Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Transcript
00:00:00I'll give you the last chance to give you the last chance.
00:00:09If you're honest with me, you'll be able to make a mistake.
00:00:13Otherwise, you're a judge.
00:00:16I don't understand what you're saying.
00:00:19What's a judge?
00:00:21I can't hear you.
00:00:23I'll tell you.
00:00:30You're a judge.
00:00:32You're a judge.
00:00:34If you don't say anything,
00:00:36you're a judge.
00:00:38You're a judge.
00:00:40I'll tell you.
00:00:43I'll tell you.
00:00:45I'll tell you.
00:00:53You're a judge.
00:00:54Actually,
00:00:55I don't know it yet.
00:00:56It's her.
00:00:58It's her.
00:00:59It's her.
00:01:01She's a judge.
00:01:03Oh,
00:01:05it's her.
00:01:06It's herечь,
00:01:07and I met her.
00:01:11It's her daughter.
00:01:12She asked me.
00:01:13It's her mother.
00:01:16This lady fell on me.
00:01:18Oh,
00:01:19it's her daughter.
00:01:21还让我假装钱进去
00:01:23至于其他的
00:01:25其他的我真的就什么都不知道了
00:01:28警官
00:01:28那你们的交易地点在哪
00:01:30你知道还能在哪找到他吗
00:01:33就在一条小巷子里
00:01:35他给我的钱
00:01:36至于他住哪
00:01:39去哪能够找到他
00:01:41这些我就真不知道了
00:01:43对了
00:01:45我只知道他是一个女人
00:01:47女人
00:01:49
00:01:50对了
00:01:51你确定吗
00:01:52警官
00:01:54我虽然是个小偷
00:01:56但是这男人跟女人
00:01:58我还是分得清楚的
00:01:59那个人
00:02:00虽然换了一身男装
00:02:02还刻意压低了声线
00:02:04但是我当时
00:02:06我一看他那个身形案
00:02:09我就知道
00:02:09他绝对是个女扮男装的美娇娘
00:02:12怎么会是个女人呢
00:02:18这下线索全断了
00:02:22本以为能从小偷那儿问出点什么
00:02:24结果问了个寂寞
00:02:26还以为是吴志杰
00:02:28可又怎么会是个女人呢
00:02:30我也觉得奇怪
00:02:32那你说
00:02:33这个女人是谁呢
00:02:35可不会是马鹏者的风流寨吧
00:02:38那我们去马家看看
00:02:40不就知道了吗
00:02:41这个女人是谁呢
00:02:49可不会是马鹏者的风流寨吧
00:02:52那我们去马家看看
00:02:54不就知道了吗
00:02:55同志们辛苦了
00:02:58谢谢
00:02:59来来来
00:03:02辛苦了辛苦了
00:03:03多喝点水啊
00:03:05哟 怎么了这是
00:03:06周探长 你回来了
00:03:07我这不是感谢您上次送我去医院
00:03:10特地带些甜点给你们尝尝吗
00:03:12莉姐 你太客气了
00:03:14没什么
00:03:15对了
00:03:17我听说马法医的父亲遭遇袭击
00:03:20没事吧
00:03:21凶手找到了吗
00:03:22没事了
00:03:23谢谢
00:03:24这就好
00:03:25那没什么事我就先走了
00:03:27你们忙
00:03:28根据那个小托提供的那个女人的线索
00:03:49咱们现在暂时没有什么思绪
00:03:51那就先把它放下了
00:03:53根据那个小托提供的那个女人的线索
00:04:00根据那个小托提供的那个女人的线索
00:04:03咱们现在暂时没有什么思绪
00:04:05那就先把它放下了
00:04:07但是现在我们可以肯定的是
00:04:09在巷子里想要杀马鹏的人
00:04:11很可能就是吴志杰
00:04:13可是吴志杰已经消失得无影无踪了
00:04:16既然吴志杰已经出现了
00:04:18那么我们一定就可以找到她
00:04:20说的倒是轻松
00:04:25可这小子神出鬼魔的
00:04:27连个人影都见不着
00:04:29上哪找去
00:04:30马家
00:04:31你说什么
00:04:33你的意思是我们还要继续埋伏
00:04:35吴志杰竟然要跟我们玩摸捉老鼠的游戏
00:04:38马鹏是他一定要杀的人
00:04:41那么他一定会继续动手
00:04:43可是我们继续埋伏也没有用啊
00:04:45吴志杰已经知道有人会埋伏
00:04:47会傻的自投罗网吗
00:04:49不会
00:04:50所以我们要换个计划
00:04:54我不想再干了
00:04:55再继续下去的话
00:04:56周成龙肯定会怀疑到我身上
00:04:58周成龙肯定会怀疑到我身上
00:05:02这可由不得你
00:05:03你要是不想死
00:05:04就照我说的去做
00:05:06否则
00:05:07我有的是办法回来
00:05:08There is no way for me.
00:05:10You are who are you?
00:05:20You're not going to ask me.
00:05:24I've already made you do enough.
00:05:26I'll ask you.
00:05:27You're going to leave me.
00:05:29You're going to leave me.
00:05:30You're going to leave me.
00:05:31You're going to leave me.
00:05:33But...
00:05:34You're going to leave me.
00:05:36If you're going to leave me alone,
00:05:38I'll leave you alone.
00:05:40You're going to leave me alone.
00:05:41No!
00:05:46I'm going to leave you alone.
00:05:48Well.
00:05:50You're going to leave me.
00:05:52I'll wait for you.
00:05:54I'll wait for you.
00:06:04Ok.
00:06:05Ok.
00:06:06Ok.
00:06:12Ok.
00:06:13Ok.
00:06:14Ok.
00:06:15Ok.
00:06:16What?
00:06:17You're going to be a cool thing?
00:06:18Ok.
00:06:19Ok.
00:06:20Ok.
00:06:21Ok.
00:06:22Ok.
00:06:23Ok.
00:06:24Ok.
00:06:25Ok.
00:06:26Ok.
00:06:27Ok.
00:06:28Ok.
00:06:29Ok.
00:06:30Ok.
00:06:31Ok.
00:06:33Ok.
00:06:34逼他现身
00:06:35当年的事
00:06:38当年的事
00:06:48伯父
00:06:49你不想说我不比你
00:06:51但如今的当务之急
00:06:53就是我们要抓住吴志杰
00:06:55要不然你不知道他还要杀多少人
00:06:57你没有什么打算
00:07:03伯父
00:07:04我们的计划是
00:07:06伯父
00:07:12恭喜啊 马法医
00:07:13恭喜啊 马法医
00:07:13恭喜啊 马法医
00:07:14您路上慢点
00:07:15恭喜啊
00:07:16恭喜啊 马法医喜结良缘
00:07:19谢谢啊
00:07:20我也是在街上听大家说的
00:07:23对了 马老爷呢
00:07:25他 他去买点东西去了
00:07:28这结婚嘛
00:07:32怎么家里也不布置一下
00:07:33
00:07:35这个
00:07:36这不太忙了
00:07:37没来得及吗
00:07:38理解理解
00:07:40那你先忙
00:07:41我先走了
00:07:41理解慢走
00:07:43恭喜恭喜
00:07:46根据bn Durch
00:07:47谢谢 Uh
00:07:47谢谢
00:07:58谢谢
00:07:59探长
00:08:00这都第二天了
00:08:02吴志杰还没有出现
00:08:04你说咱们会不会又是空荤几场
00:08:06I said that you can take such a situation in this situation.
00:08:11You can take a look at it.
00:08:12It's not for you to be in your house.
00:08:16You're not looking at your eyes.
00:08:19Dad, you're fine.
00:08:24To die, you!
00:08:26To die, you!
00:08:27Let's go to your house.
00:08:30He's going to come back to me.
00:08:31He's going to have a chance to win.
00:08:36Please.
00:08:42You're so mad.
00:08:49The director.
00:08:50He's dead.
00:09:02The director.
00:09:03He's dead.
00:09:06没有人品面具
00:09:11他不是吴志杰
00:09:12这怎么可能
00:09:13马文超
00:09:20你把他带回警局
00:09:21我送曼震去医院
00:09:22
00:09:22曼震
00:09:26你撑一下
00:09:27我得睡
00:09:28曼震
00:09:28曼震
00:09:29怎么这次计划这么精密
00:09:32吴志杰是怎么试播的
00:09:35竟然派了个杀手
00:09:37这事确实很奇笑
00:09:39按照吴志杰的性格来说
00:09:41他一定会亲自动手
00:09:42那么就是吴志杰提前就发现了端宁
00:09:45所以他派了一个人来先谈军情
00:09:48文超
00:09:50你结婚的消息传出去以后
00:09:53家里有什么异样吗
00:09:55没有啊
00:09:58大家都以为我是真结婚
00:10:00而且
00:10:00亲朋好友都纷纷送你来
00:10:03那真是太奇怪了
00:10:05别我说
00:10:06这次抓捕行动是最失败的
00:10:09吴志杰没抓住
00:10:10弄得曼震还住了医院
00:10:12真是气死了
00:10:14谢谢
00:10:28该说谢谢的人应该是我
00:10:31要不是你
00:10:33现在躺在那的人应该是我
00:10:35那你以后别这样了
00:10:38万一
00:10:39只要保护好自己就没有吓回
00:10:43小姨
00:10:46琪琪 你怎么来了
00:10:49我听说你受伤了
00:10:52所以大哥哥就带我来看你
00:10:56怎么又是大哥哥
00:10:58大哥哥人呢
00:11:00在后面
00:11:02不对啊 琪琪
00:11:13外面没有人
00:11:15琪琪 你看花眼了吧
00:11:17还没有
00:11:19大哥哥每次过来都是穿着黑衣服
00:11:24还戴了帽子
00:11:26琪琪 你刚刚说什么
00:11:29大哥哥每次过来都是穿着黑衣服
00:11:40还戴了帽子
00:11:42琪琪 你刚刚说什么
00:11:46我刚才说
00:11:48琪琪啊
00:11:50你知道这位大哥哥叫什么名字吗
00:11:54不知道
00:11:55那 如果你要找她的话
00:11:58你怎么才能找到她
00:12:00不知道
00:12:01每次都是她来找我
00:12:04如果我想她了
00:12:06我就去小河边等她
00:12:09她每次都会出现
00:12:12琪琪
00:12:13吴志杰
00:12:14吴志杰
00:12:15万真
00:12:16好些了吗
00:12:17好多了 谢谢
00:12:19万超
00:12:20吴志杰的照片你带了吗
00:12:22带了
00:12:23你快点
00:12:24琪琪啊
00:12:27你看看
00:12:28照片上的人你认识吗
00:12:30这不就是大哥哥吗
00:12:42大哥哥
00:12:43大哥哥
00:12:45大哥哥我好想你
00:12:47你陪我玩一会好不好
00:12:49
00:12:50我跟你带了糖葫芦
00:12:51我跟你带了糖葫芦
00:12:52哥哥不吃
00:12:54你吃吧
00:12:55
00:12:56
00:12:57
00:12:58
00:12:59
00:13:00
00:13:01
00:13:02
00:13:03
00:13:04
00:13:05
00:13:06
00:13:07
00:13:08
00:13:09
00:13:10
00:13:11
00:13:12
00:13:13
00:13:14
00:13:15
00:13:18
00:13:19I don't know.
00:13:49I don't know.
00:14:19I don't know.
00:14:49I don't know.
00:15:19I don't know.
00:15:49可是探长,就算咱们能找到证据证明吴志杰就是当年杀害林老爷的凶手,可是最近这几庄密案呢?
00:15:56咱们有没有直接的证据可以证明吴志杰就是凶手啊?杀人动机是什么?
00:16:01咱们现在假设,吴志杰就是当年杀害林老爷的凶手,可是他为什么要杀张立波和何鸿生呢?
00:16:08我们去过张立波的密室发现了一些照片,其中就有朱满鱼的。张立波迫害了朱满鱼,而吴志杰为了朱满鱼报仇,所以杀害了张立波。
00:16:20那何鸿生呢?他是赌场老板,他与朱满鱼八杆子都打不着,他为什么要杀何鸿生呢?
00:16:27还有那条项链,为什么吴志杰不惜冒着被抓的风险也要找回来那条项链?我想这条线索非常关键。
00:16:34老潘,你再去吴志杰的家里找一下,说不定还能找回来。
00:16:39好。
00:16:44探长,立即来了。
00:16:54让他进来吧。
00:17:02让他进来吧。
00:17:04周探长,我听说你抓到杀张立波的凶手了,是真的吗?
00:17:10还不能这么说,只是嫌疑人而已。
00:17:13周探长,你可以带我去看一眼吗?我想看看这人到底是什么样子,怎么这么丧心病狂。
00:17:21周探长,您放心,我就远远看一眼,绝对不会打扰您办案的。
00:17:26您就当可怜可怜我吧。
00:17:31跟我走吧。
00:17:31那就是她。
00:17:32那就是她。
00:17:33那就是她。
00:17:37那就是她。
00:17:41That's it.
00:17:46It's her.
00:17:54What's it?
00:17:56What's it?
00:17:58Oh, no.
00:18:00I just saw this murder.
00:18:02It was just so sad.
00:18:04This young boy is a poor man.
00:18:07It's a bad man.
00:18:08It's a bad man.
00:18:12You're not sure.
00:18:13What's this?
00:18:15How did you know this?
00:18:17You know this one?
00:18:18No.
00:18:19I'm just curious.
00:18:20This one will be here.
00:18:22This one will be here.
00:18:25You know this one?
00:18:29No.
00:18:31I'm just curious.
00:18:33This one will be here.
00:18:35This one will be here.
00:18:37This is the murder of Penguins of Penguins.
00:18:40He is short.
00:18:42He is short.
00:18:44He is short.
00:18:46He is short.
00:18:51I can't stop him.
00:18:52I have to save him!
00:18:55You have a problem with him?
00:18:58We didn't.
00:19:00Let me bring his hand over.
00:19:02Let's go.
00:19:32Let's take a look at what else is it?
00:19:48Do you want to know what else is going on?
00:19:57You are so close to your brother.
