Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Transcript
00:01If this is a prelude to how you are when you're relaxed, I want to see the full version.
00:06Pick it ka muna. Magugustuhan mo ito.
00:09Ano to?
00:10Sat-sat.
00:11Miit-miya.
00:13Miya-miit.
00:14Sat-sat.
00:15Pantanggal ng bangot.
00:18Ililibre kita sa paborito mo.
00:22Bachoy!
00:24Hindi si Matmat my favorite nun, si Patpak.
00:29Palaging sinasabi ng nanay na favorite mo sa Maravidas Original.
00:36Kaya lagi tayo doon kumakain.
00:39Sorry na laging ikaw ang inaasahan ng nanay.
00:43Nakakapakitin ako sa'yo.
00:45Mahal na mahal kita.
00:59Nakakati mo Ito.
01:01Meku Na na kakainh.
01:02Mahal na kataku.
01:03Nakakai lu Satsang.
01:04Nakakai lu Satsang.
01:05So, prii ka na naiasahanan.
01:06Nakakai lu Satsang.
01:07Nikakai lu Satsang.
02:38Makakatulong sa therapy mo ang exercise.
02:41Kaya pwede mo nang simulan ng mga exercise dito.
02:45Tapos, pag nakalabas ka, mag-sumba ka.
02:49Naka-good vibes kaya ang zumba.
02:52Nasubukan niya na ako?
02:54Ah, hindi pa.
02:56Pero pag nakikita ko yung mga tao sa plaza na nagsusumba,
02:59good vibes na good vibes ako.
03:01Naalala mo bang anak mo?
03:17Hindi bang naging magandang ulit yung pag-uusap,
03:20naniniwala ko na gugustuhin ang anak mo
03:23na magpatuloy ka sa buhay.
03:26Ginalingan nilang mag-confend sa akin magtuko dito.
03:38Tapos isususpend lang nila ako.
03:40Where is Doc Anok?
03:52Where is Doc Anok?
03:54Have you seen Doc Anok?
04:24I don't know.
04:36Lia!
04:45Naya Alvie,
04:45nahanap po kayo ng Nurse Patty.
04:47Tara na po.
04:48Ah, Patrick,
04:50kung gusto ko sana siyang kausapin,
04:54Doc Anok said to me, that you're not my son.
05:01That's what happened to me.
05:07What happened to me?
05:09Maybe you know your son's son, right?
05:13Let's go.
05:14If I've done a problem with you,
05:17or I've given a problem
05:20because my brain is not good.
05:23You're patient.
05:24I got suspended.
05:26Yeah, please.
05:27It's true.
05:28I got suspended.
05:30And I didn't say that I was suspended.
05:35You're patient.
05:37If you want,
05:40I'll talk about Doc Anok.
05:43I'll convince him,
05:45I'll tell him that you're going to stop.
05:50I like that.
05:57It looks expensive.
06:10I want to try it on.
06:20I ain't going to happen.
06:21It looks like,
06:22you can access the right samurai.
06:24It looks like the ..
06:27although he's beenζ‚Ά with all the people
06:29to limit the wound,
06:30I'm gonna make me dangerous.
06:32There's one way to make it possible.
06:34I could have a job,
06:35I have to go on.
06:36There's one way to apparaway.
06:37There's one way to add on.
06:38In fact,
06:40I want it.
06:41Mia.
06:42What?
06:43Palagi naman siya nandito eh.
06:46Hindi niya na to kailangan.
06:47Mia, balik.
06:48Sige.
06:49Sige.
06:50I want it.
06:51Mia.
06:52What?
06:53Palagi naman siya nandito eh.
06:55Hindi niya na to kailangan.
06:56Mia, balik.
06:57Sige.
06:58Kung makakabawi ako sa'yo,
07:00sige, sa'yo na lang.
07:02Madali ka palang kausap.
07:03He doesn't need it.
07:06Mia, I'll go back.
07:08If I'm going to help you,
07:13okay, I'll help you.
07:15I'll talk to you soon.
07:22Why are you going to take care of me?
07:27Patrick, it's okay.
07:29I'm sure I'm going to take care of you
07:32while I'm here.
08:02No.
08:03I'm here.
08:04I'll do it.
08:05I'll do it.
08:07I'll do it.
08:09I'll do it.
08:11Manu, you're married.
08:13My husband, I have been in my life.
08:16He can't help me.
08:17That's all.
08:20You want me to do it?
08:26Do you like Mano's work?
08:31Your brother is very talented.
08:37I'm sure you're doing well in your book.
08:42I'm sure.
08:45Do you know what Mano's favorite book?
08:48What?
08:50Happy.
08:53Really?
08:56Noong unang panahon.
08:58Huwag mong sabihin kabisado na rin siya.
09:03Yung iba lang.
09:06Anong kasunod na?
09:09May isang asong napakagaling magtago ng emosyon.
09:15Na nakatali siya sa ilalim ng isang poste ng kuryente
09:21at madalas itong makitang nagkakawag ng buntot at nagpapakyut.
09:27Dahil mukhang masayahin ang aso, tinawag siyang happy ng mga tao.
09:35Araw-araw, masayang nakikipaglaro si Happy sa mga batang kalye.
09:44Ngunit, pagpagsapit ng gabi, naririnig siyang umaatungal sa lungkot.
09:57Gusto niyang makakawala sa pagkakatali at malayang makatakbo, katulad ng mga bata.
10:05Pero hindi niya magawa, kaya umiiyak na lang siya tuwing gabi.
10:12Hanggang isang araw, may bumulong kay Happy.
10:26Bakit hindi mo na lang butulin ang tali ng makakawala ka na?
10:34At ito ang isinagot niya.
10:37Sa tagal ko nung nakatali dito,
10:42hindi ko na alam kung paano palayain yung sarili ko.
10:54Salamat, Mia.
10:57Tinuluan mo si Naya Elvin na makalaya sa tali niya.
11:07Hindi ka makakatakas.
11:16Hindi ka na ito.
11:23Hindi ka properly apart.
11:25It's not true.
11:39You're a son of your father.
11:43You're not going to lose her.
11:55I am my mother's daughter, but I am my own person.
12:06He doesn't have my life.
12:25Pinupuno tayo ng kadiliman, katulad ng ating pagmamahalan.
12:37Ganon pa man, hindi kita iiwan.
12:42Dahil ang loob mo at loob ko nakatali magpakailanman.
12:55Tak Bradley.
13:09Imaanko ng ating walaise dira di pali hijaya dan hati ni toyota.
13:13Let's go.
13:43Let's go.
14:13Let's go.
14:44Thank you, Pa.
15:14Iwan.
15:18Possibly in case a molto.
15:19So...
15:24Sino here can be everyone's all words again.
15:43Mia.
15:49Why did you take care of me?
16:02I don't think I need him anymore.
16:06I've lost my self.
16:12If it's not possible,
16:18it's not possible.
16:41Are you sure you can take care of me?
16:45I'm a teenager.
16:47I'm a man.
16:48I'm a man.
16:52Right.
16:54You can only take care of me.
16:59You can't take care of me.
17:01Because after this,
17:03you're going to look like Mano.
17:05You still want me?
17:07I'm a man.
17:14I love you, baby,
17:15I'm a man.
17:16You're like to go?
17:17You didn't want me a man.
17:18You're unann who needs to be gone.
17:20You're not alone.
17:21You need to be a man.
17:22I know this.
17:23You're an orphan.
17:24You're a man.
17:25If you're a man,
17:26you'll be like me.
17:27It's not a man.
17:28I know you.
17:29You don't have to be a man.
17:31You say me?
17:32No.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended