- 6 months ago
By Blood and Betrayal I Resurge Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00啊
00:08殿下
00:10謝你
00:11何乃龍族太子
00:13已被除一而再三而三地與外族衝奸
00:16還生下如此邪惡的劍獸
00:18不是的 那不是我的孩子
00:20笑
00:22從你肚子裡生出來的
00:24不是你的 還能是誰
00:26妹子
00:30你屢次三番地生出劍獅
00:32上次是水晶
00:34這次又是冰獅
00:36還有什麼好狡兵
00:38殿下
00:40你相信我
00:42我沒有做過任何退不起你的事情
00:44是劉淺淺還用天賦生子指數加過我的殿下
00:48還敢狡兵
00:50還敢狡兵
00:52我明明七眼看見你與低近的獸人苟合
00:54太子殿下
00:56有小婉不僅老頭龍族王妃
00:58還丟了我們好運連一脈的臉
01:00請太子殿下
01:02不必延長
01:04你自己剩下的劍獸
01:06你就自己吃了吧
01:08我的好命
01:10不僅天賦獸
01:12我的好命
01:14不僅天賦獸
01:16我的好命
01:18不僅天賦獸
01:20振獸
01:22或許
01:23我的好命
01:24不僅天賦獸
01:25就如同太陽的你
01:26就是我的
01:27振獸
01:28振獸
01:29振獸
01:30振獸
01:31振獸
01:32振獸
01:33If you are so loud, you will die before you die.
01:40You will die before you die.
01:44Only you will die.
01:48Don't you?
01:51Don't you?
01:54Don't you?
01:57Don't you?
02:00Don't you?
02:08I love you.
02:14Don't you?
02:18Don't you?
02:20No!
02:30Oh
03:00是是
03:01等会就让姐姐先选
03:03姐姐一定把最好的运术留给你
03:08上一世我获得的运术是一胎多宝
03:11柳青青拿到的是借父生子
03:14她利用自己的运术对我百般陷害
03:17让我受万人的痛
03:19这次我一定要先抢到借父生子之术
03:22绝不能再任她百货
03:26来
03:30我这个窝囊费妹
03:32怎么突然变了性子
03:36幸远是炫乱剑王
03:38有了这个
03:39我可以将任何兽的男孩
03:41进化为上古神兽
03:51是借父生子的
03:53太好了
03:54这样既可以迷人子嗣
03:55又不用承受生育之道
03:57妹妹
03:59你的运术是什么呀
04:01是
04:03一胎多宝
04:05柳青青
04:06这一世
04:07你休想再利用运术陷害
04:09让我堕入地狱
04:12妹妹
04:13你这个
04:14可是多子多福的好运术
04:16你可千万要争气啊
04:18有了借父生子的运术
04:20我不仅可以将生子之痛转移给你
04:23还能将营养的精银
04:25扣在运术上
04:26生吧
04:27你生的越多
04:29我才能让你越痛
04:30你轻轻
04:32休想让我为你的爱与备
04:35这种事
04:36我要彻底把你的锅都砸了
04:40那么
04:41我们赶快选择吧
04:48快看
04:49是龙族太子来了
04:50兽人以龙族为尊
04:51好运年与龙族结合
04:53旧可戴下下一代兽人王
04:55请龙龙太太先选
04:58白九川
04:59睡一室
05:00绝不嫁
05:11我该如何拒绝白九川
05:12还能不暴露我重生的事
05:13还能不暴露我重生的事
05:24我乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃
05:29我乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃乃
05:59各位,我的天赋是预知之术,我已预知柳小板将来会淡下一些不入流的剑处。
06:06什么?
06:07她就是个红杏出墙的荡妇。
06:09谁娶她,就等着贝律吧?
06:12白九川根本就不会预知未来,看来她也成生了。
06:16龙族太子说的可是真的,你的妹妹真的是如此水性洋花之辈。
06:21妹妹,我本想替你隐瞒的。
06:24可是没想到,龙族的太子殿下,早已将你看穿了。
06:28白九川,这让我熟悉什么才好呢?
06:30在没有坏刑之前,你连路过一条狗,都要对着她搓手弄姿,想吸引她的助手。
06:37真没想到,这柳小板看起来如此清楚,却这么不见点。
06:42喜欢乱玩是吧?
