#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu  #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The morning is a work.
00:05You work in the morning, and you will need to be more.
00:07You are so lazy to be able to sit.
00:10I'm like a little lazy.
00:12I'm going to do something I've had.
00:15But I'm a Catholic research scientist for the time.
00:21I just eat it simply.
00:26Are you going to eat it?
00:28Okay?
00:29What?
00:30It's not so...
00:32What is this? It's an instant, isn't it?
00:36You're a cook for teller, coffee list has really been good.
00:40She's got it so much.
00:43You're slow.
00:45You're 구독ing, Yuzuki.
00:47You'll be the ultimate research director of the Best platform.
00:50The rest of theissions in GRETA show.
00:52No matter who knows you, you don't care!
00:55I'm not sure what that means.
00:58This is crazy.
01:00I'm not sure what you're doing.
01:01You can't wait to work on the show.
01:03We'll have the show.
01:05You can't wait to work on the show.
01:08You're so crazy.
01:09I'm not sure what you're doing.
01:11You're not sure what you're doing.
01:13Come on.
01:21I'm Tani本 Liu Wen.
01:23I'm Tani本 Liu Wen.
01:23I'm going to give you an assistant to the house.
01:28I'm going to give you a woman in this young man.
01:31But I'm not sure what I'm going to do.
01:33But I don't know what it is.
01:37That's what I'm going to do.
01:41I'm going to do it.
01:46I'm going to do it.
01:47It's okay.
01:50I'm going to do it.
01:52私は彼の言葉を信じる以外なかった
01:57いや信じたかった
02:00ん
02:03始まりました相川ゆずくんのクッキングタイム
02:07時間ないからよりしっ
02:09どう
02:15今日はどんな時短料理を作ってくれるですか
02:17えっと
02:19今日はですね料理修行してた頃によく作ってたものなんですが
02:24夜月のメモリーが詰まった料理なんだね
02:26そうなんです
02:27私料理を仕事にしたくて
02:30それで寝る間も惜しんで修行の日々
02:32あの頃は夢もあって希望もあって恋もして
02:36時間だけがなかったの
02:38その中で私の時短レシピが出来上がってきて
02:42なんだこれ
02:43インスタンドじゃないか
02:45料理科ならコーヒーくらい美味しいもの入れてくれよ
02:48私にとっての時短料理って若くて輝いていた時代の決勝なんです
02:52この番組だって頑張ってきた自分の勲章なんです
02:57それが1分って
03:01トースターで7分やったのがこちら
03:12魚座のコアラザニアです
03:14魚座のコアラザニアです
03:15うん
03:16熱い
03:19熱い
03:21はいOKです
03:23やっちゃった
03:25おい
03:27よくやった君たち
03:33えっ
03:36ものすごい反響だぞ
03:38えっなんで
03:40君の心の叫びが若者に刺さったんだよ
03:43SNSを見てみろ
03:45すんごいことになってるぞ
03:47ほんとだ
03:49これがバズるってことか
03:51あっそうだよな
03:54あっそうです
03:55はい
03:56来週からもう損失して頼むよ
04:01あっバズったか
04:05えっ良かったのかな
04:07結果良ければ何タラーでしょ
04:10それに
04:11ゆずきの気持ちもすごく伝わってきたよ
04:15料理もすごく美味しいし
04:24ごめんなさい
04:25日本の玉ねぎは辛味成分が強いから
04:28料理だけじゃない
04:43リーウェンは私の生きてきた人生も肯定してくれている
04:48君の番組見たよ
04:57ほんと?
04:58見たくもないのに勝手に流れてくるもんだからね
05:01あんな大臭い大学生の演劇みたいなこと言って
05:04ひったい自分はいくつだと思ってるんだ
05:10今日は外で食べてくる
05:12あんな青臭い大学生の演劇みたいなこと言って
05:27一体自分はいくつだと思ってるんだ
05:29今日は外で食べてくる
05:39大丈夫?
05:40あ、ありがとう
05:46いやー遅れてすいません
05:48しかしは局内でもこの番組の話題で持ちきるっすよ
05:52どうします次?
05:53あ、次のレシピは
05:55やだなゆずきさん
05:57レシピとかじゃなくて
05:59前回は人生
06:01じゃあ次は恋愛のこととかどうっすか
06:05えっこれ料理番組
06:07例えば
06:09元彼に浮気されて悔しかったとか
06:12私、料理家なんですよ
06:14あ、じゃあ料理にちなんだ恋愛の話か
06:18か
06:24ゆずき
06:26間に合った
06:28あ、ありがとう
06:30ゆずきの気持ち
06:33すごくわかるけど
06:35中林さんの言ってること
06:37正しい思う
06:38そうよね
06:39ありがとう
06:40でも
06:41ゆずきの料理は簡単で
06:43すごくおいしくて
06:45少なくとも
06:50僕はゆずきの料理
06:51楽しみにしてるから
06:52リウェンくん
06:55少なくとも
07:04僕はゆずきの料理
07:06楽しみにしてるから
07:08リウェンくん
07:09D-Wen君が言う通りね
07:17一人でも誰かが私の料理を食べたいって言ってくれるなら
07:20私も番組を続けなきゃ
07:23D-Wen君は美味しいって言ってくれてるんだから
07:27次の話題は恋愛
07:40なら恋愛に絡めたレシピに変えた方がいいわよね
07:44あ、これ
07:47夜は
07:57これ昔よく作ってたのを覚えてる
08:03え、そうやったかな
08:08これあなたに初めて作った料理なのに
08:16D-Wen君だったら何て言ってくれるかしら
08:27はい、スタンバイ完了しました
08:30まもなく本番です
08:31はい、本番ごめんは
08:324、3
08:34始まりました
08:37相川いずきのクッキングタイム
08:39今日はあの人の胃袋必勝
08:41時短ハッシュのビーフです
08:43イエイ
08:43ではまず火をつけて
08:45熱したフライパンにバターと
08:47バター
08:48そして牛肉
08:49玉ねぎと
08:51お、玉ねぎ
08:52マッシュロイムも入れちゃいます
08:54キノコね
08:55ここに赤ワインを入れます
08:58これはどんな思い出が詰まった料理なの?
09:01え?
09:02料理は止めない
09:03あ、えっと
09:04これは私が修行してたお店の常連さんとお付けさせていただいてた頃
09:09初めて彼に作った料理だ
09:12それは素敵だね
09:13自分でもドラマみたいな恋だと思ってたけど
09:16現実はそんな都合よくおかなくて
09:18ソース、ケチャップ、トマトプレーだね
09:21いやって頃はあんなに美味しいって言ってくれたのに
09:24いつの間にか私が料理するのが当たり前みたいな感じになって
09:26私は料理人として美味しいって言ってくれる人に作ってあげたいのに
09:30柳月の料理が美味しいのは僕が保証するよ
09:33いいね
09:34ブイヨンを入れて煮込んだものが
09:37はい
09:39やっぱりハーツー
09:45こんなに簡単でこんなに美味しくて
09:48一応のあの人に振る舞うのにぴったりの料理だね
09:50というわけであの人の胃袋必勝
09:52時短ハッシュドミーフです
09:54僕の胃袋も捕まれちゃった
09:56え?
09:59今行く失礼します
10:00はい
10:00いやー今回もありがとうございます
10:04前回は若者
10:06今回は主婦層に大当たりですよ
10:09来週もお願いしますよ
10:11今日の料理も美味しかったな
10:18本当?ありがとう
10:19あの話
10:20旦那さんのこと
10:22え?
10:23あ
10:24まあ
10:25そっか
10:25僕だったらあんな思い
10:29絶対柚月にさせないけどね
10:31それってどういう
10:33僕を持って作ってくれたんでしょ
10:35あの料理
10:36いやそんな
10:37それはリーレン君に美味しいって言ってもらえたら嬉しいけど
10:41僕も
10:42瑞希と一緒で
10:44好きなんだ
10:45え?
10:47時短がね
10:48あ
10:49あ
10:50だから
10:53回りくどいのは嫌いなんだ
10:55あの
10:57じゃあこの後一緒にご飯でも
11:00時短料理はあの得意なのに
11:02時短恋愛は下手なんだね
11:04まさか
11:22こんなことになるなんて
11:24瑞希大丈夫?
11:29え?
11:29ごめんなさい
11:31え?
11:39もういっちゃうの?
11:40時短だから
11:43え?
11:56大丈夫大丈夫
11:57平常心でいればバレないわ
12:00ただいま
12:04遅かったね
12:06ちょっと買い物してて
12:08そんなのいいからさ
12:10君を見なよ
12:11いい映画だよ
12:13この映画のヒロインはね
12:15戦争に行った夫の帰りを
12:16何年も来ながり待つんだ
12:19手投げで愛の深い美しい女性さ
12:24誰かと違ってね
12:27その時私の中で切れかかっていた糸が
12:31完全に切れた音がした
12:33あいかわゆずきのクッキングタイム
12:38本日の料理は台湾風大根餅
12:41今日は僕のふるさとの味をゆずきが作ってくれるんです
12:45ではまずここに大根おろしと細かくきっとお餅を入れて
12:52こちらにラップをかけてレンジで2分加熱していきます
12:56レンジで2分温めたものがこちらです
12:59これを潰して潰したものに上進粉と乾燥エビを入れて混ぜ合わせます
13:06やっぱり料理って誰に食べてほしいかを想像しながら作ると
13:10美味しさも増していくと思うんです
13:12なるほど
13:13そこで普段から私の料理を美味しいって食べてくれるDめんに
13:19感謝の気持ちを込めて作ろうと思って
13:21僕は家好きの料理が美味しいから頑張ってるだけだけどね
13:25Dめんたら
13:26そして完成したものが
13:28こちらになりまーす
13:33最後に栄養を考えて小ネギを添えて完成です
13:41んーやっぱり熱い
13:45熱い
13:46健康まで考えてくれてゆずきが本当に優しいね
13:49はいオッケーです
13:50これ本当にすごく美味しいよ
13:54ゆずきからの気持ちが伝わる
13:57今日のエアホリも本当に美味しかった
14:02ゆずきさん
14:02今回番組最低視聴率です
14:06えっ
14:07本当に美味しかった
14:11ゆずきさん
14:11番組最低視聴率です
14:13えっ
14:14やっぱり前回まではまぐれで
14:18本当は1分で料理番組なんて無理なのか
14:21ゆずき
14:22そんなことないよ
14:23まだ諦めちゃダメ
14:25ゆずきは何も悪くないよ
14:33でも少し頑張りすぎただけ
14:36そう
14:37うん
14:38だからもう少しリラックスした方がうまくいくよ
14:43今の時代
14:45誰も肩に力に入ってるもの求めてないしね
14:48そういうもの?
14:49試しにショート動画でも見てみたら?
14:52あ、ありがとう
14:54ショート動画ってこういうの?
14:57こういうのってどうも好きになれないのよね
15:07まぁ前回の件で上からですね
15:12えっと来週から新しいアシスタントとして入っていただく
15:18もえぎ5kgです
15:21いけーほーけー
15:23はぁ?
15:25で、来週のレシピはこんな感じでいこうと思ってて
15:37あのー、もっと根本的なこと話しません?
15:42は?
15:43なんていうか料理の作り方紹介してるだけに見えるんですよね
15:47当たり前でしょ料理番組なんだから
15:49ええでももっと親しみやすくした方がいいと思うんですよ
15:53なるほど
15:54なるほど
15:55なるほどじゃなくて
15:56リウエさんもそう思いません?
15:57もっと肩の力?
15:58乗りた感じで?
15:59うん
16:00一理あると思う
16:01え?
16:02例えばどんなんです?
16:03例えば
16:04私がここでメイド服を着てたら
16:07カメラをかける
16:08で、リウエさんもここにいて
16:10そもそもこれは私の番組なのに
16:15大丈夫?
16:16どうしても萌え木ちゃんの方ですよね
16:19だって
16:20萌え木の言うこと聞いとけば
16:25番組が続けられるでしょ
16:27僕は番組が終わって
16:29で、ゆずきの料理食べられなくなる方が嫌だから
16:32リウエン
16:33リウエン
16:34そうね
16:35私もリウエンに食べてもらえなくなる方が嫌だ
16:38今、番組が終わると困るな
16:43今、番組が終わると困るな
16:47まもなく、こんばんいきまーす
16:49ゆずきさん、ゆずきさん
16:50これで料理作れますか?
16:52これで?
16:53うーん、任せて!
16:54では、ゆずきのクッキングタイム!
16:56では、まず炊飯器を準備して
16:58ナゲットを作る
17:00チョコレートを割り入れて
17:12ここにバナナを丸ごと1本入れて
17:18ワインを最後に
17:22調味料を
17:24ちなみに、リウエンは料理できる子がタイプなの?
17:28うん、そうだね
17:30ファンの子全員がタイプかな
17:32えー、やだ、意味わかんない
17:35これでスイッチを入れます
17:38なるほど
17:40完成して盛り付けたのが
17:42こちらでーす
17:43盛れデポチャでーす
17:45いただきまーす
17:47うーん
17:48え?
17:49うーん
17:51カオツー
17:52カオツー
17:53最後きれーす
17:54なによこれ
17:56完成して盛り付けたのが
17:58こちらでーす
17:59盛れデポチャでーす
18:00うーん
18:01え?
18:02うーん
18:03カオツー
18:04なによこれ
18:08出ました、出ましたよ
18:10番組最高視聴率が
18:12え?マジで?
18:14うそ
18:15うそ
18:17君の番組なんだから
18:19喜ばしいことじゃないの
18:21それは、そうですけど
18:24ボギちゃんの素敵なアシストのおかげじゃない?
18:26本当?
18:27うん
18:28私のおかげかな?
18:29そうだね
18:33ゆずきさん、ゆずきさん
18:34今日は夕食はないんですか?
18:36やめてよ
18:37今作るから
18:39遅いからもう食べた
18:49今日は夕食はないんですか?
18:51今作るから
18:52遅いからもう食べた
18:56いやー、前回のめちゃくちゃ評価良かったっすよ
18:58え?ほんとですか?
18:59毎回毎回ね、最高視聴率記録してますから
19:02え?どこら辺が良かった?
19:03マイビームみたいなやつじゃないですか
19:05あの辺でも、ぼわーしばしか
19:07あれ、逆に良かったっす
19:08あ、次のレシピ、これどうですか?
19:11うーん
19:12あー、いいっすね、完璧っす
19:13お、これでいきましょう
19:14ほっ
19:15じゃあ、まあ、こんな感じで
19:17じゃあ、いきましょう
19:18はい
19:19じゃあ、来週は企画なんですけど
19:21どうしたらいいんですかね?
19:23来週も、萌木ちゃんの編んでいくのかしら?
19:26まあ、実際数字も出てるしね
19:31リーヴェンは、次の料理は?
19:33おいしさだと思う
19:34お、いただいまーす
19:46お、いただいまーす
19:49あっ
19:58遅かったね
19:59なに、どうしたの?
20:01どうしたの?
20:02もしかして、リーヴェンのこと、バレてる?
20:07ちょっと、打ち合わせが長引いて
20:10へぇ、打ち合わせは時短できないもんな
20:14バレて、ないわよね
20:20バレて、ないわよね
20:34ゆずき、大丈夫?
20:36大丈夫、問題ないわ
20:39今日もゆずきの料理、楽しみにしてきたよ
20:41ありがとう
20:42はい、本番号、上前
20:464、3
20:51ゆずきさん、ゆずきさん、ゆずきさん
20:52今日は、これで料理作ってください
20:55なんでもござるよ
20:57ということで、クッキングタイム!
20:59今日の料理は、時短ラタトゥイユです
21:07いたっ
21:08ゆずき、料理止めないで
21:10え?
21:12で、切ったものが、こちらになりまーす
21:15で、調味料を全部入れて、レンジで、うん
21:16そして、これで、時短ラタトゥイユの完成!
21:18はい、オッケーです
21:20ゆずき、大丈夫?
21:21あ、全然大丈夫?
21:22え?でも、結構さっくり言ってますね
21:27これ、来週休んだ方がいいんじゃないですか?
21:28いや、でも、私抜きで料理番組なんて
21:32まあ、大事をとって、来週は、萌木とリーベンの2人で回そう
21:37は?
21:38大したことないのに
21:41暇なら、書いてる小説読んでみてくれないか?
21:43ど、どうしようか?
21:44どうしたの、急に
21:45どうしたの、急に
21:46え?
21:47いわにわにわにわにわにわ
21:49Yeah, but I'm going to make a movie that I'm going to make a movie.
21:53Well, I'm going to take care of it.
21:57I'm going to take care of it.
21:59I'm going to take care of it.
22:07If you have any time, I'll read it.
22:11How did you do it?
22:14I'm not sure.
22:16I'm not sure.
22:18I want to eat it.
22:20I'm not sure.
22:22I'll make it.
22:24I'm not sure.
22:26I'm not sure.
22:28I'm not sure.
22:30I'm not sure.
22:32I'm not sure.
22:34It's because of the show.
22:36I'm pretty sure.
22:38I'm a pro.
22:40I'm not sure.
22:42All right.
22:44We have to,
22:45that's where we can do.
22:48I'll make it a lot.
22:50I don't like it.
22:52I'm not sure.
22:54I would help you.
22:56You were like,
22:58I didn't want you to relax.
23:00I don't know.
23:30I know.
23:32I'll do it.
23:34I'll do it.
23:36You can tell me what you're doing.
23:38You can tell me.
23:40If I'm talking about the show,
23:42I'll lose it.
23:46That...
23:48Just...
23:54Just wait.
24:00The show,
24:02I'll do it.
24:16What do you think?
24:18I'll do it.
24:20I'll do it.
24:22I'll do it.
24:26I'll do it.
24:28So, I'll do it.
24:30I'll do it.
24:32That's what I said.
24:34You're the same.
24:36You're the same.
24:50I'll do it.
24:52I'll do it.
24:54You're the same.
24:56That way, they don't do it.
24:58Early work is only recognizable.
25:00I want to stop eating living with my friends.
25:02I've never had that unique thing to go to me.
25:04I want to stop eating thezu,
25:06I want to stop eating the good bacon.
25:09How are you doing?
25:11Sometimes I've made it myself.
25:13I'm a chef.
25:15I'm a chef.
25:17If you're married, you'll be together.
25:20I don't want to do my job.
25:22I don't want to do my job.
25:24I don't want to do my job.
25:39I don't want to do my job.
25:43It doesn't matter what the hell?
25:46I don't want to do my job.
25:48At this point, you'll be back to my first place.
25:51You've always saved me.
25:57Delicious.
26:02Your料理 is really delicious.
26:04B
26:11Atushi 考えたんだけど やっぱり霊園がおいしいって言ってくれることが一番大事だと思ったの
26:17だから
26:21Inzuki ならそう言ってくれると 思うてた
26:26いい
26:28I'm so happy to live.
26:33I'm so happy to live.
26:36I'm so happy to live.
26:38I'm so happy to eat a hot one.
26:40Of course!
26:42Now, cooking time!
26:44This is the cookbook of the simple dish.
26:48This dish is a delicious winter,
26:52It's a nice little sweet, and it's a nice taste.
26:55It's a nice taste of the coffee, and it's a nice taste of the coffee.
27:00It's a nice and delicious season for this季節.
27:09And the switch to the plate.
27:11The one is this, which is the simple dish of the bread.
27:17I'm so excited.
27:19I'm so excited.
27:21I'm so excited about this recipe.
27:23But I don't have a little money.
27:31And then...
27:33Just...
27:35This...
27:41How good!
27:43Okay.
27:45Yeah, it's my friend.
27:47It's my help.
27:49It's a punch.
27:51It's good.
27:53It's my favorite recipe.
27:55I'm so excited.
27:57I'm so excited.
27:59I'm so excited.
28:05This is my food.
28:07It's not my food.
28:09Wait.
28:11Wait.
28:13Wait.
28:15Wait.
28:17Wait.
28:19Wait.
28:21Wait.
28:23Wait.
28:25Oh, yeah.
28:35This is my product.
28:37Not so good.
28:39I'm going to read it.
28:41Let me read it.
28:43I'm sorry.
