- 6 months ago
- #crimetvshowusa
Queen's House Episode 88 | Engsub
#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
π Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
π Tele: />π Group Facebook:
π Official Channel:
#CrimeTVShowUSA
***************----------***************
π Please join our official group to watch the full series for free, as quickly as possible.
***************----------***************
π Tele: />π Group Facebook:
π Official Channel:
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00What are you doing?
00:05I don't care.
00:08What are you doing?
00:10It's okay.
00:13I don't care.
00:16I'll help you all.
00:20I'll help you all.
00:23Knolll, name or something,
00:25or something like this?
00:29She won't be complicating them.
00:32Say can't take that you.
00:34You're right, sir.
00:36I've seen her back.
00:39I mean, she was that way,
00:41Don't be scoundrel,
00:43but they didn't make it.
00:46oiseγΌ
00:49I've been up with you.
00:51You need to get his friends.
00:52I'm going to keep you moving.
00:54I'm sick.
00:56Hey, why are you?
00:58Why are you?
00:59I can't trust you.
01:02Don't go wrong.
01:04They will help you.
01:07Go to my mom's house.
01:09I will continue to protect you.
01:10For sure, you will help me and my sister,
01:12and you will have to get more of them.
01:16Is it okay?
01:19No.
01:20You could have stopped.
01:23I'm dying.
01:26I'm gonna hang out.
01:28I have to hang out.
01:30I'm gonna hang out.
01:32I'm gonna hang out.
01:39Just be quiet.
01:44I don't want to go there anymore, I don't want to go there anymore.
02:00Don't worry about it.
02:03Don't worry about it.
02:05Don't worry about it.
02:14Don't worry about it.
02:20μμ μ¨, μλ§κ°...
02:24μλ§κ° μ’ μ΄μν΄μ.
02:28κ³§ λλ μ¬ κ±°μΌ.
02:39μλ§λμ?
02:43μ λ μ¬μμ΄.
02:45λλ, μλ§κ° μ’ μ΄μν΄.
02:47μ΄λ»κ² μ€λͺ
μ ν΄μΌ λ μ§λ λͺ¨λ₯΄κ² λλ°...
02:51μ λ§ μ’...
02:53κ·Έλ¬λκΉ...
02:55μΉμ°μΌ, μ€λͺ
ν΄ μ€κ².
02:57μ΄μ λλ μμμΌ ν κ² κ°μ.
03:01κ·Έλ¬λκΉ...
03:05μλ²μ§λ κΉλμ΄ λ리λλ λ€...
03:09ν©κΈ°μ°¬...
03:11κ·Έ μ¬λ μ§μ΄λΌλ κ±°μΌ?
03:17κ·ΈλΌ...
03:19μλ§κ°...
03:21μλ§κ° κΉλμ΄ λ리λ...
03:23μλ§κ° ν κ±° μλμΌ.
03:25λ
Ήμ νμΌμ΄ μμ΄.
03:27λ£κ³ μΆλ€λ©΄ λ€λ €μ€ μ μλλ°...
03:30κ·Έκ²κΉμ§λ μ λ€μμΌλ©΄ ν΄.
03:33μ€λ«λμ μμ²λ‘ λ¨μ κ±°μΌ.
03:35κ·Έλ, μΉμ°μΌ.
03:37λλ μ¬μΈμ΄ λ§μ λκ°ν΄.
03:40λ€μΌλ©΄ λ κ΄΄λ‘μΈ κ±°μΌ.
03:42κ·Έλμ...
03:46μλ§κ° μΉλ§€μ κ±Έλ¦° κ±°μΌ?
03:48μ νν μμΈμ λͺ¨λ₯΄λλ°...
03:51μ€νΈλ μ€κ° νλͺ«νμ κ±°μΌ.
03:54λ§μ΄ λλ¬μ§?
03:57미리 λ§νμ΄μΌ νλλ°...
04:00λ λλ¬Έμ΄μΌ.
04:04λ λλ¬Έμ...
04:06μ€νΈλ μ€κ° μμ²λ¬μ κ±°μΌ.
04:1127λ
λμ μΌλ§λ νλ€μκ² μ΄.
04:15μλμΌ.
04:17μλμΌ, μΉμ°μΌ.
04:20κ·Έλ, μλλ€.
04:23μ€λ κ²½μ°°μμμ λ³Έ μ¬λͺ¨λ λͺ¨μ΅μ΄...
04:26λ ν₯ν λ³Έμ¬μΌ κ±°μΌ.
04:29λ΄κ° λ§νμμλ...
04:32λ΄κ° κ³μμ μ€λ μκ° μ§μΌλ³Έ μ¬λͺ¨λ...
04:35μΉμ°, λ μ°Έ λ§μ΄ μκΌλ€κ³ .
04:38λ¬Όλ‘ ...
04:41λ―Έμν λλ μμκ² μ§λ§...
04:44μ¬λνλ€λ λ§μ΄ λ λ§μ κ±°μΌ.
04:48λ€ μ νμ΄μμ.
04:58λ€μ΄κ°μ μΈλ μ’ λ³΄κ³ λμ¬κ².
05:18μ λ§ μ νμ΄?
05:22μ...
05:24λλ μ μ§ μΌλ§ μ λΌ.
05:28μλ§κ° λΉλ°λ‘ νκΈΈ μνμ
¨μ΄.
05:31λνν
λ λ§μ°¬κ°μ§κ³ .
05:34μ°λ¦¬κ° λ§μ΄ λλκΉ λ΄.
05:36νλ€μ΄ ν κΉ λ΄.
05:38μλ§λ μ°λ¦¬ κ±±μ νμ΄.
05:42μ΄ν΄νμ§?
05:52λ―Έμν΄.
05:54μ...
05:55μΉμ°μΌ.
06:06ivy closed house the door.
06:07κΉμ§
06:24Sorry.
06:28Sorry.
06:33Why are you okay?
06:40I've been a dream.
06:43What's your dream?
06:44It's okay.
06:46There's no way.
06:48It's okay.
06:50It's not a lie.
06:52It's not a lie.
06:54It's not a lie.
06:56Yes, I will.
06:58My hand is not a lie.
07:04It's a lie.
07:06I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:14I'm sorry.
07:16My family,
07:18μ°λ¦¬ νν΄νλ©΄ μ λΌμ?
07:22μ€λΉ λ λ λκ³
07:26λ΄κ° μ΄μ κΈ°λ κ°μ‘±μ΄
07:30μΈλλ°μ μμ΄μ.
07:34λ΄κ°
07:36μ λ§ λ―Έμν΄μ.
07:40μ μΈμ΄νν
λ μ¬κ³Όνμ΄μ.
07:46μ μΈμΈ λλμ?
07:52μ©μν΄μ€¬μ΄μ.
07:54λ μμΌλ‘ νλ κ±° λ΄μμ.
07:58μ μΈμ΄νκ³ λ λ¬λΌμ.
08:00λ΄κ° μν κ²μ.
08:12κ°λ―Έλ κ·Έ μ¬μ μ΄κΈ°λ©΄
08:16λ μκ° μ λ°λμ΄.
08:18λλ.
08:20λλ κ³Όκ±° λ€ λ¨μ³λ²λ¦¬κ³
08:22μλ‘μ΄ μ¬λ λ§λ.
08:24μλ‘κ² μμνλΌκ³ .
08:26κ³Όκ±°λ₯Ό λ¨μ³λ²λ¦΄ μκ° μμ΄.
08:28κ·Έ μ¬λμ΄λ λ.
08:30μ°λ¦¬ κ΄κ³κ° λ¨μν
08:31μ°λ¦¬ λλ§μ λ¬Έμ λ‘
08:32λλ μ μμ΄μ λ κ·Έλ.
08:34κ·Έκ² λ¬΄μ¨ μ리μΌ?
08:37λλ.
08:39λλΌμ§ λ§κ³ μ λ€μ΄.
08:41λνν
08:44μμμ΄ μκ²Όμ΄.
08:47μμ?
08:49λ μ€λ§ μ λ²μ
08:51νμμ¬ μΉκ΅¬, μ¬μμΉκ΅¬κ°
08:52μμ νλ€, μμ΄ μκ²Όλ€
08:53κ·Έλ° κ² λ€ μκΈ°μμ΄?
08:55κ°λ―Έλ κ·Έ μ¬μκ°
08:57μμ μ΄λΌλ νλ κ±°μΌ?