00:19:59老潘
00:20:00你说我要是他姐姐
00:20:03看到我心爱的弟弟
00:20:05变成现在这个样子
00:20:06我该多伤心啊
00:20:08你住口
00:20:09吴志杰
00:20:14我要是你的话
00:20:16就早点坦白
00:20:17争取早日减刑
00:20:18怎么样
00:20:19想清楚了吗
00:20:21说还是不说
00:20:22想清楚了吗
00:20:30说还是不说
00:20:31那项链确实是我姐姐给我的
00:20:36是我们家传家宝
00:20:37有什么问题吗
00:20:39至于你说的什么杀人
00:20:41我真的是一概不清楚
00:20:42如果你有证据
00:20:43可以直接起诉我
00:20:51我再给你点时间
00:20:52你想清楚了
00:20:56告诉我
00:20:57把他看好了
00:20:58
00:20:59你是怎么知道
00:21:04这条小链
00:21:05是吴志杰的姐姐给他的
00:21:06老潘
00:21:07你现在去一趟
00:21:09吴志杰的老家
00:21:09你看看他到底
00:21:11有没有这个姐姐
00:21:12
00:21:13你们回来得正好
00:21:16刚接到的报案
00:21:17黄城酒店
00:21:18发现了一具男尸
00:21:19好 知道了
00:21:21怎么死的会是他
00:21:26你怎么死的会是他
00:21:27I don't know.
00:21:57I don't know.
00:22:27I don't know.
00:22:57I don't know.
00:23:27根据陈上被杀的现场来看,凶手的作案手法几乎与张立波被杀案一致,不能排除凶手是同一人所为。
00:23:35这么说,吴志杰不是杀害张立波跟何洪生的凶手?
00:23:40哎呀,怎么查了半天,又钻进死胡同了?
00:23:46进。
00:23:54探长,这位是吴志杰的律师,李律师。
00:23:57周探长,由于你们没有直接证据,证明我的当事人与你们的凶杀案有关,我们现在要求保释我的当事人吴志杰。
00:24:08周探长,手续都办好了,我可以走了吧?
00:24:25可以,谢谢。
00:24:27下次,找到证据再抓人,别白费了功夫。
00:24:34少吃点油。
00:24:35探长,就这么让他走了?
00:24:36没有足够的证据,我们也扣留不了他二十四小时。
00:24:41气死我了。
00:24:42李律师,如果人真是他杀了,他怎么也跑不掉。
00:24:44让曼征调查他姐姐的事情调查得怎么样了?
00:24:47应该很快就会有消息。
00:24:48他怎么也跑不掉了?
00:24:49让曼征调查他姐姐的事情调查得怎么样了?
00:24:51应该很快就会有消息。
00:24:52他怎么也跑不掉了?
00:24:53他怎么也跑不掉了?
00:24:54让曼征调查他姐姐的事情调查得怎么样了?
00:24:56应该很快就会有消息。
00:24:57他怎么也跑不掉了?
00:24:58请。
00:24:59老板,人我带来了。
00:25:00嗯。
00:25:01嗯。
00:25:02你先回去吧。
00:25:03好。
00:25:04你先回去吧。
00:25:05好。
00:25:06你先回去吧。
00:25:07好。
00:25:09算负地好路好。
00:25:18你先回去吧。
00:25:19Woche
00:25:34I don't know what you're talking about.
00:25:41What's your name?
00:25:44I don't even know you.
00:25:52It's you?
00:25:54You're my son.
00:25:56You're my son.
00:25:58You're my son.
00:26:00You're my son.
00:26:02You're my son.
00:26:03You're my son.
00:26:05You're my son.
00:26:07Why would you like me?
00:26:09You...
00:26:11You really don't remember me who I was?
00:26:14You're my son.
00:26:17Don't you care about me?
00:26:19I'm sorry.
00:26:21I'm sorry.
00:26:23I'm sorry.
00:26:25I'm sorry.
00:26:27I'm sorry.
00:26:29I'm sorry.
00:26:31You're my son.
00:26:32You're my son.
00:26:34You're right.
00:26:35You're my son.
00:26:36I...
00:26:37I'm sorry.
00:26:39What's your name?
00:26:41You're my son.
00:26:42You're the son.
00:26:44You're the son.
00:26:45You're the...
00:26:46小姐
00:26:46姐姐终于找到你了
00:26:50
00:26:51对不起 我之前
00:26:53小姐 先起来
00:26:55小姐 你先听我说
00:26:57你现在身上的嫌疑已经洗脱了
00:26:59警察暂时不会想到你
00:27:01姐姐给你安排了个地方
00:27:03你今晚就先过去
00:27:04等这件事情过去了
00:27:06你再回来
00:27:07姐姐
00:27:08张立不和和洪生的案子还没结束
00:27:11警察会查下去的
00:27:12你放心 姐姐会安排的
00:27:15你不会有事的
00:27:16姐姐
00:27:18你是不是有什么事瞒着我
00:27:20你胡说什么呢
00:27:25姐姐能有什么事瞒着你
00:27:26你听我的
00:27:27等这件事情过去了
00:27:29再回来
00:27:30你要是不听我的
00:27:33以后就别叫我姐姐了
00:27:35姐姐
00:27:38我听你的就是了
00:27:45探长
00:27:47最新发现
00:27:48陈上死前见的最后一个人是
00:27:50武厅立姐
00:27:51这立姐有问题
00:28:02非但如此
00:28:03我们还发现
00:28:04陈上于海那天晚上
00:28:06立姐早就离开了武厅
00:28:07而且还有人亲眼看见
00:28:09他去了皇城酒店
00:28:10探长
00:28:10咱们要不要把这个立姐带回来审问
00:28:13根据我们排查到的人际关系
00:28:16立姐和陈上的关系八竿子打不着
00:28:19立姐为什么杀陈上
00:28:22陈上是个毒鬼
00:28:23说不定他在哪儿得罪了立姐
00:28:25于是立姐起了杀心
00:28:26我觉得这事没那么简单
00:28:28喂 请说
00:28:31探长 我听立姐来了
00:28:36他来干什么
00:28:38说他是来自首的
00:28:43让得起来吗
00:28:46我们收到了
00:28:51你的意思是
00:28:53你杀了陈上
00:28:57不单是陈上
00:28:59张立波和何鸿生
00:29:03都是我杀的
00:29:12我说张立波和何鸿生
00:29:16都是我杀的
00:29:18那你就说说
00:29:20你杀人的动机是什么
00:29:22从张立波先开始
00:29:24张立波背着我和很多女人发生关系
00:29:27被我发现了
00:29:29我质问他
00:29:30他不承认
00:29:31还打了我
00:29:32我一时失手
00:29:34就杀了他
00:29:35事后我也很害怕
00:29:38所以
00:29:39你就杀了张立波
00:29:41没错
00:29:42他就是个畜生
00:29:44
00:29:46我只是一时失手
00:29:47本来没想杀他的
00:29:49那何鸿生呢
00:29:54你为什么杀他呀
00:29:59他和张立波一样
00:30:01都不是什么好人
00:30:03都该死
00:30:11那何鸿生呢
00:30:12你为什么杀他呀
00:30:14他不是人
00:30:16他该死
00:30:18他一直强迫我和他发生关系
00:30:21我实在受不了了
00:30:23我知道他有心脏病
00:30:25所以我换了他的药
00:30:28你的意思是
00:30:30换了何鸿生的药
00:30:39导致他心脏病发而死
00:30:41
00:30:43他在撒谎肯定有问题
00:30:47那陈上的
00:30:48他又为什么该死啊
00:30:52他又为什么该死啊
00:30:54出来了
00:30:55他也问他
00:30:56他们的药剑
00:30:59我们的药剑
00:31:08周探长
00:31:09我杀的
00:31:11都是我该杀的
00:31:14他们的药剑
00:31:16
00:31:47Let's go.
00:32:47我再来说
00:32:48这案子就能结了
00:32:49探长
00:32:51你让我去吴志杰老家
00:32:52打听关于他姐姐的事情
00:32:54有眉目了
00:32:55找到他姐姐了
00:32:56非但是找到了
00:32:57而且你们肯定
00:32:58猜不到他姐姐是谁
00:32:59让我猜猜
00:33:00吴志杰的姐姐是
00:33:03我听的丽姐
00:33:05探长
00:33:07你怎么知道的
00:33:08不会吧
00:33:10丽姐是吴志杰的姐姐
00:33:12要不然你觉得
00:33:13他为什么要替吴志杰挺罪
00:33:15就像你说的
00:33:16那是要枪毙的
00:33:18那我们现在是不是
00:33:19马上去抓捕吴志杰
00:33:20他既然会帮吴志杰挺罪
00:33:23那就说明他已经
00:33:24帮吴志杰找好了退路
00:33:25找不到的
00:33:27那就再去审问理解
00:33:28你觉得他会说吗
00:33:30那这也不行
00:33:31那也不行
00:33:31你说怎么办
00:33:32他们不是姐弟情深吗
00:33:34我们刚好利用这一点
00:33:36引吴志杰出来
00:33:38不行
00:33:55我不能让姐姐死
00:33:56我得救他
00:33:59潘尘峰
00:34:01
00:34:01鲁一东
00:34:03
00:34:04李雪
00:34:04
00:34:05刘飘
00:34:06
00:34:08张旭
00:34:08
00:34:09朱曼珍
00:34:11朱曼珍
00:34:14朱曼珍怎么没了
00:34:17探长
00:34:19有你的信
00:34:21怎么了
00:34:33探长
00:34:34谁跟你写的信
00:34:35吴志杰
00:34:36朱曼珍被他绑架了
00:34:38什么
00:34:38他绑架了曼珍
00:34:45什么
00:34:46他绑架了曼珍
00:34:46什么
00:34:48他绑架朱曼珍干什么
00:34:51要我们拿利姐去换
00:34:53这个处事
00:34:54竟然拿女人要下我们
00:34:56真不是个东西
00:34:57探长
00:34:57那咱们现在该怎么办