28:45I'm tired now.
28:48I'm going to read it.
28:49I'm going to read it.
28:50If you read it, I'm going to read it.
28:52You're going to read it.
28:54How are you?
28:56I don't have time.
28:58Your family is at the same time.
29:04I'm going to read it.
29:07I'm going to read it.
29:09No, I'll read it.
29:12It's fine.
29:13I'm going to read it.
29:16I'm loving it.
29:18I thought that was my point to do it.
29:23I'm going to read it now.
29:25I'm sorry.
29:27Don't you have to read it.
29:29I have to read it.
29:30Your point is not true.
29:33If you're going to read it,
29:34it's good.
29:36So, I said that I can't hold the power of my body.
29:40What is that?
29:41I don't know. I'm not going to do that.
29:45It's not just a show.
29:47恋愛.
29:48What?
29:49Are you going to do that?
29:51Yes.
29:52So, leave me a little.
29:54I'm going to do that.
29:58It's already been done.
30:00So, I'm not going to do that.
30:04That's why I'm married, and I'm older, and I'm older, but I'm older than that, isn't it?
30:19What I wanted to do was I...
30:23It's true that if you don't want to do it, if you don't want to do it, everything will be穏.
30:34It will turn around.
30:36It will turn around.
30:38It will turn around.
30:40Yuzuki!
30:42What?
30:43What?
30:44What?
30:45What?
30:46What?
30:47What?
30:48What?
30:49What?
30:50What?
30:51What?
30:52What?
30:54What?
30:55What?
30:56What?
30:57What?
30:58This is the final work of the company, but with the Mazika Jしきさん, is it an impact in the future?
31:04It's an impact.
31:05It's a fact.
31:06It's a fact that it's a fact.
31:08It's a fact that it's a fact that it's a fact that it's a fact.
31:11It's an effect.
31:12You mean, the actual show has a way to put it right?
31:17Yes.
31:18Oh
31:48.
31:53.
31:55.
31:58.
32:00.
32:03.
32:04.
32:07.
32:10.
32:16Hello, Linwen?
32:18Yuzuki, I thought you were thinking about it.
32:20But you can't be a joke about your wife's wife's wife.
32:23Yuzuki, can you explain that?
32:26Just... let me know.
32:32Hey! You're not going to be doing this.
32:35You're going to be doing this.
32:37I'm going to be doing this.
32:39I'm going to be doing this.
32:40I'm going to be doing this.
32:46I got всей.
32:47You won't even start, let me explain your words.
32:50I'm going to tell you.
32:53You're going to switch so much.
32:55You can send me this.
32:57I keep going on.
32:58It's hard to kill me.
33:02I can't believe that.
33:04I can't remember it only if you ever play someone else.
33:07There's a thing about my driveway.
33:11Then...
33:13I'll do someone else's sideちは...
33:16What's the name of the camera?
33:18This is so funny.
33:20It's a bad thing, but that's why I'm so confused.
33:23What's the name?
33:26You're not?
33:27What's the name?
33:29It's a bad thing.
33:32I'm not sure.
33:37I'm not sure.
33:41Huh?
33:49What?
33:50Why did you call me to call me?
33:52That's what I'm talking about
33:54Huh?
33:59You're already going to talk to me
34:01Just...
34:02Let me see...
34:11What?
34:12She was a friend who was trained at a French restaurant at a French restaurant.
34:17I was looking for a girl who was trained to train her.
34:22It was so fun to be able to cook you with me.
34:28I was able to get together.
34:35I was looking forward to eating your food.
34:38You said that your meal was more delicious than you had.
34:44However, that would never happen to the marriage and make your meal more easily.
34:51That was definitely a good thing to tell you.
34:58That's my love letter.
35:02I'm nervous.
35:05I'm sorry.
35:35Did you see that?
35:40Well...
35:41Yuzuki-san,
35:42I'm going to talk to you,
35:43but...
35:45I don't want to talk to you,
35:47so...
35:51I don't want to talk to you.
36:01Hello?
36:02Hello?
36:03I'm going to go to the house,
36:05so I'll go home.
36:06I'll go home.
36:07I'll go home.