08:58κ°λ―Έλ κ·Έ μ¬μκ°
08:59μμ μ΄λΌλ νλ κ±°μΌ?
09:00μλ.
09:02그건 κ·Έλ₯ ν΄νλ.
09:03μ΄, κ·Έκ±°κ³ .
09:05λνν
09:07λ€ ν° μλ€μ΄ μλ€κ³ .
09:10λλλ μλ μ¬λμ΄μΌ.
09:12κ°μΉμ° λ리.
09:14κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§μ΄μΌ?
09:18κ·Έλ¬λκΉ.
09:25μ μΈ μ¨ λμμΌλ‘ μλμ§λ§
09:27μ¬μ€ κ°λ―Έλ μλ€μ΄μλ€λ κ±°μΌ?
09:30κ°μΉμ° λ리λ μκΈ° μΉλͺ¨ μ‘΄μ¬ μκ² λ κ²λ
09:33μΌλ§ μ μΌμ΄κ³ .
09:35μ΄.
09:37μ² μ ν κ°κ·μ² νμ₯ μλ€λ‘ ν€μ μΌλκΉ.
09:40λλ μ΅κ·Όμ μμκ³
09:42λ€μ λ§λκΈ°λ‘ νλ€κ°
09:44κ·Έ μ¬μ€μ μκ³ ν€μ΄μ§κΈ°λ νμλλ°
09:47κ²°κ΅ μ μ리μΌ.
09:49λ§μμ΄ λ΄ λ§μλλ‘ μ λΌ, λλ.
09:52κ·Έλ°λ° μ΄μ©λ.
09:55λ μ΄ μκΈ° λ£κ³ λλκΉ
09:57κ°λ―Έλ κ·Έ μ¬μ λ μ«λ€.
09:59λλ.
10:00μκΈ° μμμ 30λ
κ°κΉμ΄
10:03μκΈ° μμΈλνν
ν€μ°κ² νμλ€λ κ±°μμ.
10:06μ€λΉ λ€ κ°μ‘±λ€μ΄
10:08μκΈ° λμ μλ€μ ν€μμ€ κ±΄λ°
10:11μ΄λ»κ² μκΈ° μ‘°μΉ΄μΈ μ μΈ μ¨νν
10:13κ·Έλ κ² λͺ¨μ§κ² κ΅΄ μκ° μλ?
10:14μλ, 그건
10:16κ°μΉμ°λ₯Ό λ²μΈμΌλ‘ λͺ°λ¦¬κ² λλ
10:18μ μΈ μ¨ μ΄λ¨Έλμ λν μλ§λ μμλ κ² κ°κ³ .
10:20νκ³κ° λλ .
10:22μ¬ν κ°λ§ν μλ€κ°
10:24μ€λΉ μΈ κ°κ·μ² νμ₯ μ£½μλ§μ
10:26λλ³ν κ±°μμ.
10:28κ²°κ΅ μ΄μ μμ μλ§λμκ³
10:30μλ€ μμΈμμ YLκ·Έλ£Ή μ°¨μ§νλ €κ³
10:32κ·Έλ¬λ κ±°λΌκ³ λ°μ μκ° μ λ€μ΄.
10:34μ무λ λΆμ‘κ³ λ¬Όμ΄λ΄.
10:36λ μλκ³ λ€λ₯Έ λꡬλΌλ κ·Έλ κ² μκ°νκ³ λ λ¨μ.
10:39λΆλͺ
ν μλͺ»νμ§.
10:41λλ κ·Έ μ¬λμ΄ μ λΆ μ³λ€κ³ λ§νλ κ±° μλμΌ.
10:43κ·Όλ° μ λ§ μ€ν΄νκ³
10:45μ§μ€μ λͺ°λλ λΆλΆλ μμ΄.
10:47μ§μ€μ΄ μλμ΄λ
10:49μΌλ¨ λ―Ώμ΄μ£Όλ κ² κ°μ‘±μΈ κ±°μΌ.
10:53κ·Έλλ μ΅μ μ λ€ν΄μ
10:55μμ μ΄ λ²μΈ μΌλ€ μμ΅νκ³ μκ³
10:57λλ μ΄λ° μΌ μμ κ±°μΌ.
11:00κ·Έλ¬λκΉ.
11:01λκ° λλ³μΈμ΄μΌ, λ³νΈμ¬μΌ.
11:03κ·Έλ§ν΄.
11:06νμ€νκ² λ€μ ν λ² λ§ν κ².
11:09λνν
κ°λ―Έλ κ·Έ μ¬μ 0μ μ΄μλλ°
11:11μλ, μ΄μ λ§μ΄λμ€μΌ.
11:27ν©κ΅μ¬μΌ.
11:30μ°λ¦¬ μλ²μ§κ° λ§€νλνν
μΌλ§λ μν΄μ€¬λλ°
11:32μΌλ§λ μν΄μ€¬λλ°
11:33μΌλ§λ μν΄μ€¬λλ°
11:34μ΄λ»κ² μλ²μ§λ₯Ό μ£½μΌ μκ° μμ΄?
11:35μ΄ μΈμΈμ₯!
11:36λ μ΄μλ΄λΌλ μλμΌ!
11:37No!
11:43Our father had to kill me!
11:46How did he take over?
11:48He's gonna kill me!
11:50He's gonna kill you!
11:52You're not a big kid!
11:53No, don't you!
11:54No, don't you!
11:56No, don't you!
12:01You're so violent!
12:03You're not a big guy!
12:05How do you think?
12:08It's just that you don't have anything to tell more about it.
12:09No, don't get one.
12:15The consequences of you,
12:18being there,
12:19is no one that was ever going on for you.
12:25You are supposed to be wrong with me.
12:29You must have a new gun.
12:31You don't have a new gun to me, right?
12:35She's going to follow me.
12:36She's going to follow me.
12:37She's going to follow me.
12:58So...
13:00What do you think?
13:04That's a bit different.
13:08I can't believe it.
13:12I just want to go.
13:14I'm just a little bit different.
13:16I'm just a little bit different.
13:18I just want to go.
13:20Mom, I'm just a little bit different.
13:24I'm sorry.
13:26I'm sorry.
13:28Aunt, you're gonna be scared.
13:30I'm so scared.
13:36I have to be mad for you.
13:38I'm so mad at my mom.
13:40I'm so upset.
13:42You're too upset.
13:44I don't know exactly what you got on.
13:46I can't believe it.
13:48I'm so proud of you.
13:50You don't know.
13:52I knew you were a good sister.
13:57You're a bad girl.
14:01But we're all right.
14:05We're all right, so we can take my mom's love.
14:12You're not going to be a bad thing.
14:18It's good to me.
14:19I'm not going to be a bad thing.
14:24You're going to be a bad thing.
14:29It's okay.
14:31I'm going to be a bad thing.
14:34It's okay.
14:39I'll tell you, you're going to be fine.
14:46I'll tell you.
14:48I'll tell you.
14:52I'll tell you.
14:54I'll tell you.
15:00I'll go.
15:02Okay.
15:04I'll go.
15:18I'll go.
15:20I don't know what that is.
15:22I don't know.
15:32Why do you have a big water?
15:36It's not a big water.
15:38It's not a big water.
15:40It's a big water.
15:42It's a big water.
15:44You can't eat a big water.
15:46I like that.
15:48We made it with a bit more so well.
15:52Are you going to go with the woman in the school?
15:54Do you mind?
15:55Is she going to go to a micro?
15:57A lot to eat.
15:58Do you want to go with the boyfriend?
15:59Do you like it?
16:00Do you mind?
16:01Do you mind if she comes to coffee?
16:03Do you mind if she comes to coffee?
16:05Did you mind if she comes to coffee?
16:07inker papis cnto st Right now,
16:08do you mind your mind?
16:10Okay.
16:11Yes.
16:13I am married in a couple years ago.
16:17We've been married in a couple years ago.
16:21We really did it again?
16:25Why?
16:26We had all the time to say that every day of our husband.
16:31We've had a real family relationship.
16:36That's what we queen has given to us.
16:39It's because of the love of our parents.
16:42I don't like you...
16:45I love you?
16:47I'm not a guy.
16:49I won't be sure.
16:51I don't know?
16:53I don't know.
16:55I don't know?
16:57I don't know.
16:58I don't know.
17:01I don't like you.
17:04That's not a bad thing.
17:05Even though I know.
17:10What do you think about?
17:12When you...
17:13...
17:16...
17:18...
17:21...
17:22...
17:27...
17:29...
17:33...
17:34...
17:35...
17:35...
17:36...
17:36...
17:37...
17:39You don't want to cry.
17:41I don't want to cry.
17:57You don't want to cry.
17:59You don't want to cry.
18:01You don't want to cry.
18:03Okay, I'm so sorry.
18:07There was no other way.
18:09They were trying to get inside his office.
18:12And then there was no one back there.
18:14And when you stay here, you're gonna get to that.
18:17It's okay.
18:18You know what?
18:19I know you're dealing with this.
18:24It's been a bit late for some reason.
18:26What happened?
18:26It's been a lot done.
18:28I was waiting for you to get rid of you.
18:29It's been a lot of people and you go out to me.
18:36κ±°κΈ°μ λΆμΈμ§λ κ±°μΌ?
18:38μ°λ¦¬ μ΄μ μ΄λ»κ² ν΄?
18:42μ κ²½ μ μ¨λ λΌ.
18:43μ κ²½μ μ΄λ»κ² μ μ¨?
18:45λͺ©κ²©μ λ§κ³ λ λ€λ₯Έ λκ° μλ κ±° μλμΌ?
18:48μ°λ¦¬ λ λ€ μ‘°μ¬ λ°μΌλ¬ μ€λΌλλ°, μ΄μνμ§ μμ?
18:53μ¬κ³ λΉμ λ
Ήμ νμΌμ΄ μμ΄.
18:55λΉμ λͺ©μλ¦¬κ° λμ.
18:58μ΄λ»κ² κ·Έλ° κ² μμ΄?
19:00ν΄λν°.
19:02Will there be no means that we can do anything?
19:05I won't let him
19:07on my phone.
19:08It's a private phone scene here.
19:13Hopefully, I Peter human.
19:17I'll demonstrate your voice with damaki.
19:20Wait a minute.
19:21There is no stuff in front of you.
19:23I love Harry Maybe I just distracted him at the same time.
19:28Sza artic μν© is charged.
19:32It's hard to get you.
19:34I'm sorry.
19:35It's hard to get you.
19:38You're not gonna get me.
19:40I cannot get you.
19:42I'll be right back.
19:44Yes, I'm going to be wrong.
19:46Okay.
19:47I'll be right back.
19:48I'll be back.
20:09JNC's μ΄λ¨Έλκ° μ΄μ νλ μ°¨μλ
20:11λΆλͺνμ§ μμλ€λ κ² νμ€ν΄μ‘λ€.
20:13λ€.
20:14But this is the only way I can tell him that he had died.
20:18I was surprised by the way.
20:24It was a bad idea when I was injured.
20:28It was a bad idea.
20:30And it was a bad idea.
20:33That was a bad idea.
20:36I was not sure.
20:43Yes, I think it's true.
20:45Yes, it's true.
20:47Yes, it's true.
20:49It's true.
20:51It's true.
20:53Now, the new mother, you can tell the truth.
20:57I think it's true.
21:13I don't know what you're saying.
21:43And I'll have another question
21:50So you don't have a problem
21:54That's my first session
22:09Ωfect
22:13I don't think I'm going to do that.
22:15I'm going to do that.
22:17I'm going to do that.
22:19I'm going to do that.
22:43I don't know what that means.
22:49For some reason,
22:50to make your face to the TV show.
22:55It was not a joke.
22:56It was not a joke.
22:59It was a joke that we were on the subject of the TV show.
23:03It was a joke that we were all very bad.
23:06If we were to find a car,
23:08he didn't have this to us.
23:10...
23:15...
23:19...
23:34...
23:36...
23:40...
23:40μΌλ§λ μ΅μΈν κΉ?
23:42μ΄μ λΌλ μμμΌλκΉ λμ§
23:44λλ λ무 μμν΄ νμ§ λ§
23:48λμ€μ
23:49μ΄λ¬Όμ© λμ΄κ°λ©΄ μ λλ κ±° μμ§?
23:52λ€μλ μ΄λ° μΌμ΄ μκ²
23:54νμ€νκ² μΈμμ μλ €μΌ ν΄
23:56κ·ΈλΌμ
23:58κΌ μ릴 κ±°μμ
23:59λΉμ°ν κ·ΈλμΌμ§
24:01λλ λ§λλ‘ λ³Έλ³΄κΈ°λΌλ κ² μκ±°λ
24:04κ·Έλ
24:05κ·ΈλμΌμ§
24:06κΌ κ·ΈλμΌ ν΄
24:10The case of YL Group is a new case for the case of YL Group's case.
