Destino Equivocado ReelShort CN ES
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm pregnant
00:02I'm pregnant
00:03I'm pregnant
00:04my love
00:06dear
00:09I can't do this
00:11why are you crying?
00:13he's still crying
00:14he's still crying
00:16dear
00:17you say you don't want me to take a care of me
00:21I'm pregnant
00:23I'm pregnant
00:24and I'll stop
00:25I'm pregnant
00:26I'm pregnant
00:27Oh, my God.
00:29You're so lucky.
00:31You're so lucky.
00:33This company is your husband's own.
00:36You know,
00:37we'll see that 20 years later,
00:39our children will be able to make the children.
00:41We'll see how he can make the children.
00:44He's absolutely not.
00:46This child...
00:48It's not his son.
00:50That's when we were a family,
00:53he was a house,
00:55He is a great guy.
00:57He is a small man.
01:01He is a weak man.
01:05He just loves me.
01:10You can't make me wrong.
01:13You can't make me wrong.
01:25Thank you so much for having me.
01:30He is a son.
01:31A son?
01:32A son?
01:33Yes!
01:34First time to be your father.
01:35Be quiet.
01:36A son?
01:53He is your son.
01:55A son?
01:59Father, why are you doing this?
02:14I'm so sorry.
02:20He's a son.
02:23You're looking for that?
02:26He just got his way back.
02:58这些年上门看后
02:59比上班大好
03:00不知道的还以后是他
03:02老黄王
03:05你要在这儿开玩笑
03:07我可就生气了
03:09哎呦
03:12小宋叔
03:13小宋叔
03:14嘴的
03:16宋哥
03:21宋哥
03:22你今天不是去谈业务
03:28你今天不是去谈业务
03:29宋哥
03:30我
03:31学校呢老婆
03:32八号今天幼儿园呢
03:33有个亲子活动
03:34我想跟你要去公司开董事会
03:36所以就只好交啊开过来
03:39慢慢一会一下
03:40对对对
03:41宋哥
03:41你资助我这么多年
03:43我特别感激
03:45我一直想要报答你
03:46对不
03:46洛雪姐今天一给我打电话
03:48我就立马赶过来
03:50宋哥
03:53我刚刚就是看浩浩太可爱了
03:56所以亲了他一口
03:57你应该
03:59不会怪我
04:00怎么会呢
04:02我平时公司比较忙
04:03你能帮我照顾我老婆和孩子
04:06我信
04:08这是什么话呀宋哥
04:11这都是我
04:12应该做
04:13爸爸
04:15你今天要去公司
04:16还是跟我和妈妈一起去幼儿园呀
04:19好好教爸爸
04:20我希望爸爸去服务
04:23然后送你一回
04:24我和妈妈一起去幼儿园
04:26哎
04:26浩浩
04:27老公
04:28浩浩不是这个意思
04:30他也是他在我们工作
04:31他上前来说
04:33爸爸工作忙
04:34让我平时没事
04:35不要改问你
04:36是啊
04:37风哥
04:37浩浩这孩子
04:39就是懂事
04:40也只有风哥
04:42像你这么优秀的人
04:43才能生出
04:44浩浩这样的
04:46怪孩子
04:47他就贴浩浩
04:48我公司还有事
04:49先走了
04:50老公你慢点
04:53方向慢走
04:56好好
05:01待会妈妈呢
05:02跟叔叔有事要做
05:04你先自己忙
05:05嗯
05:06吃吧
05:07想死吧
05:08今天
05:09试试把老公赢了七十万的床变书
05:10今天
05:11试试把老公赢了七十万的床变书
05:13风哥
05:14你先帮老公赢了七十万的床变书
05:20想死吧
05:22今天
05:23试试把老公赢了七十万的床变书
05:26七十万的床变书
05:37风哥
05:38风哥
05:39刚从小小回来
05:40特意给你们带着绿色的鸡蔬菜
05:42很健康的
05:43等会我亲自下厨
05:44送给你们跟陈浩尝尝
05:48老公
05:49吃饭了
05:50frequency
05:51老公
06:12那个
06:13风哥
06:15我最近想放夜
06:17但是还缺了一瓶的
06:18ほど
06:19But I still have a lot of money for the first time.
06:23How can I help you?
06:26Okay.
06:27I'll be right back.
06:32Okay.
06:33I'll be right back.
06:34I'll be right back.
06:34I'll be right back.
07:04I'll be right back.
07:05No, I'll be right back.
07:06Yes, I'll be right back.
07:07You're playing games.
07:09You're playing games.
07:11You're playing games.
