- 3 months ago
By Blood and Betrayal I Resurge Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Ah
00:08What a
00:10that
00:11is
00:12the king
00:13and the king
00:15is
00:16even
00:17the
00:18is
00:19not
00:20my
00:21is
00:23the
00:24is
00:25the
00:26who
00:27is
00:28You were the one who lived in the past.
00:32It was the one who lived in the past.
00:34This is the one who lived in the past.
00:36What kind of a good job?
00:39You, my lord.
00:40You believe me?
00:42I didn't do anything to you.
00:44I was the one who lived in the past.
00:46I was the one who lived in the past.
00:48My lord.
00:49You're the one who lived in the past.
00:51I saw you and the other people were so close.
00:55My lord.
00:57My lord, my lord.
00:59I lost my lord.
01:01I realized that's what I was doing.
01:03To the lord.
01:05Please remain silent.
01:07Your lord.
01:09Your lord.
01:11I was the one who lived in the past.
01:12You spent your life.
01:13My lord.
01:14And I did not to destroy the priest.
01:16You didn't want to take my blood.
01:19My lord.
01:22Not my lord.
01:24I think I'll kill you.
01:36If he was so loud,
01:38then you will die before he died.
01:41He'll kill him.
01:45Only you will be the king.
01:54Rat女!
01:58Rat女!
02:00You can't get ready for a book day?
02:02Rat女!
02:09Can't I?
02:11Have a since ruiting?
02:16lé Ele?
02:23Oh
02:53已经重生到了花行这一时
02:55妹妹
02:58你不禁试试
03:00等会儿就让姐姐先选
03:02姐姐一定把最好的运输
03:04留给你
03:06上一世我获得的运输
03:09是一胎多宝
03:10柳青青拿到的是介负生子
03:13她利用自己的运输
03:15对我百般陷害
03:16让我受万人的痛
03:18这次我一定要先抢到
03:20介负生子之术
03:21绝不能再任她百步
03:23我这个窝囊非内
03:31怎么突然变了心子
03:33幸远是炫乱剑王
03:37有了这个
03:38我可以将任何兽种的孩子
03:40进化为上古时的兽
03:42是介负生子的
03:52太好了
03:53这样既可以连引紫私
03:54又不用承受生育之痛
03:56妹妹
03:59你的运输是什么呀
04:01是
04:02一胎多宝
04:04柳青青
04:06这一时
04:07你休想再利用运输陷害
04:09让我堕入地狱
04:11妹妹
04:13你这个
04:14可是多子多福的好运输
04:16你可千万要争气呀
04:18有了介负生子的运输
04:20我不仅可以将生子之痛转移给你
04:23还能将赢那个精银扣在你方上
04:26生吧
04:27你生的越多
04:29我才能让你越痛
04:30你轻轻
04:32你休想让我为你的爱与悲
04:34这一时
04:36你彻底把你的锅都砸了
04:39那么
04:41我们赶快选择吧
04:43快看
04:48这龙族太子来了
04:49兽人以龙族为尊
04:51好运年与龙族结合
04:53久可待下下一代兽人王
04:55请龙龙太太先选
04:57白九川
04:59这一世
05:00绝不嫁
05:01我该如何拒绝白九川
05:12还能不暴露我重生的事
05:14我乃乃书
05:25小太子
05:26为止我一而再三而三地与外都成真
05:28你愿意做我的龙族太子妃吗
05:30你愿意做我的龙族太子妃吗
05:44他竟然和情是选的不一样
05:46柳小宝
05:48柳小宝根本就是个肮脏的女人
05:50就算你是这种浑身解数
05:52我绝不会娶你
05:53就算是龙族太子
05:54也不能随意侮辱好运年啊
05:56就是
05:57就是啊
05:58各位
05:59我的天赋是预知之术
06:01我已预知柳小宝将来会淡下一些不入流的剑处
06:05什么
06:06什么
06:07他就是个红性出强的荡妇
06:09谁娶她
06:10就当着贝虑
06:11白九川根本就不会预知未来
06:14看来他又重生了
06:16龙族太子说的可是真的
06:18你的妹妹真的是如此水性羊花之辈
06:21妹妹
06:22我本想替你隐瞒的
06:24可是没想到
06:25龙族的太子殿下
06:27早已将你看穿了
06:28这让我说些什么才好呢
06:30在没有坏行之前
06:32你连路过一条狗
06:33都要对着他搔手弄姿
06:35想吸引他的助手
06:37真没想到
06:39这柳小宝看起来如此清楚
06:41却这么不坚定
06:42喜欢乱玩是吧
06:44下次我就看个兽人舞会
06:46当中让你玩来给我看看
06:49你冲了
06:49放开
06:50这大戏的日子
06:51你别当我选废
06:52我白九川
06:54虽看中血脉
06:55但我更在乎的影响
06:57我只会去星星这样干净的
06:59从此以后
07:01我就是龙族尊贵的太子妃
07:03妹妹
07:05我已经选好不去
07:07现在
07:08赶紧了
07:09柳小婉
07:10既然
07:10正经兽人看不上你了
07:12那跟我回去吧
07:13我是开千楼的
07:15就我那里吧
07:15你想什么样的
07:16我都可以满足你
07:17啊
07:19别看
07:19我只是一条燃蛇
07:21功夫
07:22不比他们龙人差
07:23柳小婉
07:24你若是能洁身自豪人
07:26我不介意受我回去
07:28当个男婢
07:29妹妹
07:30你还是快点选夫吧
07:32这太子殿下
07:33你如今节技是配不上了
07:35就你现在这名声
07:37能有兽人不嫌弃你
07:39就不错了
07:40我柳小婉的夫君
07:44这世间只有一人敢当
07:46他就在那里
07:48兽人王
07:50那兽人王都是几千岁的老头子了
08:13都快死了
08:14这样残暴的王
08:16早就该死了
08:17听说啊
08:18他现在只是靠着掠夺兽丹的邪术
08:20吊这一口气
08:22未来的王
08:23只能是龙族
08:26他们看不起兽人王
08:28可只有我知
08:29他并非如传闻中那般
08:32站住啊
08:33切胳膊转腿的脚杂肿
08:35我这也是浪费粮食
08:36不如给咱哥几个
08:37三个牙扣
08:38别跑
08:39别跑
08:41我看你往哪里跑
08:48我们都是兽人
08:49咱个铜雷财杀护士
08:51这自死
08:53死了浪费了
08:55不如给哥几个生几个娃子吧
08:57哈哈
08:58别跑
09:00别跑
09:02很厉害
09:03无好的
09:04不完 아파
09:05Oh, fuck!
09:35于是
09:41万寿之玉之术
09:43他是寿人王
09:45小女谢寿人王相助
09:47哪谢寿人王
09:49天道慈悲
09:51每一个寿人都有活下去
09:53一个有大爱的寿人王
09:55绝不是像他们说的那样
09:57而且他的血脉包容万组
09:59和他其他
10:01什么寿人都可能干下
10:03忽于我也会轻轻的栽造
10:05淡散神兽
10:09还真敢去啊
10:11我倒要看看
10:13如何被寿人王羞辱
10:21寿人王
10:23小女被人诬陷
10:25如今整个寿人大陆
10:27再无小女的如身之处
10:29还请寿人王收留
10:31别以为躲进万寿山宫就可以高丑无忧
10:33可算寿人王是个老头子
10:35我看也绝对不会看上你这个浪妇
10:37哈哈哈哈
10:39这有小婉
10:41真是有点积不择实了
10:43连寿人王的主意也敢去
10:45有小婉
10:46别自取悉
10:47妹妹
10:49我看你分明是想借寿人王
10:51可带下百兽的由头
10:53出去偷信
10:54果然还是改不了骨子里的银件
10:58少人王
11:00我这个妹妹
11:02可是想着嫁给你呢
11:04不过你可千万要看好她
11:06这一不小心
11:08她就可能会带下别人的孩子呢
11:10我对你也兴趣
11:12退下
11:18妹妹
11:20想着攀龙缝缝
11:22谁有自知这么难
11:24一个对着狗都能发情的骚
11:26还想当我们少人一族的王妃
11:28你是真敢想啊
11:30我看还是跟我们回青楼吧
11:32我肯定让你当头牌
11:36瘦人王
11:38我知道你收留了很多被遗弃的孩子
11:40我不求做你的王妃
11:42我只求
11:44同你一起照顾他们
11:46王
11:48如今小女受人诬陷
11:50生育被毁
11:52如果您不救我的话
11:54那我只好自绝于此
11:56你正清白
11:58就是你
12:08瘦人王
12:10瘦人王
12:11死也是了
12:12死人王
12:13死人王
12:15我 beaten
12:17死人王
12:19死人王
12:22戇时
12:23戇时
12:24戇时
12:25你确实需要疑来找我
12:27魔云
12:27Oh
12:57生母啊
12:59守仁王
13:01你是不是老糊涂了
13:03这样下去的档布你也要
13:05啊
13:07啊
13:09啊
13:11啊
13:13啊
13:15啊
13:17啊
13:19啊
13:21啊
13:23啊
13:25I'll give you the children to your children.
13:28I'll tell you how to deal with the獸人王.
13:37Thank you for the獸人王.
13:39I'm sure you'll get to the king of王妃.
13:41You're the only one of my王妃.
