- 3 weeks ago
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
https://t.me/Alldramashort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:30老公,我怎么觉得这个人跟你好像啊?
00:00:37老婆,无论我以前是什么身份,现在我只想做你的老公,孩子的父亲。
00:00:44老婆,老婆,你怎么了?乱不舒服。
00:00:49老婆,一件事中,我送你去医院,走。
00:00:55医生,病人早晨,就在发出血。
00:01:06出血?
00:01:07我洗洗和我老婆一样,吃我的。
00:01:09快,跟我走。
00:01:18我的孩子。
00:01:20我的孩子。
00:01:24妈,妈,你怎么来了?
00:01:28你还有脸问?
00:01:29女儿啊,咱们刘家在江城算不上顶级豪门,但也是有头有脸的家族啊。
00:01:35你飞红仙女,真是不要脸。
00:01:43走,干嘛回家。
00:01:44妈,我孩子才刚刚出生,我不能让我孩子没有妈妈呀。
00:01:50我现在不能离开她。
00:01:51什么孩子?
00:01:53你那个早产儿,生下来就不死。
00:01:56什么?
00:02:05老婆,我们的女儿。
00:02:06我们的女儿。
00:02:07老婆,我们的女儿。
00:02:13老婆,我们的女儿。
00:02:15老婆,我们从来都不是一个世界的人。
00:02:18老婆,我们从来都不是一个世界的人。
00:02:19还好。
00:02:21我们从来都不是一个世界的人。
00:02:23这张看我以前。
00:02:24算是我对你的目的。
00:02:27Don't worry.
00:02:38Thank you,店主.
00:02:39Mr. Hieu, you're going to get the whole team of the world.
00:02:42You must have been able to get out of my house.
00:02:46Father!
00:02:48Cisci, you're going to go to play?
00:02:51I'm going to do a big thing.
00:02:53What's this?
00:02:57The answer is,
00:02:59Mr. Kahn,
00:03:01you've been told me how many times
00:03:03you can't ask me to do this.
00:03:05You...
00:03:06You can't be a fool.
00:03:08You can't be a fool.
00:03:10You're a fool.
00:03:12You're a fool.
00:03:14Mr. Kahn,
00:03:16Mr. Kahn,
00:03:18Mr. Kahn,
00:03:20Mr. Kahn,
00:03:22Mr. Kahn,
00:03:24Mr. Kahn,
00:03:25Mr. Kahn,
00:03:26Mr. Kahn,
00:03:28Mr. Kahn,
00:03:29Mr. Kahn,
00:03:30Mr. Kahn,
00:03:31Mr. Kahn,
00:03:32Mr. Kahn,
00:03:33Mr. Kahn,
00:03:34Mr. Kahn,
00:03:35Mr. Kahn,
00:03:36Mr. Kahn,
00:03:37Mr. Kahn,
00:03:38Mr. Kahn,
00:03:39Mr. Kahn,
00:03:40Mr. Kahn,
00:03:41Mr. Kahn,
00:03:42Mr. Kahn,
00:03:43Mr. Kahn,
00:03:44Mr. Kahn,
00:03:45Mr. Kahn,
00:03:46Mr. Kahn,
00:03:47Mr. Kahn,
00:03:49Mr. Kahn,
00:03:50Mr. Kahn,
00:03:51Mr. Kahn,
00:03:52Mr. Kahn,
00:03:53Mr. Kahn,
00:03:54Mr. Kahn,
00:03:55Well, I'm going to go for this man.
00:04:00I've heard that you're going to go to this event.
00:04:05That's of course.
00:04:08Since the five years ago, it was still his first time to meet this event.
00:04:18After this event,
00:04:22說我們李家的地位將一飛衝天啊
00:04:26這次爺爺把寿宴扣付給你 來打你
00:04:31你要盡心盡職哦
00:04:35我們李家能否逾越龍門
00:04:40那就要看你的囉
00:04:42爺爺 孙兒能不能求您
00:04:47讓戰神大人做我和劉可言的政婚人呢
00:04:50Do you like this?
00:04:52Yes.
00:04:54If you can give me this gift,
00:04:56I believe we will be able to give you this gift.
00:04:58We will be able to give you this gift.
00:05:00That's right.
00:05:02Even if you have a gift,
00:05:04you will be able to give me this gift.
00:05:06You will be able to give me this gift.
00:05:14Mom, I won't be able to give you this gift.
00:05:16I will tell you,
00:05:18I will tell you,
00:05:20during the tournament,
00:05:22the woman who will give you a gift with you.
00:05:24We will be able to give you a gift.
00:05:26My wife,
00:05:28and I will be able to give you another gift.
00:05:34If we give you a gift,
00:05:36we will give you an extra gift.
00:05:38If you can give me a gift,
00:05:40you can give me a gift.
00:05:42You...
00:05:43an extra gift,
00:05:45Well, please, let me tell you.
00:05:48You're killed by me.
00:05:50You're killed by me.
00:05:52You are too old.
00:05:53I'm so old.
00:05:56You're a little bit of a fool.
00:05:58I can't let you.
00:05:59You're not just a fool.
00:06:06I don't want to be a fool.
00:06:15Hey, you really can see my mom?
00:06:20Yes.
00:06:21If you see my mom today, it would be the same for you.
00:06:26How are you?
00:06:27Yes.
00:06:28My mom would like to see my mom.
00:06:31She gave my mom a gift.
00:06:34A gift?
00:06:36This銀行 card is a sign of the name of the战神殿.
00:06:40You can't pay for the entire area.
00:06:42No.
00:06:44This is the symbol of the world's one!
00:06:47It's the world's greatest living place,
00:06:49it's worth 500,000.
00:06:50I do not like that.
00:06:51This is the first car of the ring.
00:06:53It's $500,000 a hundred.
00:06:55I do not like it.
00:06:57This is the name of the Lord's older brother,
00:07:01and the name is the king.
00:07:03It's a true name.
00:07:05It's a fuel power.
00:07:07Just it's it?
00:07:09Now let's go.
00:07:11I'm going to go to the bathroom.
00:07:13I'm going to go to the bathroom.
00:07:15You'll be right back.
00:07:17I'm going to go to the bathroom.
00:07:19You're going to go to the bathroom.
00:07:21Don't go to the bathroom.
00:07:23I'm going to go back.
00:07:31I'm very grateful for you to come to my dad's show.
00:07:35And today,
00:07:37I'm going to go to my dad's show.
00:07:41I'm going to go to a room for a short,
00:07:43where did she come toodi I have?
00:07:45I wanna go to the bathroom?
00:07:47I'm going to go to the bathroom.
00:07:49You're going to go to the bathroom?
00:07:51It's a bit.
00:07:53You didn't want to go to the bathroom?
00:07:55I can't stand there anymore.
00:07:57You have to go to the bathroom room.
00:08:01You're all alone.
00:08:03You're just my family.
00:08:05也是我李家的鬼呢
00:08:10放开我
00:08:12放开我
00:08:17妈妈
00:08:18谁让她小孩子跑到这儿
00:08:22怎么把李上的一会儿气叫妈妈了
00:08:24什么呀
00:08:26你是不是认错人了呀
00:08:27和照片里的长得一模一样
00:08:31你就是思思的妈妈
00:08:33I don't know what the hell is going on.
00:09:03You're my daughter.
00:09:05I'm not gonna die.
00:09:13Goodbye.
00:09:15I'll be looking for a woman.
00:09:17You...
00:09:23We haven't seen her.
00:09:25Stop.
00:09:27Is this really our daughter?
00:09:29Kahn浩.
00:09:31I am not sure how to come.
00:09:33You are the one who is the only one who is the only one who has come.
00:09:36What do you do?
00:09:38Today is my wife's birthday.
00:09:40If you want to send me an email, we'll be welcome.
00:09:43If you want to buy me an email, don't worry me.
00:09:46I am not going to send you an email.
00:09:48Have you been to send me an email?
00:09:50I'm sorry.
00:09:51You are not going to send me an email.
00:09:53If you don't want to send me an email.
00:09:55If you want to send me an email,
00:09:58You've already been in the first house.
00:10:02First house.
00:10:04You're not sure what is house house.
00:10:08You can't tell me.
00:10:10You can see my daughter's necklace.
00:10:12This necklace is a necklace.
00:10:14It's been my daughter's necklace.
00:10:16It's about $108.
00:10:18It's $100,000.
00:10:20You can't buy it.
00:10:22You can't buy it.
00:10:24This is a necklace.
00:10:25You can buy it.
00:10:27You can buy it more than $100.
00:10:30You can buy it.
00:10:31Why don't you buy it?
00:10:33There aren't many children.
00:10:35Are you going to buy it?
00:10:37You can go there.
00:10:38It's about $100,000.
00:10:40That is a necklace.
00:10:42To be careful with the girl.
00:10:44Where is the girl?
00:10:46How about yap?
00:10:47That would be the candle in the会.
00:10:50That's not true.
00:10:51This one?
00:10:52That's not true.
00:10:53The village of the bible.
00:10:54It's not true.
00:10:55No, it's not true.
00:10:56But according to me, the necklace should be taken from李家.
00:11:01How could it be taken from the children's necklace?
00:11:09Mom, I'll wear your necklace.
00:11:12Yes, I'll wear your necklace.
00:11:13Mom, I love you.
00:11:14Wait!
00:11:21Guys, I'm sure you all know that the real necklace is always been taken from me.
00:11:26You will be completely dead in the outside.
00:11:29You're totally dead in the house.
00:11:31I'm just kidding.
00:11:32You got some good stuff.
00:11:34You're not dead in the house.
00:11:36You're dead in the house.
00:11:38You're too low.
00:11:40You're dead in the house.
00:11:42You're the best to pray for the Lord.
00:11:44If you can lose your master at the house,
00:11:46you're going to die again.
00:11:48You're dead.
00:11:56看好难不成你说这项链是我爷爷送给你的
00:12:02李虎为了求我来参加这场寿宴
00:12:04雾兮献出了七成的家业
00:12:06这条项链就是其中之一
00:12:09真是可笑
00:12:11小子整个大厦谁不知道云城里家
00:12:14除了战神殿外我还从来没听说过
00:12:17谁能让老太爷低身求见
00:12:20那是因为你的眼力没有见过这些东西吧
00:12:23你 康浩 你的意思是你是战神殿
00:12:28战神怎么可能出现宴会啊
00:12:32难道说这康浩是战神殿出来的强者
00:12:36不错
00:12:38我爷爷邀请了那位可是至高无上的战神大人来为我这一位
00:12:43难不成你还想说自己是战神大人
00:12:46我爸爸就是战神大人
00:12:49闭嘴
00:12:49高高 你得罪我等上的意思
00:12:54但你胆敢冒充战神大人
00:12:57整个大厦将再无你的容身之地
00:12:59现在知道怕了
00:13:04晚了
00:13:05把他们给我拿下
00:13:08等战神大人亲自发落
00:13:10等下
00:13:15等下
00:13:16对不起
00:13:23为了保护你们父母
00:13:25为了刘家
00:13:26别怪我
00:13:27康浩 你到底要干什么
00:13:30你走吧
00:13:31方才听她说要让战神过来被你二人征婚
00:13:38是
00:13:38我之前就是想着跟你玩玩
00:13:41我从来没想着跟你有一个结果
00:13:44你还不清楚
00:13:45妈妈
00:13:46你又怕气死死了吗
00:13:50四四
00:13:52康浩
00:13:52我希望你能认清自己
00:13:54你不过就是一个普通人
00:13:56你拿什么和你原本
00:13:58好
00:14:01既然如此
00:14:03我祝你新婚快乐
00:14:05这张卡是你当年林总是留下来的
00:14:09我今天还给你
00:14:10从现在开始
00:14:12我妇女二人跟你
00:14:13恩断义绝
00:14:15废话
00:14:16废话
00:14:16废话
00:14:21还送上礼金了
00:14:23我看这是一张空卡吧
00:14:25毕竟像你这样的穷屌丝
00:14:28浑身上下连一百块的脑子
00:14:30废话
00:14:42不如这样
00:14:43你给我跪下磕头
00:14:45再加一句之物
00:14:46我就给你一万块钱怎么样
00:14:48当然了
00:14:53小野种也可以参与
00:14:55你和你的爸爸比赛磕头
00:14:57谁磕得多
00:14:58谁拿的钱就多
00:14:59怎么样
00:14:59这些钱
00:15:00可是你爸爸这辈子都赚不到
00:15:03要不
00:15:04你干脆认我当爸爸呀
00:15:06是谁的钱多
00:15:08谁就能当爸爸吗
00:15:10要不然你认我拜拜
00:15:17跟你一般
00:15:18我也给你发红吧
00:15:20你们父女那俩竟然敢耍我
00:15:26耍你
00:15:27在你们所有人眼中
00:15:28都将我父女二人
00:15:30视为最低层
00:15:31你们瞧不起我们
00:15:33将每一个人
00:15:34都分上层级的标签
00:15:35但你不知道的是
00:15:37若想分上层级
00:15:39你们任何一个人
00:15:40见我的这个都没有
00:15:42说大话谁不会呀
00:15:44如果你真有这样的权势
00:15:46我们李家
00:15:47包括在座的所有人
00:15:48给你跪下磕头道歉有什么
00:15:51可惜
00:15:52你终究只是一个废物
00:15:55果然是有什么样的爹
00:15:58就会生负什么样的孩子
00:16:00你们父女俩
00:16:02这辈子
00:16:03都是他们当奴隶的名
00:16:05既然如此
00:16:06那我就等着你
00:16:07跪下道歉
00:16:09哼
00:16:10三分钟
00:16:14标记一百亿现金
00:16:16殿主令
00:16:18三分钟之内
00:16:20汇集云城
00:16:21所有现金
00:16:22导演
00:16:23属下发现云城
00:16:29现在所有的现金
00:16:30正在汇集
00:16:31目的也就是
00:16:32就是你的属业
00:16:33什么
00:16:34立刻备车
00:16:36赶往宴会庭
00:16:37我说康老板
00:16:41这时间就快到了
00:16:42怎么不见你的现金呢
00:16:44该不会是
00:16:45没路了吧
00:16:47哼
00:16:48这有些人哪
00:16:50我屁水大发喽
00:16:51放肆
00:16:53放肆
00:16:54放肆
00:16:55放肆
00:16:56放肆
00:16:57放肆
00:16:58放肆
00:16:59放肆
00:17:01空
00:17:03放肆
00:20:34I'm going to.
