- 2 weeks ago
Category
😹
FunTranscript
00:00作曲 李宗盛
00:30此生不悔
00:32碰触着你的地方
00:36刻下纠缠银痕
00:39说再见不是离别
00:44何必追赶这句点
00:47思念在一瞬间
00:51请到底平线
00:54黄月在药上
00:58大地在天梦
01:01我未穿透海
01:05尘埃中花彩
01:08又不忘了天
01:12誓言追光影
01:15灵魂才寻找
01:19时间从轻移
01:22盼逆的方向
01:26终于你
01:37花丹
01:39примерно
01:40钱
01:40交通海
01:41侯
01:42仲
01:43仲
01:44缘
01:45仲
01:46仲
01:47仲
01:48仲
01:48仲
01:50仲
01:51仲
01:52Are you still good?
01:55Are you still good?
02:21Are you still good?
02:25Are you hurt?
02:39Who am I?
02:42Why did I not have a son?
02:45Why do they care about me?
02:48You are the children of this混沌孕育.
02:51They don't understand you.
02:53Don't worry.
02:55Are you afraid of me?
02:58If you do well, don't hurt people.
03:00Don't hurt people.
03:01Don't hurt people.
03:02I'm afraid of you.
03:05Look.
03:06When I came out today, I took a small dog.
03:10He and you are still a child.
03:12In the future, you'll be careful with each other.
03:14Okay?
03:15Yes.
03:17I'm going to get some food for you.
03:18You'll be careful with me.
03:19Okay.
03:20No number.
03:22Don't hurt people.
03:23No number.
03:24No number.
03:25I stopped being a daughter.
03:26You're a girl.
03:30No number.
03:31I can only get it to her.
03:54What is it?
03:55I slept a little.
03:57When I woke up, she didn't see her.
03:59I'll go see her.
04:00Look at her.
04:02Don't go.
04:03It's her own.
04:05In the future, I'll follow you.
04:30I'm so happy.
04:31I'm so happy.
04:32She's a good person.
04:33I'm so happy.
04:34I'm so happy.
04:35What's the problem?
04:37I'm so happy.
04:39I'm so happy.
04:40I'm so happy.
04:43I'm so happy.
04:44I'm so happy.
04:46I'm so happy.
04:47I'm happy.
04:48I'm so happy.
04:49I'm so happy.
04:50I'm so happy.
04:51I'm happy.
04:52I'm so happy.
04:53I'm happy.
04:54I'm happy.
04:55I'm happy.
04:56I'm happy.
04:57I'm happy.
04:58I'm happy.
04:59I'm happy.
05:00I'm happy.
05:01I'm happy.
05:02I'm happy.
05:03I'm happy.
05:04I'll be happy.
05:05You should beucky.
05:06Let me?'
05:07I should be happy.
05:08You're happy.
05:09I will leave you.
05:14If you want to help you, I will help you.
05:17If you want to help you, I will help you.
05:21You want me to help you?
05:25Do you want me?
05:39No, no, no.
05:43You don't have to be afraid of me.
05:45You... you are so hurtful.
05:47You are going to take me off.
05:49You are going to do my skills.
05:51I know you are the same.
05:53You are the same.
05:55You are going to kill me.
06:03You are okay?
06:05You like her.
06:07I am not going to kill her.
06:09You are the same.
06:10You can't.
06:11You are going to be just around me.
06:13There are a lot of people with heritiated.
06:16This is all my sins.
06:18Theoki金 is in the world.
06:20Out of love for you.
06:23On your own fate, every time requires peace.
06:27As now as it has been revealed,
06:30there is no one else will ever be.
06:32We should stand very for me.
06:34I will kill you and kill you and attack you.
06:37I will be able to protect yourself.
06:40I will be the same as my sins.
06:43I will be the same as my sins.
06:45I will be the same as my sins.