06:44下次我就开个兽人舞会,当中让你玩来给我看看。
06:49你冲了,放开。
06:50大喜的日子,你别当我选废。
06:53白九川,虽看中血脉,但我更在乎的影响。
06:57我只会举星星这样干净的。
07:00从此以后,我就是龙族尊贵的太子妃。
07:04妹妹,我已经选好不去了。
07:07现在,赶紧了。
07:09柳小婉,既然正经兽人看不上你了,那跟我回去吧。
07:14我是开千楼的,就我那里吧。
07:16你想要什么样的,我都可以满足你。
07:18哇,别看,我只是一条燃蛇。
07:21功夫不比他们龙人差。
07:24柳小婉,你若是能洁身自好人,我不介意收我回去。
07:28当个农婢。
07:30妹妹,你还是快点选夫吧。
07:32这太子殿下,你如今节技是配不上了。
07:35就你现在这名声。
07:37能有兽人不嫌弃你,就不错了。
07:40我柳小婉的夫君,这世间只有一人敢当。
07:46他就在那里。
07:48瘦人王。
07:49瘦人王。
08:11那瘦人王都是几千岁的老头子了。
08:13都快死了。
08:14这样残暴的王,早就该死了。
08:17I am not sure if he is using this
08:19for the
08:24.
08:25.
08:26.
08:27.
08:28.
08:29.
08:30.
08:31.
08:32.
08:33.
08:34.
08:35.
08:36.
08:37.
08:38.
08:40.
08:41.
08:42.
08:43.
08:44.
08:45.
08:46.
09:07.
09:12.
09:13.
09:14.
09:15I don't know.
09:45小女谢兽人王相助
09:47感谢我
09:48天道慈悲
09:49每一个兽人都有活下去
09:51一个有大爱的兽人王
09:55绝不是像他们说的那样
09:57而且他的血脉包容万足
09:59和他情侣
10:00什么兽种都可能淡下
10:02也有助于我眼泪
10:03轻轻地栽造
10:04淡下神兽
10:06还真敢去
10:10我倒要看看
10:12如何被兽人王羞辱
10:15兽人王
10:23小女被人诬陷
10:24如今整个兽人大陆
10:26再无小女的如深之处
10:28还请兽人王收留
10:29别以为躲进万寿山宫
10:31就可以高丑无忧
10:32就算兽人王是个老头子
10:35我看
10:35也绝对不会看上你这个荡妇
10:37这柳小婉真是有点积不择实了
10:43别兽人王的主意赶紧
10:44柳小婉
10:46别自行
10:47妹妹
10:48我看你分明是想借兽人王
10:51可带下百兽的由头出去偷袭
10:54偷袭
10:54果然还是改不了骨子里的银剑
10:58少人王
10:59我这个妹妹
11:01可是想着嫁给你呢
11:03不过你可千万要看好她
11:05这一不小心
11:07她就可能会带下别人的孩子呢
11:10我对你也兴趣
11:12退下
11:13像这攀龙缝缝
11:22谁也有自知这么难
11:23一个对着狗都能发情的骚扰
11:26还想当我们少人一族的王妃
11:28你是真敢想啊
11:30我看
11:30还是跟我们回青楼吧
11:32我肯定让你当头牌
11:34哈哈哈哈
11:35少人王
11:37我知道你收留了很多被遗弃的孩子
11:40我不求做你的王妃
11:42我只求
11:43同你一起照顾他们
11:45王
11:47如今小女少人诬陷
11:50生育被毁
11:52如果您不救我的话
11:54那我只好自决于此
11:57你正清白
11:58你这就有了
12:05母亲
12:05柳小碗
12:06你疯了
12:07两个月
12:07任何人在我们宁愿
12:08是会昏冰破散的
12:10是什么
12:11我心不忍辱
12:12你先不忍辱
12:12我瞧离下
12:13Oh my god, you really need to take care of me.
12:25Let's go.
12:28I'm sorry.
12:30He's dead.
12:31He's dead.
12:32He's dead.
12:33He's dead.
12:34He's dead.
12:35He's dead.
12:36He's dead.
12:37You're dead.
12:38He's dead.
12:39He's dead.
12:40He's dead.
12:41He's dead.
12:42How did you drink?
12:43How did you do?
12:44Shall I take a picture of獸人王?
12:46You'd like your father and the Dutch dólares?
12:49At least.
12:51And,獸人王 is a year-bloode.
12:54How is thisав在獸人王 against the best?
12:59獸人王, you're not kind of fighting the struggle.
13:03running like the Lord.
13:05How am I doing thisوم?
13:07Yeah
13:24I
13:25I
13:27I
13:28I
13:30I will be able to get to the king of the king.
13:37I will be able to get to the king of the king.
13:40You are only my king of the king.
13:43I have no interest in you.
13:44Just remember what I said.
13:46Yes.
13:47If I can't go away from the king of the king,
13:50I will be able to give you the king of the king.
13:53You are the king of the king.
13:55You will not be able to leave here in the future.
13:58Yes, I will be able to get to the king of the king.
14:00That's it.
14:01That's it.
14:03I have a thing to do.
14:12You must be able to get to the king of the king.
14:14So if...
14:25I'll be able to eat the king.
14:27Let's go.
14:28Let's go.
14:37This is so much fun.