07:13I've been a lot of money.
07:15You're paying for money.
07:17You're paying for money.
07:19You're paying for money.
07:21That's how I got it.
07:23If we can have a lot of money,
07:25I'll make my dad pay for money.
07:31If you're going to get a better job,
07:33I don't want to let you go.
07:35Oh my god, you're trying to leave the company?
07:39What do you mean?
07:41What do you mean?
07:43Yes.
07:45You're right.
07:47You're right.
07:49You're right.
07:51You're right.
07:53You're right.
07:55You're right.
07:57You're right.
07:59You're right.
08:01You're right.
08:03I'm already done.
08:05I'll be back to the company.
08:07Then I'll go to the company.
08:09Then I'll go back to the company.
08:11I'll go back to the company.
08:13That's my dad.
08:15I'm not done.
08:17I'll go to my home.
08:19I'm going to help you.
08:21Dad.
08:23I'll go to the room.
08:25I'm sorry.
08:27From that point,
08:29I'm sorry.
08:31I'll be back to the company.
08:33I'm sorry.
08:35I'm sorry.
08:37I'm sorry.
08:39I'm sorry.
08:41I'm sorry.
08:43You're right.
08:45I'm sorry.
08:47I'm sorry.
08:49I'm sorry.
08:51I have to get along.
08:55I could hear it.
08:57I don't know how much I can do it.
08:59I'm going to give up to him.
09:01I'm going to give up to him.
09:03I'm going to give up to him.
09:05Yes, they like me.
09:07But I don't want to give up to him.
09:09I'm going to give up to him.
09:15After that,
09:17he won't come back to me.
09:19But when he comes back to me,
09:21he's getting better.
09:23Every time he wants to do it.
09:25I'm going to give up to him.
09:27Let's go.
09:31We're all waiting for the end of the time.
09:45Mom!
09:49You're going to get mad.
09:51Let me see.
09:53You're going to get mad.
09:55Really?
09:56I'm going to get mad.
09:58I'm going to get mad.
10:00Mom, I'm back.
10:02What do you want to give me to me?
10:04I'm going to get ready to get married.
10:06I'm ready to get married.
10:08I'll be able to get married.
10:10I'll give you everything to you.
10:12What are you saying?
10:14You're going to get married.
10:15I'll give you an abortion.
10:16To help me out.
10:17You look so happy.
10:18I will be back to him.
10:19I need to get married.
10:20I'm going to get married.
10:21I'm going to get married.
10:22What's my son?
10:23You're going to get married.
10:24I have to let him get married.
10:25I will open the chapter.
10:26I will.
14:00I'll leave you a little bit.
14:02Okay.
14:19What's that?
14:20What's that?
14:27Is it really?
14:28What's that?
14:30What's that?
14:31I thought you had a good job.
14:33You scared me.
14:34I'm sure you're in business.
14:35I'm sure you're in business.
14:39But how do you think?
14:41Your son, your wife, your wife, your wife, your wife, your wife, your wife, your wife, and my wife.
14:46And the price of the price of the house is now my house.
14:49It's my house.
14:52What's that?
14:53What's that?
14:54What's that?
14:55What's that?
14:57What's that?
14:58You and my wife are going to where she woe you.
14:59Okay.
15:00What?
15:01What's that?
15:02What do you become a little Susan?
15:03What's that?
15:04what Do I back you know?
15:05Okay.
15:06Now, I have a big deal for you to bring it back to me.
15:11Come on.
15:18I have a big deal for you to bring it back to me.
15:22Come on.
15:27What do you want to say?
15:29I'm going to warn you.
15:30You are already all over.
15:32Don't forget to go ahead.
15:34Don't worry.
15:35Don't worry.
15:36You're going to bring it back to me.
15:38You need to know what I want to say.
15:40I hope you're hearing it.
15:41I'll tell you what you want.
15:42You're a beautiful girl.
15:43I want you to know what you want.
15:44I'm sorry.
15:45I'm sorry.
15:46I'm sorry.
15:47I'm sorry.
15:48You're a good girl.
15:49I'm sorry.
15:50I'm sorry.
15:51You're not a good girl.
15:53You're a good boy.
15:55Yah.
15:56What am I going to say?
15:57You are my two.
15:58What are you going to say?
15:59I'll give it back to you.
16:00Your two.
16:01You are a good boy.
16:02I'll give it back to you.
16:03Oh, it's so funny.
16:06Look at this color.
16:07It's a fair price.
16:08It's a fair price.
16:09Wow.
16:10It's a fair price.
16:12What are you doing?
16:13You're not supposed to be a fool.
16:15You're so good to get out of this house.
16:17You're not supposed to be a man.
16:19You're so sad.
16:22You're so sad to have a lot of children with your children.
16:25You're so sad to have all their children with other people.
16:28Who can't get out of this house.
16:30But it's too bad to be a man.
16:31It's too bad to be a man.
16:32I should be in the end of my life.
16:34You are too much for me.
16:39I thought you were just a bit more wise.
16:43But now you are a bit more wise.
16:46You are not just a person.
16:48You are still a man.
16:52Why are you?
16:58You are not my fault.
17:00You are not my fault.
17:03I am also not a person.
17:04I am not a person.
17:06I am a person.
17:07You are a person.
17:09I will not go to my house.
17:11I will not go.
17:13I have to go.
17:16I am the person.
17:18I will give you the soul.
17:20Then I will not go.
17:22We are going.
17:24陈总请问您对目前出版清净的遭遇有什么感性 陈总目前灵魂事件已经上热搜了 请问这是炒作吗 这十年来陈总你纵横商界叱咤风吟 难道会这么轻易的把这一切拱手让人吗 这是否是您设的局 反击吧陈总 我来给您当律师 谢谢 不用 这是否是您设的局 反击吧陈总 我来给您当律师 谢谢 不用 这是否是您设的局 反击吧陈总 我来给您当律师 谢谢 不用
17:54诶 绝对是炒作 不可能有这样的绝世人者 他的众筹不想起来 也太惨了 要犯错了 等一场就跟他那一换房了 舔狗不得好 这要留下你眼睛就不要了
18:05陈总 你的垃圾都在这 以后我跟你没有任何关系 听见没 垃圾 白是小雪心善 不然像你这样的乞丐 拿着你这些破烂 连富人区半步你都进不去了 还有
18:21我警告 我警告 以后别想再骚扰我的妻子跟我的孩子 否则
18:28半腿打断
18:33哎 你说你做男人做的真失败 这是你的赡养费 快别说我没养你啊
18:40哦
18:58师母
18:59你看什么呀 我已村无村里
19:03你们何必跑
19:10I don't know what he's going to do with me, but I don't know what he's going to do with me, but I don't know what he's going to do with me.
19:40I don't know what he's going to do with me.
20:10I don't know what he's going to do with me.
20:40I don't know what he's going to do with me.
20:47I don't know what he's going to do with me.
20:54I don't know what he's going to do with me.
21:01I don't know what he's going to do with me.
21:08I don't know what he's going to do with me.
21:15I don't know what he's going to do with me.
21:22I don't know what he's going to do with me.
21:29I don't know what he's going to do with me.
21:36I don't know what he's going to do with me.
21:42I'll know what he's going to do with me.
21:45Oh
22:15Even though it was so many years ago, my son will be able to find a good girl.
22:24Our good day at home is just starting.
22:27The wedding ceremony has changed the entire year.
22:30The day of my wedding, the day of my wedding, the day of my wedding.
22:36And you, my dear friend.
22:38You're only going to be in this place.
22:40You're not going to be able to live with you.
22:43I'm not going to be able to have it.
22:46What?
22:48You're still laughing at me,
22:50Funga.
22:51You're so stupid.
22:54Okay.
22:55Let's go.
22:57Let's go,
22:58Let's go.
22:59I'm not going to have a good day.
23:01I'm just going to see you.
23:03I'm just going to have to do it.
23:05That's what I did.
23:10Let's get into this.
23:18You guys,
23:20I finally arrived here at a little boy.
23:22Oh,
23:23let's go to this wedding event.
23:25Let's see how the wedding is so豪華!
23:33Next, we're going to do a full-time live broadcast.
23:37If you like the show, don't forget to like it, and share it with you!
23:40This wedding is so豪華!
23:42It's more expensive than when we were married.
23:44It's more expensive than when we were married.
23:45Listen to me, this is the song集团.
23:47For me, it's a great time to get married.
23:48It's a great time to get married.
23:50Can't get married.
23:52We're in the last time we live with.
23:54I'm a man of the greatest man of the world.
23:56I don't understand the guy who's a woman who's ever seen
23:59who's not the only woman in front of us.
24:01You can't be a man of the love.
24:02I can't be a man of the love.
24:03You can't be a man of the love.
24:07Go ahead!
24:08That's not Shenzhou.
24:09That's not Shenzhou.
24:10He's coming.
24:15Shenzhou.
24:16You're in the like-making fight?
24:18It's my son's happy birthday.
24:21There are people who have no power to come here.
24:23What do you have to come here?
24:25That's right.
