Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago
El Secreto del Fénix en Español
Transcript
00:00I'm the queen queen.
00:02At the age of the age,
00:04all the men of the female queen were here.
00:06I chose the queen queen queen.
00:08I chose the queen queen queen queen.
00:10But...
00:12...
00:14...
00:16...
00:18...
00:20...
00:22...
00:24...
00:26...
00:28...
00:38...
00:40...
00:42...
00:44...
00:56I'm going to die!
01:18I'm going to die!
01:21This is the way I'm going to die!
01:22That's what he loves to go from.
01:24What I love is he.
01:26I'm going to go.
01:28You're also a high-ranker hero.
01:30His name is the name of the king.
01:32His name is the king.
01:34He was born again.
01:36He was born again.
01:38He was born again.
01:40He was born again.
01:42I was born again.
01:44He was born again.
01:46All right.
01:48He was born again.
01:50何媒师父啊
01:52既然如此啊
01:54你们二人的婚事就这么说定了
01:56择日呢本王便为你二人操办婚礼大典
02:00等等
02:06王上
02:08臣有一个不情之情
02:10但说无妨
02:11臣不愿迎娶佳和公主
02:14臣心仪之人另有其人
02:17
02:18六公主
02:19Thank you very much.
02:49I don't know.
03:19It's not a red red red.
03:49啊 这 不可能吧 天哪 这怎么可能
03:59大家都看到了 佳河就是一只品阶低劣的黑孔雀
04:06都传佳河公主是高贵纯鞋绿孔雀 莫非她先前用妖术掩盖了自己的血统
04:12佳河 你身为我的女儿 怎会血统如此低劣
04:16You are so fortunate enough to do a thing for your mother.
04:44Let us pray.
04:45Father.
04:46Father, my children are our children.
04:49Him.
04:49Walking.
04:50May God have a benefit.
04:53I will pay cash to the house and pay for the house.
04:54Let me take a month and look for it.
04:56Father.
04:58You will bring me into the temple.
05:00I will let the house out of my life.
05:04For my master.
05:05Let me ask you for your pardon.
05:06If you want to be married,
05:08I will obtain your good holy blood.
05:14孰式孰非。等我淡下紫肆正名血毒,此前分享。
05:21助手!
05:25我自己办。
05:27我呸!都被皇上擀去宫去了,还赖支不走,真不汗臊
05:36Oh, that's what you're doing.
05:38What are you doing?
05:40You're...
05:42...
05:44...
05:46...
05:48...
05:50...
05:52...
05:54...
05:56...
05:58...
06:00...
06:04...
06:06...
06:08...
06:10...
06:12...
06:14...
06:16...
06:18...
06:20...
06:22...
06:24...
06:26...
06:28...
06:30...
06:32do you think I can't go in here?
06:36There are a lot of people.
06:38I'm not so sorry.
06:40I got to use the same as the queen.
06:42I was so sorry.
06:44I can't say the queen.
06:46I'm fine.
06:48You think that queen is coming from the queen?
06:50I'm fine.
06:52Oh, do you think it's okay?
06:54I'm fine.
06:56I'm fine.
06:58I'm fine.
07:00I see who can see my wife!
07:04You're welcome!
07:06You're here!
07:08You're here!
07:10You're not going to be able to live a black woman!
07:12How would you?
07:14You're going to be able to live the most perfect woman!
07:16And she...
07:18You're going to be able to live a black woman!
07:22Let's go!
07:24You're going to be able to live a black woman!
07:28You're going to be able to live a black woman!
07:30You're going to be able to survive this battle!
07:32Why is your friend and your queen?
07:34He can break into the dark woman!
07:36He's lying!
07:37You're hearselyed!
07:39You're not going to follow me!
07:42You're not going to die!
07:44You're running!
07:53Alright!
07:54You could be able to die!
