Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Escape from the Dark Full Chinese Drama - English Sub
PLAY NOW
Follow
2 months ago
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
I love you.
00:01
I think you'll tell me what I'm doing.
00:05
I think you'll tell me what I'm doing.
00:09
I think you'll tell me what I'm doing.
00:13
Mom, don't worry, I'm going to be able to live in my life, and I'll pay you for it.
00:43
I can't see it. I can't see it.
00:57
Thank you, Sui, Sui.
00:58
Since you came in three years ago, Sui, you've lost your eyes.
01:01
Sui, Sui, you've found the world for you, and you've found the best for you.
01:04
Sui, Sui, you're such a great father.
01:07
You must help me keep this good news.
01:09
I'll tell you to tell you.
01:13
Sui, Sui.
01:43
I'm going to go to the house of the house.
01:54
My son, you are...
02:02
Don't worry about me.
02:04
Who wants you to get me?
02:06
I'm not going to die.
02:08
I'm going to die.
02:09
You're all the same, baby.
02:11
I'm gonna give you a little bit.
02:13
I don't know the fuck I want to do.
02:17
This is my fault.
02:21
This is mine.
02:23
This is mine.
02:25
This is mine.
02:27
This is mine.
02:29
This is mine.
02:31
This is mine.
02:33
This is mine.
02:35
I don't know what the hell is going on with me.
02:40
Dad, what are you talking about?
02:43
I just heard a lot of noise.
02:46
What happened to me?
02:48
He just turned out to me like this.
02:51
Dad just turned out to me.
02:55
Where are you going?
02:57
He's going to take me to my car.
03:00
Dad, can you take me to take me?
03:05
Yes, he's not going to take me to the hospital.
03:09
He's always going to take me to the hospital.
03:13
We'll take you to the hospital.
03:15
I'm going to take you to the hospital.
03:20
The hospital will be here.
03:23
You'll have to take me to the hospital.
03:27
My doctor, I will take you to the hospital.
03:31
Please take me to the hospital.
03:33
Did you go to the hospital?
03:35
Your teeth are so bad.
03:36
What's the doctor?
03:37
I got a picture of my eyes.
03:40
My eyes were so bad.
03:42
Your eyes were so bad.
03:44
You're not going to die.
03:46
I don't know how to get my eyes.
03:48
Your eyes are so good.
03:50
You can't get my phone.
03:52
You can't get my phone.
03:54
I'm going to use my phone.
03:56
I'm not going to get my phone.
03:58
Is there a problem?
03:59
I'm not going to get my phone.
04:00
Okay.
04:01
Okay.
04:04
That's what I'm going to do.
04:06
I'll go back to the room again.
04:09
Wait.
04:13
What's wrong?
04:15
My father has nothing to do.
04:17
Come on.
04:20
My father,
04:21
my father was shot with a fish in the middle of the sea.
04:25
He was able to protect the fish in the sea.
04:28
I didn't want to do it.
04:31
Here.
04:33
Let's try to eat it today.
04:38
This is the one that is so delicious.
04:39
I am so hungry.
04:41
Let's try to eat it.
04:43
Let's try to eat it.
04:46
Let's try to eat it.
04:50
I am hungry.
04:52
I am hungry.
04:54
I am hungry.
04:56
I am hungry.
04:57
I am hungry.
04:58
I am hungry.
04:59
Oh, my father was so busy.
05:05
He was so busy.
05:06
So, we're not going to go back.
05:08
You're going to go to bed.
05:09
Right.
05:10
You're going to go to bed.
05:12
Don't go to bed.
05:14
Oh, my father.
05:16
Oh, my father.
05:20
Oh, my father.
05:23
Oh, my father.
05:27
Oh, my father.
05:29
I don't know.
05:59
苏德利一定会和他的亲与团聚,也是我唯一的机会,但如果他提前回来...
06:29
没有问题,我觉得第三条吧,合同第三条的内容,你看一下,对。
06:33
爸,能不能不要老工作了?再工作,就要失去我这个美丽大方,是两可爱的女儿了。
06:41
莫莫,爸爸没忙完工作呢?
06:44
这是我找师父专门做的乙行隔断,就是为了防止,猛,蝎,人,一直忙碌工作。
06:55
你就陪陪我们好不好,你说好?
06:58
好啊。
07:02
罪爱你了。
07:04
苏董。
07:06
我果然已经回来了。
07:17
爸。
07:18
你终于回来了。
07:29
我从早上喝到现在,我不容易摸下楼,还不小心摔了一脚。
07:36
爸。
07:40
爸。
07:42
你是不是真的很没用啊?