06:47天佳
06:50天佳
06:53天佳
06:55天佳
06:57天佳
07:02千年玲珑
07:04若能取其内胆卓炼功
07:07从此以后
07:10世界上玄妖再不可生亡
07:12天佳
07:13天佳
07:15天佳
07:16Ah!
07:32This alien alien will be able to change the image into the body.
07:37Maybe...
07:39I'll use it to heal my body's body.
07:46Game, please you go up.
07:50The Link of the Meek team is a great,
07:52and in the moment will be opened.
07:54The Link of the Meek team finally
07:55.
07:56Maybe this is the one to enjoy the Link of the Meek in the Mare.
08:02The Link of the Meek is an uncle in the door of the complains of his child.
08:05Today, he will be ahead of his side.
08:07At the same time, he will be able to return to the Link of the Meek.
08:10Only the Link of the Meek is worthy of being captured by the Link of the Meek!
08:16Oh
08:18Oh
08:20Oh
08:22Oh
08:32Oh
08:34Oh
08:42Oh
08:44Oh
08:46Oh
08:48Oh
08:50Oh
09:02Oh
09:04Oh
09:06Oh
09:08Oh
09:10Oh
09:12Oh
09:14Oh
09:16Oh
09:18Oh
09:20Oh
09:22Oh
09:24Oh
09:26Oh
09:28Oh
09:30Oh
09:32Oh
09:34Oh
09:36Oh
09:40Oh
09:42Oh
09:44Oh
09:46Oh
09:48Oh
09:54Oh
09:56No!
10:26你以为你能控制我吗?
10:42你掌控如此身体,我可成就未完之大事
10:49受到其冲,便是要杀掉那条能伤我的龙
11:05此战非常重要,一定要将所有妖怪全部拿下
11:09是,是
11:10还有,从现在开始,你们每个人都给我打起精神
11:14不可
11:16将军,弄将军,弄将军
11:18将军,将军
11:20将军,快去请苏以真人
11:21快去请苏以真人
11:22快,快,快吃啊
11:42清广真人突然到访
11:45有何要事呢?
11:49听门,素颖真人便寻天下
11:53只为帮陆公子找一位灵妖
11:59可这灵妖,不论再厉害
12:03也救不了普通人的性命
12:07这人可有解救之道
12:10这人可有解救之道
12:15龙铃铠甲万物不伤
12:19连时间,也可抵御
12:22可抵御
12:25你是说
12:27洛川龙骨的千年妖龙
12:31哼
12:34妖龙力量强大
12:36却姓如质子
12:39可以感情幼稚
12:41获取她的信任
12:44然后,借大婚之计
12:47她毫无防备之时
12:49一举铲出妖龙
12:51欧妖龙
12:52我要用你的龙铃之一身铠甲
12:54去护我真正的爱人
12:55我自会暗中...
13:00协助于你
13:04här
13:15暗中
13:17Don't be afraid of me, I'm going to kill you, I'm going to kill you!
13:34I'm going to kill you!
13:39Lord, you won't hurt me!
13:42You are just a mess of a mess.
13:45I will return to you again.
13:47I will return to you again.
13:55Master.
13:57I am sure you are interested in the fact that you will be interested in this situation.
14:03Every day, remember this.
14:06助为师加持封印
14:09是
14:36这一切
14:43都是你造成的
14:45所有人的悲剧
14:48都源于你
14:50你该庆幸
14:51你的悲剧
14:53将在此终结
14:58你修习我的功法
15:00变成黑器之神
15:02外剑之人
15:03只会去你爬
15:05不如归顺于我
15:07你做梦
15:25既然已经知道了燕灰的下落
15:27龙主为何还宠没不展
15:30自然是愁如何去救他呀
15:32福音十海入口向来藏的隐蔽
15:35此前迷雾森林那个入口一早已消失
15:37如今
15:38竟入福音十海便是个难题
15:40那怎么办
15:41咱们总不能坐以待毙吧
15:43首可摘星辰直通福音十海
15:45可
15:46林霄真人能同意你打开
15:48首可摘星辰的封印吗
15:49万一福音趁乱逃出
15:50那麻烦就更大了
15:52只要保证重闯福音
15:53林霄不会不住
15:55您天生与黑极相克
15:57若只是对付福音一人倒还好
15:59可如今 燕灰和福音同处一处
16:02万一误伤到他
16:06影妖的身体
16:07能够阻隔世间万物
16:09他为了避免被外物所伤
16:11利用了我的真身
16:13制作了一件黑影斗篷
16:15那你来找我们
16:17他要害你岂不是很容易
16:19他对我另有图谋
16:21要是我真的身亡的话
16:22他也不会好过
16:27你可是白小生在何处
16:29先前燕灰打听过他的下落
16:31他在迷雾森林
16:34炉主
16:39修复神干
16:40手机和气
16:42修复神干
16:43手机和气
16:45修复神干
16:46手机和气
16:48手机和气
16:49修复神干
16:50手机和气
16:51修复神干
16:53手机和气
16:54手机和气
16:58黑气并非不可控制
16:59你牺牲偏差 误入歧途
17:02反倒还把罪
17:03怪救到黑气身上
17:05真是可笑
17:09黑气源自人的贪嗔痴念
17:11是人想要割舍
17:13却无法割舍的恶意
17:15你如此道
17:16却与我为敌
17:17还妄图想将这恶压制
17:20这才可笑
17:22待我今日将你的黑气全部剥夺
17:25你便会知道
17:27这世间没有偏差和歧途
17:29只有胜者永生
17:31你便会舍�ded
17:32何乐
17:33更自己又死
17:34你便会
17:35你便会
17:49劲静
17:50竟然被它全部吸收了
17:51Let's go.
18:11This is the end of the sword.
18:21Oh, my soul!
18:28My soul!
18:32Your soul!
18:34You're a fool of me!
18:36How did your soul get rid of your soul?
18:38If you want to hurt him,
18:40you need to take his blackmail.
18:51甜藥?
19:01Come on.
19:13I need your help.
19:14I'm going to help?
19:16A九十玲 tree is still granul.
19:19Yet, this time he will turn the river into the river into the river,
19:22it will be the same as the other of the river into the river.
19:24You know,
19:26The river has been soincredificated to make a
19:28red cross-piste.
19:30You're going to call me from the river into the river.
19:33Then to the river into the river.
19:35Yes.
19:37Once we wear the river into the river,
19:38I will enter the river into the river.
19:40To kill it,
19:43so you may be evil.
19:44But as we know,
19:45I must be able to go to thenhos of the river now.
19:49Why?
19:51The
20:17You are the same. You can't live without you.
20:31The truth is, I will not return to you today.
20:35Oh my god, I can't do anything with you.
20:48You can't do anything with me.
20:52You're only my one.
20:54Let's go!
20:56One, two, three.
21:00You're right, right?
21:05I'll give you one.
21:08I was just thinking to take my real life
21:10was to do a battle against an accident.
21:11I was surprised you both were so good.
21:22Even though I took the little part of the weapon,
21:24but you'll be able to kill me.
21:25Oh my god!
21:27You can't be afraid of me!
21:30If it's not because of him,
21:32I've already been to you with yourself.
21:35Right.
21:36I've got a friend today.
21:55Let's go.
22:10Tia.
22:19Tia.
22:20Oh, you're here.
22:25I'll return to you again.
22:34Hey!
22:35You're not talking to me when I was talking to you about love?
22:42I'll leave you alone.
22:44I'll give you this to me.
22:46I'll give you this.
22:47Oh, dear.
22:48There's a fire. I'll take you out.
22:56You can take people.
22:58Not so much. I can take you to any other place.
23:06I have a plan. Let's go.
23:18I'm not scared.
23:21Why did you not have to fight me together?
23:25I'm not scared.
23:27I'm not scared.
23:29You're not scared.
23:31I'm scared.
23:33I'm scared.
23:35I'm scared.
23:38It's right now.
23:48Let's go!
23:53I'm not dead!
23:57I'm dead!
23:58I'm dead!
24:01He's dead!
24:03Let's go!
24:18What is this?
24:21Is this a stone?
24:23The玲瓏 has found his body.
24:25He has defeated the sword.
24:31We have succeeded.
24:43What's wrong?
24:48I love you, I hope you will be able to see you again.
25:08That's all.
25:18天涯
25:23天涯
25:24我好像聽到了你的心跳
25:31它怎麼越跳越快了
25:35龍心歸為何
25:36你可有什麼不是嗎
25:40並無不是
25:45那天在廣寒門
25:46索瑩主動將龍心歸為
25:49它定是想讓我們
25:51像太陽陸牧生一樣
25:52求而不得
26:02楊懷
26:04小心我
26:06雖然你我相可
26:08但我們定不會痛他們那般
26:13只要良心痛
26:14我便不具未來
26:17天上的月
26:20悄悄替我
26:23愛你
26:26灑滿星空
26:29信念的夢
26:33讓月光
26:36也有輪廓
26:39我寫滿了篇章
26:43你是浪漫是起點
26:49守候著新的
26:52明日
26:54這兒還有我們
27:00也不知道你們這出其不意
27:01去搶人家斗篷這個計劃
27:04多虧了誰呀
27:15多謝你相助
27:17那不是因為燕回的面子
27:19我才幫你的嗎
27:22能打敗福音
27:23多虧了你
27:24嗯
27:25燕回啊
27:26我也得謝謝你
27:27謝謝你幫我找回了真身
27:29可惜被撕成了這樣
27:33沒事
27:34這些啊
27:36都是我跟福音戰鬥的痕跡
27:38這一半我就收下了
27:39另外這一半
27:40你一定要好好穿在身上
27:42尤其是在這個男人身邊的時候
27:44你可千萬不要脫下來唷
27:46尤其是在這個男人身邊的時候
27:48你可千萬不要脫下來唷
27:57開玩笑的
27:58你們這一路走來
27:59我也得多虧了我幫你們做媒
28:01幫你們牽線嗎
28:04現在的我
28:06是真心實意地
28:08祝福你們倆
28:13好了
28:14越老累了
28:16趁你們的影子回去啊
28:29怎麼還沒消息啊
28:34龍主和燕回不會出什麼事了吧
28:36我就說一起去
28:39世子殿下
28:40你可是
28:41清秋的唯一血脈
28:43不可貿然涉嫌哪
28:45龍主也是世間唯一
28:46就可涉嫌
28:47你
28:48燕先生
28:49別生氣
28:50世子殿下
28:51也是擔心龍主
28:55我又如何不擔心龍主呢
28:57可這福音
28:58善用黑器掌控人心哪
29:00若是貿然行事
29:03反倒壞事啊
29:06以天耀和燕回如今的實力
29:09對戰福音啊
29:10並非會吃虧
29:11所以
29:12還請世子殿下
29:13稍安無躁
29:18我不想
29:19再失去任何人了
29:25一個都不會少
29:28燕回
29:29是龍主和燕回
29:30燕回
29:31燕回
29:32回來了
29:34燕回你回來了
29:36你沒事吧
29:38我沒事
29:39還好天耀及時趕到
29:41抱一下就好了
29:42跟你回來回來回來
29:43回來回來
29:44現在肚子重要
29:45你消失的時候
29:46龍主可燒起了
29:47睡夢中都在喊你的名字
29:51是嗎
29:54我們也是很擔心你的
29:56沒事了
29:57福音的石海已經被摧毀
29:59大家不用擔心了
30:00大家不用擔心了
30:03小燒呢
30:04她也娶回真身
30:05正在融合
30:06我們已將她送回房間休息
30:10恭賀龍主
30:11找其龍身
30:15陳奕之事
30:18抱歉
30:19未能及時趕到
30:23所幸
30:24這福音之事已了
30:26遠了國主
30:27與國主夫人之夢啊
30:29還請嚴先生
30:31允許我們
30:32步行祭拜之禮
30:38請登
30:44倒
30:55升天了
30:56來
30:59來
31:01はい
31:02まで
31:03呼ここ
31:04蹲立
31:05本事
31:07我大족
31:08Шeld
31:10有孩子
31:12我大……
31:14你好嗎
31:15你好嗎
31:16我大不不得
31:18理捏
31:19不 Ent
31:20這物話
31:21我對
31:23你好嗎
31:24This is the end of the year.