13:43I don't have any interest in you.
13:44Just remember what you said.
13:46Yes.
13:47If I'm going to step up to the other side,
13:50I'll give you the help of my wife.
13:54You're my wife,
13:55you're the only one who you can stay here.
13:57I'll stay here for you.
13:58Yes.
13:59I'll be there for you.
14:00That's it.
14:01That's good.
14:02That's good.
14:03That's good.
14:10I need to take care of things.
14:12At this point, you must be able to deal with the children.
14:15Otherwise,
14:16you'll be the king of王妃.
14:19Let's go to the party.
14:21Let's go to the party.
14:23Let's go to the party.
14:25Let's go to the party.
14:27Thank you,姐姐.
14:29Let's go.
14:37This is a dream.
14:39It's so fast.
14:41It won't let me leave.
14:43Otherwise, I'll jump into the game.
14:45Let's go to the party.
14:47Let's go to the party.
14:59I can't believe that my target is going with the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord.
15:05I'm really dead.
15:09Oh
15:39柳青青,如今我的孩子已經計劃為神獸,傷害神獸,必將遭到天啟。
15:50上輩子你欠我,這輩子我一定讓你十倍百倍的償還了。
16:00今天就要生產了。等我將計劃完成的神獸博弈順利生產出來之後,就能向獸人王解釋清楚。
16:08柳小婉!
16:11柳小婉!
16:14柳小婉!
16:15柳小婉!
16:16前幾日我看見你和鼠人私惠,近日我便感受到你有聲音。
16:20你們會真的壞了你姐鼠人的血脈嗎?
16:23糟了,肚子裡的鼠人傷未進化。
16:26要是被他人抓住,肯定會將我開疼破肚。
16:29到時候,就真的白口莫辯了。
16:32柳小婉!你給我出來!
16:34柳小婉!你給我出來!
16:36柳小婉!
16:37柳小婉!
16:38柳小婉!
16:39掉了,不能讓柳小婉的雞毛得成。
16:40柳小婉!
16:41柳小婉!
16:42柳小婉!
16:43柳小婉!
16:44柳小婉!
16:45柳小婉!
16:46柳小婉!
16:47Let's go!
16:49Let's go!
16:51Come on!
17:17Please, this is spitting!
17:19She probably pregnancy!
17:20She was pregnant!
17:21She was pregnant!
17:23She's pregnant!
17:26She was pregnant!
17:28Why not baby, she was pregnant!
17:30Let's say!
17:31Are you pregnant with this other thing?
17:33This guy, you can't be able to eat.
17:35Big enough!
17:36I can't eat this!
17:37You have enough body to eat so thick!
17:39unglaubwled-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum-gum.
17:45还和低限的属于
17:46要是亲眼所见
17:48我还真不敢相信
17:49我没有与人苟壳
17:51这是我和寿人王的孩子
17:53你们要是上了寿人王的孩子
17:56你们也会遭到金钱
17:57我明明用了剑夫生子
18:04他怎么可能坏的是神兽
18:06他肯定是在天上
18:08你们在我被开经济时日
18:12就这么大
18:13只有属人的孩子才会生产的这么快
18:15你居然用属人的后代来冒充神兽
18:18真是贱不支持
18:20贱户
18:23这就知道是团
18:25你不是说肚子里的是神兽吗
18:27今天就抛开你的肚子
18:29让大家看看
18:30到底是神兽还是属人
18:32你们在说
18:37我是属人王的宝贝
18:38明明是你背着寿人王
18:43怀上了一个剑子
18:44你以为
18:46他还会顾着你呢
18:49你要看什么
18:50今天我就要看看
18:52你肚子里到底是什么孽种
18:54我 fold your leg
18:57我跟他们俩基
18:59不要
18:59你查案
19:01不要
19:02相恋
19:02随官
19:03真是会
19:03一定会
19:04不能
19:05听你说天佑
19:06Huh
19:08Uh
19:15Very
19:22Ah
19:26Ah
19:28Ah
19:30Ah
19:34Ah
19:36It's just a mouse.
19:37But it's just a person.
19:39Oh, my God!
19:40You're definitely a person with a person.
19:43Oh, my God!
19:44You still have anything to say?
19:46I'm alive in the sky.
19:49It's because I'm a god.
19:55It's just like this.
19:57It's just because I haven't been born again.
20:01You're a fool.
20:03You're a fool.
20:05I'm not a fool.
20:06You're a fool.
20:07I'm not a fool.
20:08I'm a fool.
20:09Don't you?
20:10No.
20:11You're a fool.
20:12No.
20:13No.
20:14No, no.
20:15No.
20:16No.
20:17No.
20:18No, no.
20:19No.
20:20No.
20:21No.