07:45
不是的,妈妈。
07:47
是那个保姆的佑用。
07:48
这样,爸爸明天给你换个保姆。
07:51
哦,对了。
07:52
你唐妹雪儿,从国外回来没事干。
07:54
明天开始,她就是你的新保姆。
07:57
真的吗,爸?
07:59
雪儿才不是保姆。
08:01
她能陪我一个瞎子。
08:02
我已经很开心了。
08:05
唐姐,我扶你上楼吧。
08:07
不用了,谢谢。
08:10
我不想做一个废话,我自己可以。
08:22
苏董事想让苏雪儿来接受我,但她不知道,我也可以通过苏雪儿来获取她的行踪跟信息。
08:32
苏默这个死气,仗着大伯有钱从小就搅起了,摔一脚就不顾起了,我真是看不惯她这一。
08:40
不如杀了一两百里。
08:42
不行。
08:45
苏建国死前,把所有残权全部传移到了国外,只有等苏默二十五周岁的时候才可以继承。
08:53
否则的话,全部是捐给公益。
08:55
在此之前,不能有任何场所。
08:59
好多忙。
09:19
好多忙。
09:21
好多忙。
09:22
走
09:29
在这儿多久了
09:32
都看见了什么
09:33
素莫
09:37
找什么呢
09:39
爸
09:41
我刚刚进来的时候
09:43
不知道被什么东西
09:45
给绊倒了
09:46
你能帮我看一下吗
09:47
没事
09:50
只是个小东西而已
09:52
爸爸帮你收好了
09:53
爸爸帮你出了粥
09:55
走
09:56
喝粥去
09:57
来 做好了
09:59
素莫从小就对花生严重过敏
10:02
吃一点点都会饮酸之心
10:04
我给他准备了花生粥
10:06
我倒是要看看
10:08
他是不是真的看不见
10:10
莫莫
10:10
你不是肚子饿了吗
10:12
爸爸为你喝粥
10:14
来
10:17
喝吧
10:22
爸爸
10:23
我都连续吃了一个星期的粥了
10:26
我再吃都要吐了
10:27
你能不能给我做点别的好吃啊
10:30
莫莫
10:30
家里呢
10:31
没有别的东西了
10:32
明天
10:33
爸爸再做别的
10:34
乖
10:35
今天把粥喝了
10:37
苏莫莫的莫的时间
10:38
如果我死
10:40
他拿不到继承信
10:41
也拿不到一分钱
10:43
所以我赌了
10:44
不敢让我死
10:46
猪莫
11:16
I don't know.
11:46
医生,
11:48
我女儿情况怎么样了?
11:51
苏东,
11:51
苏小姐现在已经没有生命危险了,
11:54
只不过这次过敏伤了器官脾胃,
11:56
还需继续在医院治疗,
11:58
我们已经给她移到病房休息了。
12:00
哦,
12:01
那就好,
12:01
那就好。
12:03
哎,
12:03
医生,
12:04
我女儿她,
12:07
她眼睛怎么样了?
12:09
还是要再确认一下,
12:11
要是随我眼睛恢复了,
12:13
大王必定看到了一切,
12:15
那就必须死。
12:17
眼睛?
12:19
苏小姐的眼睛没有任何问题了。
12:22
你说什么?
12:34
你说什么?
12:34
你说她眼睛没有瞎?
12:37
瞎?
12:39
苏东,
12:40
你误会我的意思,
12:41
我是说苏小姐伤了脾胃,
12:44
不是眼睛,
12:45
我是内科医生,
12:46
不是眼科医生。
12:47
哦,
12:48
哎,
12:49
对了,
12:49
我女儿眼科的主治医生是哪位啊?
12:52
您是她父亲,
12:54
怎么会连她的主治医生都不知道?
12:57
最近集团里太忙了,
12:59
我这个记忆啊,
13:00
我是出问题,
13:01
不好意思啊。
13:01
据我所知,
13:04
苏小姐的主治医生是我们成副院长,
13:07
不过昨晚,
13:08
她去欧国交流训习了,
13:09
要一车载我回来。
13:11
至于苏小姐的眼睛,
13:13
医院目前没有准确的消息。
13:15
哦,
13:16
原来如此。
13:18
谢谢啊。
13:19
嗯。
13:19
嗯。
13:37
默默。
13:40
默默。
13:40
爸,
13:43
我怎么忽然进医院了?