00:20:36You don't worry, you're a small person.
00:20:39You're not afraid to be a small person.
00:20:42Mr. Chairman, I have learned how to protect my father's hand.
00:20:45So I would like you to help them.
00:20:48Mr. Chairman, let's get up here.
00:20:50Mr. Chairman, I know that he is a part of a big deal.
00:20:55But these are all my sins.
00:20:57I would like to meet them as I am.
00:21:06Do you have any idea about you?
00:21:08You can actually have a move.
00:21:10Don't you have any idea?
00:21:16Please, I don't care for you.
00:21:18Here you are.
00:21:20You're his wife.
00:21:22Apparently you can't take this for other two.
00:21:24I'm going to teach you what to do with you!
00:21:39Don't die!
00:21:44I'm not going to kill you!
00:21:46You're going to kill me!
00:21:48You're going to kill me!
00:21:49Here you go.
00:21:53ordained!
00:21:55em I am also going to do with'my next time!
00:21:57You're supposed to do it today!
00:21:59Maa Ma, you don't take care of him!
00:22:01You're going to use it yourself for the crime alone!
00:22:04It's not too bad we are at your fault before you приех!
00:22:07Look!
00:22:08Don't lie!
00:22:09This is not for me, we can decrease your property!
00:22:12Poismes are mine!
00:22:15I will never let you go.
00:22:18I will never let you go.
00:22:20I will never let you go before you leave me.
00:22:23I will never let you go.
00:22:25I will never let you go.
00:22:29Mr. Chairman,
00:22:30I've heard the name of the Lord's Prayer of the Lord.
00:22:32I've been given the command to you.
00:22:34No.
00:22:35No.
00:22:36You're not going to be able to die.
00:22:38You're going to kill me, Mr. Chairman.
00:22:40I'm afraid it will make you feel bad.
00:22:43Mr. Chairman,
00:22:44Mr. Chairman,
00:22:45Mr. Chairman,
00:22:46Mr. Chairman,
00:22:47Mr. Chairman,
00:22:48Mr. Chairman,
00:22:49Mr. Chairman,
00:22:50Mr. Chairman,
00:22:51Mr. Chairman,
00:22:52Mr. Chairman,
00:22:53Mr. Chairman,
00:22:54Mr. Chairman,
00:22:55Mr. Chairman,
00:22:56Mr. Chairman,
00:22:57Mr. Chairman,
00:22:58Mr. Chairman,
00:22:59Mr. Chairman,
00:23:00Mr. Chairman,
00:23:01Mr. Chairman,
00:23:02Mr. Chairman,
00:23:03Mr. Chairman,
00:23:04Mr. Chairman,
00:23:05Mr. Chairman,
00:23:07Mr. Chairman,
00:23:08Mr. Chairman,
00:23:09Mr. Chairman,
00:23:10Mr. Chairman,
00:23:11Mr. Chairman,
00:23:12Mr. Chairman,
00:23:13Mr. Chairman,
00:23:14Now, I am standing in front of you
00:23:20is the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord of the Lord.
00:23:24Lord of the Lord!
00:23:30What are you doing?
00:23:31You're saying that it's...
00:23:32Lord of the Lord of the Lord!
00:23:33Lord of the Lord!
00:23:34You're not trying to play with me.
00:23:36This fool...
00:23:38How could you be Lord of the Lord of the Lord?
00:23:41You know what kind of thing?
00:23:46You're not a good girl!
00:23:49I know I didn't see you.
00:23:51You were my daughter.
00:23:52I'm a good girl.
00:23:53I'm a good girl.
00:23:54I'm a good girl.
00:23:55I'm a good girl.
00:23:56So...
00:23:57You're a good girl.
00:23:59You're a good girl.
00:24:01You're a good girl.
00:24:03You remember me?
00:24:07You remember me?
00:24:09You said I was like,
00:24:10I don't care for you.
00:24:13I don't understand your person.
00:24:15This is actually a bad girl.
00:24:18You have nothing more than you.
00:24:20You don't care for me.
00:24:23I don't care for you either.
00:24:24I'm not afraid of you.
00:24:27I'm sorry for you.
00:24:28I don't want to see who is going to欺负 my son.
00:24:45I'll see who is going to欺负 my son.
00:24:49My son, my son is here.
00:24:54My son, you're here.
00:24:56You're going to kill me.
00:24:58Look, this is the king of the king of the king of the king!
00:25:00Don't let me go!
00:25:03You're a king!
00:25:08Your king is a big one!
00:25:12You're a king of the king!
00:25:16You're a king!
00:25:18You're a king!
00:25:20You're a king!
00:25:24You're a king!
00:25:26Oh
00:25:56李虎
00:25:58李虎
00:26:00你真是好大的威风
00:26:02李老爷子
00:26:04李老爷子
00:26:06不是要为你的孙子报仇
00:26:08不不不不
00:26:10误会误会
00:26:12给我们李家留条神父好吗
00:26:18李虎怎么跪下
00:26:20你小时候想跟着李家一起覆灭我
00:26:22爹爹
00:26:24爹爹
00:26:25他干什么他就是一个废物呀
00:26:27闭嘴
00:26:28李虎
00:26:29你可真是培养出一个好孙子呀
00:26:32不不不
00:26:33大人
00:26:34你为什么要跪一个垃圾
00:26:36你快起来
00:26:37闭嘴
00:26:38大人
00:26:39都怪
00:26:40老夫教祖无方冒犯了你呀
00:26:43我
00:26:44害人
00:26:45把这小子的四肢给他打断
00:26:47把他赶出李家
00:26:48还求你
00:26:49让我们李家一条活路
00:26:52他
00:26:54大人
00:26:55他真的是真实大人
00:26:57来人
00:26:58把他的腿给我打断
00:27:00放开我
00:27:01放开我
00:27:02我可是你们的主子
00:27:03你们两个狗狗心
00:27:04放开
00:27:05大人
00:27:06我把这个逆子交给你来处理
00:27:07我只求你给我们李家留一条生路好吗
00:27:20大人
00:27:21大人
00:27:22大人
00:27:23大人
00:27:24我错了
00:27:25我错了
00:27:26我错了
00:27:26我错了
00:27:27我错了
00:27:29我不敢对你不去
00:27:30我不敢羞辱你的夫人
00:27:31求你放过我
00:27:33我真的不能离开李家呀大人
00:27:35天作孽有可诉
00:27:37自作孽
00:27:39我
00:27:40下车
00:27:41gj
00:27:46I have to go on this!
00:27:48Do you want me to get you into a stone?
00:27:52The stone is the one on the ground?
00:27:54The stone is the one on the ground!
00:27:56The stone is the one on the ground!
00:27:58Let me know how to find the stone you are.
00:28:04The stone is the one on the ground.
00:28:06The stone is the one on the ground!
00:28:12I've got to understand the stone.
00:28:14I have no idea what to do with my father.
00:28:16My father, I was forced to leave my father.
00:28:19So, I was forced to leave my father.
00:28:22This is my fault, my mother.
00:28:25So, you were also to protect me, right?
00:28:29Yes.
00:28:31Mother, let's go home.
00:28:34My mother's house is your house.
00:28:37My mother and my mother will go home with your father.
00:28:41Mom.
00:28:43I've been living with my father.
00:28:45I've been waiting for my father.
00:28:46Now I won't charge me now.
00:28:48I'll not be leaving my father.
00:28:51Our mother lost my father.
00:28:53There's nothing to do with me.
00:28:56Mother.
00:28:59We've been waiting for him to leave my father.
00:29:02Father, we've never been waiting for him to leave my father.
00:29:07So, we've been waiting for him.
00:29:09Yes, we're not going for them.
00:29:11We have to be waiting for him.
00:29:12If we were to know that you are a war, then we will be ready for you.
00:29:16I know that when I went to the party party,
00:29:21all of you are looking for me.
00:29:23I thought I was looking for myself and for myself.
00:29:27But I want to tell you,
00:29:29I'm going to tell you about the world!
00:29:31Who would you dare to fight?
00:29:33If you did wrong,
00:29:34I would like to give you a benefit.
00:29:37Oh,
00:29:38they also don't know your身份.
00:29:41But I will follow you again.
00:29:43You still need to give me a benefit.
00:29:46Person,
00:29:49I want to leave the war for most of you.
00:29:52I want to leave the war for more information.
00:29:54There was a lot of bad i've been asking.
00:29:56I want to leave the war for more.
00:29:58I want to leave the war with the war for more than the two.
00:30:04I want to leave a war for little,
00:30:06and keep CHILDREN for more than the two.
00:30:08王家主好大的手笔啊
00:30:13大人 我之前承包了一块地
00:30:18那是康家村的拆迁项目
00:30:21只是这资金出现了一点问题
00:30:23康家村
00:30:25是 小人也是想建立战神殿
00:30:28完成此项目
00:30:29王家主真是好生的算子
00:30:31竟然敢利用我们战神殿
00:30:33只要此项目能够完成
00:30:36我们王家愿意拿出所有的项目收益
00:30:39上交给战神殿
00:30:40可知道我就是从康家村出来的
00:30:44我不知道啊
00:30:49当年我准备等你生下死死以后
00:30:52就带你回去见父母的
00:30:54没想到这件事情一拖就是我面
00:30:56爸爸你放心
00:30:58你带这么开爱的女儿回家
00:31:00爷爷奶奶不会怪你的
00:31:03那我们继续回家吧
00:31:05老头子
00:31:07你说这浩尔什么时候能回来啊
00:31:12老头子
00:31:15你说这浩尔什么时候能回来啊
00:31:20老头子
00:31:21你说这浩尔什么时候能回来啊
00:31:22什么时候能回来啊
00:31:24哼
00:31:25别提那个臭小子
00:31:26别提那个臭小子
00:31:27自从五年前当兵走了以后
00:31:28自从五年前当兵走了以后
00:31:29就一点消息没有
00:31:30说不定
00:31:31把咱俩都给忘了
00:31:32说不定
00:31:33把咱俩都给忘了
00:31:37所有村民
00:31:38吃糖集合
00:31:39所有村民
00:31:40吃糖集合
00:31:41把咱俩都给忘了
00:31:42来吧
00:31:43来吧
00:31:44来吧
00:31:45来吧
00:31:46来吧
00:31:47来吧
00:31:48来吧
00:31:49来吧
00:31:50来吧
00:31:51hey村長來了
00:31:58所有今天
00:32:00把各位召集來
00:32:02是有一件喜事要告訴大家
00:32:06雲城王家要帶我們康佳村
00:32:09建設旅遊區
00:32:12負責
00:32:13這個項目的一個康總
00:32:15馬上就要到我們康佳村來了
00:32:17這就意味著我們康佳村
00:32:19馬上就要
00:32:21啊
00:32:25啊
00:32:29村长
00:32:31您说的可是云城的王家
00:32:33康洪哥
00:32:35你们家康兵不就是在云城王家上班吗
00:32:37不会说这位康总
00:32:39就是你们家兵子吧
00:32:45只要大家
00:32:47在这份协议上签了字
00:32:49等着拿猜浅款搬家进城了
00:32:52啊
00:32:55可爹 咱们不能搬
00:32:57这哈尔要是回来了
00:32:59找不到咱们怎么办呀
00:33:01那现在大家排队签字
00:33:15康洪 你们家康兵
00:33:17那可是真出息了
00:33:19真的啊
00:33:20哎呀
00:33:21那咱们村里头
00:33:22谁不知道
00:33:23你们家兵儿
00:33:24在云城王家工作呀
00:33:26一听说
00:33:27要来一个康总
00:33:29我一想
00:33:30就是你们家兵儿
00:33:32好好好
00:33:34一会儿啊
00:33:35到我们家来
00:33:37我让你嫂子
00:33:38给咱炒几个菜
00:33:40咱去喝两杯
00:33:41没问题
00:33:42撒几个菜
00:33:43你们为什么不签呀
00:33:47船长
00:33:49我们就不搬了
00:33:54船长
00:33:55你也知道
00:33:57康俊 你们为什么不签啊
00:34:02村长 我们就不搬了
00:34:06村长 你也知道
00:34:10我家浩尔这好几年都没回家了
00:34:13我们要是搬走住到城里
00:34:15那孩子回来就找不到家了
00:34:17咱们康家春可是一个整体啊
00:34:19你不能只考虑你们家的情况啊
00:34:22如果要是因为你得罪了王家
00:34:24那我们康家春
00:34:25那个搬迁款可是要受到影响了
00:34:28就是啊
00:34:30要是到时候我的拆迁款受了影响
00:34:32别怪我翻脸不认人啊
00:34:34再说了
00:34:35你们家儿子啊 早就把你们忘了吧
00:34:38或者已经
00:34:39你胡说
00:34:40你们家好儿一定会回来的
00:34:42我们不能
00:34:43我们康台等我们好儿子回来
00:34:45康红
00:34:47你说说你弟弟
00:34:49再怎么说啊
00:34:50这项目也是你儿子负责
00:34:51咱们都不想让他出事是不是
00:34:53小弟
00:34:55小弟
00:34:56小弟 你签了
00:34:57大哥
00:34:57大哥
00:34:58你啥就别说了
00:35:00我们不会办的
00:35:02那要是因为你的问题
00:35:04影响了我儿子
00:35:05这责任你后面了
00:35:06长胸如腹
00:35:08我说什么你都得听
00:35:10你去给我吧
00:35:12哥
00:35:13哥
00:35:14哥
00:35:14哥
00:35:15哥
00:35:16哥
00:35:16哥
00:35:16哥
00:35:17哥
00:35:17我们等你
00:35:18哥
00:35:18你等你
00:35:19哥
00:35:19哥
00:35:21哥
00:35:21哥
00:35:21哥
00:35:22哥
00:35:23How did you go?
00:35:27We went to five years ago.
00:35:30We're in this car and wearing this clothes.
00:35:34I'm afraid my mom didn't accept it.
00:35:35I'm so happy.
00:35:36I don't want to get into the family.
00:35:39Let's go.
00:35:40Come on.
00:35:41Come on.
00:35:42Come on.
00:35:43Come on.
00:35:44Come on.
00:35:45Come on.
00:35:46Come on.
00:35:47Come on.
00:35:48Come on.
00:35:49Come on.
00:35:50Come on.
00:35:51Come on.
00:35:52Come on.
00:35:53Come on.
00:35:54Come on.
00:35:55Come on.
00:35:56Come on.
00:35:57Come on.
00:35:58Come on.
00:35:59Come on.
00:36:00Rampin.
00:36:01You just don't want to be mad at everyone.
00:36:03We've heard of him.
00:36:04The king will send him to the king.
00:36:07We'll send him to the king.
00:36:09We'll send him to the king.
00:36:10Who is he?
00:36:11Who is he?
00:36:12Rampin.
00:36:13You're coming back to the car.
00:36:14I didn't see him.
00:36:15You're not the king.
00:36:17I don't believe.
00:36:18They were sent to me as the king.
00:36:21That's what he says.
00:36:22I'm all 탓.
00:36:23Who is the king of the king?
00:36:24Who's the king?
00:36:26Who does he put aside?
00:36:27Good.
00:36:28That man.
00:36:29That's me.
00:36:30That you're right.
00:36:32If you hit the ball, I'm seeing.
00:36:34You don't see him.
00:36:35You're not.
00:36:36Hey, what are you doing?
00:36:41It's not because of the investigation.
00:36:43He told me that he will come back to his son.
00:36:46I don't want to do that.
00:36:47Look at how he's going to take care of his brother.
00:36:49It's not fair to me.
00:36:50Guys, all of you know,
00:36:55I've never met with him.
00:36:57I've never met with him.
00:36:59I'm very worried about him.
00:37:02So this time I came to the city,
00:37:04I finally decided to take care of him.
00:37:07It was just five years ago.
00:37:08There was a war in the war.
00:37:10The war in the war is called...
00:37:12Khonhok.
00:37:18It's not possible.
00:37:19I can't be such a person.
00:37:23I believe,
00:37:25I don't want to learn or do things.
00:37:27You've got Khonhok.
00:37:29But these five years,
00:37:31I'm sure you are going to prove
00:37:33that your son will be a big man.
00:37:38Oh my god.
00:37:39Oh my god.
00:37:40Oh my god.
00:37:41Oh my god.
00:37:42Oh my god.
00:37:43Oh my god.
00:37:44Oh my god.
00:37:45What game fuck,
00:37:46hmmm me G lugar.
00:37:48Oh my god.
00:37:49Oh my god.
00:37:50Oh my god.
00:37:52Oh my god technique.
00:37:53Oh my god.
00:37:55Oh my god.
00:37:56Oh my god.
00:37:57Oh my god.
00:37:59Oh my god.
00:38:01This soldier's meses
00:38:03and英雄,
00:38:04Oh my god.
00:38:06I金잖아.
00:38:07I quit.
00:38:08Oh my god.
00:38:09Oh my god.
00:38:10Oh my god.
00:38:11Oh my god.
00:38:12Oh my god.
00:38:14Oh
00:38:44Yes.
00:38:46Yes.
00:38:48I'm so young.
00:38:50I'm so young.
00:38:52I can't live anymore.
00:38:54I can't live anymore.
00:38:58It's not that you're telling me this.
00:39:00You're supposed to be lying.
00:39:04Stop.
00:39:06Stop.
00:39:08Stop.
00:39:10Stop.
00:39:12Stop.
00:39:14Stop.
00:39:16Stop.
00:39:18Stop.
00:39:20Stop.
00:39:21I'm sure you're going to have to come out of my room.
00:39:24Why am I like that?
00:39:26Why am I so happy?
00:39:28Why am I so happy?
00:39:30Why am I so happy?
00:39:32Why am I so happy?
00:39:34He's so happy.
00:39:36He's not even here at all.
00:39:38He's so happy.
00:39:40Yes.
00:39:42He's so happy.