14:39It's so much fun to be here.
14:41It's just that it won't let me leave.
14:43Otherwise, I'm going to jump in the jungle.
14:47Let's go.
14:48Let's go.
14:57Why I'm a mortal soldier,
15:02seems to have come to be the king among the lord's lord.
15:05I'm in the danger.
15:09Why don't you have to go back to this war?
15:11Why can't you lose the royal revolution?
15:13Why don't you make me die?
15:15You're going to kill me?
15:17You're going to kill me?
15:19。
15:21。
15:25我的好妹,
15:27你现在一定吓死了吧?
15:31。
15:33。
15:35。
15:37。
15:39。
15:41。
15:43。
15:45。
15:47You will have to die in the day of the day.
15:50For the past few years,
15:52I will have to pay you for ten times and a hundred times.
16:00Today we are going to be produced.
16:02After I will be able to produce the神獸,
16:05I will be able to explain to the獸人王.
16:11柳香婉!
16:12柳小婉 前几日我看见你和蜀人私会 近日我便感觉到你有声音 你们会真的怀了你姐蜀人的血脉吧 糟了 肚子里的蜀人伤未进化 要是被她们抓住肯定会将我开膛破肚 到时候就真的白口莫变了 柳小婉 你给我出来 糟了 不能让柳千金的鸡毛得逞
16:42是
16:44兽人王主过 连自己的妻子也管过
16:46就如何管理好兽人一族
16:48不如快快让位吧
16:50太子 太子
16:52太子
16:58太子
17:00太子
17:02太子
17:04太子
17:06太子
17:08太子
17:10太子
17:20太子
17:21太子
17:22太子
17:23太子
17:24太子
17:28What are you doing?
17:58Oh
18:28Let's take a look at your stomach. Let's see if it's a god or a god.
18:33Oh, no!
18:36What are you doing?
18:37I'm a god.
18:41It's your god.
18:43It's your god.
18:45You think he's still holding you?
18:49What are you doing?
18:50Today I'm going to look at your stomach.
18:52What are you doing?
18:54You can't stand here.
18:59No, no, no.
19:01You're dead.
19:03No, no, no, no!
19:05I was not alone.
19:08No, no, no, no.
19:13You're dead.
19:15I was sad.
19:17You're dead.
19:19He's dead.
19:20Are you sure that you are really the king?
19:35You're just a mouse.
19:37But it's just a person.
19:39You're the one.
19:40You're the one.
19:42You're the one.
19:43You're the one.
19:45You still have to say anything?
19:47Why are you so glad to have a greedy company?
19:49I am so glad to have a master in the universe.
19:55What type of a monster is?
19:57You're the one.
19:59It's because he hasn't been able to have this power.
20:00Not a fool.
20:02What a fool.
20:04Look at me you're a mystery.
20:06You should give up.
20:08Let me.
20:12Let me.
20:14I?
20:15Oh!
20:16Oh!
20:17Oh!
20:18Oh!
20:19Oh!
20:20Oh!
20:21Oh!
20:22Oh!
20:23Oh!
20:24Oh!
20:25Oh!
20:26You said to me, what's good about you?
20:29What's the truth?
20:30What's the truth?
20:31What should I tell you?
20:33Oh!
20:34Oh!
20:35Oh!
20:36Oh!
20:37Oh!
20:38Who's with the two of us?
20:39I'm very clear in your heart.
20:41Oh!
20:42Oh!
20:43He still wants to marry me.
20:45He looks like he won't be convinced.
20:48I'll leave you alone.
20:49Today I'll let you and your house together.
20:53Iera!
20:59Please!
21:01Oh!
21:02Please!
21:03Please be pants.
21:05Please be back!
21:07Oh!
21:09Please be back.
21:10It's tooっと!
21:11Please be back or something!
21:13Please play these VRS!
21:15Please be back!
21:20You are the one who you are?
21:45You are the one who you are?
21:47Oh, you're the one who calls獸人王.
21:50You can't put him up on theanii.
21:53Why are you not going to return to獸人王?
21:58You're a killer.
22:00You can kill the獸人族!
22:02I'm going to kill you.
22:04I'm going to kill you.
22:06You're the one who is獸人王.
22:09Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha...
