Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
18 ! 2025 - - HD
English Movie 24h
Follow
2 weeks ago
18 2025 HD
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Sierra Mesa, Colorado, 1877
00:00:10
Whiskey
00:00:24
Я сказал, виски, свинья
00:00:31
Синьор, лучше дай моему брату виски, поскорей, мой друг
00:00:35
А то он всадит в тебя пулю
00:00:37
Простите, синьор
00:00:38
Меня зовут Джесси Лэндон, это мой брат Брэд
00:00:42
Может быть, ты слышал о нем?
00:00:45
Я так не думаю, синьор
00:00:46
У нас городок очень маленький
00:00:48
Мы с братом ищем одного человека
00:00:50
Нам сказали, что мы можем найти его здесь
00:00:52
А как его зовут? Синьор Фрэнк Морган
00:00:54
Я не знаю никого под таким именем
00:00:57
Не лги мне, амиго
00:00:59
Все знают Фрэнка Моргана
00:01:00
Черт, почему здесь так тихо?
00:01:08
Сыграю музыку
00:01:09
А ты куда, красавица?
00:01:13
Останься там и танцуй
00:01:14
Или ты слишком тупа, чтобы понять английский?
00:01:18
Я сказал, танцуй, черт подери
00:01:20
Остафи в покое
00:01:21
Морган
00:01:38
Морган
00:01:39
Это ты?
00:01:40
Так
00:01:42
Значит, ты Фрэнк Морган
00:02:01
So, you're Frank Morgan.
00:02:11
My name is Jesse Landon.
00:02:13
This is my brother Brad.
00:02:14
I know who you are.
00:02:15
What have you got in mind?
00:02:18
That mind is people who told you you were in the last one.
00:02:20
You know what's funny, Frank?
00:02:23
And you know what's funny?
00:02:24
I think that my brother is a little bit faster.
00:02:27
We don't have to do this.
00:02:31
Let me buy you a drink.
00:02:34
No, you won't.
00:02:35
You'll be dead.
00:02:36
You'll be dead.
00:02:37
You'll be dead.
00:02:38
When he takes out that one, you'll be dead.
00:02:41
You'll be dead, lady.
00:02:43
That's the one who will be dead, lady.
00:02:45
I saw you, like you were on the barman.
00:02:48
You're very fast, man.
00:02:50
But you don't have to do this.
00:02:54
Don't do this to you, sir.
00:02:55
Please.
00:02:58
Please.
00:02:58
Please.
00:03:01
Don't listen to him, girl.
00:03:03
I don't know you.
00:03:06
You can do it.
00:03:07
You're up.
00:03:08
You'll be able to do it.
00:03:09
You're younger and faster.
00:03:10
You're younger.
00:03:12
You're younger.
00:03:12
Look, there's a old man for Christ.
00:03:13
Look, there's an old man for Christ.
00:03:14
Yeah, look, Ollie.
00:03:14
He's all scared.
00:03:16
He's on him.
00:03:17
He's going yellow to you.
00:03:17
He's in his eyes.
00:03:17
He has a moth, yes.
00:03:18
He's there.
00:03:18
See?
00:03:20
Listen.
00:03:21
We've been around here from Kansas to Kansas.
00:03:22
We've passed through this place to Kansas.
00:03:22
You've had your name now because of this place forبر datas butterfly,
00:03:23
right?
00:03:25
You were him.
00:03:27
Well, you're here.
00:03:28
You're here.
00:03:28
We're here.
00:03:29
Come on, do it.
00:03:33
Come on, do it.
00:03:40
Now do it.
00:03:42
Do it, boy!
00:03:44
Do it! Now!
00:03:46
It's just a kid.
00:04:08
Oh, no.
00:04:10
I've seen a son of a bitch.
00:04:12
I've seen a son of a bitch.
00:04:14
No, no, no.
00:04:16
Morgan, wait, wait.
00:04:18
I'm not a son of a son of a son.
00:04:20
My brother was a son of a son.
00:04:22
He's my son of a son.
00:04:24
He's my son of a son.
00:04:26
You're my son of a son.
00:04:28
Don't!
00:04:30
Don't!
00:04:32
Take it out.
00:04:34
Do it!
00:04:36
Do it!
00:04:38
Slow.
00:04:40
Slow.
00:04:42
Slow.
00:04:43
No, no, no.
00:04:45
No, no, no.
00:04:46
No, no, no.
00:04:47
No, no, no, no.
00:04:49
Now, fuck it.
00:04:51
There's your edge.
00:04:53
There's your edge.
00:04:59
Get up, damn you.
00:05:01
are you dying.
00:05:02
Oh my gosh!
00:05:03
All right!
00:05:04
it's been near!
00:05:06
Quickly!
00:05:07
Come on up!
00:05:09
Frenk, stop it!
00:05:10
ivord this!
00:05:11
Don't do whatever it takes.
00:05:13
Did you watch your wings?
00:05:15
Don't really big Words.
00:05:16
Come on!
00:05:17
Provide me!
00:05:18
I'm sorry for you!
00:05:20
I'm sorry for you!
00:05:22
Please, Frank!
00:05:24
Please, I'm sorry for you!
00:05:26
I'm sorry for you!
00:05:28
I'm sorry for you!
00:05:42
I'm sorry for you!
00:05:44
Maybe tomorrow,
00:05:56
when he dies down,
00:05:58
we will go to the south.
00:06:00
We will find a small town
00:06:02
full of female animals.
00:06:08
What do you think?
00:06:14
What are we doing?
00:06:16
That's it!
00:06:18
What do you think?
00:06:21
If you don't know,
00:06:22
if you don't know about this house
00:06:24
I know that.
00:06:26
I hear you!
00:06:28
It's all from the north.
00:06:30
It's all from the north.
00:06:32
Two down,
00:06:34
the north.
00:06:36
You're smiling!
00:06:38
It's all from the north.
00:06:40
Now,
00:06:42
Mr. Morgan, Rosa, telegram, not now.
00:07:10
Но нужно передать сейчас, Розита.
00:07:13
Она ждет этого.
00:07:23
Что?
00:07:25
Господи, Боже.
00:07:27
Нет, Фрэнк!
00:07:28
Фрэнк, очнись!
00:07:30
Тебе снится кошмар.
00:07:31
Очнись, Фрэнк.
00:07:33
Уйди от меня.
00:07:40
Кто это был?
00:07:49
Бенито.
00:07:50
Бенито.
00:07:53
Кто?
00:07:55
Бенито.
00:07:58
Моя голова.
00:08:03
Я слеп.
00:08:05
Моя голова.
00:08:18
Кто?
00:08:20
Это был Бенито, Фрэнк.
00:08:24
Что ему было нужно?
00:08:25
Бенито?
00:08:27
Да.
00:08:28
Ничего.
00:08:29
Ничего.
00:08:35
Он проделал такой долгий путь по этой жаре просто так?
00:08:45
Что происходит, Роза?
00:08:48
Я же сказала тебе, Фрэнк, ничего.
00:08:51
Мне нужно посмотреть, если я смогу, Роза.
00:09:02
Вот.
00:09:03
Это тебе.
00:09:06
Все равно, рано или поздно ты узнаешь.
00:09:09
Бери, Фрэнк.
00:09:11
Подними и прочитай.
00:09:20
Прочитай.
00:09:20
Теперь ты никогда не вернешься.
00:09:44
Я никогда больше не увижу тебя.
00:09:47
Я никогда больше не увижу тебя.
00:09:47
Ты чокнутый гринго, Фрэнк.
00:10:08
Моя сестра говорила мне, чтобы я никогда не влюблялась в сумасшедшего гринго.
00:10:13
Морган, ты сукин сын, возвращайся.
00:10:37
Береги себя.
00:10:44
Береги себя, гринго.
00:10:47
Береги себя, гринго.
00:10:48
Let's go.
00:11:18
Let's go.
00:11:48
Let's go.
00:12:18
Let's go.
00:12:48
Let's go.
00:13:18
Let's go.
00:13:48
Let's go.
00:14:18
Let's go.
00:14:48
Let's go.
00:15:18
Let's go.
00:15:48
Let's go.
00:16:18
Let's go.
00:16:48
Let's go.
00:17:18
Let's go.
00:17:48
Let's go.
00:18:18
Let's go.
00:18:48
Let's go.
00:19:18
Let's go.
00:19:48
Let's go.
00:20:18
Let's go.
00:20:48
Let's go.
00:21:18
Let's go.
00:21:48
Let's go.
00:22:18
Let's go.
00:22:48
Let's go.
00:23:18
Let's go.
00:23:48
Let's go.
00:24:18
Let's go.
00:24:48
Let's go.
00:25:18
Let's go.
00:25:48
Let's go.
00:26:18
Let's go.
00:26:48
Let's go.
00:27:18
Let's go.
00:27:48
Let's go.
00:28:17
Let's go.
00:28:47
Let's go.
00:29:17
Let's go.
00:29:47
Let's go.
00:30:17
Let's go.
00:30:47
Let's go.
00:31:17
Let's go.
00:31:47
Let's go.
00:32:17
Let's go.
00:32:47
Let's go.
00:33:17
Let's go.
00:33:47
Let's go.
00:34:17
Let's go.
00:34:47
Let's go.
00:35:17
Let's go.
00:35:47
Let's go.
00:36:17
Let's go.
00:36:47
Let's go.
00:37:17
Let's go.
00:37:47
Let's go.
00:38:17
Let's go.
00:38:47
Let's go.
00:39:17
Let's go.
00:39:47
Let's go.
00:40:17
Let's go.
00:40:47
Let's go.
00:41:17
Let's go.
00:41:47
Let's go.
00:42:17
Let's go.
00:42:47
Let's go.
00:43:17
Let's go.
00:43:47
Let's go.
00:44:17
Let's go.
00:44:47
Let's go.
00:45:17
Let's go.
00:45:47
Let's go.
00:46:17
Let's go.
00:46:47
Let's go.
00:47:17
Let's go.
00:47:47
Let's go.
00:48:17
Let's go.
00:48:47
Let's go.
00:49:17
Let's go.
