Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00It's hot.
00:07I'm Tsutsumi.
00:21Kaoru, how are you?
00:23I'm a little...
00:27It's a bit difficult.
00:53It's a bit difficult.
01:03It's a bit difficult.
01:05It's a bit difficult.
01:07It's a bit difficult.
01:19It's a bit difficult.
01:24It's a bit difficult.
01:29It's a bit difficult.
01:43It's a bit difficult.
01:48It's tough.
01:53顔撫でてみな
01:56ねえ、もう
02:23約束する。必ず生き残って、堤に会いに行くわ。だから、堤も頑張って。
02:31分かった。約束する。
02:35うん。じゃあ、またね。
02:41カオルンとまた会う約束をして、あの日、私は町から脱出することができたんだけど…
02:50避難所に着いてから、いろんなことがあったんだ。
03:00どうぞ。はい、どうぞ。みんな元気ないな。でも、仕方ないか。
03:11ここで猫好きの皆さんにお知らせがあります。
03:14この国の主要都市の約半分が、猫の可愛さに飲まれてしまいました。
03:20いろいろヤバいかもしれませんが、頑張りましょう。
03:23なんてこった。猫のスピードが世界を飲み込んでいく。
03:28猫にとっては、光すらも遅い存在だからな。
03:32こんなところにいられるか!
03:35街に俺の愛病が残されてるんだ!
03:38やめろ!可愛くなったお前なんか、見たくない!
03:42鼻の奥がムズムズする。もしかして、近くに猫ちゃんが…
03:49どうしたんだい、お嬢ちゃん。
03:51そわそわして。
03:54ああ、えっと。もし、ここの近くに猫ちゃんがいたら、嬉し怖いなぁ…なんて。
04:03あはは、大丈夫さ。ここは、さすがの猫でも、たぶん超えられないフェンスに囲われてるんだ。
04:11不安なのは分かるがねぇ。
04:13不安なのは分かるがねぇ。
04:15えぇ!?
04:17えぇ!?
04:18大丈夫かい!?
04:20肌から洪水が…
04:22まさか…
04:34えぇ!?
04:36まさか…
04:44わぁ…
04:45わぁ!猫の箱のキズマ!
04:47猫が低空腺を手に入れたぁー!
04:49まさか…
04:51わぁ、わダメ!
04:52結構出しにくれ!
04:53うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁっ!
04:56あぁぁっ!
04:59ふぁ…
05:00I'm here! I'm here!
05:09Please come to me!
05:13What? I'm telling you!
05:15Let's go!
05:23Do you have a toy?
05:26Why?
05:28What?
05:30What?
05:32Why?
05:33Let's go!
05:35Let's go!
05:36Let's go!
05:38Why?
05:39Why?
05:40Why?
05:41Are you okay?
05:43Are you okay?
05:45You're amazing!
05:47You're like a Mifune Chizuko!
05:49You're having a toy-like?
05:52No...
05:53I mean...
05:55You're not so cute!
06:00You're so cute!
06:01I'm sorry!
06:03You're so cute!
06:04No...
06:06I'll tell you guys...
06:08You're so cute!
06:09Don't you have a guide in this direction?
06:11You're so cute!
06:12You're so cute!
06:13I don't have a plan to help you!
06:15You're so cute!
06:16You're so cute!
06:17I'm so cute!
06:18You're so cute!
06:19You're so cute!
06:20You're so cute!
06:22I'm here!
06:23I'm here!
06:24I'm here!
06:25I'm here!
06:26I'm here!
06:27You're the leader!
06:28I'm here!
06:29I'm here!
06:30I'm here!
06:31Well…
06:32Well…
06:36I've been to various places,
06:40so I've been to the rest of my team.
06:45You're so good!
06:47You're like a bunch of cramity.
06:49You're your partner.
06:52Take your hand.
06:53You're your partner.
06:55You're your partner.
06:58You're your partner.
06:59Ah!
07:00I don't care!
07:01I'm talking about the girl's voice.
07:03I'll help you.
07:04Thanks for your support!
07:07Everyone…
07:09I don't think I'm going to deal with that…
07:14I'm just running out of the girl's head…
07:19I'm so happy.
07:21I'm so happy.
07:23I'm so happy.
07:25Everyone is so kind and strong.
07:29I'm so happy and safe.
07:33I want to introduce everyone to Kaoru.
07:39But I didn't have to go so well.
07:43I'm so happy.
07:53We're going to run away.
07:55I'm so happy to run away from my friends.
07:59Please run away from Tsumimi.
08:02No, I'm so happy.
08:04You're not a good person here.
08:07You're going to save many people.
08:10I'm not a good person.
08:12I'm just a cat-callergy.
08:14Everyone is a mistake.
08:16I'm not a mistake.
08:19My friends are having a flower for you.
08:25This is a crazy person.
08:27You're not a good person.
08:29You're not a good person.
08:31You're not a good person.
08:33You're not a good person.
08:35Gunslinger, Last Samurai!
08:39Let you go!
08:41Sing5, we're going to live together!
08:43Woo-un!
08:45Let the sound of Tsumimi, gone!
08:48Really!
08:49We're going to go to a big bulky animal, KOWAAI!
08:51Flying!!!
08:58Run!
09:00She's too great with you!
09:03anyone else?
09:04Heya-a-a-a-a-a-a-a-a.
09:06And then I walked a lot.
09:20I was able to get the food for the 3rd day.
09:27After the 5th day, there was no water.
09:30But the rain fell so much.
09:36The rain fell so much.
09:517日目…
09:53I found the building.
10:00Excuse me!
10:02Please put it in!
10:06There are people who are wrong.
10:08I haven't eaten food.
10:14I'm fine.
10:15I'm sorry.
10:17I'm sorry.
10:21I've got my money.
10:23I'm so sorry.
10:25I don't know.
10:27Siha!
10:29Kaol, sorry.
10:33I'm sorry.
10:35I'm sorry.
10:37What's wrong, Kaol?
10:55I'm sorry.
10:57How is it?
10:59Where are you?
11:01What?
11:03Why?
11:05Why?
11:07Why did you get me here?
11:09I was worried about it.
11:11I was like...
11:13I'm so sorry to meet you in this place.
11:15It was good.
11:17It was really good.
11:19Are you okay?
11:21Are they eating food?
11:23I don't want a wind.
11:41I'm sorry to meet Tzumi.
11:45I couldn't think of Tzumi.
11:48I didn't think I was thinking about it.
11:51Everyone, thank you.
11:53I don't want to forget everyone.
11:58I love you too.
12:18昨日散歩をしていたら かわいい猫がいた
12:45近づいたら目が合い 逃げていった
12:57幸せはいつも俺から 遠ざかってゆく
13:10何が足りない時間かね それとも名声
13:23暖かさを知るには どうしたらいい
13:30どうしたら こっちに来てくれる
13:37追いかければいいのか じっと待てばいいのか
13:43あふれあいたい 顔うずめたい
13:50あ肉球さわりたい
13:56あ耳ハムハムしたい
14:02ああ一緒に寝たい 抱きしめたい
14:11ヨークチョコレート ブラルレンズ
14:14サイベリアン イジアン
14:16みんな かわいい 愛おしい
14:23クリリアン ボブテイ ロシアンブルー ボンベイ
14:29シンガプラ 猫大好き
14:38猫大好き
14:46ツツミたちが来てずいぶん経ったが
14:57うまくやっているようだね
14:59ああ みんなも認め合っている
15:03多くの仲間を失い 傷も深いだろうが
15:07それでも前を向いていて 信用に足る強い猫好きたちだ
15:13で クナギ ツツミたちを襲った猫たちをどう思う?
15:18
15:20私たちの拠点を襲ったのは 動物の群れでした
15:24え? 猫じゃないの?
15:26えっと 説明が難しいんですけど
15:30クナギが出くわしたクマと同じ 動物を従えた猫だろ
15:35そうなんです 私たちがいた拠点から
15:38何キロも離れた場所に 動物園があったんですが
15:41多分 そこから逃げ出した子たちなんだと思います
15:45今でも思い出すと身ぶるいしまうぜ
15:48恐ろしいな
15:50猫の知識はあるが 他は勉強不足だ
15:53でも ここはだいぶ離れた場所ですし 大丈夫だと思います
15:57逃げてる時も気配はありませんでした
16:00ああ 仲間たちが全力で食い止めてくれたおかげだな
16:05しかし警戒はしておこう
16:07外を探索している時に 出くわしたら大変だ
16:11そうですね
16:12もう あんな思いはしたくないです
16:16とてつもない脅威があると分かった以上 無視はできない
16:25各所の補強作業を始めてるが いかんせん資材不足だ
16:30そうだね 今やれることをやるしかないのさ
16:34そろそろ時間だ 調達に出る
16:37ああ 気をつけるんだよ
16:43まったく 心配事が尽きないね
16:49ジョーンズ また遊びに来たよ
16:53可愛さも最高 イカレ具合も最高だな
16:58この翻訳機面白いね
17:00そう? やたら男連中に好評で使い続けてるのよね
17:05知能レベルも不明だが
17:09我々とのコミュニケーションが無理だろうな
17:12ていうか ツツミ それ苦しくないの?