24:26Who put this guy in here?
24:27Why?
24:28Put this guy in here.
24:29Who said I'm wrong?
24:31I'm going to go through the ring.
24:33I'm going to go through the ring.
24:37How can I?
24:39What can I do?
24:41What are you talking about?
24:42This ring ring is all I've prepared for myself.
24:44This ring ring is no longer you.
24:46You said you're going to go through the ring ring.
24:48I'm going to go through the ring ring.
24:50That's why it's no longer you're السoperation.
24:52Are you mad?
24:53Who on the other is?
24:55It's hard to get at all these in this video.
24:56Maybe not just...
24:58Let's wait until we're ventilation.
24:59David Enter your opinion so much for me.
25:01Good for you.
25:02Who recommended us now to go easy?
25:04Not anyone else to go easy to go straight away?
25:05Well, how can much money or can we have to buy your hand?
25:07Youridithen get a lot?
25:09They're coming back home.
25:10Do you have time for me?
25:11But what?
25:12You must demonstrate Ichigo wären to you.
25:14You have to push down your hideous arms.
25:15I will kill you.
25:17A fair ruination for Winery.
25:19I am in the name of the woman's family.
25:23I am in the name of the woman's family.
25:25What is it?
25:27What is it?
25:28What is it?
25:29This lady is not true.
25:30This lady is not true.
25:31This lady is not true.
25:32This lady is not true.
25:33Tell me.
25:34Where is this lady?
25:35Where is this lady?
25:37The lady is not true.
25:39There are so many people who are watching her.
25:41I am not sure.
25:42She is also for her face to give her the lady.
25:45It is not possible.
25:46What did she say?
25:47I have cancer!
25:49The lady has only treated me so much if she is there.
25:52This lady said she would L 것은 her only generation.
25:57What is it?
25:58These lady said Bobaki she is only pre-kun queen.
26:01I heard that 75 people are coming from.
26:03Today's wedding is unexpected.
26:04The lady does not JUST yoga to come into quiet.
26:06But stay yourself.
26:07How could she not stop it?
26:08She is telling the lady instead of two characters.
26:10She sees what she wants to carry on.
26:11She hasn't hidden in love.
26:13She is serious into her family.
26:14Look at him, He is so hot.
26:16Mr. Fung, what do you have to do with me?
26:19Why do you want to take this one?
26:21What do you want to do with me?
26:22What do you want to do with me?
26:23I'm sure this is the one who is偷.
26:25What could you do with me?
26:26What could you do with me?
26:27What could you do with me?
26:29My father said it was right.
26:30Mr. Fung,
26:31you can't even give me to me.
26:34How could he be the most important thing?
26:36Mr. Fung, what do you want to do?
26:37Come on!
26:38Come on!
26:39Come on!
26:40Come on!
26:41Let's go!
26:42Let's go!
26:43Who can do me?
26:44What can I say?
26:46Who can I say?
26:47Who can do my mom!
26:48This is the one who is偷!
26:49This is the one who is偷!
26:50She is the one who is偷!
26:51She is just a girl!
26:52She is beautiful!
26:54She is the the one who is a queen!
26:55She is the one who was a king!
26:56Is this one who is from her son?
26:58Mr. Fung,
26:59Mr. Fung is what this is your father's mother.
27:01You are not kidding, Fung.
27:02Yes, Fung.
27:03Mr. Fung,
27:04This There are some people who have a lot of money.
27:05Mr. Fung is a little .
27:06He is only just a few minutes.
27:09He doesn't have enough money.
27:11You're not only kidding.
27:12Mr. Fung is what you have to do with me.
27:13Yes.
27:14You don't understand our situation.
27:17That person was the one who was born before.
27:19But he was the one who was born with him.
27:21You don't have to look at howl howl.
27:23To give him this.
27:25It's like that.
27:27It looks like he was born with him.
27:29He was the one who was born with him.
27:31That's why he was born with him.
27:33I'm talking about him.
27:34I'm talking about him.
27:35How could he be more than a girl?
27:36I hope he was born with him.
27:38I hope he was born with him.
27:40Don't let him go.
27:42Ok, why not?
27:48God.
27:49I hope he could understand you for years.
27:51I've been able to see him for a few years.
27:54I want you to live with him.
27:55I'll make the opportunity for you.
27:57You know him.
27:59He's the one who is born with him.
28:00He'll be40 Perfect.
28:02This is not easy.
28:04Today, we are so turning.
28:06This is a big race for him.
28:08He's the one who has a son of our children.
28:09He's the one who has a son of the father.