31:28It's been a long time for us to end this year.
31:31Why are you so long?
31:34It's probably because I've been through too many times.
31:37I've always had a lot of pain in my mind.
31:39I've had a lot of pain in my mind.
31:42I've had a lot of pain in my mind.
31:44Now, the end of the year has ended.
31:49I will be with you in the future.
31:54I will be with you in the future.
31:58I will be with you in the future.
32:19I will be with you in the future.
32:49I don't know.
33:19I'll be able to save myself.
33:24...
33:29...
33:34...
33:37...
33:39...
33:44...
33:48Thank you, sir.
33:50You will come to the island of the island of the island.
33:52You will tell the island of the island of the island.
33:54You will be safe.
33:55Yes.
34:01Your friend.
34:03You have to do it.
34:17Can you do it?
34:18What are you going to do with me?
34:22I have to give you a good thing.
34:27This is a cold water bottle for me.
34:31Let's try it.
34:38How are you?
34:40It's good.
34:44You're laughing.
34:46You're laughing.
34:48You're laughing.
34:52My mother is late.
34:54She's been home.
34:57She's gone.
34:58She's gone.
35:00We're here.
35:01We're here.
35:02We're here.
35:04You're not alone.
35:07You're still there.
35:11Yes.
35:12I'm still there.
35:14But...
35:16You're not alone.
35:19I can understand your feelings.
35:23Although the Lord won the Lord.
35:26But...
35:27Those who died from the dead.
35:29They've gone away from us.
35:40Come on.
35:41Let's go.
35:42Come on.
35:45Come on.
35:47Oh...
35:48oh
35:58is it
36:00the next day
36:01just relax
36:02you can't be scared
36:03okay
36:04okay
36:05do you think
36:07this is a boy
36:08or a girl
36:12I hope she is a girl
36:13like you
36:15but I hear people say
36:16that the girls are like a father.
36:20But I see that you don't look like the Lord.
36:27Actually, the Lord is not my son.
36:32I'm just the one who took her away from the battlefield.
36:36Sorry, sorry.
36:38I'm sorry.
36:40I'm fine.
36:42I'm just thinking
36:44that I look like my father
36:49or like my mother.
36:51How can I be a mother?
36:53I can't see my mother.
36:54I can't see my mother.
36:58Actually, I haven't met them.
37:00These years,
37:01I went back to the two of them.
37:04I've been trying to deal with them.
37:06But they don't have any information.
37:09I think
37:11they should be
37:12and they're not in this time.
37:17I can't wait for them.
37:19My mother,
37:19don't want to hurt me.
37:21We should be able to pay for our children.
37:23We should be able to pay more attention to them.
37:39My mother.
37:40My mother.
37:40My mother.
37:41My mother.
37:41My mother.
37:42My mother.
37:43My mother.
37:48My mother.
37:49I'm fine.
37:50I'm going to go.
37:51Wait.
37:53Do you remember what happened?
37:54What happened there?
37:55I don't remember.
37:58I don't remember.
38:00No.
38:01I'll tell you.
38:04Look.
38:04The house is very unique.
38:06You were in the bed.
38:08You were in the bed.
38:09You were in the bed.
38:10That was a very unique thing.
38:11And the bed.
38:13It's not the same.