24:17The case of YL Group's wife's wife,
24:20is the case of YL Group.
24:25The case of the case of YL Group,
24:30is determined by the case of YL Group's case.
24:35It's not the fault, it's not the fault.
24:38I'm not lying, I'm lying.
24:45You're lying.
24:46I don't know anything about it.
24:51He's a lot to worry about it.
24:53I will wait to the left.
24:55I'll go, I'll leave you here.
24:58Right, mother.
25:00We only know you.
25:02We're coming out.
25:04We're coming out.
25:06I'm coming out.
25:08It's all right.
25:10We're coming out.
25:11We're coming out.
25:12We're coming out.
25:13Sorry.
25:14Let's go.
25:18I'm coming out.
25:19I've got to go.
25:24It's all right.
25:26You're getting a little messy.
25:30What am I like to say?
25:32I'm not going to get to be a big deal.
25:36It's not a big deal.
25:38We're not going to be a big deal.
25:40Why do you trust me?
25:42I mean, she doesn't have to be a big deal.
25:46It's like she doesn't have to be a big deal.
25:48She's a big deal.
25:50She doesn't have to be a big deal.
25:52She doesn't have to be a big deal.
25:54I've heard that.
25:56I was always going to say,
25:58but when I tell her I'm sorry,
26:00I'm sorry for you.
26:02You're just like your father's boyfriend and you're a man.
26:06You're not a good guy.
26:08I'm sorry.
26:10You're not a bad guy.
26:12I'm sorry.
26:14You're not a bad guy.
26:16You're just a bad guy.
26:18You're so confused.
26:20You're a bad guy.
26:22Your family, my family, my family, my family.
26:25You're the one who lives in that country.
26:28Your father, my father, my husband,
26:30is the one who lives in the world.
26:34I have a lot of my life.
26:37I'm going to take care of you.
26:39But I'm going to take care of you.
27:22λμΌ, μ’ λ³΄μ§.
27:52μ μ΄λ κ² μλ―Όνκ² κ΅΄μ΄?
27:55λ΄κ° μΈμ ?
27:58λ체 λμΌ?
27:59λ λλ¬Έμ 보μκ³ ν 건λ°?
28:01λ§λ μ¬λ μμ΄μ μ¨ κΉμ 보μλ κ±°μΌ.
28:04μ λΌ?
28:06μ₯λν΄?
28:08λ§μ§λ§μΌλ‘ ν λ²λ§ λ¬Όμκ².
28:12λ±μμ μλ μμ΄, μ λ§ μ£½μμ΄?
28:15μ£½μλ€κ³ νμμ.
28:21λΉμ νν
κ±°μ§λ§ν΄μ λ νκ² μ΄?
28:24λΆλͺ
ν λ§ν κ².
28:26κ·Έ μμ΄, μ£½μμ΄.
28:29μ£½μμ΄.
28:34μμμ΄.
28:37λμ΄.
28:37λ ν μκΈ° μμΌλκΉ κ°κ².
28:38λ€.
28:42κΈ°μ°¬ μ¨νν
νμ μ리 λ§.
28:45λΉμ μ΄λ λ νμ°Έ μ§λ κ³Όκ±°μΌ.
28:51κ·Έ μ λ μμλ μ§μΌ.
28:52λΉμ λ§λλ‘ μ°λ¦° μ΄λ―Έ λλ μ¬μ΄κ³
28:55μ°λ¦¬ λμ μ°κ²°ν΄μ€ μμ΄λ μλλ°
28:58νμ μ리 ν κ² μμμ.
29:04λ€, μ¬λ³΄μΈμ?
29:05μ, λ€ μμ΅λλ€.
29:25μ€λ‘ν©λλ€.
29:27λμμ΄λ μ λ§μ΅λκΉ?
29:30λ€, μ λ°μ.
29:33μλ
νμΈμ.
29:35κ°μ μΈ μ¨?
29:39μ λ₯Ό μμΈμ?
29:42μ€νμΌμ΄ νλ €ν΄μ Έμ λλΌλ³Ό λ»νλλ°
29:45λ§κ΅°μ.
29:48μ, μ£μ‘ν΄μ.
29:50λꡬμ μ§ μ κΈ°μ΅μ΄ μ λμμ.
30:02μ±κ³΅μ ν¬κΈ°νμ§ μλ μμ νμ΄μ΄λ€.
30:05νμ΄μ λΉλ€.
30:08μ ν¬ μλΉ κ° νμ κ·Έ λ§μ νμ
¨μμ΄μ.
30:14LA κ²ν° μΌν°?
30:168λ
λ§μ΄μ£ .
30:17μ, λ€.
30:20λ무 λ°κ°μμ.
30:21ν λ΄μΌμ.
30:25νμ€λ¦¬μ
λλ€.
30:30μνΈ λλ¬ νμ€λ¦¬κ°.
30:32μ λλ€.
30:34λμμ΄λ μμ΄ κ°μ μΈμ€ κ±°λΌκ³ λ μμλ λͺ»νμ΄μ.
30:38I don't know.
30:40It's such a thing.
30:42I can't imagine.
30:44I didn't have any idea.
30:46I didn't have any idea.
30:48I was looking for you.
30:50I didn't have any idea.
30:52I was looking for you.
30:54I was looking for you.
30:56Hello.
30:59Hi.
31:00Hi, from there.
31:02Hi.
31:04Hi.
31:08Hi, my name is Joey.
31:13My name is Joey Imaginary.
31:15Hey.
31:16My name is Joey Imaginary.
31:19I have a special chair in Jono's Domino.
31:23ΡΡλκ° λ κ²μ²λΌ λ§λ€οΏ½Ξ΅ΞΉΟ..
31:25μ Amaγγ¦.
31:27dieμ μ€νΈλ¦¬κΈ°...
31:28λ§μ΅λλ€.
31:30μ λλ€.
31:31μ΄λ κ² λ§λλ€μ.
31:33λ°κ°μμ.
31:37μλ μ¬μ΄μμ΄μ?
31:39μ, μ€λ μ μ λ―Έκ΅μμ λ§λ μ μ΄ μλλ°
31:41μ λͺ
ν μνΈ λλ¬μΈμ§ λͺ°λμ΄μ.
31:43λ€ μ μΈ μ¨ λλΆμ΄μμ.
31:45μ νν
λ λ° μ€ν°λ?
31:47νκ΅λ§λ‘ λμ£ ?
31:49μ΄λͺ
.
31:50A guy's name, like a woman.
31:54We're just like a young man, like a young girl.
32:03Sa, μμμ, μμ.
32:05Jain μ¨ λ§λ‘λ μ λ₯Ό μ°Ύλ μ΄μ κ° μλ€κ³ νλλ°μ.
32:09YorοΏ½οΏ½μ λΆμ λν΄μ λ¬»κ³ μΆμ κ² μμ΄μμ.
32:14λμ μ΄λ¦μ΄ μΊμλ¦°μ΄λΌκ³ λ€μμ΅λλ€.
32:18It's been a long time since I've been here for a long time.
32:25It's been a long time since I've been here for a long time.
32:31I'm sorry.
32:36What's your name?
33:36Good afternoon.
33:38Follow me.
33:39μ€λ κΈ°λ€λ Έμ΄μ?
33:40λ°©κΈ λ΄λ €μμ΄μ.
33:42λ―Έμν΄μ.
33:43κΉλν¬ λ리νν
νλ λ§λ€, νλλ€...
33:46μ£Όμ λ΄μ μλ...
33:49λμ΄ν¬ μλ μμ΄μ.
33:51μλ§κ° λ΄ μλ§λ‘ μ΄μμλ λμ...
33:54μλ§λ..
33:55μ°λ¦¬ μ΅μμ μ¬μ¬λ...
33:57νλμ΄κΈ΄ νλ°μ.
33:58μ€λμ μ΄λ κ² λΆλ¬λ³΄κ³ μΆμ΄μμ.
34:01κ³ λ§μμ.
34:03μλ§...
34:05κ΄μ§νΈ,
34:06λ΄ μλ€μΈ 건 μΈμ κΉμ§ μ¨κΈΈ μκ°μ΄μλλ°.
Comments