00:39:44He's so happy.
00:39:46Let's go.
00:39:48He's so happy.
00:39:50Yes.
00:39:52He's so happy.
00:39:54He's so happy.
00:39:56He's so happy.
00:39:58You're so happy.
00:40:00You're so happy.
00:40:02You're so happy.
00:40:04No.
00:40:06oh
00:40:12uh
00:40:14ah
00:40:16ha
00:40:18ha
00:40:20ha
00:40:22ha
00:40:24ha
00:40:26ha
00:40:27ha
00:40:28ha
00:40:30ha
00:40:32ha
00:40:34I don't know what the hell is going on.
00:40:38Father, what are you talking about?
00:40:42You must remember that you have to have compassion.
00:40:46Your father can go to this village.
00:40:48It's all for the village of the village.
00:40:55Mom.
00:40:58Mom.
00:41:01Mom.
00:41:02Mom.
00:41:09Dad!
00:41:11Mom.
00:41:12Can you help me?
00:41:13Mom.
00:41:14Mom.
00:41:16Look at him.
00:41:18Hi.
00:41:19Mom.
00:41:20Dad.
00:41:21Are you judgement.
00:41:22Mom.
00:41:24Mom.
00:41:25Don't worry about your honor, Jacob.
00:41:28Mother.
00:41:29Mom.
00:41:30Listen to me out too.
00:41:31.
00:41:32Hey,
00:41:33停!
00:41:33Ha ha ha ha!
00:41:34哥!
00:41:35兄弟们,
00:41:36你们怎么来了?
00:41:37哎呀,
00:41:38小兄弟,
00:41:38恭喜啦!
00:41:39咱们康家村,
00:41:40这么些年,
00:41:41出了这么优秀一个小伙子,
00:41:42大家都想来看看,
00:41:44你看看!
00:41:44这是大家的一些心意啊!
00:41:47哈哈哈哈,
00:41:49谢谢乡亲们,
00:41:50谢谢乡亲们呀!
00:41:51嘿,
00:41:52嘿,
00:41:52鸿儿,
00:41:54嗯?
00:41:54一个人出门在外啊,
00:41:56一定要注意安全。
00:41:57有时间的话,
00:41:59一定要回来看看啊!
00:42:00一下,
00:42:04谢谢乡亲们!
00:42:10小熙半、
00:42:10看我要今天,
00:42:11一定记住你们的安静,
00:42:13等你和我回来。
00:42:14一定会报答大家的。
00:42:17嘿嘿嘿,
00:42:18周央朗,
00:42:20快醒醒快醒 SYHC,
00:42:21哎呀,
00:42:22哎呀,
00:42:23这是怎么说的呢?
00:42:25嘿嘿嘿,
00:42:25谢谢小熙半。
00:42:25谢谢大家。
00:42:26谢谢乡亲们,
00:42:27谢谢大家。
00:42:28说了什么转?
00:42:30It's not just an enemy,
00:42:32but you know what?
00:42:34I'll be grateful for you.
00:42:36You're so sweet.
00:42:38Come on.
00:42:40Let's go to the temple.
00:42:42He's dead.
00:42:46What did you say?
00:42:50What did you say?
00:42:52He's dead.
00:42:54He's dead.
00:42:56He's dead.
00:42:58Here's my father.
00:43:00You're dead.
00:43:02I said it's my father.
00:43:04I will tell you that I am his father.
00:43:06He has Two years left.
00:43:08He's dead.
00:43:10Take youriah.
00:43:12Mom!
00:43:14Mom!
00:43:18Mom!
00:43:23Mom!
00:43:24Mom!
00:43:25Mom!
00:43:26You're back.
00:43:28Come back.
00:43:30Come back.
00:43:34You're back.
00:43:38You're coming.
00:43:44You're gonna kill me?
00:43:46Where did I dare?
00:43:48You can't fall.
00:43:50He's going!
00:43:52If she was gone,
00:44:24Ma, is this what? What happened?
00:44:29What are you talking about?
00:44:30You don't know what you're talking about.
00:44:32What are you talking about?
00:44:34What are we talking about?
00:44:34We're not talking about what we're talking about.
00:44:36What are you talking about?
00:44:37I'm looking at you back to be here.
00:44:42What are you talking about?
00:44:43I don't know what you're talking about.
00:44:45I only know that I can go out of this village.
00:44:49That's because my family helped me.
00:44:51And I'm here to give you all the love of everyone.
00:44:54Hey, hey, hey.
00:44:54大家听听,
00:44:55他说什么
00:44:55报道?
00:44:56You don't ask me,
00:44:57then we're fine.
00:44:59Oh,
00:44:59I will not talk about you.
00:45:00And after,
00:45:00I'll neverland for me about my style.
00:45:02I am
00:45:05You're what?
00:45:06I said
00:45:07You are a traitor.
00:45:11I am a traitor.
00:45:15I can't imagine you were a good kid.
00:45:18I can't imagine you were a traitor.
00:45:21I'm not a traitor.
00:45:25I should have seen you before.
00:45:29You are a traitor.
00:45:32I know you are a traitor.
00:45:35I'm sure I could do it.
00:45:39You can't hear me.
00:45:42You are a traitor.
00:45:44You are a traitor.
00:45:46You are a traitor.
00:45:48You are not afraid.
00:45:50You are not afraid.
00:45:52I should have helped my family.
00:45:55I'm not afraid they were all apprehensive.
00:45:57You are the traitor.
00:46:00You should not be able to take back me again.
00:46:03Don't go to the border, don't go to the border!
00:46:08Look at him!
00:46:09Don't go to the border!
00:46:10I'm going to take you to the border!
00:46:11Why do you want to take me to the border?
00:46:13If you want to take me to the border, then don't worry about me!
00:46:17Let's get him to the border!
00:46:19Let's get him to the border!
00:46:21Dad!
00:46:23Dad!
00:46:24What are you doing?
00:46:25Get up!
00:46:26Dad!
00:46:27I ask you to give a chance!
00:46:30What are you doing?
00:46:33I'm not good at all!
00:46:35Dad!
00:46:36You're right!
00:46:37Why do you do not believe me?
00:46:38They said they're true!
00:46:39They're not good at all!
00:46:40You're right!
00:46:47I'm going to kill you!
00:46:49I'm going to kill you!
00:46:51I'm going to kill you!
00:46:53No, I'm going to kill you!
00:46:57I took the border!
00:46:58You're right!
00:46:59It's an asshole!
00:47:01You're wrong!
00:47:02Oh!
00:47:03Oh!
00:47:04You're wrong!
00:47:05Oh!