17:15目の前に猫がいるのに近づけない方が苦しいよ
17:18ほら ジョーンズ
17:20ほい!
17:22ほい!
17:24へへへへへ
17:26よく整頓されてる
17:28管理担当のあなたが優秀なんですね
17:30いえ 私は優秀なんですね
17:33いえ 私一人では到底
17:36皆さんの協力があってこそです
17:38いい砦だな
17:40本当に素敵な人たちばかりで
17:43ニャンデミックが収まってもここで暮らしたいくらい
17:48いけない 余計なこと言っちゃった
17:52余計なこと言っちゃった
17:54うっ
17:55うっ
17:56うっ
17:57うっ
17:58うっ
18:00うっ
18:01うっ
18:02うっ
18:03うっ
18:06やるっっすねー
18:08そんな重そうな鎧つけてるのに
18:11ありがとうご じゃいます
18:13水どうぞ
18:15久々にいい汗かいだっす
18:17I don't know how to do this!
18:19I'm not sure how to do this.
18:21I wanted to get to know how to do this.
18:26I wanted to get to know how to do this.
18:30I'm so cool.
18:33Really?
18:36What did you do?
18:39Well, that's...
18:42I'm so cute, isn't it?
18:52My wife, are you going to go to order?
18:55You're a ringer...
18:56GANS RINGERS!
18:58Can I hear you, too?
19:01No, I don't.
19:03I've heard from Tetsumi, but...
19:04I've got a lot of hands on it.
19:07Well, let's do it.
19:10Grandma, you're going to take me to take me, too.
19:15You're the same as my leader.
19:17You're the same as your friend.
19:19You're the same as your family.
19:22That's why I want to work a little bit.
19:26We've got a good leader.
19:30No, that's not.
19:32Okay, let's go to the car.
19:35Yes.
19:40He's scared...
19:42I don't know.
19:43You're the same as your are.
19:45You're the same as your die.
19:46I see.
19:47I don't need it."
19:48It's too much trouble like that.
19:49What is it?
19:50You're the same...
19:52What are you doing you doing?
19:53Oh...
19:54I'm and I'm now.
19:55I'm and my expectation.
19:57Oh...
19:58What is it...?
20:00You, let's all the people.
20:02What happened...
20:03What was that last name, my brother?
20:05I think it's a really bad feeling.
20:09Just, Jones, calm down!
20:14I'm scared of that!
20:16Fendelstein's head of Fendelstein!
20:18There's a cat in about 1km.
20:21It's a level 5.
20:22It's a level 5.
20:24It's a level 5.
20:25It's the same time when the cat flew out.
20:28We're going to do the work.
20:30We're going to do the job.
20:32We're going to do the same thing.
20:34I'm going to do the same thing.
20:36We're going to do the same thing.
20:38I'm going to do the same thing.
20:40I'm going to do the same thing.
20:42I'm going to do it!
20:43I'm going to do it!
20:45We're going to do it again!
20:47Thank you!
20:49Everyone, you're fine?
20:51I'm okay.
20:52You're fine.
20:54What?
20:55Jones brought him?
20:57I didn't ask for a trip.
20:59I want to kill him.
21:00I'll kill him again!
21:02We'll do it again.
21:03I can't do it again!
21:04I'll kill him again!
21:05I don't know.
22:05I'll see you next time.
22:35IOALISING
22:44Yo!
22:47IOALISING
22:58Huh?
23:00Aонь�
23:02A nighting
23:04Now I'm going to take care of it. It might not have a smell.
23:08I don't have a size size, but it may be thick.
23:12Check it out.
23:13I understand.
23:14You're so beautiful.
23:17I've never had to take care of the toilet.
23:20I've never had to take care of the toilet.
23:23The type of toilet, the size, the size of the toilet,
23:26the size of the toilet.
23:28It's a duty to find the owner.
23:30It's a duty to take care of the toilet and keep it clean.
23:34It's not the same as human toilet.
23:38I want to take care of the toilet.
23:40I'd like to take care of the toilet.
23:43Just take care of the toilet.
23:45To buy the toilet is so sweet.
Comments