eher eine Frage des Prestiges. Sehe ich das richtig?
25:35Da hätte ich einen Vorschlag, wie wir uns einigen könnten.
25:41Was halten Sie davon, wenn ich Sie zum Operations Manager des Fürstenhofs mache?
25:47Huh?
25:51Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha!
25:55I'm a very happy person.
25:58I'm a happy person, and I'm happy to meet you.
26:02I'm happy.
26:03I'll have to make it a lot better.
26:06I'll have to make it a little bit better.
26:09And now, we're going to have to make it a little bit better.
26:12I'm happy to have fun.
26:14It's so nice.
26:16I'm happy to have fun.
26:18I'm happy to have fun.
26:25Yeah, well, that should I actually do.
26:28Yeah.
26:29Good, I'm here.
26:31See you later.
26:32Eh, Katja?
26:34Entschuldige, I couldn't hear anything else.
26:37Is it going to be a wine-overkost?
26:39Yes.
26:40That's Klostergut.
26:41That's right.
26:42That's right.
26:43That's right.
26:44That's right.
26:45Do you want to go with it?
26:47That's not.
26:48But I think you're going to do a little bit.
26:51That's right.
26:52That's right.
26:53That's right.
26:54That's right.
26:55That's right.
26:56That's right.
26:57That's right.
26:58That's right.
26:59That's right.
27:00That's right.
27:01That's right.
27:02Yeah.
27:03That's right.
27:04I understand.
27:05We can do next week we can do a little flight to make,
27:08where you're with the shuttle.
27:10That's right, dear.
27:12Next week.
27:14How would it be,
27:17if I would like to take a transport there?
27:21Are you then understand?
27:23If you had something in your mind,
27:26there's no lift up.
27:28Aha.
27:29And?
27:30Helicopter?
27:32That's a joke, right?
27:35Oh, Katja.
27:37Entschuldigung.
27:38By you really didn't know that.
27:40Lass mich überraschen.
27:42Entschuldigen Sie.
27:43Darf ich Sie wegen des Rieslings?
27:46Katja.
27:48Katja.
27:49Katja.
27:50Ich gebe mir Bescheid, ob's klappt.
27:52Einverstanden?
27:53Also gut.
27:55So.
27:56Jetzt bin ich für Sie da.
27:57Hallo, Peter.
27:59Maxi?
28:00Kann ich Sie kurz sprechen?
28:03Maxi?
28:05Can I speak to you?
28:08Sure.
28:09I can't reach Henry.
28:11Do you know where he is?
28:13He wanted to look at our location.
28:16He met a old old friend of mine.
28:19The two make a tour through the river.
28:22I didn't know who this guy was.
28:26His friends were all in Australia.
28:29Yes, but he's not so far away.
28:32Yes, and I don't know all my friends.
28:41We're making us worry.
28:43Henry has probably just the fun of his life.
28:46Yes, probably.
28:49Maxi, what do you say about that hotel
28:53to your family?
28:56Yes, that's...
28:58I find it very nice.
29:00And...
29:01...and...
29:02...and...
29:03...sobwohl...
29:04...sobwohl Sie es bedauern, dass ich nicht zur Rechenschaft gezogen werde.
29:08Nicht wahr?
29:09Nein.
29:10Deine Sache...
29:11Doch, doch, das wollten Sie sagen.
29:16Ja.
29:17Sie haben recht.
29:19Zwischen uns ist da...
29:21...viel vorgefallen.
29:24Und ich erwarte kein Verständnis von Ihnen.
29:26Weder für mich noch für meine Situation.
29:30Das Einzige, was ich hoffen kann, ist...
29:34...dass Sie mir irgendwann verzeihen.
29:36Es würde mir deutlich leichter fallen, wenn Sie auch zu Ihren Taten stehen würden.
29:51Tut mir leid.
29:53Aber ins Gefängnis zu gehen...
29:55...und so viele Jahre von Henry getrennt zu sein, das...
29:58Ja, verstehe.
30:01Na gut.
30:03Ich musste mal wieder an die Arbeit.
30:26Hast du schon die Pferde fertig?
30:28Alles klar.
30:29Danke.
30:33Wow, eine Kutsche.
30:38Hey.
30:40Das hat bestimmt das junge Paar aus Italien gebucht, das hier die Filterwochen verbringt, hm?
30:46Irgendwann werde ich vielleicht auch mal dazu eingeladen.
30:52Ist dir das zu romantisch?
30:54Och.
30:56Markus hat die Kutsche gebucht.
30:59Er macht einen Ausflug zum Klosterhof mit Katja.
31:02Oh.
31:04Meinst du, da läuft jetzt wieder was zwischen den beiden?
31:08Keine Ahnung.
31:10Und wenn, dann geht's mich nichts an.
31:13Katja kann tun und lassen, was sie will.
31:15Sie hat sich gegen mich entschieden.
31:17Gefühle kann man nicht erzwingen.
31:19Das klingt ganz schön erwachsen.
31:22Ist das ein Kompliment?
31:24So was in der Art?
31:28Ja, ich denk die Therapie wirkt.
31:29Und deswegen wollte ich mir noch schnell einen Termin zum Haareschneiden ausmachen.
31:41Ist schon notiert, Doktor Niederbühl.
31:43Wunderbar.
31:44Gerne.
31:45Vielen, vielen Dank.
31:46Sie sagten, Sie haben Kopfschmerzen, Übelkeit und Rückenschmerzen, richtig?
31:51Ja, genau.
31:53Und das Ganze hat im Urlaub begonnen.
31:55Ja, da hat das Ganze nochmal richtig zugenommen, irgendwie.
31:57Also, so wie ich auch.
32:02Gut, da lässt sich jetzt nicht ein genaues Krankheitsbild rauslesen.
32:06Ich würde vorschlagen, Sie kommen nachher zu mir in die Praxis.
32:08Ich mache ein Blutbild und wir sind dann weiter.
32:11Super. Greta meinte auch schon, ich sollte mich mal durchchecken lassen.
32:13Vielleicht habe ich mir auf der Reise irgendwie ein Virus eingefangen oder so.
32:15Ach, das ist durchaus möglich.
32:17Ich hoffe nur, sie hat sich nicht angestellt. Sie hatten nämlich sehr ähnliche Symptome.
32:24Kopfschmerzen, Übelkeit und Rückenschmerzen.
32:27Ja, genau. Und zugenommen hat sie auch, aber bei ihr gibt es natürlich eine ganz logische Erklärung dafür.
32:34Sie ist schwanger?
32:35Ja.
32:39Alles in Ordnung bei Ihnen?
32:43Sie bringen mich da auf eine Idee.
32:48Sie bringen mich da auf eine Idee.
32:50Hm.
32:51Hm.
33:14Komm jetzt.
33:16Komm, komm, komm.
33:17Henry, ruf bitte zurück. Ich mache mir langsam Sorgen.
33:36Ich weiß, Georg, Sie denken, ich sehe Gespenster.
33:38Was, wenn ihm wirklich was passiert ist?
33:44Sie sagten doch, Henry macht mit seinem Kumpel einen Motorradtrip.
33:48Da genießt er die Freiheit und geht natürlich nicht ran, wenn seine Mutter anruft.
33:51Trotzdem.
33:52Ich habe kein gutes Gefühl.
33:54Wer soll dieser Kumpel überhaupt sein?
33:55Wovor haben Sie Angst?
33:57Dass das Syndikat ihm etwas angetan haben könnte?
34:01Zum Beispiel?
34:03Ihre Schulden haben Sie doch beglichen.
34:05Ja, vielleicht wollen die mir nur irgendetwas demonstrieren.
34:07Weiß ich nicht, dass Sie mich am Haken haben.
34:08Und deshalb haben Sie es auf Henry abgesehen.
34:09Das ergibt keinen Sinn.
34:10Georg, das war doch nur ein Gedanke.
34:11Es sei denn...
34:13Was?
34:14Ach, nein, das ist zu abwegig.
34:16Georg, was?
34:18Sie haben doch Ihre Videotelefonate mit dem Boss des Syndikats aufgezeichnet, nicht wahr?
34:25Ja, natürlich.
34:27Und was ist, wenn das Syndikat dahinter gekommen ist?
34:30Nein, Georg, wir sollten das gehen.
34:31Nur wir beide wissen davon.
34:32Eben.
34:33Vergessen Sie, was ich gerade gesagt habe.
34:34Sie haben doch Ihre Videotelefonate mit dem Boss des Syndikats aufgezeichnet, nicht wahr?
34:39Ja, natürlich.
34:40Und was ist, wenn das Syndikat dahinter gekommen ist?
34:44Nein, Georg, wir sollten das gehen.
