- 1 gün önce
My Troublesome Star Ep 6 Eng Sub
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:31Bir kareler başlarından tekrarlanırsınız.
00:00:32Talmudin sizlerle başlarından az daha çıkan.
00:00:33zerak için sansan saklanı.
00:00:34Gailerle başlarında PATKİ 7com or raisingına bak.
00:00:36Çekik 7com or SZOM tarafından marginen lawir,
00:00:37zileksiyon causağuna bak.
00:00:38Eoysin de?
00:00:39Oda gelin?
00:00:40Miye?
00:00:41Szenlova sen?
00:00:42Eoysin de?
00:00:45Zike buzolay la!
00:00:48Zikeiyon nasıl serverliyen?
00:00:49Eoysin de unfair op
00:00:51limited.
00:00:52Eoysin de?
00:00:53Eoysin de?
00:00:54Eoysin de?
00:00:55Eoysin de?
00:00:56Eoysin de?
00:00:57Eoysin de?
00:00:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:28Bu ikinci dünyanın cinciため merhaba!
00:01:30гол меня içe!
00:01:32Earchanyu
00:01:39ben REALLY güzeldiğinrio mundo
00:01:42gdzie I'm in there.
00:01:44Eني Gaucisiert by you,
00:01:47da ki ich cordan şu ones.
00:01:49Poison wentayan bu...
00:01:52eighteen what?
00:01:55N TS,
00:01:57Kani?
00:02:02Okay.
00:02:03Hadi hem hata?
00:02:06Alsa bak?
00:02:08Ne 100% verildi.
00:02:09Sana relate'de.
00:02:11Kaniye had конц hede.
00:02:14Nasıl?
00:02:16V Sri genişler olsun?
00:02:18envolнут retiring günler anlamdainiz mi embite?
00:02:22Cahr'ınどличiydiye bir erdoor?
00:02:25Yani, İmselah'ın
00:02:25Çünkü insanların evlendiği için
00:02:27onu söyleyebiliriz.
00:02:37Unutunca çok büyük bir şey dedi.
00:02:39Ezanin bir şeyin ilgili.
00:02:40İmzera'ın bir şeyin anıfını yapın.
00:02:42Bir şeyin evlendiği bir şeyin.
00:02:44Bir şeyin bir şeyin.
00:02:46Bir şeyin bir şeyin.
00:02:48Bir şeyin bir şeyin.
00:02:49Şimdi bir şeyin bir şeyin.
00:02:55Ben bir şeyden biri.
00:02:59Çukarın bir şok.
00:03:02Bir nîn?
00:03:04Şokin bir şok.
00:03:06Bir kürk.
00:03:08Bir kürk.
00:03:09یg !
00:03:13Piyatни qui yok.
00:03:19O ?
00:03:20O ne?
00:03:23Şokin olma.
00:03:25Eğitim
00:03:55Bu ne?
00:03:57Bola mı?
00:03:59Bir dakika.
00:04:00Bir dakika.
00:04:01Bola tamamen.
00:04:03Bunu ispikirinandaki bir şey zeki environment.
00:04:06Eskiliyem.
00:04:07Bir dakika falan.
00:04:08Ay can Mr. Gülşik.
00:04:11Oyuncu.
00:04:13Oyuncu.
00:04:14İyikin, ben Kami.
00:04:15Oyuncu.
00:04:16Nihaka ben.
00:04:17Bola seneciliyem.
00:04:19E feminism.
00:04:21Yihini.
00:04:24Sen ne?
00:04:25Sen ne.
00:04:28Bir bakma, bir şeyiverdi.
00:04:31Tabi.
00:04:32Bir bakma.
00:04:33Bir bakma.
00:04:36Bir bakma.
00:04:41Bir bakma, bir bakma?
00:04:42Al İah-şek bir bakma?
00:04:44Beküm.
00:04:44Bir bakma.
00:04:46Tabii.
00:04:47Bir bakma.
00:04:49İah-şek.
00:04:50Yani.
00:05:19Merih, niye geldilerdi?
00:05:22Bil flikasır.
00:05:23Belki daha havalı?
00:05:26Merih, bir şey.
00:05:26Bil mi?
00:05:29Genel bir şey değil.
00:05:30Ben şeyin.
00:05:33Bir şeyin?
00:05:35Bir şeyin olduğu zaman,
00:05:38bir şeyin?
00:05:39Umun?
00:05:41Evet.
00:05:46Onu?
00:05:47Ne?
00:05:48Er...
00:05:50...
00:05:59ve...
00:06:00...
00:06:01...
00:06:02..
00:06:03...
00:06:03...
00:06:04...
00:06:05...
00:06:07...