00:47:06Oh!
00:47:07I'm going to kill you!
00:47:08I'm not even there for you!
00:47:10You're right!
00:47:11You're right!
00:47:12I've been for a long time!
00:47:13We're you!
00:47:14I don't want to lie to him.
00:47:16I don't want to lie to him.
00:47:18That's what I'm saying.
00:47:20That's right.
00:47:22He didn't want to lie to him.
00:47:24He didn't want to lie to him.
00:47:26Well.
00:47:28If you're not lying to him,
00:47:30I'm not lying to him.
00:47:32I don't want to lie to him.
00:47:34I don't want to lie to him.
00:47:36So,
00:47:38I'm prepared for 100 million dollars.
00:47:42The forma t good for Mr Major
00:47:44Sorry to talk about him in addition to他们.
00:47:46His fate.
00:47:50It took 10 million dollars,
00:47:51however,
00:47:52I wanted to leave Atlas vulnerable since the end.
00:47:54But still.
00:47:56I felt so worth it.
00:47:58He didn't want to lie to you.
00:47:59He made a fool.
00:48:03Well,
00:48:05I think the story is good.
00:48:11I'm not sure what I'm saying.
00:48:13You're not really.
00:48:15You're right.
00:48:17You must be proud of yourself.
00:48:19We're poor.
00:48:21But we have a good time.
00:48:23You don't have to take a step.
00:48:25You're too young.
00:48:27You're so young.
00:48:29You're not a good enough.
00:48:31You must be able to learn how to do this.
00:48:33You must be able to learn how to do this.
00:48:35You're not sure how to do this.
00:48:37You're not sure how to do this.
00:48:39You see me!
00:48:41Did you kill me?
00:48:42You are killing me, my father.
00:48:44Are you really going to go down the road?
00:48:50I'm not a good one!
00:48:50You're not talking about me?
00:48:52You can see what's your child is.
00:48:53You're not talking about me!
00:48:55My child?
00:48:57My child is definitely not going to share my parents' children.
00:49:00I'm a逃兵!
00:49:01You're not going to kill me.
00:49:02You're not going to hit me.
00:49:03You're not going to be逼 a part of my family.
00:49:04Oh
00:49:34I'll give you a hundred thousand dollars.
00:49:36You can take a look at where you're going.
00:49:38What are you going to do?
00:49:40A guy who is a man who can talk a lot.
00:49:44Hi.
00:49:46Hi.
00:49:48What is this?
00:49:50It's so big.
00:49:52To be continued...
00:50:22Thank you very much.
00:50:53我們大家都相信你好 but you have no melon,
00:50:58看之前的事能不能就算了,
00:51:01算了,
00:51:02那可不行,
00:51:04你們不拿黃金我又怎麼報恩,
00:51:07我不報恩,
00:51:08又怎麼報成的,
00:51:11我不報恩,
00:51:13又怎麼報成的,
00:51:17得饒人處且饒人,
00:51:20law,
00:51:21你看你,
00:51:21Today you will not be able to do it, but you will not be able to do it!
00:51:33What are you doing?
00:51:35You will not be able to do it!
00:51:51The
00:51:57You will not be able to do it, but you will not be able to do it!
00:52:01The
00:52:03The
00:52:05The
00:52:06The
00:52:12The
00:52:13The
00:52:14The
00:52:17The
00:52:20The
00:52:21I will give you some money from the beginning.
00:52:26You took me a piece of money from my father.
00:52:31I want to give you a gift from the rest of my father.
00:52:34Look, I believe you have money.
00:52:39But if you really want to give me money,
00:52:42why don't you come back to five years?
00:52:44What do you say?
00:52:45You're not mistaken.
00:52:47You're not mistaken.
00:52:49You look at that.
00:52:51You can't buy me.
00:52:53You can't buy me.
00:52:55I'm sorry.
00:52:57Look at them.
00:52:59How did you get me?
00:53:00Why did she win so much money?
00:53:02I can't say that she's really a woman.
00:53:06I'm really sick.
00:53:08I'm sorry.
00:53:10I'm sorry.
00:53:12And what did she see me?
00:53:14You...
00:53:18少儿的老婆
00:53:20刘可莹
00:53:22这不是云城李寿的问题
00:53:24怎么会和可浩在一起
00:53:26还有我 还有我
00:53:28爷爷奶奶 我真是是
00:53:30好孙女 好孙女
00:53:32爷爷抱起来
00:53:34哎呦
00:53:35爷爷 你怎么了
00:53:38爷爷没事
00:53:39是你动了
00:53:42刘总
00:53:45这事吧
00:53:46It's a mistake.
00:53:48A mistake?
00:53:49Well, I'm going to kill you today.
00:53:52I'm going to kill you.
00:53:54Oh,
00:53:55Mr.
00:53:56I can tell you,
00:53:58you're not a baby of李少.
00:54:00How did he get together?
00:54:07How are you?
00:54:08Is it true?
00:54:10Yes.
00:54:11Before, there was still a婚約.
00:54:13But...
00:54:14You...
00:54:15You...
00:54:16You...
00:54:19You, you, you, you, you...
00:54:21You're not a man!
00:54:22I don't have you.
00:54:23I don't have you.
00:54:24You're not a man.
00:54:25I don't have you.
00:54:29I don't have you.
00:54:30I don't have you.
00:54:31You're not a man.
00:54:33Get out.
00:54:34Hey, I'm so sorry about you.
00:54:36It's just me.
00:54:37It's not me.
00:54:38I'm going to kill you five minutes.
00:54:40You know, he's a士兵.
00:54:42I don't know.
00:55:12We can't get this money, so it's not good.
00:55:16That's right.
00:55:18These gold coins are we going to get.
00:55:22That's right.
00:55:24If you don't want to buy them,
00:55:27let me give you the gold coins.
00:55:30I'll tell you,
00:55:32that you've got these gold coins
00:55:34are more than you.
00:55:37You...
00:55:38You don't want to die?
00:55:40Now, today, I'llちらge you.
00:55:45If you really want you to die?
00:55:47I'll war you,
00:55:49But we'll die.
00:55:51harder, developing your head.
00:55:53Don't you?
00:55:55Have you stopped me?
00:55:59A guy alguém invils Gravity.
00:56:01A country with hate.
00:56:03Come to us!
00:56:05We are all good,
00:56:08Am I going to die?
00:56:10You said you're my brother now?
00:56:12He was the father of my brother.
00:56:15Well.
00:56:16Don't think you can do it by yourself.
00:56:19Did you believe that the king is the king?
00:56:21The king is the king of Calais chapter.
00:56:23Yes, that's the King of Calais!
00:56:25Can you kill me?
00:56:32Doctor, pay for your attention.
00:56:33Apostles the king of Calais.
00:56:35He's doing this very well.
00:56:36The guy is already coming.
00:56:38I'll go and see him.
00:56:40I'll help him to make the decision of the guy who was going to take the decision.
00:56:44Hello.
00:56:46You go to the guy's house and see him.
00:56:48I'll help him to take the decision of the guy who was going to take the decision.
00:56:52Yes.
00:56:53All the actions of the guy who was going to take the decision.
00:56:56You don't have any demands.
00:56:57You don't have to do anything.
00:56:58Yes, the judge.
00:57:02You're so stupid!
00:57:04You're the guy who was the guy?
00:57:06It's true.
00:57:07He's the one who is TK.
00:57:14How are you?
00:57:15I'm not so afraid.
00:57:17How can't anyone tell me?
00:57:20I'm still there.
00:57:23What about you?
00:57:25TK.
00:57:26How are you,
00:57:28TK?
00:57:29TK is the best guy who is the best guy who is in the hands of the world.
00:57:31You're not even knowing a guy who is in the hands of TK.
00:57:33You
00:58:03Let the people of the king 10 minutes in the morning
00:58:05If it is late
00:58:07Then we will be back
00:58:14Let the people of the king 10 minutes in the temple
00:58:17If the king is over
00:58:19Yes
00:58:21You are the king of the king
00:58:23You are really a good family
00:58:25The king of the king
00:58:27The king of the king 10 minutes in the temple
00:58:31Can you beat myself since the god we would be the king of the king?
00:58:35Ladies
00:58:37Let the boy
00:58:40What?
00:58:41Emmett
00:58:43Are you afraid?
00:58:45Here, it is
00:58:46Goof-the king
00:58:51It does
00:58:53What kind of king Head
00:58:55zijn zij
00:58:57Join me,
00:59:00at my next episode.
00:59:01So much?
00:59:02My name is Chris,
00:59:03Mr. Khor.
00:59:06Mr. Khor,
00:59:07I'm from the CEO of Wong家
00:59:10for his administration to fight
00:59:10my life.
00:59:15Mr. Khor,
00:59:16Mr. Khor,
00:59:17Mr. Khor,
00:59:18Mr. Khor,
00:59:19Mr. Khor,
00:59:21you're in your mouth.
00:59:23Have you been all talking to me?
00:59:24Mr. Khor,
00:59:25Mr. Khor,
00:59:25Mr. Khor,
00:59:26Mr. Khor,
00:59:26Mr. Khor,
00:59:27也许康总这个身份,在你眼中是至高无上的,但是在我这里,不过就是一个可有可无的天图。
00:59:37放属! 康浩,你知不知道你刚刚说了些什么?
00:59:40有可能就因为你这句话连累到我们整个康家村,都要承受王家的怒火。
00:59:47康浩,你想死可不要连累我们啊!
00:59:50就是,眼看着就要拆迁了,好日子马上就来了,我们可不能,让你给管坏了!
00:59:55张亲们,他们一家子没有签字,所以拿不拿拆迁馆都无所谓,
01:00:00不仅如此,他还想连累到大家都打不着拆迁馆!
01:00:04这怎么情况?大家说怎么办?
01:00:06一家子扫把刑,要我说呀,就应该把他们全部赶出村子去!
01:00:11就是,快出去!
01:00:12快出去! 快出去! 快出去!
01:00:17快出去! 快出去! 快出去!
01:00:21快出去! 快出去!
01:00:22快出去!
01:00:24你们可啊!
01:00:25咱们都不过他,咱们回家吧!
01:00:27慢着!
01:00:28得罪了王家和康总就想走!
01:00:30没那么容易!
01:00:31打断他们一条腿,就让给他们的教训!
01:00:37立军见民!
01:00:38可是你就想走!
01:00:39没那么容易!
01:00:40等一下!
01:00:41兵总!
01:00:42咱们是一家人呀!
01:00:43非要闹到这种地步吗?
01:00:44非要闹到这种地步吗?
01:00:46哎呀!
01:00:47叔!
01:00:48你说他康浩要是只得罪了我一个人!
01:00:51我可以几乎不几乎!
01:00:53可是他当着大家伙的面载着吾吾王家!
01:00:56这种情况下,我要是没点反应!
01:00:59我这康总是不是就白刀!
01:01:02了解吧!
01:01:05你们非要帮我们一家人逼上绝路吗?
01:01:09哼!
01:01:10这个时候你知道怕了!
01:01:11刚才不是说你儿子是真正的权贵吗?
01:01:14又能找到求我们吗?
01:01:16我可不想被他们拖累了!
01:01:19如果说你们想要挑法活路,也不是不行!
01:01:25康浩!
01:01:26你口中狂言,对王家不敬!
01:01:28只让你现在跪下,磕头道歉!
01:01:31我可以考虑到时候在王家面前帮你美颜进去!
01:01:35说不定啊!
01:01:36还有可能给你一条生路!
01:01:38让我们下跪!
01:01:40你和王家还没有这个资格!
01:01:42你和王家还没有这个资格!
01:01:43连自寻死就变贵!
01:01:45杜手!
01:01:47杜手!
01:01:49杜手!
01:01:51杜手!
01:01:53儿子!
01:01:54就让爹这把老公到最后再保护你一次!
01:01:57杜手!
01:01:58杜手!
01:01:59杜手!
01:02:00杜手!
01:02:01杜手!
01:02:03爹,
01:02:04杜手!
01:02:05I lose!
01:02:08Dad!
01:02:09You...
01:02:10Time.
01:02:11dude!
01:02:12Dad!
01:02:13Dad!
01:02:14Dad!
01:02:15Dad!
01:02:16Dad!
01:02:18Dad!
01:02:20Dad!
01:02:22You are dead!
01:02:24You will die!
01:02:25Dad!
01:02:27Dad!
01:02:28Dad!
01:02:29Dad!
01:02:30Dad!
01:02:31Dad!
01:02:33Dad!
01:02:34Dad!
01:16:05You.
01:17:35You.
01:18:05Yeah.
01:20:05,
01:21:05You.
Recommended
1:29:59
|
Up next
2:31:16
1:29:59
1:28:53
1:41:33
1:37:38
1:36:13
2:05:04
1:51:56
1:58:36
1:44:40
48:04
2:15:21
2:12:03
2:42:39
2:17:13
2:05:54
2:23:25
2:41:58
2:14:42
2:05:23
Be the first to comment