34:49Nur wir beide wissen davon.
34:52Eben.
34:55Vergessen Sie, was ich gerade gesagt habe.
35:00Ich bin mir sicher, dass Sie Henry bald wiedersehen werden.
35:04Hoffentlich.
35:30Hallo.
35:32Hi, Miro.
35:35Na, und, äh, was läuft bei euch so?
35:38Bei uns läuft's super.
35:39Ich probiere gerade ein neues Gericht aus.
35:43Inspiriert von unserem Urlaub.
35:46Richtig ist nicht.
35:48Hast du dich von Dr. Niederböhl durchchecken lassen?
35:51Äh, ja, ja, ich war gerade bei ihm.
35:53Hat er irgendeine Idee, was es sein könnte?
35:57Hast du vielleicht ein Virus und ich habe mich angesteckt?
36:00Ich habe ja quasi dieselben Symptome.
36:02Nee, das kommt von deiner Schwangerschaft.
36:06Ja, und bei dir?
36:07Das kommt von deiner Schwangerschaft.
36:13Weißt du, es gibt da bei Männern so ein sehr seltenes Syndrom.
36:19Das, äh, das Couvarde-Syndrom.
36:21Couvarde?
36:22Was?
36:23Das ist französisch.
36:24Das heißt irgendwie ausbrüten oder so Couvarde-Syndrom.
36:26Und dann, äh, entwickelt man als Mann so ein bisschen Symptome,
36:30als wäre man, äh, schwanger.
36:35Schwanger?
36:37Ja, man übernimmt sozusagen die Symptome seiner schwangeren Freundin,
36:40also so Übelkeit und Rückenschmerzen und so weiter.
36:42Du meinst dann?
36:44Das sieht ganz danach aus, ja.
36:47Wow.
36:48Ja, ich wusste gar nicht, dass sowas überhaupt existiert.
36:50Hast du vielleicht deswegen auch so ein bisschen...
36:54Ist dir das aufgefallen?
36:56Spannend so ein bisschen.
36:58Ich hab einfach wahrscheinlich aus Solidarität mit dir so ein bisschen mitgefuttert.
37:03Du bist wirklich der sensibelste und einfühlsamste Mann der Welt.
37:16Anja?
37:17Anja, stell dir vor, der Fürstenhof wird uns den blauen Salon zur Verfügung stellen.
37:23Und ich habe bereits die Jazzsängerin.
37:28Was ist passiert?
37:30Nick hat angerufen, es geht ihm wieder schlechter.
37:33Was tut mir so leid.
37:34Er war so enttäuscht, dass ich das Geld für seine Therapie immer noch nicht zusammen habe.
37:50Hast du ihm von unserem Charity-Event erzählt?
37:53Ja, aber er meinte, das kann ja Wochen dauern, bis das Geld dann auf seinem Konto ist.
37:58Und so wie sich das entwickelt, ist es wahrscheinlich schon zu spät für ihn.
38:02Dann müssen wir uns beeilen.
38:08Es ist unmöglich, das Ganze so schnell auf die Beine zu stellen.
38:12Anja, nichts ist unmöglich.
38:18Wir können versuchen, das Event vielleicht ein oder zwei Wochen nach vorne zu verlegen.
38:21Aber...
38:22Und wir müssen natürlich die Einladungen rausschicken.
38:24Das ist jetzt das Wichtigste.
38:25Das schaffen wir niemals.
38:26Anja, wir schaffen das.
38:30Zusammen.
38:33Schaffen wir es.
38:34Danke, dass du da bist.
38:48Alles wird gut.
38:50Ja, genau.
38:52Ich checke gerade unsere Mails.
38:54Und was kommt da hier reingeflattert?
38:56Ein Großauftrag für dich.
38:58Und warte mal, hier ist noch ein Sonderauftrag für Ohrringe mit Bernstein.
39:02Ich schicke dir das alles mal rüber.
39:04Ja, Larissa, ich freue mich auch.
39:05Bis bald.
39:09Tschüss.
39:15Hallo, mein Schatz.
39:17Wie läuft es denn hier so?
39:19Es läuft super.
39:21Bei mir eigentlich auch.
39:24Wieso strahlst du so?
39:27Ich komme gerade vom Nachverhandeln mit Christoph Saalfeld.
39:29Christoph Saalfeld.
39:30Du kriegst jetzt doch mehr Gehalt.
39:33Ach.