28:11I think that you are guilty of this young woman.
28:13And you are afraid of this young woman.
28:14It's not a big one.
28:16She is so crazy.
28:17I'm sure...
28:18How could you do this young woman?
28:20With this young woman.
28:21She's in the face of my head.
28:22You're right.
28:23You're right.
28:24You're right.
28:25You're right.
28:26I'm so mean.
28:28You're right.
28:29You're right.
28:31You're right.
28:32You're right.
28:33You're right.
28:34You're right.
28:35You're so fucking stupid.
28:37I think you're right.
28:39This whole person would be so sick.
28:40You're a human but actually
28:42Well a woman is sitting in a house
28:43I feel happy that you have a wonderful childhood
28:45That is a woman living in the house
28:47and eat soup
28:48What?
28:49You're so used to be a 500 yen
28:51and a rich food
28:52and a rich life
28:52and a lot of good
28:53That's what you can do
28:54Is this kind of an extra person who is like?
28:56I'll give my attention
29:00You've got a lot of money
29:02You have any kind ofrangian
29:02You've got a lot of money
29:03You've got to buy
29:03You've got some money
29:05You're the most money
29:05You've got a big dollar
29:06That's not a good guy
29:06Nobody gets from my father's hand
29:08You should be bigger than my house.
29:09You should be better than I'm in with you.
29:12Baby, you should be more.
29:13He's your child.
29:14He lives on the rules and rules.
29:16Go with you so old.
29:18You should be really good at your husband.
29:21Let's go with him.
29:23He's a kid.
29:24He's a sin.
29:25He's not dumb enough.
29:26You can't.
29:27You can't.
29:30I'm going to hold my wife.
29:31You could use your parents to take my son to make a marriage for a marriage to protect our parents.
29:36You are a man.
29:38This marriage is my father's relationship with my father.
29:41It's all for me.
29:43I just want to let you know your father's relationship with my father.
29:50I love you.
29:52But you're so angry.
29:54I'm really angry.
29:55If you're now with you, you're going to have a relationship with your father.
29:58I'm going to give you all your family.
30:01I'm going to be able to give you a chance.
30:03Today's wedding will be true.
30:06It seems like you're too late.
30:10Mr.
30:13Mr.
30:14Mr.
30:15Mr.
30:16Mr.
30:17Mr.
30:18Mr.
30:19Mr.
30:20Mr.
30:21Mr.
30:22Mr.
30:23Mr.
30:24Mr.
30:25Mr.
30:26Mr.
30:27Mr.
30:29Mr.
30:30Mr.
30:31Mr.
30:32Mr.
30:33Mr.
30:34Mr.
30:35Mr.
30:36Mr.
30:37Mr.
30:38Mr.
30:39Mr.
30:40Mr.
30:41Mr.
30:42Mr.
30:43Mr.
30:44Mr.
30:45Mr.
30:46Mr.
30:47Mr.
30:48Mr.
30:49Mr.
30:50Mr.
30:51Mr.
30:52Mr.
30:53Mr.
30:54Mr.
30:55Mr.
30:56I don't know how to protect you.
30:58Right?
31:00I don't know.
31:02What do you mean?
31:04What do you mean?
31:06We're going to protect you.
31:08We're going to protect you.
31:10We're going to protect you.
31:12What do you mean?
31:14I think you'll remember.
31:16You'll know.
31:18I'm sorry.
31:20I'm sorry.
31:22It's a big deal.
31:24Let's go.
31:26Give me your time.
31:28I'm sorry.
31:30I don't know.
31:32I'm sorry.
31:34I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:38I don't know.
31:40I'm sorry.
31:42I don't know.
31:44I'm sorry.
31:46I'm sorry.
31:48I'm sorry.
31:50啊
31:52我得去个贱人
31:53那现在合作方会跟您说
31:57合作方说
31:58又是再拿不出来货
31:59只有我们支付十倍的违约金
32:01十倍违约金
32:03看我们当时签的是百亿订单啊
32:06难怪那个订单顺风顺水
32:08难道
32:11是你
32:12你以为就凭你
32:14能拿下这么大的订单吗
32:17宋总
32:18快想办法啊
32:19我们的账户上现在一分钱都没有
32:21现在
32:22宋氏集团面临巨额违约金和大量亏空
32:25公司
32:27过产了
32:32哥 老公 老公
32:33哥
32:38你们是什么人啊
32:39这没你们什么事
32:40混蛋
32:41我是经济犯罪计划科工作人员
32:43宋氏集团涉嫌商业提杀
32:44偷税漏税
32:45拖欠员工工资等多项罪名
32:47现已将宋氏集团旗下
32:49所有财产查封
32:50你是负责人吗
32:51请配合我们调查
32:53我 我不是人
32:54他 他
32:55他是
32:56他在这
32:57我还想把死败的纹约金赔给我们
33:00别断死
33:01是中的
33:02跟钱
33:03还有你们偷钱的工资
33:04快放开我们
33:06你居然在这儿跟您说凌晨
33:08你怎么可以这么合心啊
33:10你这么做对你有什么好处
33:12小晨大
33:13我跟你说
33:14你现在赶紧给我想办
33:15把这儿摆平了
33:16不然我不会原谅你的
33:18但你可曾想过
33:20我原不原谅你呢
33:22早在二十多年前
33:23我就已经知道了一切
33:25之所以没动手
33:27是因为我觉得太便宜了
33:29你们在等着我交出公司的那一天
33:32而我在等着
33:33让你们死无葬身之地的精底
33:37精底
33:40我养育了你二十年
33:42这些年来
33:43你但凡从我身上学一点本事
33:45也不至于让公司追根
33:47现在这
33:48神风
33:49你少在这儿跟老子胡家虎为的
33:51生了个有本事的女儿
33:53有什么了不起的呀
33:54可有一个私生女在这儿要五年温的
33:56你算什么本事啊
33:57你要是真有本事
33:59你就不会被我騙的
34:01所有家人拿出来
34:02自己逼连破产
34:03看你说到底还是个废物
34:05不许对我爸不敬
34:08不许对我爸不敬
34:09见人
34:10你敢打老子
34:11我打的就是你
34:12那个狼死狗肺的废物
34:14还敢在我爸面前撒野
34:16哥
34:17我可不是什么私生女
34:19我是爸
34:20在孤儿院领养女
34:24什么
34:25原来只是养女
34:26我还以为神风真的婚离出轨了
34:29该说不说
34:30这神风可真是厉害
34:32随便领养一个女儿
34:33就会照到的不自由之路
34:35是啊
34:36反观这个宋浩
34:37珍惜一头烂泥
34:38高下厉害
34:39这么多天
34:40她一直毫无保留的信心
34:43让我从一无所有
34:44一步一步
34:46爬到今天的地
34:48我的一切
34:49都是她
34:50我的一切
34:51都是她
34:52我的一切
34:53都是她
34:54我的一切
34:56我的一切
34:57我的一切
34:58我的一切
34:59我的一切
35:00都是她的
35:01天啊
35:02苏氏集团的财产
35:03可比宋氏多太多了
35:05这下陈峰可赚大了
35:07这陈峰
35:08好不好
35:09陈总
35:10恐怕已经称得上一句
35:11全国首富了吧
35:12你羡慕有什么用
35:13你用陈总这么会培养女人吗
35:15没想到你心机升到如此程度啊
35:17竟然给你女儿洗脑
35:18让她把所有的财产都给你
35:20说什么悉心培养
35:22你的钱都被我拿来培养浩浩了
35:24你拿什么钱来培养苏肖肖
35:25她的一切跟你有什么关系啊
35:27你当所有人都跟你的宝贝儿子一样
35:29心妈宝男吗
35:30什么话都听你们这对狗男女的
35:32我苏肖肖
35:33做什么事情都不需要别人这纸点点
35:35我为我爸做的一切
35:37都是我心甘的一切
35:39我为我爸做的一切
35:40都是我心甘的一切
35:41你能够有今天的成就
35:43完全是你自己奋斗来的
35:45我只是帮了一点小忙
35:46不 我苏肖肖
35:47我是忘恩负义的肖肖
35:49那你为什么还要跟我结婚啊
35:51当然是为了让你
35:52交上所有的亲朋好友一起
35:54让所有人
35:55见得你们一家白眼狼的下场
35:57让你们
35:58身败死命令人
35:59死命令人
36:00死命令人
36:01死命令人
36:02死命令人
36:03死命令人
36:04死命令人
36:05死命令人
36:06死命令人
36:07死命令人
36:08死命令人
36:09死命令人
36:11死命令人
36:12你给我闭嘴
36:13你是个贱人
36:14你敢骗老子
36:15陈父你背叛我
36:16当初你像一个舔狗
36:18出现在我面前
36:19对我虚情假意的时候
36:20我就知道
36:21你是为了我的资产
36:23不过我还是挺佩服你的
36:24为了向我求婚
36:26在我办公室外面
36:27跪了一天里面
36:28你现在的心情
36:30也应该像你的膝盖一样
36:32酸楚来受
36:33闭嘴
36:34别说
36:35陈浩这臭不要脸的
36:36为了钱
36:37可真是够货得出去的
36:38谁说不是啊
36:39一天一夜
36:40一天一夜
36:41这孙女
36:42怕是称得上舔狗本狗了吧
36:44住夏小
36:45你不要在这儿造的
36:46谁不知道
36:47你当初是同我儿子
36:48找的事有才华
36:50你才死习白泪地追走
36:52晓晓
36:53放点料理
36:54他们狗咬人全凭一张嘴
36:56而咱们拿阵子
36:58好的吧
36:59好的吧
37:06凯荣雪
37:07你还不知道
37:08你的宝贝儿子
37:09城里在外面花天酒地
37:11荒淫不道
37:12已经到了不能人道的地方
37:14我这有一份医生的检查报告
37:16你要不要看
37:17你要不要看
37:18哦 对了
37:19我这里还有你私会辛勤人的证据
37:22据我所知呢
37:23你的辛勤人小白脸
37:25比你儿子成后的年纪还要小八
37:31大瓜一家人们吃到大瓜了
37:33这一家人太会玩了
37:35上面一家人都不用做亲自间店
37:37包一家人的
37:38好了
37:39接下来的时间
37:40我要和我爸团聚了
37:41你们一家子可以滚了
37:44对了
37:45你们身上的衣服可都是我买的
37:47现在脱下了
37:48还给我
37:49苏晓晓
37:50你不要太过分了
37:51你别给我做的状态去的吧
37:53身份不顾以前
37:54我能给你情分吗
37:56情分
37:57你当初拿走我爸的财产
37:59赶他出家门的时候
38:00考虑过情分吗
38:01保安
38:02老公
38:03老公
38:04安妞
38:05老公
38:06没见理了
38:08太不行了
38:09我们将变成富贺大的贱女儿
38:12真快死了
38:13还是第一次见富家太太
38:14像扑户一样撒坡的
38:16这一家人
38:17脸都不要了
38:18还有什么事是做不出来的
38:20当初弃辱陈总的时候
38:22可没有想过会有惊痛
38:26都给我别动
38:27陈锋
38:28老子滚过来
38:29陈锋
38:30你
38:34滚过来
38:35愣着干什么呀
38:38过来呀
38:39过来呀
38:40爸
38:41别这样
38:42犯法的
38:43陈锋已经把我们逼上绝路了
38:45我们不这样做还有活路吗
38:47等我们拿到了这个贱人的财产
38:50我们就逃到国外去
38:52天王老子来了也管不了我们
38:54宋凯
38:55你放开我女儿
38:57我给你一趟
38:58但是你要是敢伤她分好
39:00我会让你生不如死
39:02陈锋
39:03你心心那么可怕
39:06我还敢相信你
39:07你现在倒在我手上
39:09我命名
39:10现在立刻
39:11给我跪下
39:12然后让你的宝贝女儿
39:14你们的鞋
39:15全部转到我的名下
39:17爸
39:18不要归
39:19你们也休想拿走我一分财产
39:21那些都是我爸
39:22是吗
39:23宋凯
39:24爸
39:25我求你了
39:26你去放了他吧
39:27那我害怕
39:28老公
39:29你还是把他放了他
39:31神风还是很手心用的
39:33我们没电话死里去得罪他
39:35我还有手势嫁妆
39:36卖了我们一家三口
39:38又可以活得下去
39:39呸
39:40谁要你那点钱啊
39:41你个臭老娘们
39:43你要是没那点钱
39:44谁看得上你啊
39:45当初要不是看你
39:46有个有钱的老公
39:48也配爬上我的床
39:54浩浩
39:55你要还是我儿子
39:57你要还是个男人
39:58跟我干了这一票
39:59我们一起逃到国外去
40:00一起在国外过好日子
40:02别忘了
40:03休止成功
40:04你也有份
40:05他会轻饶了你妈
40:07吓死吧
40:11我告诉你啊
40:12谢船大
40:13你别过来啊
40:14要是再往前一步
40:15是我去划划她的脸
40:16好
40:17好
40:18行动
40:19商界皆知
40:20我尘封一墨千金
40:22说会放过你
40:23我就绝对不会再为爱你们
40:25而且
40:26就算你们拿到钱
40:27也逃不出去
40:28只会自逃过去
40:29你别跟我废话
40:30我们逃不逃得出去
40:31跟你有什么关系啊
40:33赶紧让你的宝贝女儿先转钱
40:35不然
40:36我先划划她的脸
40:37然后再一刀抹了她的脖子
40:38然后再一刀抹了她的脖子
40:40春风
40:41你是知道的吧
40:42我这个人
40:43为了钱
40:44什么都敢做
40:46好
40:47我答应你
40:49爸
40:50不要
40:51小小
40:52我听爸的
40:54我给钱
40:56我给钱
41:01搞这样不就好了吗
41:03你也不用受这些苦吗
41:05我给钱
41:07爸
41:08我
41:09我把钱
41:10叫她
41:11你真没出息
41:12有了钱
41:13什么样的女人找不到
41:14把她架上
41:16我去转账
41:17我去转账
41:18然后再走
41:19你再负账
41:20负账
41:21太好了
41:23对了
41:24你还来
41:25郭佳俊
41:28我想着
41:28就是这些
41:29这些
41:30快点
41:31郭佳俊
41:32你讲歌
41:36我对你
41:37发生ayı
41:46我真的
41:48I am rich because we have money, we have money.