00:34:58利姐现在是咱们的嫌犯
00:35:00咱们可没有权利
00:35:01去用他换曼珍
00:35:02立刻通知巡逻组组
00:35:07随时准备出警
00:35:08
00:35:09周探长
00:35:18是不是我的审判
00:35:19输下来了
00:35:20吴志杰绑架了朱曼珍
00:35:23叫我拿你的命去换呢
00:35:24什么
00:35:26你们姐弟俩的感情
00:35:28真是好得让人陷入
00:35:30都肯为了各自
00:35:32不要自己的性命
00:35:33你怎么会
00:35:36你真的觉得自己
00:35:37这么做是为他好事吗
00:35:39你这么做才是害了他
00:35:40你自己看看
00:35:42他已经杀了多少人了
00:35:43他再这样下去
00:35:45就真的回不了头了
00:35:46我只是想补偿他
00:35:49我不知道
00:35:51那你要做的是
00:35:52现在替他
00:35:53那你要做的是
00:35:56现在劝他自首
00:35:58
00:36:03我配合你
00:36:04吴志杰
00:36:13吴志杰
00:36:15吴志杰
00:36:18人我带来了
00:36:20你在哪
00:36:20
00:36:27没事吧
00:36:29小姐
00:36:30人呢
00:36:31什么
00:36:32我说人呢
00:36:34什么
00:36:35我问你人呢
00:36:37
00:36:37满真
00:36:46满真
00:36:46满真
00:36:47你没事吧
00:36:49吴志杰
00:36:52你放了他
00:36:54好啊
00:36:56你先放了我姐姐
00:36:58小姐
00:37:00说手吧
00:37:01不要一错再错了
00:37:03姐姐
00:37:05你说什么呢
00:37:06我只是在救你
00:37:08自首吧
00:37:10周探长说了
00:37:11只要你自首
00:37:12你就有机会
00:37:13小姐
00:37:13小姐姐求求你了
00:37:15怎么连你也这么说
00:37:19
00:37:21你是被这姓周的
00:37:25给洗脑了吗
00:37:26吴志杰
00:37:27听听你姐姐的劝
00:37:29你现在回头
00:37:31真的还来得及
00:37:32住口
00:37:33王八蛋姓周的
00:37:42我给你个选择
00:37:43你现在
00:37:44放了我姐姐
00:37:45我就放了朱满真
00:37:46因为你没有选择
00:37:52我数三个数
00:37:55你不放了我姐姐
00:37:57我立刻杀了朱满真
00:37:58
00:37:58
00:37:59我答应你
00:38:00我答应你
00:38:03我答应你
00:38:09你把人放了
00:38:12乖子
00:38:13把人放了
00:38:17满真
00:38:20满真
00:38:21你没事吧
00:38:23没事
00:38:24去死吧
00:38:28莉佳
00:38:37莉佳
00:38:37莉佳
00:38:50莉佳
00:38:50莉佳
00:39:01莉佳
00:39:01为什么
00:39:05莉佳
00:39:14你为什么要救我
00:39:16莉佳
00:39:18因为
00:39:18你值得
00:39:21你撑住我
00:39:23现在带你去医院
00:39:23叫医生啊
00:39:27不要了
00:39:29再撑一下
00:39:30我知道
00:39:31我自己
00:39:33答应我一件事
00:39:36
00:39:36我答应你
00:39:37小姐
00:39:39如果可以
00:39:44我求你
00:39:47抱他一条心命
00:39:49
00:39:51我答应你
00:39:51我答应你
00:39:53小姐
00:39:55
00:39:56好好配合
00:40:03
00:40:05没事
00:40:07
00:40:09没事
00:40:09没事
00:40:10没事
00:40:12莉佳
00:40:17莉佳
00:40:19
00:40:21
00:40:22没事的
00:40:24
00:40:24不要
00:40:26不要离开我
00:40:28这小子从进来就不吃不喝的
00:40:47问啥也不说
00:40:48我们愣是拿不到他的口供
00:40:50看着啊
00:40:55咱们接下来怎么办
00:40:58就什么相传
00:40:58拿不到口供拿证据一样
00:41:03再等等
00:41:04走吧
00:41:06探长
00:41:20我想跟你单独谈谈
00:41:23
00:41:35你知道
00:41:41为什么我们每次行动
00:41:45吴志杰都好像知道一样吗
00:41:48我之前确实怀疑过
00:41:51我们内部有内鬼
00:41:52但后来我就
00:41:53否定了这个想法
00:41:55你的猜测是对的
00:42:00你什么意思
00:42:01你知道什么
00:42:02其实是我不小心泄露出去的
00:42:10其实是我不小心泄露出去的
00:42:17你在说什么呢
00:42:19你在说什么呢
00:42:24那会儿我姐姐刚去世
00:42:26琪琪又特别依赖我
00:42:30每天缠着我讲警察局的事情
00:42:32后来我发现
00:42:36琪琪嘴里的那个大哥哥
00:42:39就是吴志杰以后
00:42:40我就再也没有说过了
00:42:44我一直不敢说这件事情
00:42:47我怕
00:42:48好了
00:42:48你不用说了
00:42:49我知道了不怪你
00:42:49对不起
00:42:50这好像不是你的错
00:42:51对不起
00:42:51我真的没脸面对
00:42:52我真的没脸面对
00:42:53我真的没脸面对
00:42:59我亲爱的同事和所有的死者
00:43:01eee
00:43:02而ré
00:43:03AKE
00:43:04ee
00:43:07要是 вед
00:43:08大约的
00:43:11就是我们父亲的
00:43:14没脸
00:43:15
00:43:16cription
00:43:16对不起