39:34Ich kümmere mich jetzt erst mal um die Terrasse vom Gestützhof
39:36und um das Bistro am Golfplatz.
39:41Das heißt, er traut dir jetzt doch wieder alles zu?
39:44Vor dir steht nicht nur der alte, neue Restaurantleiter.
39:47Nein, vor dir steht
39:49der neue
39:52Operations Manager des Verstenhofs.
39:55Mein Schatz.
39:57Das ist toll.
39:59Danke.
40:00Und, wie viel Geld kriegst du jetzt mehr?
40:02Über Geld wollte ich jetzt erst mal gar nicht sprechen.
40:04Was?
40:06Der Fürstenhof muss auch schauen, wo er bleibt.
40:08Stichwort Inflation.
40:09Ich wollte da jetzt nicht gleich den kompletten Betriebsrat aufscheuchen.
40:12Das heißt, du musst dich jetzt um viel mehr kümmern, um viel mehr Aufgaben,
40:16musst viel mehr arbeiten für das gleiche Geld?
40:19Warum würde man das jetzt so hässlich ausdrücken?
40:22Ich weiß nicht, wie ich das hübsch ausdrücken soll.
40:24Ich fange da jetzt erst mal an zu arbeiten.
40:26Ich mache mich da komplett unentbehrlich.
40:29Und dann fange ich an zu verhandeln.
40:31Du hast ja recht, tut mir leid.
40:34Herzlichen Glückwunsch, du bist wieder am Fürstenhof.
40:37Und Erik, dieses Operations Manager.
40:42Das klingt so sexy.
40:44Mein erster Gedanke.
40:45Danke nochmal fürs Mithelfen.
40:46Na klar.
40:47Hey.
40:48Hey.
40:49Na, hattet ihr eine schöne Kutschfahrt?
40:51Hey.
40:52Hey.
40:53Ich bin fein damit.
40:54Alles gut.
40:55Wo ist denn Markus?
40:56Der musste in die Klinik.
40:57Der musste in die Klinik.
40:58Der musste in die Klinik.
40:59Ich hatte erst eine gute Klinik.
41:00Ich bin mit der Klinik, aber ich muss das nicht mehr mit dem Hektar kommen.
41:01Oh, das ist das nicht mehr.
41:02Ich bin mit dem Hektar.
41:03Ich bin mit dem Hektar.
41:04Und das ist alles gut.
41:05Wie ist das?
41:06Ich bin mit dem Hektar.
41:07Ich bin mit dem Hektar.
41:08Ich bin mit dem Hektar.
41:09Danke nochmal fürs Mithelfen.
41:10Na klar.
41:12Hey.
41:13Hey.
41:14Hey.
41:15Na, hattet ihr eine schöne Kutschfahrt?
41:19Hey, ich bin fein damit.
41:22Alles gut.
41:23Wo ist denn Markus?
41:24He was going to go to the clinic.
41:26So, no worries, just a control term.
41:29Ah, okay.
41:31I hope that his Bein will soon come back again.
41:34He says, the pain will be better.
41:36He makes just small steps.
41:38Klingt good.
41:40And...
41:42Are you still still there?
41:44Yes.
41:46Yes, I can't do it anymore.
41:48I'm going to do it again,
41:50but I think it will take a while.
41:53If that happens.
41:56We were only at a wine-loss,
41:59not that you...
42:00Katja, it gives me nothing to do.
42:02I will not even know it.
42:04If you understand yourself better,
42:06then I hope it will be.
42:16I will continue.
42:19See you then.
42:20See you then.
42:23Let's go.
42:24Lexy?
42:33Lexy, Lexy bitte.
42:34Lexi?
42:42Lexi!
42:46Lexi, bitte.
42:50Lass uns wenigstens versuchen, halbwegs normal miteinander umzugehen.
42:54Ich habe keine Lust auf einen Rosenkrieg.
42:56Was meinst du?
42:58Ich weiß, dass du Katja Saalfeld dazu gedrängt hast, bei der Polizei auszusagen.
43:02Sie hat nur die Wahrheit gesagt. Es war ihre Entscheidung.
43:05Ich verstehe, dass du verletzt bist und es mir mit dieser Anzeige heimzahlen willst.
43:09Um eines klarzustellen.
43:11Ich habe dich angezeigt, weil du für die Wagner Geld gewaschen hast.
43:14Und weil ihr Markus und mich hinter Gang habt.