36:10That's the most difficult thing to do.
36:13It's the most difficult thing to do.
36:15If you want to do it,
36:17it's good.
36:18It's good.
36:20It's good.
36:21It's good.
36:22It's good.
36:33It's good.
36:35I had to find you.
36:47I had to find you.
36:49Just talk about it.
36:50You just have to talk about it.
36:52I'll tell you something about your relationship.
36:55I'll tell you something about it.
36:56I'll tell you something about it.
36:58Just keep it in the way!
37:00If you're going to take this time,
37:02I'm going to return to the show, and I'll try to eat your food again.
37:10Lee-men, I'll go to that person's place.
37:15I'll go to that person's place.
37:21I'll go to that person's place.
37:30I'll go to that person's place.
37:34I'll go to that person.
37:40Do your life.
37:44I'll go to that person.
37:49I'll go to that person.
37:54I'll go to that person.
37:57I'll go to that person's place.
38:04Hey!
38:07What are you doing?
38:09You've got time for a ticket.
38:11If you have something, I'll ask you.
38:14If you have something, I'll ask you.
38:16If you have something, I'll ask you.
38:19I'll ask you.
38:20I'll ask you.
38:21I'll ask you.
38:22I'll ask you.
38:23I'll ask you.
38:24I'll ask you.
38:27I'll ask you.
38:29I'll ask you.
38:30I'm not going to work. I'm not working. I'm not going to work. I'm not going to wash it.
38:35What did I say?
38:36I was just thinking of it.
38:37I've not thought of it anymore.
38:40So I'm not going to be in trouble.
38:43So, from that point.
38:46I'm sorry. I'm sorry.
38:51I'm sorry.
38:52I'm not sure if you're married, but I'm not sure if you're married, but I'm not sure if you're married.
38:59It was a good thing.
39:07When I was married, I had a lot of fun.
39:15I had a lot of fun.
39:20I just...
39:24I had to hurt you.
39:35Are we going to do it again?
39:38I can't do it again.
39:42What?
39:44I can't do it again.
39:52What?
39:53When I came to meet you, it's more different.
39:56Let's start our new shape.
40:02That's right.
40:05Let's go.
40:07Yes.
40:14That's right.
40:17I'm so happy.
40:22Yes, I'm ready.
40:24I'm ready for you.
40:25I'm ready for you.
40:26What's that?
40:27I'm like, I'm going to live for food coordinator.
40:31D-Wen, I'm like...
40:33I can't wait for you.
40:35I can't wait for you.
40:37I don't know.
40:39I don't know.
40:41I'm not sure if I'm in the middle of this video.
40:45So, I'll see you next time.
40:47I'll see you next time.
40:55鈴木さん、話があるんだけど。
40:57え?
40:59萌木は結構好評なんだかね。
41:03ほら、料理があまりにも粗末という声が出て、
41:07アシスタントという立場だが、番組に復帰しないか。
41:11え?
41:17萌木は結構好評なんだかね。
41:19ほら、料理があまりにも粗末という声が出て、
41:23アシスタントという立場だが、番組に復帰しないか。
41:28え?
41:34番組に復帰はしなかった。
41:37私はずっと幸せは掴むものだって思ってたけど、
41:42本当は時間をかけて育てるものだって気づいたから。
41:47はい、熱い。
41:56ゾーン!
41:58足します。
42:00足します。
42:01私たちの作業を受け込んだから、
42:02皆さんはコーディングだ。
42:03そう楽しみ。
42:05Dealの食い込んだ。
42:08スイーフ få with her ass!
42:16フィザー!
42:17鍋に沿いになるから。
42:19助けてくださいよ Seil ti fashionアシスタント
42:21It's a lot of fun.
42:30It's a lot of fun.
42:32You know, it's a lot of fun.
Recommended
1:02
|
Up next
56:49
3:27:12
2:14:26
35:37
1:02:30
1:06:05
1:08:46
2:53:17
59:44
1:52:22
1:49:05
4:08:12
2:28:16
23:38
24:16
20:30
2:31:54
3:14:18
2:25:24
3:28:35
1:43:08
1:53:17
3:26:55
2:31:12
Be the first to comment