22:13獸人王是個幾千歲快死了的老頭子
22:17這個長得還不錯的小白臉
22:21怎麼可能是獸人王
22:24他若是獸人王
22:26那我且不是獸人祖道
22:30國子子大
22:33龍族真是一年不已
22:36你竟然還敢打我
22:39你知道我是誰
22:40我是當今龍族太子
22:42未來的獸人王
22:44姑不退
22:46兒童
22:47皆為臣子
22:49柳小婉的群下劍獸
22:51還敢冒充獸人王
22:53你們兩個還是好好想一想
22:56該怎麼謹慎柳小婉代下的輸種呢
23:00姑何需想一件事
23:05此人法力如此高強
23:07不會真的是獸人王吧
23:08不可能
23:09獸人王不會如此年輕
23:11還得這個百般維護
23:13他定是一個和柳小婉死透的地獸少人
23:16此獸不尊龍族
23:18還敢對我鬥少命令你們
23:20給我殺了他
23:21他一個龍族太子都打不過人家
23:24我們要是殺
23:25豈不是死得更快
23:26就是啊
23:27我才不去呢
23:28豈敢忤逆我
23:30豈敢忤逆我
23:31你們想被龍族滅族嗎
23:35何資格決定他們的生死
23:37不做吧
23:38剛剛他就是這麼對你的
23:40不可能
23:45如果你是獸人王
23:46為什麼你一直不敢以真面目世人
23:48annon II
23:49你 lumber選一年的一份
23:51別騙起我哥的真容
23:52有你便宜能 49
23:56類似他又如此為宜
24:00判決獨人王
24:03判決獨人王
24:04又如何?
24:05你暴虐成性,残害同胞,定要受到天道惩罚!
24:10你之前终是戴着面具,不敢以真面目使,是怕遭受天谴吗?
24:19真实的暴虐成性,你可曾幸,
24:22竟然殷众受人亡攻,会有何等后果?
24:28真实的暴虐成性,竟然殷众受人亡攻,会有何等后果?
24:33竟然殷众饶命啊,小伙众也是被蒙骗来的,受我带了喜怒啊!
24:37竟然是坏这个贱人,竟然能跟狮人亡独自并?
24:42狮人亡,刘霄王与狮人狗合,难道你也不管吗?
24:46我没有背叛你,这个孩子是...
24:48孤独王妃,还轮不到你们来这首化妆!
24:51你自己看看,这就是你的王妃诞下的蜀人,堂堂狮人亡,被戴绿帽!
24:59这就是心甘情愿,真是让整个蜀人捅鸿羞!
25:03这个孩子是怎么回事?
25:05狮人亡,你还不知道?
25:07我的这个好妹妹,在和你大婚的第二日,就已经与蜀人狗,并且怀上了蜀人,下界的蜀肘!
25:15他不是蜀肘!
25:17他是神兽伯仪!
25:19可你我二人并没有自己知识!
25:21这孩子,你是从哪里来的?
25:25我就说了!
25:29狮人亡,怎么会看上你这个恬不知耻的荡妇?
25:33你还不知道吗?
25:35他,就是一个人尽可福的荡妇!
25:37今日,他只是生下蜀人,明日还不知道会生出什么蜡蹄蛇,蛤蜊精啊什么的!
25:43他进入中人宫殿之前,可是连青龙都不要的垃圾货色!
25:49狮人!
25:51说!
25:53狮人亡,清清,还有见不尚的只说嫁活于我!
25:57我,你一定要相信我!
25:59上次我也是这么做大的经事,可是没人相信!
26:05狮人亡,你为什么一而在三而真的是外中冲奸?
26:07狮人亡,你相信我!
26:09我没有做过任何对不起你的事情!
26:11是负劳清清,还有天会生自知所,"加油"!
26:16我的天下!
26:17你自己生下的健兽,你就自己去了吧?
26:20丫丫!
26:21我的天下!
26:23可怕的天下!
26:25我的天使得逃不过一样都是玉严,
26:33我的天魔后, や ziet reach!
26:35连青璙只有我们其所,
26:37你 jij你 closest?
26:38And that was a nanny.
26:41You're a siren of a human being.
26:43You're not sure if you're a siren.
26:50I trust you.
26:55You're a siren王.
26:57You're the siren王.
26:59I am not sure if you're the siren王.
27:01But you're the siren王.
27:03You've got your siren王.
27:05You're the siren王.
27:07獸人王 柳小雯確實背叛了您
27:10他剩下的只是一隻小老鼠
27:12怎麼可能會是您的血脈呢
27:14獸人王的血脈就算不是神獸
27:16也不該是如此滴尖的屬人呢
27:19它不是屬人 是神獸國儀
27:22都到現在了
27:24你還滿口謊嗎
27:26當我們都是瞎子嗎
27:28你生下屬人 是我們親眼所見
27:31你還想狡辯
27:33如果你真的是獸人王
27:35我已經該親手殺了這個賤婦
27:40你在照顧做事
27:41獸人王如果管不住這個大武器
27:44那不如就退位吧
27:49小心
28:03不可
28:05死
28:07死
28:08死
28:11死
28:12殿下 走吧
28:13殿下
28:14走走走
28:15走走走
28:17獸人王
28:19你就等了
28:20柳小雯誕下
28:22一定是屬人
28:23到時候
28:24整個獸人一族
28:26都會知道獸人王被帶了欲望
28:28出發
28:32給我看看愛情
28:36他不是屬人
28:37他真的是神獸
28:38只是現在還小
28:40型態不穩定
28:42請您相信我
28:44我知道
28:45Let me take a look at me.