13:46
还不是因为你平时挑食,
13:48
才会因为脾胃弱,
13:49
住进医院,
13:51
保保胃。
13:53
爸爸还得去趟公司,
13:55
你得好好休息,
13:57
爸爸会叫雪儿来陪你,
13:59
啊。
14:00
好。
14:01
你好好休息吧,
14:02
我先走了。
14:03
我今天的命令注定是要说,
14:11
在这里,
14:11
我说了,
14:13
所以我有了新的机会。
14:27
喂,
14:27
苏莫的房间都排查干净没有?
14:30
机场协议,
14:31
找到没有?
14:32
找到了。
14:33
太好了。
14:34
是哪家律所负责的?
14:36
我派人去修改协议。
14:38
只是苏建国这个狡猾的老东西,
14:40
根本没在协议上写,
14:41
到底是哪家律所?
14:43
我那个好哥哥向来谨慎。
14:45
这样,
14:46
你到医院来,
14:47
盯着苏莫。
14:48
他看不到,
14:49
你要想尽一切办法,
14:51
掏出协议的律所。
14:52
我要装成苏建国,
14:54
去苏氏集团,
14:54
组织大局。
14:56
我明白了吧?
14:57
只是我觉得,
14:59
苏莫那个贱人,
15:00
是在装起来,
15:01
需不需要,
15:02
我在考察考察的。
15:04
我试过好几次了,
15:06
应该是真相。
15:07
不过,
15:08
只要你能顺利掏出协议的律所,
15:10
拿到钱,
15:11
剩下的,
15:13
你想怎么做,
15:14
随你。
15:15
是,
15:15
嗯。
15:15
嗯。
15:29
苏莫得丁重工了的集中心,
15:31
在这儿,
15:32
我一定会死在他的手上。
15:34
I'm going to take a look at him.
16:04
Don't you?
16:05
No, I became the sea.
16:07
I'm the first one being pulled.
16:09
My father is a fernth door.
16:12
The truth, that I know my father.
16:14
Okay.
16:16
I totally didn't see how much I could.
16:18
My father, I want you to convince me.
16:21
If I was a accident,
16:23
you've got to be protected from me.
16:25
I will.
16:27
What did you want to do?
16:28
Did you do the 뭐� I was going to do?
16:30
My father, I had to die.
16:32
Suu, please, don't worry, if there are so many days, I would like to take care of you.
16:46
Suu, I'm going to get you.
16:52
I'm going to get you.
16:54
I'm going to go to the bathroom, but I don't see.
16:58
Can you help me?
17:00
Okay.
17:02
Suu, please.
17:06
Suu, please.
17:08
The secretary has said that you don't want to take care of us.
17:10
You're not going to take care of us.
17:12
You're not going to take care of us.
17:14
You don't want to go to the bathroom?
17:16
You're not going to take care of us.
17:18
Suu, please, I'll open the door.
17:24
Okay.
17:26
Let me take care of you.
17:28
I'm going to take care of you.
17:30
You're not going to take care of me.
17:32
I'm going to take care of you.
17:34
I'm going to take care of you.
17:36
Okay.
17:38
Suu, please.
17:40
I'm going to take care of you.
17:43
What are you doing?
17:44
We're trying to watch them take care of you.
17:46
How long have you been to,
17:47
you?
17:48
Five minutes left.
17:49
I'm going to go to the bathroom.
18:19
I'm going to go to the bathroom.
18:49
I'm going to go to the bathroom.
19:19
I'm going to go to the bathroom.
19:49
I'm going to go to the bathroom.
20:19
I'm going to go to the bathroom.
20:49
I'm going to go to the bathroom.
21:19
I'm going to go to the bathroom.
21:49
I'm going to go to the bathroom.
22:19
I'm going to go to the bathroom.
22:49
I'm going to go to the bathroom.
23:19
I'm going to go to the bathroom.
23:49
I'm going to go to the bathroom.
24:19
I'm going to go to the bathroom.
24:49
I'm going to go to the bathroom.
25:19
I'm going to go to the bathroom.
25:49
I'm going to go to the bathroom.
26:19
I'm going to go to the bathroom.
26:49
I'm going to go to the bathroom.
27:19
I'm going to go to the bathroom.
27:49
I'm going to go to the bathroom.
28:19
I'm going to go to the bathroom.
28:49
I'm going to go to the bathroom.
29:18
but I'm going to go to the bathroom.
29:48
I'm going to go to the bathroom.
30:18
I'm going to go to the bathroom.
30:48
I'm going to go to the bathroom.
31:18
I'm going to go to the bathroom.
31:48
I'm going to go to the bathroom.
32:18
I'm going to go to the bathroom.
32:48
I'm going to go there.
33:18
I'm going to go to the bathroom.
33:48
I'm going to go to the bathroom.
34:18
I'm going to go to the bathroom.
34:48
I'll go to the bathroom.