38:14You were in the bed.
38:15You were in the bed.
38:16You were in the bed.
38:17You were in the bed.
38:18You were in the bed.
38:19I can't remember.
38:22Really?
38:24I...
38:25you were in the bed.
38:26I've never forget.
38:27That's why you didn't remember the bed.
38:31The bed of the bed was gone.
38:32It was never a cold.
38:34It was a cold.
38:35It was a cold.
38:36It's not a cold.
38:38It's not a cold.
38:39We've experienced so much.
38:42it's been a cold.
38:43It's a cold.
38:44What do you want to see?
38:45I think it's quite necessary to take a look at it.
38:51You...
38:52Where are you from?
38:53I'm in your head.
38:55You've told me what you've done.
38:58I know.
39:04You...
39:05What did you hear?
39:06What did I hear?
39:08What?
39:09Let's go.
39:10Let's go.
39:12Let's go.
39:13Let's go.
39:15Let's go.
39:18Let's go.
39:20Now you're happy to live together.
39:24You're not sure about it.
39:26But you're so sorry to me.
39:28Let's go.
39:31Let's go.
39:32What do we have to do?
39:36It's the day of the龍骨精靈.
39:38I'm going to return to the龍骨.
39:40That's fine.
39:41You can't go.
39:43Why?
39:44Why?
39:45Why?
39:46Why?
39:47You can now be able to live together.
39:49The龍骨 of the龍骨 is higher.
39:51If it's going to increase the strength of the龍骨,
39:53then you'll be able to live together.
39:54Then you'll be able to live together.
40:01That's fine.
40:02I'll be able to go over the龍骨.
40:05I'm going to go to the龍骨 of the龍骨.
40:06I'm going to be able to respond to the龍骨.
40:07I need to go to the龍骨.
40:09That's fine.
40:10You can see you guys,
40:11I'm going to take a look at you.
40:19You've been so much for them.
40:22It's so much for you.
40:34The person who is living with him is living.
40:37The person who is living with him is living with him.
40:39The person who is living with him is living with him.
40:41I longed it to my mind,
40:43hurt it.
40:45The men stay.
40:50Pleasant men.
40:51Pleasant men.
40:52Amazing men.
40:54Put the water full well.
40:55Shouldn't wait to touch.
40:57Yes.
40:57A few days ago,
40:59since the Flintspiel is on,
41:01after returning the house by the Lord,
41:02you have your brother.
41:03I'm a dummy.
41:05Keep going,
41:11The end of the day is the end of the day.
41:13The end of the day is the end of the day.
41:41The end of the day is the end of the day.
42:11The end of the day is the end of the day.
42:41The end of the day is the end of the day.
42:43The end of the day is the end of the day.
42:47The end of the day is the end of the day.
42:53The end of the day is the end of the day.
42:59The end of the day is the end of the day.
43:05The end of the day is the end of the day.
43:11The end of the day is the end of the day.
43:13The end of the day is the end of the day.
43:15The end of the day is the end of the day.
43:27The end of the day is the end of the day.
43:29The end of the day is the end of the day.
43:33The end of the day is the end of the day.
43:35The end of the day is the end of the day.
43:37The end of the day is the end of the day.
43:39The end of the day is the end of the day.
43:43The end of the day is the end of the day.
43:45The end of the day is the end of the day.
43:47The end of the day is the end of the day.
43:49Beautiful you almost okay.
43:57Spring.
43:58I was the end of the day.
44:10I took only a while when I got to Know.
44:14寻找你曾经牧羊
44:17只手想看青年人间繁华
44:22依旧此间有时轻难起
44:44依旧此间有时轻难起
Recommended
45:20
|
Up next
42:37
39:17
45:17
41:06
41:16
46:34
44:01
43:05
46:55
45:11
45:41
42:12
44:26
46:37
45:07
42:00
41:46
42:48
46:58
48:06
50:34
43:49
42:53
43:38
Be the first to comment