28:55Do you believe me?
29:00My fault is my fault.
29:04My fault is my fault.
29:07My son is no辞.
29:09I thought you were going to marry me.
29:12But we are not in the same place.
29:15But please trust me.
29:17I really don't want to forgive you.
29:19It was my fault.
29:20She gave me my son.
29:24I don't want to know.
29:26I can see you in the past.
29:31We are also able to have such an angel.
29:37I'm just curious.
29:39Okay.
29:40柳青青的运输是借负生辞.
29:42那你的运输是什么?
29:46我的运输是血脉进化。
29:50血脉进化?
29:51有寿年齐壮如羊,
30:02久尾四而齐不在义,
30:04其名曰薄仪,
30:06果真是神兽。
30:08这个孩子,
30:09原本是柳青青,
30:11和鼠仁苟和所大。
30:13是他用借负生子的运输,
30:15想要嫁祸给我。
30:17最后,
30:18被我用血脉进化的运输,
30:20进化成了神兽博弈。
30:22此运输乃天道此下,
30:24想必,
30:25应该是补偿你过去受的好处。
30:29您,
30:30您都知道了。
30:31如果我能早一点知道的话,
30:36可能就不会受这么多委屈。
30:40上一世,
30:41我还没有划刑成功,
30:43就嫁给了龙族太子。
30:45刘青青,
30:46他用借负生子的运输,
30:48一丝又一丝地陷害我。
30:53他用借负生子的运输,
30:55一丝又一丝地陷害我。
30:57害我生下一卧又一卧的下等兽人。
31:02白九川他不相信我,
31:03最后将我折磨至死。
31:08都过去了,
31:09你放心,
31:10从今往后,
31:11有我在,
31:12他们谁都不能伤害你了。
31:17你诞下神兽,
31:18对兽祖有功。
31:19说吧,
31:20想要什么奖励?
31:24我想要,
31:25为您带下受财。
31:30你刚刚生长了,
31:31需要休息,
31:32此事融合在你。
31:35王!
31:41不行,
31:42你还没有完全恢复。
31:47我们好运恋,
31:48不需要恢复。
31:50我恢复。
32:01若是再不生死,
32:02刘青青,
32:03又要给我送死了。
32:05一个属人,
32:06你都能进化成神兽薄异。
32:07一个属人,
32:08你都能进化成神兽薄异。
32:09你都能进化成神兽薄异。
32:10你都能进化成神兽薄异。
32:11你都能进化成神兽薄异。
32:24小鹏,
32:26若是咱们俩在一起,
32:27又会担出,
32:29何德神兽薄异。
32:30何德神兽薄异。
32:50王,
32:51你业了。
32:52孟家真的不行了。
32:54不是说,
32:59你们好运恋恢复得很快。
33:01现在是真的不行了。
33:10你的肚子,
33:12难道?
33:14我们好运恋,
33:16受孕只需一夜。
33:18王,
33:19我们又属于自己的孩子了。
33:21真的?
33:22我们的孩子,
33:23红手,
33:24红发如猪雀,
33:25头伸双脚,
33:26后围棱身,
33:27有四脚。
33:28是白泽。
33:29我们的孩子是白泽。
33:30是白泽。
33:31我们的孩子是白泽。
33:32白泽都是伴随着明金将士,
33:33一定是您爱护寿人,
33:34感动到上天。
33:35看来,
33:36是手该为为了。
33:37我们的孩子是白泽。
33:38我们的孩子是白泽。
33:39白泽都是伴随着明金将士,
33:41一定是您爱护寿人,
33:42感动到上天。
33:43看来,
33:44是手该为为了。
33:45回为?
33:46几千年前,
33:47我下凡力气,
33:48正好碰到寿人王,
33:49暴力凶残,
33:50于是我便用神力将其斩上。
33:52因此,
33:53我也受到了天道责罚,
33:54困在此地多年。
33:55前几日,
33:56你上门求架之时,
33:57正是我受身化线的关键时期。
33:59我出门闭关,
34:00也是为了化线。
34:01您不是受了吗?
34:02那你是谁?
34:03无乃天地。
34:04快不得他会如此多的神了。
34:06我只是想找受了萌登靠山。
34:09没想到就找到了三界最大生。
34:10困在此地多年。
34:11走到此地多年。
34:12在此地多年。
34:13前几日,
34:14你上门求架之时,
34:15正是我受身化线的关键时期。
34:17我出门闭关,
34:18也是为了化线。
34:19您不是受了萌?
34:20那你是谁?