35:18
I'm going to go to the bathroom.
35:48
I'm going to go to the bathroom.
36:18
I'm going to go to the bathroom.
36:20
I'm going to go to the bathroom.
36:50
I'm going to go to the bathroom.
37:20
I'm going to go to the bathroom.
37:50
I'm going to go to the bathroom.
38:20
You're going to go to the bathroom.
38:50
I'm going to go to the bathroom.
39:20
I'm going to go to the bathroom.
39:50
I'm going to go to the bathroom.
40:20
I'm going to go to the bathroom.
40:50
I'm going to go to the bathroom.
41:20
I'm going to go to the bathroom.
41:50
I'm going to go to the bathroom.
42:20
I'm going to go to the bathroom.
42:50
I'm going to go to the bathroom.
43:20
I'm going to go to the bathroom.
43:50
I'm going to go to the bathroom.
44:20
I'm going to go to the bathroom.
44:50
I'm going to go to the bathroom.
45:20
I'm going to go to the bathroom.
45:50
I'm going to go to the bathroom.
46:20
I'm going to go to the bathroom.
46:50
I'm going to go to the bathroom.
47:20
I'm going to go to the bathroom.
47:50
I'm going to go to the bathroom.
48:20
I'm going to go to the bathroom.
48:50
I'm going to go to the bathroom.
49:20
I'm going to go to the bathroom.
49:22
I'm going to go to the bathroom.
49:52
I'll go to the bathroom.
50:22
I'm going to go to the bathroom.
50:52
I'm going to go to the bathroom.
51:22
I'm going to go to the bathroom.
51:52
You're going to go to the bathroom.
52:22
I'll go to the bathroom.
52:52
I'm going to go to the bathroom.
53:22
I'm going to go to the bathroom.
53:52
I'm going to go to the bathroom.
54:22
I'm going to go to the bathroom.
54:52
I'm going to go to the bathroom.
55:22
I'm going to go to the bathroom.
55:52
I'm going to go to the bathroom.
56:22
I'm going to go to the bathroom.
56:52
I'm going to go to the bathroom.
57:22
I'm going to go to the bathroom.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:51:03
|
Up next
The Heiress Who Won With Brains Full Episode
Drama Hot (EnglishSub)
6 weeks ago
1:59:52
Sisters by Blood Enemies by Deceit Full Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
4 months ago
1:59:52
Sisters By Blood Enemies By Deceit - Full
Flick Dash
4 months ago
1:57:22
Fortune's Sweetest Match chinese drama
Drama Movie
6 months ago
1:20:52
Contract Husband He Is Already Yours English Sub
PLAY NOW
14 hours ago
2:37:04
Meeting The Cursed God Chinese Drama - English Sub
T Short Drama
5 weeks ago
58:12
Escape - Full Movie
homestudio89
4 months ago
25:41
The Gifted Wife (2025) - FULL [Eng Sub]
Short Films Trailer
2 weeks ago
1:15:11
foul play in love chinese drama
Hottrending Drama
3 months ago
2:50
The girl took revenge on her father after rebirth
Supermoon
4 months ago
1:54:42
Hatiku Tertusuk Karenamu
Sandsjojo
2 months ago
1:02:51
I Had a Baby without You - Full
Cinematic World
5 weeks ago
1:29:48
My Grandson Is The Heir To A Billionaire #FullMovie - FlickReels
Frame by Frame
6 months ago
2:48:17
RUNAWAY BRIDE LOOPING BACK TO YOU
Cinematheme
6 months ago
1:59:16
The Long Obsession - Full #cdrama #mustwatch #mengna #chensi
T Short Drama
5 months ago
1:01:00
I remembered I am rich 1/2
FreeDramaTV
1 year ago
50:26
No Line Left To Cross Full Movie
mahibano87
9 months ago
1:39:34
Villainess Turned Favorite Full Movie
Serpentine
5 months ago
1:30:15
A Lifetime Too Late full short drama
Tshort
4 months ago
1:41:29
goodbye my broothers dailymotion
Heiress Drama
5 months ago
2:09:02
Younger husband, Endless / Billionaire's Hidden Love Love Full
English Short Drama
5 months ago
1:40:36
True Heiress, Inner Voice Revenge - Drama FULL MOVIES ENGLISH SUB
Dramaith
6 weeks ago
1:40:42
love hurts most, the man i love ruined me chinese drama
Drama Short
5 months ago
2:12:46
Noble Wife Raising Her Revenge Full
Drama Den
2 months ago
2:19:29
The Eternal Queen Is Back - Immortality Was Just The Start - Full
Dramix TV
4 months ago
Be the first to comment