00:49:47
Let's go.
00:50:17
Let's go.
00:50:47
Let's go.
00:51:17
Let's go.
00:51:47
Let's go.
00:52:17
Let's go.
00:52:47
Let's go.
00:53:17
Let's go.
00:53:47
Let's go.
00:54:16
Let's go.
00:54:46
Let's go.
00:55:16
Let's go.
00:55:46
Let's go.
00:56:16
Let's go.
00:56:46
Let's go.
00:57:16
Let's go.
00:57:46
Let's go.
00:58:16
Let's go.
00:58:46
Let's go.
00:59:16
Let's go.
00:59:46
Let's go.
01:00:16
Let's go.
01:00:46
Let's go.
01:01:16
Let's go.
01:01:46
Let's go.
01:02:16
Let's go.
01:02:46
Let's go.
01:03:16
Let's go.
01:03:46
Let's go.
01:04:16
Let's go.
01:04:46
Let's go.
01:05:16
Let's go.
01:05:46
Let's go.
01:06:16
Let's go.
01:06:46
Let's go.
01:07:16
Let's go.
01:07:46
Let's go.
01:08:16
Let's go.
01:08:46
Let's go.
01:09:16
Let's go.
01:09:46
Let's go.
01:10:16
Let's go.
01:10:46
Let's go.
01:11:16
Let's go.
01:11:46
Let's go.
01:12:16
Let's go.
01:12:46
Let's go.
01:13:16
Let's go.
01:13:46
Let's go.
01:14:16
Let's go.
01:14:46
Let's go.
01:15:16
Let's go.
01:15:46
Let's go.
01:16:16
Let's go.
01:16:46
Let's go.
01:17:16
Let's go.
01:17:46
Let's go.
01:18:16
Let's go.
01:18:46
Let's go.
01:19:16
Let's go.
01:19:46
Let's go.
01:20:16
Let's go.
01:20:46
Let's go.
01:21:16
Let's go.
01:21:46
Let's go.
01:22:16
Let's go.
01:22:46
Let's go.
01:23:16
Let's go.
01:23:46
Let's go.
01:24:16
Let's go.
01:24:45
Let's go.
01:25:15
Let's go.
01:25:45
Let's go.
01:26:15
Let's go.
01:26:45
Let's go.
01:27:15
Let's go.
01:27:45
Let's go.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:06:52
|
Up next
18 2025 - - 2025 HD
Marriage Drama
5 weeks ago
1:29:04
2025 - - ! 18, 2025 HD
Marriage Drama
6 weeks ago
1:17:40
2025 18 - - HD
Best Short Drama
2 weeks ago
1:25:39
18! 2025 - - , HD
English Movie 24h
2 weeks ago
1:02:43
! 18 - - 2025 HD
ShortVerseFilms
3 weeks ago
1:21:35
! 18 - - 2025 HD
ShortVerseFilms
5 weeks ago
1:18:39
!! 18 - - 2025 hd
ShortVerseFilms
2 weeks ago
1:55:36
Reborn to Swap Sisters' Fate
English Movie 24h
18 minutes ago
0:55
Billionaire Married A Homeless Girl Movie Behind the Scenes - Full Cast - ReelShort
English Movie 24h
1 hour ago
8:48
Sleep with Me, Mortal! Full Movie - ReelShort
English Movie 24h
1 hour ago
1:30:29
OMG, My Husband Is A CallBoy Full Movie
English Movie 24h
1 hour ago
0:20
The world doubts you, but he�s still holding your hand - Lost Heiress of Kingston High - ReelShort
English Movie 24h
1 hour ago
1:13
You Are My Destiny Movie Behind the Scenes - Full Cast - ReelShort
English Movie 24h
1 hour ago
0:16
Somebody said men in glasses? We heard you
English Movie 24h
1 hour ago
1:23:08
Now Racer Mom's Untouchable Full Movie (NO LOOPS)
English Movie 24h
2 hours ago
1:36:55
Back From Hell To Take My Bow Full Movie
English Movie 24h
2 hours ago
1:06:47
[Eng sub] [SUB ESPAÑOL] Adiós Tras 99 Perdones serie completa Full Movie #OneOneChannel #FullMovie
English Movie 24h
2 hours ago
2:17:43
[Eng sub] [SUB ESPAÑOL] Harta Me Nego a Casarme serie completa Full Movie #OneOneChannel #FullMovie
English Movie 24h
2 hours ago
2:01:49
My One and Only Full Movie
English Movie 24h
5 hours ago
2:24:07
Double or Nothing Breaking the Cage Chinese Drama #shortfilm
English Movie 24h
5 hours ago
1:26:09
- - 2025 HD
English Movie 24h
5 hours ago
1:15:11
I Had A Baby Without You Full Movie | Reelshort
English Movie 24h
5 hours ago
1:32:55
- ? - 2025 HD
English Movie 24h
6 hours ago
1:28:01
Secretary's Secret Full Movie
English Movie 24h
6 hours ago
23:35
From childhood love to royal betrayal� Can he ever forgive her? - DramaBox
English Movie 24h
6 hours ago
Be the first to comment