34:21虎乃天地。
34:22我出门闭关,
34:23也是为了化线。
34:24您不是受了萌?
34:26那你是谁?
34:28无奈天地。
34:29快不到他会如此多的神了。
34:30Thank you very much.
35:00这个兽人王,请对我下这么重的手,只是不把我龙肚放在眼里,
35:07殿下,我那个妹妹,此刻应该已经有了兽人王的血脉,若是他们诞下胎儿,
35:17若是他们诞下胎儿,
35:23我那个妹妹啊,此刻应该已经有了兽人王的血脉,若是他们诞下胎儿,
35:29To become a new king of the獸人王
35:31That our龍族
35:33Is it to do their children?
35:37The king of the獸人王
35:39The king of the獸人王
35:41But now the獸人王
35:43Not only has the king of the獸人王
35:45The king of the獸人王
35:47How many years?
35:49I am the king of the獸人
35:51The king of the獸人
35:53It's not bad
35:55You can see the king of the獸人
35:57The king of the獸人王
35:59Is the king of the獸人王
36:01But under the獸人王
36:03The king of the獸人王
36:05Is he not there
36:19To be more vulnerable
36:21The king of the獸人王
36:23The king of the獸人王
36:25You don't want to say anything, don't you want to say anything?
36:40No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
36:54No, no, no, no, no, no.
36:59For me, no.
37:04The old boy did not know anything.
37:09I have not to know what time.
37:12Oh
37:24Oh
37:31Yeah
37:42Please, hide them. Their goal is not you.
37:45Only we will hear the sound of the sound.
37:47Hurry up.
37:49I don't want to kill you.
38:19The Queen's wife is so cute.
38:21She's already married.
38:23She's still married.
38:25I think she's so much more than a person.
38:27I didn't think she was such a coward!
38:29I thought she was such a coward.
38:31You see,
38:33that is her and her husband were born.
38:35Don't want to kill my children!
38:37Don't let them out!
38:43Don't let them out!
38:45Don't let them out!
38:47You're not going to die!
38:49You're not going to die!
38:55You're not going to die!
38:57You're not going to die!
38:59Today, I will let you eat your own animal!
39:03I'm not going to die!
39:05This little mouse...
39:07It's not going to die!
39:09It's not going to die!
39:13Let me see!
39:15You're a good boy!
39:17You're a good boy!
39:19You're a good boy!
39:21I can't stand up one person!
39:23You're not going to die!
39:25Oh!
39:26Oh!
39:27Oh, no!
39:29Oh, no!
39:31Oh, no!
39:33Oh, no!
39:35Oh, no!
39:37Oh, no!
39:39Oh, no!
39:41Oh, no!
39:43Ah, ah, ah, ah, ah.
40:13还是狗,现在我就把它娶出来看看,让你在黄龙仙剧面前,仁赃俱祸。
40:34这个权业,神兽,神兽,神兽,这怎么可能?
40:43这,传闻中,只有神兽,才有金色血液。
40:48杀了神兽,会受神罚,快住手!
40:51杀了神兽,你可是神兽,你千万坚持住,你父王一定回来救我们的。
41:02老祖,兽人王身份,受到天道认可,他就有了神阁。
41:07这金色血液,定是神阁所致。
41:09如今的兽人王,不过是一个低贱的兽人修炼而成,他的血脉,怎么可能会是神兽?
41:16你所说的,也有几个道理。
41:21哼,就算你肚子里的野种有了神阁又如何?
41:25等老祖诛杀了兽人王,我便是新的兽人王。
41:29到时候神阁,自然也是我的。
41:33那时,我便会诞下神兽。
41:37毕竟,我的夫君,可是龙族太子。
41:40无效的,只会生下一些下贱的东西。
41:44那时,我便会诞下神兽,毕竟我的夫君可是龙族太子。
41:48那时,我便会诞下神兽。
41:51毕竟我的夫君可是龙族太子。
41:54不了像我,只会生下一些下贱的东西。
41:56老公!
41:57又是你个杂种
42:01怎么又像狗又像狗
42:03见证
42:07说
42:08这死又是跟谁偷结果
42:10这玩意儿像狗又像虎
42:13还有个蛇尾巴
42:14你不会是同时和好几个蛇人吧
42:17这太恶心了
42:19这样的剑种
42:21不允许他留在尸首
42:22不要
42:23我的孩子是神兽白子
42:25杀了他
42:27你一定会后悔的
42:28白泽
42:32那白泽千年未曾出世
42:35你撒谎能不能说的不要这么离谱
42:37是你没有言无助
42:40不识得神兽
42:41妹妹
42:43你都已经做了兽人王妃了
42:46如今还和这些低贱的兽人赢了
42:49现在生下这四不相的剑种
42:52你说这是白泽
42:53谁会相信
42:55他被你们活生生抛出
43:04还有一袭伤子
43:06普通的蛇怎么可能有如此强大的生命力
43:10是啊
43:13我还从没见过有谁家的崽子被这样抛出来还能活的
43:18这会不会真的是神兽吗
43:20胡说
43:21那是因为我们好运连的母体给予了兽宰更多能量
43:25剑兽就是剑兽
43:26永远不可能变成神兽
43:28等等
43:30火神 火神 火神双脚 身后灰龙 四角
43:37这几颗传闻中的神兽白泽如此相似
43:41白泽通体龙鳞
43:47且红发如猪雀
43:49这东西一点龙鳞都没有啊
43:51软塌塌塌的一坨根本就是个杂种
43:56我真如此确实不像
43:58黄龙仙君放心
44:00我这个妹妹天生下降
44:04他是生不出神兽的
44:06这一切不过是想逃脱罪子的剑
44:10既如此那就不用再呼吸了
44:14一个杂种也敢冒出神兽白泽
44:18神兽白泽
44:20去死不
44:22不要
44:23白泽通
44:24你今天若是感伤的
44:26你曾遭到天前
44:28永世不得轮回
44:30你竟然还敢追醒我
44:32我今天不仅要让他死
44:35我还要让你看着他死
44:38我今天不仅要让他死
44:42我还要让你看着他死
44:44我还要让你看着他死
44:46你放开我
44:51不会
44:52持人
44:53持人
44:54我怕
44:55怕
44:57怕
44:59怕
45:00怕
45:01怕
45:03怕
45:06怕
45:07怕
45:09怕
45:11怕
45:12怕
45:13Why?
45:24This is what was the world.
45:25It's like a game.
45:26How can we play the game?
45:27Let's go.
45:28I'm going to have a game.
45:31What?
45:34How can I play the game?
45:35You can't play the game.
45:37It's not.
45:38Nothing.
45:38I'm not sure.
45:38I saw that he was a great guy.
45:44How could he take a shen'e?
45:46This is not a monster.
45:51This is a monster.
45:52This is a monster.
45:54This is a monster.
45:55You can't get me a big monster.
45:57I'm not a monster.
45:59You're not a monster.
46:01But now you're not a monster.
46:03You're not a monster.
46:05You're a monster.
46:06There's no monster.
46:08This is a monster.
46:11You haven't said it.
46:12I was so angry and scared.
46:15You're not a monster.
46:17You were a monster.
46:19You are sorry?
46:22You're a monster.
46:24He was only a monster.
46:26Don't you stop going.
46:28Don't worry.
46:30Let's just get rid of the problem.
46:32但现在事情还没有炫耀出去
46:35把他们都杀了
46:36放送消息便会
46:37你竟敢利用我
46:42我只不过是想让你
46:44禁忍受人王之味吧
46:45何况两头神兽是你几手杀死
46:47如果不把他们杀了灭口
46:49所有人都知道你杀了两头神兽
46:52老祖
46:53老祖你可得救我啊
46:56事情已经这样了
46:57造孽啊
46:59白泽来三界锐兽
47:01只要传回了天际
47:03我是要被包皮仇奸的
47:05动手吧
47:11不能留一个活口
47:12到时候就对外声称
47:14兽人王妃与兽人苟合
47:17但下剑中
47:18我
47:21记得清理门户了
47:24小丸
47:28你告诉我
47:29你是如何但下神兽的
47:31还就出了
47:32我孩子的生父就是天帝
47:35你就等着天帝的灵魂
47:37你就等着天帝的灵魂
47:39被我想了
47:39你像男人像疯了吧
47:40天帝怎么会看上你
47:42天帝怎么会看上你
47:42你还不明白吗
47:44我的赵夫兽人王他就是天帝
47:47否则的话
47:48我哪里来的血脉就带下神兽白泽
47:50怎么可能
47:51寿人王怎么可能去天帝
47:54这绝对不可能
47:56赶紧动手
47:57好啊
47:58动手啊
47:59除过你不怕承受天帝的怒火
48:00你就动手
48:01别怕承受天帝的怒火
48:03你就动手
48:03你就动手
48:05住手
48:06住手
48:07住手
48:08你们好大的胆子
48:22竟敢对天后不敬
48:24寿人王
48:26寿人王
48:27寿人王
48:28这里是寿人的地盘
48:29哪里来的天后
48:30寿人王
48:31寿人王
48:32寿人王被作风混乱
48:33邪怜生下杂种
48:35本太子
48:36为着你的名誉着想
48:37还有整个兽族的秩序
48:39谁帮你清理盟户呢
48:41就是
48:42寿人王
48:43你怎么会允许寿王当前面
48:46那就别吓他
48:47滚开
48:51我知道
48:52这种事情
48:54换做哪个男人都难以接受
48:57您放心
48:58我们会处理干净
49:00封锁消息
49:02保证没有人会知道
49:04辣胆
49:05你知不知道眼前的人是谁
49:07看
49:08用来的
49:17封锁消息
49:18那兔
49:19你知不知道眼前的人是谁
49:21封锁消息
49:22封锁消息
49:23You are not the king.
49:24You're not the king's winger.
49:26You've fallen your背包.
49:27He is there.
49:28I will send you to the king king of the people.
49:32The king...
49:32You have to have broken your prey.
49:33I will be dead!
49:43Your king is a king.
49:45That is the king.
49:47We were killed by our three bunches.
49:49He killed the king.
49:53My father, it's me!
49:56It's my father!
49:58It's my father!
49:59It's my father!
50:00It's my father!
50:01I'm sorry!
50:02It's my father!
50:03I'm sorry!
50:09My father!
50:10You're so sad to be scared!
50:20I'm sorry!
50:23I've been a hero!
50:25I can't wait for you!
50:26You're so sad to me!
50:28I'm sorry!
50:29You're so sad to me!
50:31I don't want to see such a horrible people!
50:33They'll be from the three-year-old!
50:35This is what I'm telling you!
50:41What's your dream?
50:44What's your dream?
50:48It's him!
50:49It's him!
50:50He's got me on the floor!
50:51That's him!
50:52It's him!
50:53He's saying he's got my mother!
50:54Then he's got me on the floor!
50:55And he's got me on the floor!
50:59See you!
51:03I can't, I can't.
51:04You can't let me die!
51:05I'm not going to be.
51:11You can see it.
51:12Who can let this crime be able to get a child?
51:15And to bring the children out of the ground,
51:18who can be able to enter the world?
51:35Our children...
51:41Children...
51:43Please take a look at our children.
51:48Your children...
51:49Please take a look at your children.
51:51Your children are already gone.
51:54No...
51:56No...
51:58No...
51:59I can't protect them.
52:01Let's take a look at our children.
52:04Your children are always mine.
52:08I am the first child who has become my children.
52:13My child has become my first child.
52:16My daughter's no longer doing it.
52:20My children has become my children.
52:23Sorry.
52:24My children are always my fault.
52:26Your children are vain.
52:28My child has become my children.
52:32I will not lose you.
52:42I will not lose you.
52:55I will not lose you.
52:57Actually, we will still have the same thing with our children.
53:01Really?
53:03If we were able to succeed,
53:06if we were to have another child,
53:08the child will come back to us.
53:10I don't know.
53:12You and the children of my life,
53:15there will be no one to accept you.
53:17I don't know.
53:20I will not accept you.
53:22If we were able to succeed,
53:24we'd be able to succeed.
53:25We'll be able to succeed.
53:27Please come on.
53:29You can't wait until everyone else is ready!
53:32You make the power of me!
53:35I can't wait until you left.
53:36For the ones who look like I am,
53:39haven't you done yet?
53:40Don't you go.
53:41You don't want to warn me!
53:42Don't you go.
53:43Don't you go.
53:45You're in a trap.
53:47You're in a trap,
53:49You're in a trap.
53:51You guys!
53:52Let's get him out!
53:53We're going to get him out of the way!
53:55We're going to get back!
53:56We're going to get back!
53:58I'm not going to die!
54:00I'm a lord of the lord!
54:02I'm a lord of the lord!
54:03But my lord is still here!
54:05My lord!
54:08Help me!
54:10We're not going to die!
54:12He's going to come out!
54:14I have a king!
54:19You are dead!
54:22I've got so many girls like this!
54:24You're still here!
54:27Can you save him?
54:29Come to me!
54:32Come to me!
54:34Come to me!
54:36Come to me!
54:37You're so close!
54:41Come to me!
54:42You're right!
54:43I'm going to die!
54:45I'm going to die!
54:47I'm going to die!
55:09It's the one who's back!
55:11I'm going to die!
55:41I'm going to die!
55:45I'm going to die!
55:57I'm going to die!
55:59I'm going to die!
56:01I'm going to die!
56:03I'm going to die!
56:05I'm going to die!
56:07I'm going to die!
56:09I'm going to die!
56:11I'm going to die!
56:13I'm going to die!
56:15I'm going to die!
56:17I'm going to die!
56:19I'm going to die!
56:21I'm going to die!
56:23I'm going to die!
56:25I'm going to die!
56:27I'm going to die!
56:29I'm going to die!
56:31I'm going to die!
56:33I'm going to die!
56:35I'm going to die!
56:37That's what they don't know!
56:39I'm going to die!
56:41I'm going to die!
56:43I'm going to die!
56:45You're the one who's back!
56:47I'm going to die!
56:49I'm going to die!
56:51I'm going to die!
56:53Oh, I'm going to die!
56:55上海中的传说
Comments