41:50We have no money yet.
41:52We arrived in the Cape Fork.
41:53You want to marry me?
41:55You should be a woman for me!
41:57I'm not going to marry you.
41:58Let me see.
41:59You're the one to make me like the same.
42:01You are the same.
42:02But you hit the little girl.
42:03You're the only one to find me.
42:05I'll tell you.
42:07You'll have to get me out of the Cape Fork.
42:09You'll have to go out to the Cape Fork's.
42:10If you're a good person,
42:12I'll take you better.
42:14I'll do some good to look for my sister.
42:16I'm good for the next time.
42:48and he's one of the most famous artists
42:52for this good reason
42:55the exact reason you're proud is not a good thing
42:59so this is the best competition
43:02but also the best competition
43:04I did not act well
43:07but you didn't want to vote
43:09the other precepts
43:10and they won't let me do anything
43:15it's gotta be a good example
43:17I'll give up back my wife
43:19I'll give up the truth
43:22I'll give up the truth
43:23my wife
43:26I'll give up the truth
43:30I'll give it to you
43:31from today's business
43:36we will bring the truth to you
43:37the pros and pros
43:40euros
43:42and I決定
43:43to turn around
43:44and to a lot
43:47I don't know what you're doing.
43:49I know I got a job.
43:51But I was getting old,
43:55and I want to pay for my job.
43:57I'll give you that job.
43:59I'll pay you.
44:01Oh!
44:03The Soush团 and the Soush-Soush合by
44:05are not even the same men?
44:07What's your name?
44:09What's your name?
44:11The Soush St.
44:13You're a traitor.
44:15It's like a great job,
44:16and I want to have more weight than I can see this.
44:18No.
44:19It's still more fun than a family.
44:20I want you to take care of your own family.
44:22As soon as I'm a member of the family,
44:24I'll just give you a chance to get married.
44:26I'll just be grateful for that.
44:27Since I have enjoyed the family,
44:28I will just have a baby.
44:33I'm going to take care of my daughter.
44:34I'll be grateful that I had a baby.
44:38Yes.
44:39When I was born,
44:41I got pregnant.
44:43Thank you for having me.
45:13I gave you so many years of time, if you don't care about yourself, you won't be afraid of me.
45:20I want you to give me a chance, right?
45:25I love you, but I still love you.
45:29You still have a感情, right?
45:32Don't touch me.
45:35Don't touch me.
45:37Father, you're waiting for me.
45:40You're waiting for me.
45:46You're waiting for me.
45:48You're waiting for me.
45:50I'm going to go home.
45:52You're the one who wants me to go home.
45:55You're the one who wants me to leave.
45:57I just want you to go home.
45:59I'm sorry.
46:01I heard the last one is over.
46:03I'm like, I think it's over.
46:05I'm like, I'm going to go home.
46:07But I like that.
46:08I'm not going to lose you.
46:09I lost my dad.
46:11But I was just going to buy me.
46:13They were not going to buy me.
46:15It's not going to lose me.
46:17But they're not going to lose me.
46:19Dad.
46:21I always wanted to ask you.
46:23Why is your dad's mom's mom?
46:26Why is our dad's mom's mom?
46:27Why is our dad's mom's mom's mom?
46:29I would like to bring them to the whole thing.
46:31It means that I have to make my life so my dad.
Recommended
2:47:11
|
Up next
1:17:28
2:04:27
1:15
1:23:15
46:36
46:36
1:18:31
2:26:12
2:00:24
2:21:04
2:21:58
1:56:28
1:49:48
2:07:20
1:47:28
1:58:10
2:20:43
2:27:19
2:23:32
1:21:50
56:46
Be the first to comment