20:22No, no.
20:24You're a fool.
20:25No.
20:26Well, you didn't say anything.
20:29You're a fool.
20:30Oh, my God.
20:32I can't see you.
20:34I'm going to think of you.
20:36Who is it?
20:38Who is it?
20:40You are very clear.
20:42The king, he still wants to marry me.
20:44Looks like he won't be convinced.
20:48I will not leave.
20:50Today, I will let you and your army together.
20:52I will die.
21:02Come on.
21:04Come on.
21:10What the hell?
21:12You are so cute.
21:14Don't do it.
21:16You are so cute.
21:18Is this a king?
21:20I can't see you.
21:22I can't see you.
21:24I can't see you.
21:26I can't see you.
21:28Oh
21:31Oh
21:44Oh
21:46Oh
21:48Oh
21:49Oh
21:53Oh
21:55Will you die when you're dead?
21:57No!
21:58You've died!
22:00You're dead!
22:01This is the second of the獸人族!
22:03You're dead!
22:05You're dead!
22:06You're dead!
22:08You're dead!
22:09You're dead!
22:11You're dead!
22:13The獸人王 is a hundred thousand years old
22:17This is a hard time for a young man
22:20How could he be a man?
22:24He is the king
22:25If he doesn't have a king
22:26Then I am not a king
22:28Now
22:28God
22:30Let's
22:32He is
22:33His land
22:33His land
22:34He is a year
22:35You can't beat me
22:37You can't protect me
22:39I am the king
22:41I am the king of the king
22:42In the future of the king
22:44Him
22:45That is not his name
22:46Here, and
22:47He is an king
22:49You will never turn me
22:49For the king of the king of the king
22:51He is for the king
22:51You will never turn out
22:51You will never turn out
22:52The king of the king
22:54We will still do well think about doing it
22:56How can we be informed of our feet?
23:01How long did we go through the laughing story?
23:05Is this man so strong?
23:07How shall we be the king of the king?
23:09Not that he is a king of the king.
23:11He will not be so young
23:13He is the king of the king of the king of the king of the king.
23:17The king is not the king of the king of the king.
23:19You will not even be the king of the king.
23:21You will not be the king of the king of the king.
23:23He had no one king king the king king who would fight against us.
23:25You'd rather might have died?
23:27Yes, I wouldn't go.
23:30He is to feed me?
23:31Are you going to be king king to kill him?
23:36What do you think of doing them?
23:39He must be so right to you.
23:45It is not possible.
23:46You are one king king king.
23:47Why would you do not yet peace?
23:49I don't want him to tell you.
23:51want you to perfect me
23:53anyway
23:56the perfect
23:58perfect
24:05for you
24:07in gonna get the
24:18talking
24:19I have to go back to my heart.
24:21I have to go back to my heart.
24:23If I'm gonna die, I will die.
24:25I will die.
24:29I will die.
24:31If I'm gonna die, I will die.
24:33The fobill is dying.
24:35I will die.
24:37I will die.
24:39I will die.
24:43I will die.
24:45Will you be scared?
24:47I will die.
24:48This child is...
24:49The only one of the王妃
24:50is not going to come back to you for this part.
24:53You can see yourself.
24:54This is the王妃's throne of the鼠人.
24:57The father of the獸人王.
24:59He was wearing a mask.
25:00This is the one that I want.
25:01This is the one that I want.
25:04This child is...
25:05The獸人王.
25:06You still don't know.
25:08This girl is my sister.
25:09In the wedding of the second day.
25:11She is with the獸人.
25:13And she is with the獸人.
25:15The獸人王.
25:16She is not the獸人.
25:18She is the獸人王.
25:19But you and I are not going to be able to see this child.
25:22This child...
25:23Is to where are you from?
25:28I said...
25:30The獸人王...
25:31How will you look at this...
25:32You are not the獸人王.
25:34You still don't know...
25:35He...
25:36He is a...
25:36He is a...
25:37He is a...
25:38He is a man.
25:38He is now the獸人.
25:40He is still the獸人.
25:41He is still the獸人王.
25:42He is the獸人王.
25:43He is the獸人王.
25:44He is the獸人王.
25:46He is the獸人王.
25:47He is my mate.
25:50Have you seen her?
25:51He is still the獸人王.
25:52You still mean.
25:53azar 말씀.
25:54You still have the獸人王.
25:55You have to間AB
25:56Onandand.
25:57She is the獸人王.
25:58She is the獸人王.
26:03The獸人王.
26:04Federation international captain of all Sie.
26:06The獸人王...
26:06They are not trying.
26:07She may be ashamed of him.
26:08Now hear me.
26:09Now...
26:10I can
26:11I have no idea what I did
26:13I have no idea what I did
26:15to my father
26:17You can't stand up yourself
26:19You can't stand up yourself
26:21I am
26:23I'm not
26:25I'm not
26:27I'm not
26:29I'm not
26:31I'm not
26:33I'm not
26:35I'm not
26:37I'm not
26:39I
26:41I
26:43I
26:45I
26:47I
26:53I
26:55I
26:57I
26:59I
27:01I
27:03I
27:05I
27:07I
27:09I
27:11I
27:13I
27:15I
27:17I
27:19I
27:21I
27:23I
27:25I
27:27I
27:29I
27:31I
27:33I
27:35I
27:37I
27:39I
27:41I
27:43I
27:45I
27:47I
27:49I
27:51I
27:53I
27:55I
27:57I
27:59I
28:01I
28:03I
28:05I
28:07I
28:09I
28:11I
28:13I
28:15I
28:17I
28:19I
28:21I
28:23I
28:25I
28:27I
28:29I
28:31I
28:33I
28:35I
28:37I
28:39I
28:41I
28:43I
28:45I
28:47I
28:49I
28:51I
28:53I
28:55I
28:57I
28:59I
29:01I
29:03I
29:05I
29:07I
29:09I
29:11I
29:13I
29:15I
29:17I
29:19I
29:21I
29:23I
29:25I
29:27I
29:29I
29:31I
29:33I
29:35I
29:37I
29:39I
29:41I
29:43I
29:45I
29:47I
29:49I
29:51I
29:53I
29:55I
29:57I
29:59I
30:01I
30:03I
30:05I
30:07I
30:09I
30:11I
30:13I
30:15I
30:17I
30:19I
30:21I
30:23I
30:25I
30:27I
30:29I
30:31I
30:33I
30:35I
30:37I
30:39I
30:41I
30:43I
30:45I
30:47I
30:49I
30:51I
30:53I
30:55I
30:57I
30:59I
31:01I
31:03I
31:05I
31:07I
31:09I
31:11I
31:13I
31:15I
31:17I
31:19I
31:21I
31:23I
31:25I
31:27I
31:29I
31:31I
31:33I
31:35I
31:37I
31:39I
31:41I
31:43I
31:45I
31:47I
31:49I
31:51I
31:53I
31:55I
31:57I
31:59I
32:01I
32:03I
32:05I
32:07I
32:09I
32:11I
32:13I
32:15I
32:17I
32:19I
32:21I
32:23I
32:25I
32:27I
32:29I
32:31I
32:33I
32:35I
32:37I
32:39I
32:41I
32:43I
32:45I
32:51I
32:53I
32:55I
32:57I
32:59I
33:01I
33:03I
33:05I
33:07I
33:09I
33:11I
33:13I
33:25I
33:27I
33:29I
33:31I
33:34I
33:35I
33:37I
33:39。
33:40是白泽?
33:41我們的孩子是白泽?
33:43。
33:44。
33:45。
33:46。
33:47。
33:48。
33:49。
33:50。
33:52。
33:53。
33:54。
33:56。
34:01。
34:02。
34:03。
34:04。
34:05。
34:07。
34:08The key is to get to the end of the world.
34:09I should go to the end of the world, but it is to get to the end of the world.
34:14You are not a god.
34:15That is who you are?
34:16The god of the world.
34:21The god of the world.
34:26I'm afraid that it will be such a god.
34:29I just wanted to find the god of the god of the god.
34:31I didn't expect to find the god of the god of the god.
34:34I'll be back to the god of the god of the god.
34:36The god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the god of the
35:06Come on.
35:09Damn.
35:14This body of獸人王, you should put me in such a step.
35:17You really should have told your
35:23I mean my brother is already there.
35:25At that moment, I already have the血 when it is their body.
35:28If their blood is taken to him,
35:30would become a goddess of new people?
35:32Then my brothers would try to keep their children close in.
35:36老祖,龙祖本就应是百兽之首,可现在那个兽人王,不仅没有了将死之状,反而越来越年轻,怕不是还要占据兽人王之位几千年啊!
35:49我已是天界之人,插手凡间事,怕是不好啊。
35:55难道你就忍心看着我们龙祖后人被这个杂子欺辱吗?
35:59把我打死了不要紧,可惜我龙祖一难,就摸住都知,就彻底消亡了呀,老祖!
36:07罢了,看来,是要老夫出手了!
36:12刘萧,你竟敢让我当众受辱,这次我一定要抓住机会,将军神团活泼!
36:29神团活泼!
36:35么!
36:36一个字都不需要乱说!
36:38否则搬把你的链子!
36:40没事,没事。
36:41呵呵呵,哈哈
36:44又欲你了!
36:46刘萧,现在这个眼睛,是你的了!
36:52这就是我的骑着!
36:57天不是
37:04柏依乖
37:07杨清
37:08秦星怎么还不划行啊
37:10秦星还没划行的时间呢
37:24柳小婉
37:25黄龙仙君驾到
37:26I'm not afraid to come here.
37:27I'm afraid.
37:28I'm afraid.
37:29Don't worry.
37:30The king of the king has had a good time.
37:31They're not coming.
37:32My sister.
37:33Even if you have a good time for the king of the king of the king,
37:36you've never imagined that the king of the king is the king of the king.
37:42Hurry up.
37:43The king of the king is not you.
37:45If we don't hear the sound of the king of the king,
37:46we'll be right back.
37:47Hurry up.
37:56Let me just let you.
37:58Don't let me look up.
37:59No!
38:00To the king of the king of the king of the king.
38:03To the king of the king.
38:07Holy moan.
38:10My daughter.
38:10She's so silly.
38:12She's very happy.
38:15She's still alive.
38:16She's still alive.
38:17She's still alive.
38:19She's a liar.
38:19She has become the king of the king of the king.
38:25I thought you were so dumb.
38:27I thought you were so dumb.
38:29I thought you were so dumb.
38:31You look like this.
38:33This is the name of the Shusen.
38:35I'm not a kid.
38:37I'm not a kid.
38:47You're not a kid.
38:49You're not a kid.
38:55You're a kid.
38:57You are a kid.
38:59You're a kid.
39:01You're a kid.
39:03You're a kid.
39:05And not he is too dumb.
39:07You're a kid.
39:09I'm hungry.
39:11I'm so sorry.
39:13I'm out for a while.
39:15There's a kid.
39:17You're a kid.
39:19I got a kid.
39:21You're a kid.
39:23I can't keep on it.
39:24Oh
39:26Oh
39:28Oh
39:30Oh
39:48Oh
39:50Oh
40:00Oh
40:02Oh
40:04Oh
40:06Oh
40:08Oh
40:10Oh
40:12Oh
40:16Oh
40:18Oh
40:21Subscribe with me.
40:23I'm sorry, guys.
40:25Look at me.
40:28Hey!
40:29Hey!
40:30Hey!
40:31Hey!
40:32Hey.
40:33Hey!
40:34Hey!
40:36Hey!
40:37Hey!
40:38Hey!
40:39Hey!
40:40Hey!
40:41Hey!
40:42Hey!
40:43Hey, hey!
40:44Hey!
40:45Hey!
40:46Hey!
40:47Hey!
40:49You know...
40:56You fraud!
40:58You should all quit,
40:59You tu man and the doctor will come back to our mother-ell
41:02The gold spirit,
41:03The gold tenerfish is committed.
41:05She has the quality All missed with the gold Almor Just
41:07This gold spirit is the gift to the name of the saint of the saint of God
41:09But this is a world-filled stream of gold and into blood as they give to his soul
41:13His heart wake there will be than a gold spirit
41:16As you said, there is a lot of logic.
41:22Even if you're in your body's blood, you know what?
41:25When the father killed the獸人王, I was a new獸人王.
41:29At that time, the獸人王, of course, is my own!
41:33At that time, I will die of the獸神.
41:37After all, my husband is the king of the king.
41:40He is the king of the king.
41:42He is the king of the king.
41:44Please!
41:47Please!
41:49I will steal my mother to much.
41:51Yes, you're the king of ...
41:53Tottenham.
41:59He is you...
42:01He is evil.
42:02He is evil to hit another moon.
42:06Our king!
42:07Tell us!
42:08And who tried on his hook?
42:11Like foes, and the cyan?
42:13You're not going to be a good guy.
42:14You're not going to be a good guy at all?
42:17Too bad.
42:19This kind of magic is not allowed to leave his hands.
42:22No!
42:23My child is the Greatest Man.
42:26If you kill him, you will always regret it.
42:28Ha ha ha ha!
42:31The Greatest Man?
42:33The Greatest Man has never been done before.
42:35You can't say that you have to be so much too bad.
42:37You have to be a good one.
42:40You are not the Greatest Man.
42:42妹妹, you've already been the queen of the獸人.
42:46You still have these low-women of the獸人.
42:50You are now living with these four-women swords.
42:52Are you saying this is a white sword?
42:54Who will believe you?
43:02He was being raped by you.
43:05And he was being raped by you.
43:07How could he have such a powerful power?
43:12Yes, I still haven't seen anyone else's catfish
43:16Who can live like this?
43:18Is this a monster?
43:20No, that's because we're good at the母体
43:23It gives us more energy
43:25It's a monster, it's a monster
43:26永远 can't become a monster
43:28Wait
43:30The monster, the monster, the monster, the monster, the monster, the monster, the monster
43:37This is a monster, the monster, the monster, the monster, so similar
43:41白泽通体龙鳞,且红发如猪雀
43:49这东西一点龙鳞都没有啊
43:52软塌塌的一坨,根本就是个杂种
43:54我真如此,确实不像
43:59黄龙仙君放心
44:01我这个妹妹,天生下降
44:05她是生不出神兽
44:07这一气,不过是想逃脱罪子的剑
44:11既如此,那就不用再呼吸了
44:15一个杂种,也敢冒出神兽白泽
44:19去死吧
44:22不要
44:23白狗川,你今天若是感伤了
44:27你曾遭到天前,永世不得轮回
44:30你竟然还可就意醒我,我今天不仅要让她死
44:36我还要让你看着她死
44:39我今天不仅要让她死
44:44我还要让你看着她死
44:47放开我
44:52放开我
44:54放开我
44:55放开我
44:56放开我
44:57放开我
44:58放开我
44:59放开我
45:00放开我
45:01放开我
45:02放开我
45:03放开我
45:04放开我
45:05放开我
45:06放开我
45:07放开我
45:08放开我
45:09放开我
45:10放开我
45:11放开我
45:12放开我
45:13放开我
45:14放开我
45:15放开我
45:16放开我
45:17放开我
45:18放开我
45:19放开我
45:20Oh
45:24Oh
45:26Oh
45:34How could this
45:35This is the king
45:36Can we take a
45:37Oh
45:37No
45:38I'm not sure
45:43I saw her
45:44How could this
45:46The king
45:50这根本就不是老鼠 这是上古神兽 你们两个有眼无珠的东西 竟然给我偷这么大的娄子 我的白子 你确定没有搞错吗 但现在看着 竟都是上古神兽 我能看错吗 你算是的都是神兽 其中还有一头是对手白子 你怎么不早说 我说老哥的字了 是你 闺蜜心笑听不进去
46:18你把他死定了
46:21是不是你骗我 我是说他只能带下剑种吗
46:26先别管那些了 既然事情已经发生了 先解决麻烦才是
46:32但现在事情还没有炫耀出去 把他们都杀了 放下消息变成
46:37你竟敢利用我
46:41我只不过是想让你寄人受人王之位吧 何况两头神兽是你亲手杀死
46:47如果不把他们杀了灭口 所有人都知道你杀了两头神兽
46:52老祖 老祖 你可得救我呀
46:55事情已经这样了 造孽呀
46:58白泽 乃三界锐兽 只要传回了天界
47:02我是要被包皮仇剑的
47:05动手吧 我能留一个活口
47:12到时候就对外声称 兽人王妃与兽人苟合 担下剑种
47:17我 记得清理门户了
47:27小丸 你告诉我 你是如何戴起神兽的
47:30白九主 我孩子的生父就是天帝
47:34天帝 你就等着天帝的怒火
47:37六小丸 你也像男人像疯了吧
47:41天帝怎么会看上你
47:42你还不明白吗
47:44我对照顾兽人王他就是天帝
47:47否则的话 我哪里来的血脉就带下神兽白泽
47:51怎么可能 兽人王怎么可能是天帝
47:55这绝对不可能
47:56赶紧动手
47:57好啊 动手啊
48:00除过你们怕承受天帝的怒火
48:02你就动手
48:06住手
48:20你们好大的胆子
48:21就敢对天后不敬
48:23走吧
48:24兽人王
48:26兽人王
48:27这里是兽人的地盘
48:29哪里来的天后
48:30兽人王
48:31兽人王
48:32兽人王被作风混乱
48:33借怜生下杂种
48:34本太子为朕的名誉着想
48:37还有整个兽族的秩序
48:39谁帮你清理门户呢
48:41就是
48:42兽人王
48:43你怎么会允许这样王当前面
48:45让朕别吓他
48:46放开
48:51我知道
48:52这种事情
48:54换做哪个男人都难以接受
48:57您放心
48:58我们会处理干净
49:00封锁消息
49:01保证
49:02没有人会知道
49:04大胆
49:05你知不知道眼前的人是谁
49:07封锁消息
49:09二等子
49:22封锁消息
49:23你不是少人王吗
49:24怎么会先进他法术
49:25瞎了你的狗眼
49:26死乃天帝
49:27特来借天后回宫
49:28天帝
49:29小龙有罪
49:30请您折瓦
49:31真是天帝
49:33我
49:35就是他们
49:37杀了我们
49:38杀了我们
49:39杀了祖约的孩子
49:40杀了他们
49:41天帝
49:42不是我
49:43是白九春
49:44是他杀了你的孩子
49:45不是我
49:46真不是我
49:47真不是我
49:48真是
49:49真是
49:50害羞
49:51害羞
49:52害羞
49:53我被你害的不够惨吗
49:55真是
49:56想我们
49:57杀了我们
49:58杀了我们
49:59杀了我们
50:00杀了他们
50:01他
50:02杀了他们
50:03天帝
50:04不是我
50:05是白九春
50:06是他杀了你的孩子
50:07不是我
50:08真不是我
50:09真是
50:10你的孩子
50:11是他杀了你的孩子
50:12不是我
50:13真是
50:14真是
50:15Oh
50:19I
50:21I
50:23I
50:25I
50:27I
50:29I
50:31I
50:33It's from the end of the day.
50:35What is this?
50:41What is this?
50:43What is this?
50:45What is this?
50:47What is this?
50:49This is what it is.
50:51It's just it.
50:53It's said he will hold on my chest and then put it on me.
50:55天地
50:57天地
50:59天地
51:01天地
51:03天地
51:05天地
51:07你让我一命
51:09你们几个
51:11谁先能够让这个奴妇
51:13怀上孩子
51:15并且带着孩子的尸体走出
51:17谁就能够
51:19陷入能毁
51:21我
51:23我
51:25我
51:27我
51:29我
51:35我们的孩子
51:41孩子
51:43你们快折开眼看给娘亲
51:45我
51:47小婉
51:49你振作一点
51:51孩子们已经不在了
51:53不
51:55是我太没用了
51:57我没有保护好她
51:59我就应该随着孩子们一起去
52:03小婉
52:04你别这么说
52:05都是我的错
52:07我已是我生的第一个孩子
52:11孩子更是我们的第一个长子
52:15我根本就不配做他们的父亲
52:19小婉
52:21小婉
52:22对不起
52:23都是我的错
52:25离怪她就好
52:27别怪自己
52:29我就失去了孩子
52:31我不敢再失去你
52:33离怪他也不让你
52:34继续
52:35离怪她就好
52:36离怪我
52:37离怪你
52:38我的离怪我
52:39是我自己的悲劲
52:41我的离怪我
52:43我的离怪我
52:44我的离怪我
52:46我的离怪我
52:47我的离怪我
52:48离怪我
52:49离怪我
52:50离怪我
52:51乱世绪说了笑 我明末是我最痛
52:56其实我们跟孩子们 还会有重逢的那一天
53:01真的
53:03白泽尚未成功讲师
53:05倘若我们再有一个孩子
53:07白泽便会回来
53:09放心
53:11你和孩子们受我的苦
53:14不会有人承担
53:16七
53:18七
53:19一个都不会放我
53:39黎峰爷
53:41黎峰爷
53:42黎峰爷
53:43黎峰爷
53:44黎峰爷
53:45你们都别回来
53:46两个你们还不能为天帝帮任这方育佩
53:49Saturday
53:50有点命运我们
53:51兄弟们
53:53把他拦了
53:53童谷
53:54姑娘
53:55傳票
53:56我们换足取载
53:57就能重逢轮回了
53:59我怕你们谁敢动我
54:01我可是龙杜太子妃
54:03我的父亲还在这的
54:07父亲
54:08求求我
54:10I'm going to get out of here!
54:19You are a coward!
54:22You want me to take so many blue masks?
54:24I want you to help me!
54:26You're gonna do it!
54:28You guys, let me kill you!
54:33You guys, let me kill you!
54:36Oh
55:06是白泽
55:09小板
55:10我们的孩子回来了
55:12为什么
55:27都听你的
55:28回
55:30回天津
55:31我要为陛下
55:33生多多的孩子
55:36参见父王
55:59我与你们父王
56:02已有百年没有回寿人大陆
56:04如今那里一派祥和
56:07多亏了你们治理有方
56:09母后
56:13多亏了您重塑寿人大陆的法规
56:15还剩下了我们
56:16您是当之无愧的万寿之魔
56:19是啊母后
56:20现在不仅是天津和寿人大陆
56:23就连人间都承拔了您的传说
56:25哦
56:26什么传说
56:27人间将母后所生白子
56:29编著我一本书
56:31叫
56:31叫山海精
56:33我在里面
56:34排第一呢
56:35瞧
56:35瞧把你美的
56:37那是他们不知道
56:38我才是大哥
56:39说不清远故
56:46我为何却苦着
56:48叫你永住
56:50这片曾经肮脏不堪的
56:53野文大陆
56:54终于引来的属于
56:56他的想法
56:56而曾经的一切
56:58也都烟消云散
56:59只留下一个
57:01叫做山海精的传说
57:04烟名书
57:05都像宽树
57:07优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
57:10请
57:19托连
57:21按赞
57:22托连
57:23托连
57:25托连
Be the first to comment