00:43:18我真的没脸面对
00:43:21我真的没脸面对
00:43:22我亲爱的同事和所有的死者
00:43:22ikke
00:43:22
00:43:23
00:43:24我真的没脸面对
00:43:24我亲爱的同事和所有的死者
00:43:25telephone
00:43:25我真的没脸面对
00:43:26我亲爱的同事和所有的死者
00:43:27이고
00:43:28STE
00:43:29Suddenly
00:43:29碧cope
00:43:29Empress
00:43:30salary
00:43:30I'll show you the information I'll show you.
00:43:39That's good.
00:43:41I'll call you the boss.
00:43:42Let's go.
00:44:12Let's go.
00:44:42Let's go.
00:45:12Let's go.
00:45:42Let's go.
00:45:44Let's go.
00:45:54Let's go.
00:45:56Let's go.
00:46:00Let's go.
00:46:02Let's go.
00:46:04Let's go.
00:46:06Let's go.
00:46:12Let's go.
00:46:14Let's go.
00:46:16Let's go.
00:46:18Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:28Let's go.
00:46:38Let's go.
00:46:40Let's go.
00:46:42Let's go.
00:46:46Let's go.
00:46:48Let's go.
00:46:50Let's go.
00:46:52Let's go.
00:46:56Let's go.
00:46:58Let's go.
00:47:00Let's go.
00:47:10Let's go.
00:47:12Let's go.
00:47:14Let's go.
00:47:16Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:28Let's go.
00:47:30Let's go.
00:47:32Let's go.
00:47:34Let's go.
00:47:36Let's go.
00:47:38Let's go.
00:47:40Let's go.
00:47:42Let's go.
00:47:44Let's go.
00:47:46Let's go.
00:47:48Let's go.
00:47:50Let's go.
00:47:52Let's go.
00:47:54You've already told me that I'm not going to do the thing that I want to do.
00:48:24You're the one who killed me.
00:48:29You're the one who killed me.
00:48:31You're the one who killed me.
00:48:54So that's why it's so many傷痕.
00:49:00You're the one who killed me.
00:49:02Yes.
00:49:04I didn't think it would happen to me.
00:49:07But that's fine.
00:49:09I can let her...
00:49:11...痛苦地...
00:49:13...慢慢地死.
00:49:17But if you found her in the room,
00:49:20... we were looking for her.
00:49:22She's not there.
00:49:24I wanted to call her.
00:49:26...
00:49:27...
00:49:28...
00:49:29...
00:49:30...
00:49:31...
00:49:32...
00:49:33...
00:49:34...
00:49:35...
00:49:36...
00:49:38...
00:49:39...
00:49:40...
00:49:41...
00:49:42...
00:50:05And that list is
00:50:23the name of the woman's name.
00:50:26Right?
00:50:27Yes.
00:50:28There is a number of important people's name.
00:50:32It's the name of the woman.
00:50:34朱鰻鱼就是受不了张力波的威胁,他禁不住,所以自杀了。
00:50:44没错,就是他们逼死的鰻鱼鸡。
00:50:47那何鸿生呢?你是怎么杀他的?确切地说,你怎么换了他的药?
00:50:53不可能,你不可能买同何鸿生的私人医生,所以你是自己换了他的药,这是老天的帮助。
00:51:23哈哈哈哈哈哈
00:51:36
00:51:38
00:51:40
00:51:42
00:51:44
00:51:46
00:51:48
00:51:50
00:51:53
00:51:55
00:51:56
00:51:57
00:51:58
00:51:59
00:52:00
00:52:01
00:52:02
00:52:03
00:52:04
00:52:05
00:52:07
00:52:08
00:52:09
00:52:10
00:52:11
00:52:12
00:52:13
00:52:14
00:52:15
00:52:16
00:52:17
00:52:18You found the heart of the heart, so it changed the death of the killer.