07:56都能生出玄谱去
07:57既然你们都不行
07:59我就证明自己
08:00救出母后
08:01谁呀
08:07来此地做甚呢
08:09金子
08:14嘿嘿嘿
08:15嘿嘿
08:16嘿嘿
08:17嘿嘿
08:18娘娘
08:21这些都是低阶的阿杂货
08:23不值钱
08:24好的都在里面
08:25在里边请
08:25剑处
08:33还敢直视君主
08:35住手
08:36救他了
08:39他 它只是一只山鸡
08:40是我们这里品贴最低剑的
08:42要不您再看别的
08:44不用 救他
08:45那好吧
08:47不过人走仗轻
08:49黑市可没有后悔这说法
08:51不后悔
08:52听 closure
08:57公主
08:58可好
08:59It's so good.
09:19You don't need to support your feelings.
09:22What about this?
09:26You think
09:28We are going to be together with each other.
09:33We should be able to understand each other.
09:37I'm your host.
09:39You're your host.
09:41Yerlin.
09:53Yerlin.
09:54We should be able to understand each other.
09:56Let's go.
10:01Let's go.
10:05What's wrong?
10:06You're a fat guy.
10:08Let's go.
10:09Let's go.
10:18You're right.
10:20I am going to collect the fruit.
10:21I'm going to collect the fruit.
10:23I'm going to collect the fruit.
10:24来年果实成熟,公主天天就可以吃上果子了。
10:28前世我为了讨好青山,为她亲手也种下百科果树,还却充耳不闻,此怪我无所事事。
10:36怎么了,公主?
10:40没什么,以后你就不要叫我公主了,我是你娘子,叫我家和就好了。
10:48这儿还是公主府吗?
10:51怎么一股子嗒味?
10:52莫非是见了只野鸡
10:55你有事吗
10:58不是
10:59行来转转
11:02过几日我就要与青山成婚了
11:05这是青山用百只金丝雀的羽毛
11:09特意为我制作的头发价值钱
11:12那还真是恭喜你了
11:16佳和
11:17你还真带了只野鸡回来
11:20真是错
11:21虽然你是只黑孔雀
11:23但毕竟曾经为公主
11:25那你也不能找只鸡啊
11:27妹妹教训的是
11:28只不过你怎么一直在抓呀
11:31难道是吃了什么不该吃的东西
11:35前世青山为了得到王位
11:38求着我喝下崔凤草
11:40强行给腹中胎儿提升血管
11:42害得我被抽干精血全身发痒
11:44痛苦难耐
11:45这事轮到你了
11:47好妹妹
11:50我吃什么与你何关
11:52都是姐姐
11:54作为骄傲的孔雀一族
11:56虽然你被贬为庶人
11:58那你也不能找只野鸡做夫君
12:00我嫁给人
12:01轮不到你来说三道死
12:03天不知耻
12:05你践踏我足底线
12:07我要去禀告府
12:09想你和你这野鸡附军
12:11全都处死
12:13娘子 若子弟不可留
12:15我有办法带你离开这里
12:19公主啊
12:20快送公主回宫
12:21娘子 娘子
12:25娘子
12:31哎 怎么样
12:32恭喜王上
12:33两位公主都有身孕了
12:35
12:36你说美然有孕了
12:38正是
12:39美然公主腹中太儿的血统极其高贵
12:43很有可能是子控却
12:45哎呀 哎呀
12:47哎呀 哎呀 美然
12:49You are not sure about the father.
12:51You are not sure about the father.
12:53You will never know the father.
12:55If you are not sure about the father's father,
12:58they should be so high.
13:00Many people are too high.
13:02I will take the third month to the king.
13:05For the queen queen.
13:07I will bring the king to his father for the king.
13:09I will invite the queen king to come.
13:12By the king.
13:14To prove the king.
39:45,
42:45,
43:45,
44:15,
44:45you.
45:15,
45:45,
46:15,
46:45,
47:15,
47:45,
48:15,
48:45,
49:15,
49:45,
50:15,
50:45,
51:15,
51:45,
52:15,
52:45,
53:15,
53:45,
54:15,
54:45,,
55:15,
55:45,
56:15,
56:45,,
56:47,,
57:17,
57:47,
57:49,
57:51,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended