- 2 weeks ago
Fast Track To Forbidden Love Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm busy at the morning.
00:05If you work, I'll be able to do it.
00:09I'm not even nervous.
00:12I'm a little help.
00:17But I'm a scientist of the Carisma Food Researcher of the Aikawa Yuzuki.
00:21I'm hungry.
00:26I'm hungry.
00:27Oh
00:57This is the end of the conversation,
00:59but I won't be able to read the show.
01:01I want to read the show,
01:03so I'm going to read the show.
01:05I want to read the show.
01:07I'm going to read it.
01:08I'll get it.
01:09You're not going to read it.
01:11You're going to read it.
01:13I'm going to read it again.
01:20I'm the teacher of Riu Ehen.
01:22Please.
01:23I have to go to the assistant for that
01:27Taiwan person's female
01:28in this type of female
01:30She would not be afraid of
01:32I do not
01:33It is
01:35But I do not know
01:36that it is
01:38So what I do
01:39I hope I can't
01:40get it
01:41I am
01:46I am
01:47Do you think
01:48I don't know
01:49I am
01:50I am
01:51私は彼の言葉を信じる以外なかった。いや信じたかった。
01:58始まりました。
02:04相川ゆずきのクッキングタイム。
02:06時間前から料理しよう。
02:09どう?
02:10押しついて。
02:14今日はどんな時短料理を作ってくれるですか?
02:17えっと。
02:18手は止めちゃダメ。
02:19あ、今日はですね。 料理修行してた頃によく作ってたものなんですが。
02:24ゆずきのメモリーが詰まった料理なんだね。
02:26そうなんです。
02:27私、料理を仕事にしたくて。
02:29それで寝る間も惜しんで修行の日々。
02:32あの頃は夢もあって希望もあって恋もして。
02:35時間だけがなかったの。
02:37その中で私の時短レシピが出来上がってきて。
02:41なんだこれ。インスタンドじゃないか。
02:44料理科ならコーヒーくらい美味しいもの入れてくれよ。
02:47私にとっての時短料理って。
02:49若くて輝いていた時代の決勝なんです。
02:52この番組だって。
02:54頑張ってきた自分の勲章なんです。
02:56それが1分って。
02:59トースター第7分やったのがこちら。
03:03魚座のコアラザリアです。
03:05うん。
03:06熱い。
03:07熱い。
03:08熱い。
03:09熱い。
03:10はい、OKです。
03:11やっちゃった。
03:12おい。
03:13よくやった。
03:14君たち。
03:15えっ。
03:16よくやった。
03:17君たち。
03:18えっ。
03:19ものすごい反響だぞ。
03:20えっ。
03:21何で。
03:22君の心の叫びが若者に刺さったんだよ。
03:24tilted elitesbell욱 saying you fucked up.
03:26すごい。
03:37何で。
03:38おい。
03:39よくやった、君たち。
03:40えっ。
03:41ものすごい反響だぞ。
03:42何で。
03:43君の心の叫びが若者に刺さったんだよ。
03:46SNS をみてみろ。
03:47素っごい事になってるぞ。
03:48ほんとだ。
03:50これがバズってことか。
03:52Oh, that's right.
03:54Oh, that's right.
03:55Okay.
03:56I'm going to ask you to ask you.
04:01Oh, I'm going to do it.
04:05It was good.
04:07I think it was good.
04:09I think it was good.
04:10I think it was really good.
04:11I think it was really good.
04:19It was really good.
04:22I'm sorry.
04:24Japanese
04:29is strong.
04:30It's important.
04:32I can't eat eating.
04:33I know there's nothing so much.
04:35I've got to be my life.
04:37You are just going to keep cooking.
04:38I'm going to keep cooking.
04:39I've got to keep cooking.
04:42There's no food.
04:44I've got to keep cooking.
04:45But I won't be mommy's life.
04:46Please, thank you.
04:48And that was all about what we knew.
04:50I'm
04:56君の番組みたよ本当
04:59見たくもないのに勝手に流れてくるものだからね
05:02あんな大臭い大学生の演劇みたいなこと言って
05:05ひったい自分はいくつだと思ってるんだ
05:11今日は外で食べてくる
05:20I don't think I'm going to be able to go to the theater.
05:27What do you think I'm going to go to the theater?
05:29I'm going to go outside.
05:39Are you okay?
05:42I'm going to go outside.
05:48I'm going to go outside.
05:50I'm going to go outside.
05:52I'm going outside.
05:53What do you think?
05:54The next recipe is...
05:56No, Yuzuki.
05:58It's not a recipe.
06:00It's not a recipe.
06:02The next thing is...
06:04What do you think?
06:06It's a cooking show.
06:08Like, I'm sorry for your husband.
06:12I'm a cook cook cook.
06:14I'm a cook cook cook cook.
06:16So, I'm a cook cook cook cook.
06:18I'm a cook cook cook cook.
06:25Yuzuki.
06:27I'm a cook cook cook cook.
06:31Yuzuki's feeling...
06:33I don't know, but...
06:35I don't want to know.
06:36I don't've been eating...
06:37I don't know.
06:38I don't know.
06:39The next recipe...
06:40That's it.
06:41And...
06:42Yuzuki's training is easy, isn't it?
06:45It's been very good.
06:46And...
06:47Actually, I'm focusing on...
06:48I'm going to enjoy the food.
06:49But I'm going to enjoy the food.
06:52I'm looking around.
06:54Why do you eat?
06:56Well...
06:58I'm going to enjoy the food.
07:01You can enjoy the food.
07:02You can enjoy the food.
07:03I'm looking around.
07:04D-Wen君の言う通りね
07:16一人でも誰かが私の料理を食べたいって言ってくれるなら
07:20私も番組を続けなきゃ
07:23D-Wen君は美味しいって言ってくれてるんだから
07:34次の話題は恋愛
07:40なら恋愛に絡めたレシピに変えた方がいいわよね
07:44あ、これ
07:47夜は?
08:00これ昔よく作ってたのを覚えてる
08:03え、そうなったかな
08:08これ、あなたに初めて作った料理なのに
08:16D-Wen君だったら何て言ってくれるかしら
08:19はい、スタンバイ完了しました
08:30まもなく本番です
08:31はい、本番ごめんまい
08:32よ、さん
08:34始まりました
08:37相川いずきのクッキングタイム
08:39今日はあの人の胃袋必勝
08:41時短ハッシュのビーフです
08:43ではまず火をつけて
08:45熱したフライパンにバターと
08:47バター
08:48そして牛肉
08:49玉ねぎと玉ねぎと
08:52マッシュロイムも入れちゃいます
08:54きのこね
08:55ここに赤ワインを入れます
08:58これはどんな思いで集まった料理なの?
09:01え?
09:01料理は止めない
09:03えっと、これは私が修行してたお店の常連さんとお付き合いさせていただいてた頃、初めて彼に作った料理です
09:12それは素敵だね
09:13自分でもドラマみたいな恋だって思ってたけど、現実はそんな都合よく置かなくて
09:18ソース、ケチャップ、トマトピュレーだね
09:21出会った頃はあんなに美味しいって言ってくれたのに
09:23いつの間にか私が料理するのが当たり前みたいな感じになって
09:26私は料理人として美味しいって言ってくれる人に作ってあげたいのに
09:30柚子の料理が美味しいのは僕が保証するよ
09:33いいね
09:34ブイヨンを入れて煮込んだものが
09:37はい
09:39やっぱりハーツ
09:45こんなに簡単でこんなに美味しくて
09:47一応のあの人に振る舞うのにぴったりの料理だね
09:50というわけであの人の胃袋必勝
09:52時短ハッシュドビーフです
09:54僕の胃袋も捕まれちゃった
09:56え?
09:58今以下失礼します
10:00いやー今回もありがとうございます
10:04前回は若者、今回は主婦層に大当たりですよ
10:08来週もお願いしますよ
10:15今日の料理も美味しかったな
10:17本当?ありがとう
10:19あの話、旦那さんのこと?
10:21え?
10:22あ
10:23何?
10:24そっか
10:25僕だったらあんな思い
10:27絶対柚子にさせないけどね
10:29それってどういう?
10:31僕を持って作ってくれたんでしょ?
10:33あの料理
10:35いやそんな
10:36それはリーレン君に美味しいって言ってもらえたら嬉しいけど
10:40僕も柚子と一緒で好きなんだ
10:43え?
10:44時短がね
10:45あ…
10:46あ…
10:47だから…
10:48回りくどいのは嫌いなんだ
10:49あの…
10:50この後一瞬5分でも…
10:51時短料理はあの得意なのに…
10:53時短恋愛は下手なんだね
10:55まさか…こんなことになるなんて…
11:28え?
11:29ごめんなさい…
11:38え?燃えちゃうの?
11:39時短だから…
11:42え?
11:43え?
11:44まさかない
11:45え?
11:46え?
11:52大丈夫大丈夫…
11:57平常心でいれば…
11:58バレないわ…
12:02ただいま
12:03遅かったね
12:05ちょっと買い物してて…
12:08そんなのいいからさ…
12:10君も見なよ
12:11It's a good movie.
12:13The heroine is going to go back to the war.
12:17It's been a long time.
12:21It's a beautiful woman.
12:25It's different from someone else.
12:27When I was in the middle of my head,
12:31there was a sound.
12:35The cooking time!
12:38Today is the day of the local of the old village of Yuzuki.
12:43First, we have a tiny little measuring into the dish.
12:45It's a little bit.
12:48Then we add a little stew.
12:50We added a little soup.
12:52You can't use the place in this area.
12:55We add a little soup.
12:58We add a little bit of different soups.
13:00The fat eat as well as a beer.
13:02We add a beef and says,
13:07This is what I would like to eat, and I think it would be delicious.
13:12Yes.
13:14So, I would like to give a special feeling of D-MEN.
13:21I would like to make it so good.
13:25D-MEN is so good.
13:27And then, I would like to eat D-MEN.
13:31Here we go.
13:36最後に栄養を考えて小ネギを添えて完成です!
13:42うん!やっぱり熱い!
13:45熱い!
13:46健康まで考えてくれて三月が本当に優しいね
13:49はいOKです
13:50これ本当にすごく美味しいよ
13:54三月からの気持ちが伝わる
13:57今日の夜晃本当に美味しかった
14:02ゆずきさん!
14:03今回番組最低視聴率です
14:06Excuse.
14:06Are you really good?
14:08I hate you.
14:09I love it.
14:10It's good, maybe.
14:12I love it.
14:14Why are you doing the best people for you?
14:18This is what you to do with the last time.
14:20I don't know.
14:23I don't know.
14:24I don't know.
14:30I don't know.
14:31I don't know.
14:32No, I'm not going to work hard, but I'm not going to work hard.
14:36Really?
14:37Yeah.
14:38So, I'm going to react a little bit better.
14:43In this time, I don't have anything to do with my body.
14:48What's that?
14:49Have you tried to watch it in a short video?
14:54What's this?
14:57Moe Gi 5kg.
14:59Yeru Tofu cooking.
15:01How much are you doing?
15:04How much are you doing?
15:06Well, I'm going to be on the show.
15:10Let's get started.
15:14I'm going to move to the new assistant.
15:18Moe Gi 5kg.
15:20I can't, I can't.
15:23Oh
15:53なるほど なるほどじゃなくて
15:55リーヴェンさんもそう思いません?
15:56もっと肩の力? 抜いた感じで?
15:58うん 一理あると思う
16:00え?
16:01例えばどんなんです?
16:02例えば 私がここでメイド服を着てたら
16:06カメラを掛ける
16:07リーヴェン君がここにいて
16:11そもそもこれは 私の番組なのに
16:15大丈夫?
16:16どうしてノエデちゃんの肩に行くの?
16:19だって 萌木の言うこと聞いとけば
16:24番組が続けられるでしょ?
16:26僕は番組が終わって
16:28ゆずきの料理食べられなくなるほうが嫌だから
16:31リーヴェン
16:33そうね 私もリーヴェンに食べてもらえなくなるほうが嫌だわ
16:43今 番組が終わると困るんだ
16:46まもなく本番行きます
16:51ゆずきさん ゆずきさん
16:53これで料理作れますか?
16:56これで?
16:57うーん 任せて
16:59ではゆずきのクッキングタイム
17:02では まず炊飯器を準備して
17:05ナゲット
17:08チョコレートを割り入れて
17:12ここにバナナを
17:15丸ごと1本入れて
17:18ワインを
17:20最後に
17:22調味料を
17:24ちなみに
17:26リーヴェンは料理できる子がタイプなの?
17:28うん そうだね
17:29ファンの子全員がタイプかな
17:31えー やだ 意味わかんない
17:35これでスイッチを入れます
17:38なるほど
17:40完成して盛り付けたのが
17:41こちらです
17:43盛れデポシャです
17:45いただきまーす
17:47うーん
17:48え?
17:50うーん
17:51ハオツー
17:52ハオツー
17:53はい オッケーです
17:54なによこれ
17:56完成して盛り付けたのが
17:58こちらです
17:59盛れデポシャです
18:00うーん
18:01え?
18:02うーん
18:03ハオツー
18:04なによこれ
18:08出ました 出ましたよ
18:10番組最高視聴率が
18:13え? マジで?
18:14うそ
18:15ああ
18:17君の番組なんだから喜ばしいことじゃないの
18:21それはそうですけど
18:24モギちゃんの素敵なアシストのおかげじゃない?
18:26ほんと?
18:27うん
18:28私のおかげかな?
18:29そうだ
18:33ゆずきさん ゆずきさん
18:34今日は夕食はないんですか?
18:35やめてよ
18:37今作るから
18:39遅いからもう食べた
18:41はぁ
18:48今日は夕食はないんですか?
18:50今作るから
18:51遅いからもう食べた
18:55いやー前回のめちゃくちゃ評価良かったっすよ
18:57え?ほんとですか?
18:58もう毎回毎回ね最高視聴率記録してますから
19:01これねー
19:02どこら辺が良かった?
19:03次のレシピなんですか?
19:04あの辺でも
19:05ぼわーっしばら時間
19:06あれ逆に良かったっすよ
19:07あれ逆に良かったっすよ
19:08あっ
19:09次のレシピこれどうですか?
19:11うーん
19:12あーいいっすね完璧です
19:13これでいきましょう
19:14ほっ
19:15じゃあまぁこんな感じで
19:17あっじゃあいきましょう
19:18はい
19:19じゃあ来週の企画なんですけど
19:21どうしたらいいんですかね
19:23来週もモギちゃんの編んでいくのかしら
19:26まぁ実際数字も出てるしね
19:31リウェンは次の料理は?
19:37おいしそうだと思う
19:45いただいまーす
19:49あっ
19:57遅かったね
19:58何?どうしたの?
20:00どうしたの?
20:01もしかしてリウェンのことバレてる?
20:06ちょっと打ち合わせが長引いて
20:09へぇー
20:10打ち合わせは時短できないもんな
20:15バレてないわよね
20:21ないわよね
20:22ないわよね
20:33ゆずき大丈夫?
20:35大丈夫?問題ないわ
20:38今日もゆずきの料理楽しみにしてきたよ
20:40ありがとう
20:41はい 本番号上前
20:454
20:463
20:48ゆずきさん
20:50ゆずきさん
20:51ゆずきさん
20:52今日はこれで料理作ってください
20:55何でもござるよ
20:56ということでクッキングタイム
20:59今日の料理は時短ラタトゥイユです
21:06いたっ
21:07ゆずき料理止めないで
21:08え?
21:13いたっ
21:14ゆずき料理止めないで
21:15え?
21:18で 切ったものが
21:20こちらになりまーす
21:21で 調味料を全部入れて
21:23レンジで
21:24うん
21:25そして
21:26これで時短ラタトゥイユの
21:27完成
21:29はい オッケーです
21:32ゆずき大丈夫?
21:33バーストをかもってきて
21:35ありがとう
21:38大丈夫?
21:43あ 全然大丈夫です
21:44えー でも結構そっくり言ってますね
21:47これ 来週休んだほうがいいんじゃないですか?
21:50いや でも 私抜きで料理番組なんて
21:53まあ 大事をとって来週は
21:54萌木とリーベンの2人で回そう
21:57は?
21:59大したことないのに
22:08暇なら 書いてる小説読んでみてくれないか
22:11ど どうしたの急に
22:14ねえ
22:15ティラニーは2円
22:16たまには イユエンのティルよりが
22:18食べたいな
22:20そっか じゃあ サクッと作ってあげるね
22:23やったー
22:25今日スライスチーズを1枚
22:32次のレシピなんですけど
22:33いやー 萌木ちゃんのおかげで
22:35番組 かなり安定してきたよ
22:37でしょ? 私バズのプロだし
22:40ほんと 僕のフォローバーもどんどん増えてるし
22:43すみません これ料理番組なんですよ
22:47だったらレシピぐらい
22:49ゆずきさん そんな神経にならないでくださいよ
22:52でも 今の時代そっちのほうが合ってるし
22:54そうだよ 前にも言ったでしょ?
22:58ゆずきももっとリラックスしてさ
23:09リウェン なんだかずっと萌木の肩持ってる
23:13私の番組なのに
23:15私の料理は?
23:17私の居場所は?
23:20ゆずき どうしたの?
23:22頑張ろうって言ったじゃん
23:23そうだけど でも それにしたって
23:30わかった 君のやりたいようにしよう
23:33え?
23:34君の料理おいしいって言ってあげられるの
23:37僕だけでしょ
23:39わがまま言って番組終わったら
23:42その僕も失うんだよ
23:45そ そんな
23:47ちょっと
23:53ちょっと ちょっと待って
24:00番組を撮るか 僕を撮るかだよ
24:03だよ
24:15夕飯は?
24:17作ってもおいしいもありがとうも言わないくせに
24:21たまには自分で作ったら
24:22自分で作ったら
24:26自分は料理人だから料理は任せてって言ったら自分だろ
24:31何年前の話よ
24:33結婚して変わったのはあなたも一緒でしょ
24:35一緒でしょ
24:49番組を撮るか 僕を撮るかだよ
24:52どうかいいのおい
24:54だってそういうしかないでしょ
24:55日本での活動も始めたばかりなのに
24:58上り調子の仕事なくしたくないからね
25:01私もせっかくのイケメンとの仕事なくしたくない
25:10夕飯は?
25:11たまには自分で作ったら
25:13自分は料理人だから料理は任せてって言ったら自分だろ
25:17結婚して変わったのはあなたも一緒でしょ
25:20上り調子の仕事なくしたくないからね
25:21私もせっかくのイケメンとの仕事なくしたくない
25:46そうよ こういう時は初心に戻るの
25:49いつも料理が私を救ってくれたじゃない
25:56おいしい
26:01料理もすごくおいしいし
26:08リウェン
26:10私考えたんだけど
26:12やっぱりリウェンがおいしいって言ってくれることが一番大事だと思ったの
26:16だから
26:19ゆずきならそう言ってくれると
26:23思ってた
26:25いいね
26:27そう簡単には活かせないわよ
26:32ゆずきゆずき
26:33肌寒くなってきたから
26:39僕あったかいもの食べたいな
26:41もちろんよ
26:42というわけでクッキングタイム
26:44今回は炊飯器で作る
26:46簡単時短ポトフです
26:49この料理はね
26:51寂しい冬の夜に
26:52スーッと心に染みてくるような優しい味付けで
26:56コショウのビビッと感が心を晴れやかにさせてくれる
27:00寂しいこの季節にぴったりの料理なんです
27:09そしてスイッチを押します
27:11あったものが
27:13こちら
27:14炊飯器で作る
27:15簡単時短ポトフです
27:20食べてみて
27:21私のこの大切な時短レシピ
27:23けどちょっと物足りないから
27:30そして
27:32ちょっと
27:34これで
27:35どうぞ
27:38おー
27:41ハウズー
27:43はい オッケーです
27:45いやー 萌木ちゃんのおかげで助かったよ
27:48やっぱりパンチですよね
27:50柳月 今日も美味しかったよ
27:58私の思い出の料理
28:00こんなの
28:06私の料理じゃない
28:08リーウェン 待って
28:12リーウェン
28:14ねえ このあと時間ない?
28:16どうして?
28:18さっきの料理作り直すから
28:20もう一度食べてみてくれない?
28:22僕たちの関係は
28:23嘘って言ったでしょ
28:39出版が寝くそうなんだ
28:42読んでみてくれ
28:44ごめんなさい また今度読むわ
28:46今疲れてるから
28:48もうすぐ入校なんだ
28:49出版されたら読む?
28:51いい加減にしてくれよ
28:53あなたはどうなのよ
28:56今時間ないの
28:58家庭も時短の対象か
29:04ついに入校しましたね
29:07それにしても
29:09よく奥さんの許可取れましたね
29:11あれ
29:13妻も踏ん切りつくって喜びますよ
29:15喜びますよ
29:17はい そうですか
29:20ああ いやあ ついにですね
29:23いい加減にしてくれよ
29:25あなたはどうなのよ
29:27家庭も時短の対象か
29:32ドアがいても もう無理ですよ
29:35だから行ったじゃないですか
29:38肩の力抜いたほうがいいって
29:40何が分かるのよ
29:42分かんないです その頑張ろうっていう気持ち
29:45は番組だけじゃないですよ
29:47恋愛も
29:49なに?
29:50勝ち誇りんでも来たの?
29:52はい だからもうリーメンは諦めてください
29:54ゆずきさん
29:56頑張らなきゃ報われない時代って
29:58もう終わったんですよ
30:00なんで 今回は残念だった
30:03ということで
30:05てか 結婚してるんだし
30:07そもそも年齢いってるのに
30:09よく出し過ぎたんじゃないですか?
30:10何かを望みすぎていたのは
30:12私の方?
30:14確かに頑張らなければ
30:16何も欲しなければ
30:18すべては穏やかに
30:19うまく回っていく
30:22うまく回っていく
30:24うまく回っていく
30:26ゆずき
30:29お前 お前の旦那が
30:31え?
30:33お前の旦那が
30:34え?
30:35お前の旦那が
30:36え?
30:37これだよこれ
30:38見てみろ
30:40以上おめでとうございます
30:41え?
30:42今回の作品は
30:43料理研究家とアシスタントの禁断の恋を描いた作品ですが
30:46相川さんの奥様の
30:47相川ゆずきさんの影響などはあるんでしょうか?
30:48影響っていうか
30:49やめて
30:50これは9割方事実なので
30:52言ってしまえば
30:53ノンフィクションというか
30:55事実というのは
30:56実際の番組の
30:57イズキさんとアシスタントが不倫しているということですか?
31:00はい
31:01影響っていうか
31:02ゆずきさんの影響などはあるんでしょうか?
31:03影響っていうか
31:04やめて
31:05これは9割方事実なので
31:07いってしまえば
31:08ノンフィクションっていうか
31:10事実というのは
31:11実際の番組のイズキさんとアシスタントが不倫しているということですか?
31:16はい
31:20君の旦那さん
31:21どうかしてるんじゃないか?
31:24なんであんなこと
31:26おかしいでしょ
31:27私の許可なくあんなもの出版するなんて
31:29What's wrong with you?
31:31I'm not trying to do it.
31:33I'm not trying to do this.
31:36I'm not trying to do it.
31:38I'm not trying to do this.
31:40I'm trying to fight it.
31:42I'm trying to get out of here.
31:46Go.
31:48What else?
31:50I want to go to Lin-Wen.
31:52What else?
31:54What else?
31:56What else?
31:58I want to go to Lin-Wen.
32:00What else?
32:02What else?
32:16Hello Lin-Wen.
32:18Yuzuki, I'm thinking about it.
32:20But you're going to be a joke about it.
32:22Yuzuki is not going to be a joke about it.
32:24Yuzuki is going to be like this.
32:26I'm just going to let you think.
32:32Hey, how are you doing this?
32:34You're not going to show it.
32:36I'm going to show it to you.
32:38I'm going to show it to you.
32:40Yeah, that's...
32:42I'm going to show it to you.
32:44I'm going to show it to you.
32:46You're not going to show it to me.
32:48返機もなかったって発表してくれよ。
32:50いや私は事務所からこの件に関してはノータッチってことだ。
32:56頼むよ、ね?
32:58この件を片付けなきゃ、会えないかもなんだよ。いいね?
33:02私その手は食わないよ。
33:04イケメンと遊べればいいだけだし。
33:06てか、ゆずきさんと同じ手って毛穴かい。
33:11じゃあ僕の前から消えろ。
33:18It's so cold, you're looking at me.
33:21If you're looking at me, how do I do it?
33:37Hello?
33:40What?
33:48What are you talking about?
33:50I was talking about it.
33:52I was talking about it.
33:53What?
33:58I was talking about it.
34:00Just...
34:01Let me see.
34:11What?
34:12She is a friend of a French restaurant.
34:16What?
34:18How did you know that?
34:20What?
34:26What?
34:27What?
34:41That's why I'm not going to get married.
35:11料理をすることはなくなった僕が美味しいと素直に伝えるのが下手だったんだ私ひどいことしちゃった でも裁判は勝てるでしょ明を期損とかでだとしてもお前が不倫をした事実は消えないそれどころか法廷で認めることになるんだぞ馬鹿
35:29So!
35:35It's time for you.
35:40Well, Yuzuki is going to be able to do something or not.
35:45I don't want to leave it as well.
35:51What do you want to do?
35:59Oh
36:29I have to find out.
36:44I have to find out.
36:48Just talk about it.
36:50Yuzuki!
36:51I'm just talking about my relationship with my wife.
36:54I'll tell you something about it.
36:56I'll tell you something about it.
36:58I'll tell you something about it.
37:00If you're going to take this time,
37:02you'll return to the show.
37:04And I'll try to eat your meal.
37:09I'll try to eat that.
37:10I'll tell you something about it.
37:14I'm happy about it.
37:19I'll tell you something about it.
37:21So...
37:26I'll tell you something about it.
37:28You'll be at home.
37:31You'll be at home.
37:32I'll tell you something about it.
37:34I'll tell you something about it.
37:36It's not that much you can't wait
37:43I'm sorry
37:46I'm sorry
37:51I'm sorry
37:54I'm sorry
37:56I'm sorry
37:58I'm sorry
38:01.
38:03.
38:05.
38:07.
38:09.
38:11.
38:13.
38:17.
38:19.
38:21.
38:23.
38:25.
38:27.
38:29.
38:31.
38:33.
38:35.
38:37.
38:39.
38:41.
38:43.
38:45.
38:47.
38:49.
38:51.
38:53.
38:55.
38:57.
38:59.
39:01.
39:03.
39:05.
39:07.
39:09.
39:11.
39:13.
39:15.
39:17.
39:19.
39:21.
39:23.
39:25.
39:27.
39:29.
39:31.
39:33.
39:35.
39:37.
39:39.
39:41.
39:43.
39:45.
39:47.
39:49.
39:51.
39:53.
39:55.
39:57.
39:59.
40:01.
40:03.
40:05.
40:07.
40:09.
40:11.
40:13.
40:15.
40:17.
40:19.
40:21.
40:22.
40:23.
40:24.
40:25.
40:26.
40:27.
40:28.
40:29.
40:33.
40:35.
40:39.
40:41.
40:42.
40:43.
40:45.
40:46.
40:47.
40:48I'll see you next time!
40:50Thank you!
40:52Thank you!
40:54Yuzuki!
40:56I have a story...
40:58...
41:00...
41:02...
41:04...
41:06...
41:08...
41:10...
41:12...
41:16Moe-giは結構好評なんだがね。
41:20ほら、料理があまりにも粗末って声が出て、
41:24アシスタントというタシバだが、
41:26番組に復帰しないか。
41:28え!?
41:34番組に復帰はしなかった。
41:38私はずっと、幸せは掴むものだって思ってたけど、
41:42But I realized that it's time to grow and grow.
41:52I'm hot.
41:57Let's go.
42:12I'm not going to eat it.
42:18I'm going to eat it.
42:20I'm going to eat it.
42:30I don't want to eat it.
42:32I'm going to eat it.
Recommended
1:26:29
|
Up next
1:00:30
1:24:01
42:40
42:40
2:21:15
2:21:15
2:21:15
2:21:15
0:58
2:20
1:56
1:27:25
2:08:15
1:28:23
1:24:58
1:38:53
1:23:36
1:50:22
1:18:04
1:57:50
Be the first to comment