43:17Ach, komm.
43:18Dass du dann mit dieser Frau noch im Bett warst, das steht auf einem ganz anderen Blatt.
43:23Okay.
43:24Trotzdem, es bleibt dabei.
43:26Ich will keinen Streit mit dir, Lexi.
43:29Was geschehen ist, tut mir leid. Aufrichtig.
43:33Ich liebe dich.
43:35Hm.
43:36Und deshalb warst du mit der Wagner im Bett.
43:38Und hast mir wochenlang skrupellos ins Gesicht gelogen.
43:42Und gehofft, dass es nicht rauskommt.
43:44Und als wäre das nicht schon genug, machst du mit dieser Kriminellen auch noch Geschäfte.
43:49Aber jetzt willst du Frieden.
43:52Ich sage dir, so kommst du nicht davon.
43:55Du willst dich also unbedingt mit mir anlegen.
43:58Gut.
44:00Das kannst du haben.
44:02Aber glaub nicht, dass ich dich aus Mitleid gewinnen lasse.
44:06Dein Mitleid brauche ich auch nicht.
44:08Na, schauen wir mal.
44:10Grete hat sehr mitfühlend reagiert, als ich ihr von meiner Scheinschwangerschaft erzählt habe.
44:24Schön.
44:25Kubat ist ein sehr unerforschtes Syndrom.
44:28Und es gibt sehr widersprüchliche Studien darüber.
44:31Manche sagen, 11% der Partner würden darunter leiden.
44:35Manche behaupten 97%.
44:36Also mehr als widersprüchlich.
44:38Ich meine, es ist schon schräg, oder?
44:41Schwangerschaftssymptome bei Männern?
44:43Das heißt doch nur, dass Sie extrem fürsorglich sind.
44:47Und sehr involviert.
44:53Gehen Sie ruhig ran.
44:55Ich hab da noch zu tun.
44:56Vielen Dank.
44:57Danke schön.
44:59Niederbühlen?
45:01Oh, vielen Dank, dass Sie zurückrufen.
45:04Ja, natürlich, ich verstehe.
45:06Nein, nein, das ist überhaupt kein Problem.
45:09Dankeschön.
45:10Danke.
45:12Schlechte Nachrichten?
45:14Eine berühmte Chesssängerin.
45:16Sie hat leider abgesagt.
45:17Aber es wäre auch ein Wunder gewesen, wenn sie Zeit gehabt hätte.
45:20Tut mir leid.
45:21Vielleicht finden Sie Ersatz.
45:22Danke.
45:23Ich werde dann soweit.
45:24Bitte schön.
45:25Danke.
45:26Wollen Sie was lesen vielleicht hier?
45:28Das hab ich ganz frisch reinbekommen.
45:29Bitte schön, bitte.
45:30Oh, nein, das ist ja nett, aber so eine Zeitschrift, die lese ich nicht mehr.
45:37Aber trotzdem, Dankeschön.
45:38Gerne.
45:39Entschuldigen Sie.
45:40Ja.
45:41Ganz kurz nur.
45:42Merkwärdig.
45:43Das wäre doch das Motiv für unsere Hochzeitseinladung.
45:44Mal was anderes.
45:45Der Brunnen hat uns so viel Glück gebracht.
46:16Der Brunnen hat mir bestimmt auch gefallen.
46:17Hoffentlich meldet er sich bald.
46:18Und ich habe mir unnötig Sorgen gemacht.
46:23Es wird ihm schon nichts passiert sein.
46:33Wenn ich nach Hause komme, dann wartet er vielleicht schon auf mich.
46:38Nein, ich weiß nicht.
46:53Let's go.
47:23Let's go.
47:53Bekommen wir beide vielleicht auch nur eine zweite Chance?
48:00Ich weiß, in unserem Fall wäre es jetzt eigentlich die dritte Chance, aber alle guten Dinge sind drei.
48:05Du musst jetzt nichts sagen.
48:07Aber denk einfach nochmal drüber nach.
48:10Ich hoffe, deinem Bein geht es langsam besser.
48:12Also, dann.
48:13Bis bald.
48:16Bis bald.
48:18Na, dann ist doch alles gut.
48:19Nein, eben nicht.
48:20Ich bin mir sicher, dass ihm irgendetwas passiert ist.
48:24Ich hatte so einen ganz komischen Traum.
48:28Henry war tot.
Be the first to comment
Add your comment