00:52:30I didn't think he had a heart disease, so I figured out a plan to kill him.
00:52:37Because you have a heart disease.
00:52:39You have a heart disease.
00:52:41You have a heart disease.
00:52:43He has a heart disease and has a heart disease.
00:52:48He has heart disease.
00:52:51He has heart disease.
00:52:53But it was so...
00:53:13Oh, my God.
00:53:43just this
00:53:58you造了何鸿生
00:53:59畏罪自杀的假象
00:54:00误导了我们的
00:54:02调查方向
00:54:03没想到
00:54:06周探长这么精明
00:54:07他们都以为
00:54:09何鸿生是畏罪自杀
00:54:10只有你不相信
00:54:13就是因为他太过于完美
00:54:16可往往完美的东西
00:54:18却总让人怀疑
00:54:19董伟呢
00:54:23他是电力公司老板的儿子
00:54:26我猜啊
00:54:28他也在名单上 对吗
00:54:30他最该死
00:54:31就是他强暴了曼玉姐
00:54:33我就把他碎尸万段了
00:54:37吴质姐
00:54:39你真的很自私 很无耻
00:54:41你为了达到自己的目的
00:54:44不惜威胁你自己的姐姐为你办事
00:54:47他为了你
00:54:48用自己的命来替你顶罪
00:54:51你呢
00:54:52你根本就不配做他的弟弟
00:54:54
00:54:54我当时不知道他是我姐姐
00:54:57如果我知道他是我姐
00:54:58知道怎么样
00:54:59你就不威胁他了
00:55:02不 我肯定不会威胁他
00:55:04是吗
00:55:05可是你亲手杀了他
00:55:08
00:55:13不是我
00:55:14周长老
00:55:17是你害死我姐姐
00:55:20是你杀了他
00:55:22你给我老实点
00:55:29你姐姐是为了救我而死
00:55:31我这辈子都欠他的
00:55:33我这辈子都欠他的
00:55:34我之前的你呢
00:55:35你真的觉得你这么做事给你姐姐报仇是吗
00:55:38
00:55:39这都是你自己以为的
00:55:42都是借口
00:55:44不是借口
00:55:45我就是为了给曼玉姐报仇
00:55:47就是报仇
00:55:48是这样吗
00:55:48好好想想琪琪
00:55:51如果琪琪知道他口中的大哥哥
00:55:56是一个连环杀人案的凶手
00:56:00你觉得他会怎么想
00:56:05姐姐
00:56:07我答应过你姐姐
00:56:12会尽力帮你
00:56:14所以现在你只有将功赎罪
00:56:16才有机会获得减刑
00:56:18把张力波逼迫武女卖淫的名单交出来
00:56:22才能减轻你的罪孽
00:56:24是呀 我有一个条件
00:56:29我想见一下琪琪
00:56:35我会向上级申请
00:56:46让你们见一面
00:56:48谢谢
00:56:52谢谢
00:56:54谢谢
00:57:12琪琪
00:57:13琪琪
00:57:13哥哥
00:57:15哥哥
00:57:18哥哥
00:57:22哥哥以后不能在你身边保护你了
00:57:24哥哥
00:57:25哥哥
00:57:26哥哥
00:57:27哥哥
00:57:27你永远是琪琪最好的哥哥
00:57:32姐姐不哭
00:57:33不哭
00:57:34不哭
00:57:36姐姐
00:57:38姐姐
00:57:39你记住
00:57:40你以后是一个真正的男子汉
00:57:49哥哥
00:57:50哥哥
00:57:51哥哥
00:57:52哥哥
00:57:57你记住啊 你记住啊
00:57:58我不要和你分开哥哥
00:57:59你是一个真正的男子汉
00:58:00哥哥
00:58:01真正的男子汉
00:58:02哥哥
00:58:03哥哥
00:58:04我不要和哥哥分开
00:58:10姐姐
00:58:11姐姐
00:58:12姐姐
00:58:13姐姐
00:58:17姐姐
00:58:18姐姐
00:58:19
00:58:21
00:58:31
00:58:33
00:58:39
00:58:45
00:58:47
00:58:49Well, today I want to take you to watch the movie.
00:58:54Do you have time for it?
00:58:58No.
00:59:00I want to tell you to watch the movie.
00:59:04I want to take a look for a girl.
00:59:12So you agree?
00:59:16I agree.
00:59:19Please see if you are.
00:59:21On the night of the night of the night, no?
00:59:23No.
00:59:28On 7am.
00:59:31Now on the night of the night of the night.
00:59:39No.
00:59:44No.
00:59:45We're going to find the enemy.
00:59:58Don't be afraid.
01:00:01Let's go to the scene.
01:00:15原来是做梦一场
Be the first to comment
Add your comment

Recommended