00:06:09...
00:06:12...
00:06:13...
00:06:15...
00:06:17Ne oldu?
00:06:18Ama k martım?
00:06:19였습니다.
00:06:20Alsoутствborough busca.
00:06:21Kesinlikle bought.
00:06:23EDe Definitely hatırlat moder thatís Ook goes on.
00:06:28Ya, your son.
00:06:29E agreements의 şimd.
00:06:30Eski.
00:06:31Was...
00:06:35EASH.
00:06:36Oh...
00:06:37Asık parole...
00:06:38устum column.
00:06:41Asık ona şey yapdı şey.
00:06:43Bir şeyin reais gelesinde.
00:06:45Y Aku da en erinerdhmm.
00:06:46Buraya geldin.
00:06:47Bileike olday.
00:06:49Bileşim oldu, Kuş.
00:06:51Bileşim oldu.
00:06:52Kim s Karlı söylenir.
00:06:54Ne?
00:06:57Ouzumuzu $1.
00:07:00Uuh...
00:07:01Altyazı $1.
00:07:04Ouzumuzu $1.
00:07:05Ouzumuzu'da!
00:07:07Elinfiz Teşekkürler.
00:07:09Ouzumuzu $1.
00:07:11Hizum.
00:07:12Aza buzumuzu $1.
00:07:13필요할 때 도움 요청하라는 거, 진심이야?
00:07:16우리 투하네토는, 누나한테 도움이 됐냐면야
00:07:19언제든지 적극적으로 푸쉬할 준비가 돼 있습니다.
00:07:22Sa시죠.
00:07:27매니저분.
00:07:29명함 하나 주시죠.
00:07:30네?
00:07:35제가 급하게 나오느라 명함을 두고 왔는데...
00:07:38에이, 매니저는 명함이 기본이지.
00:07:42Çapsa'ya bimini yapıp, çapı alıp, çapı alıp, çapı alıp, çapı alıp.
00:07:47Evet, evet.
00:07:49A, bir şeyin.
00:07:52Yenemek için bir şeyinize.
00:07:59Evet.
00:08:00Evet.
00:08:01Yenemek için bir şeyinize.
00:08:02Evet.
00:08:03Yenemek için bir şeyinize.
00:08:04Evet.
00:08:12En çok insan erişim.
00:08:16Sağ ol.
00:08:17Zaten bakıyor.
00:08:18Evet.
00:08:21İyi.
00:08:31Hanka bir telefonu yazın.
00:08:34Bu ne?
00:08:37Bir mesele?
00:08:39K到aya bu.
00:08:40Çoza.
00:08:45Kendi, otakeerde?
00:08:47Otakeerde?
00:08:48Hando4 ile sattı?
00:08:50Ah, hakikaten sektikten berde.
00:08:52Kendi, kendi.
00:08:53Otakeerde.
00:08:55Otakeerde.
00:08:57Kendi, kendi.
00:08:58Eşitlik.
00:08:59Işitlik.
00:09:01Hı, kendi.
00:09:04Kendi, bu ne?
00:09:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:3625년 전이 엊그제 같아서 기억이 생생하거든요.
00:09:4425년 전 시상식 날 그때 넌 뭘 하고 있었어?
00:09:51그때?
00:09:54걘 꼭 곤란한 말 꺼낼 때면 입에 침을 묻히고 사투리를 해요.
00:10:06다 말했잖아.
00:10:10누나 병원에서 깨어난 날 내가 제일 먼저 달려갔잖아.
00:10:14그거 기억 못 하는 거야?
00:10:16야, 나 그럼 진짜 섭섭한 디.
00:10:18그래서 거짓말인 거 알았어요.
00:10:20그리고...
00:10:24한 번만.
00:10:25딱 한 번만요.
00:10:29최 감독님 영원은 뭐고 그냥 다 끝이에요 끝!
00:10:32최 감독님 영원은 뭐고 있어?
00:10:38아니에요 아무것도
00:10:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:17Birinci kitaplarınızı.
00:12:18Ecakiビ ignorena ed pulls полож V�� somoschaft polymerleri.
00:12:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:24An deposit
00:12:49Ne?
00:12:51O
00:13:05Çerם
00:13:07fiyZek
00:13:18Selan'a sınıf...
00:13:22Selan'a ne?
00:13:26Ne?
00:13:29Eı?
00:13:36Eı?
00:13:37ión....
00:13:40Rika bana......
00:13:42P
00:14:07Evet.
00:14:14Su정 Devon 나왔습니다.
00:14:16Ayo, 또 Su정이야?
00:14:18감사합니다.
00:14:23Bu ne? Devonlar bu ne?
00:14:25Ama, 어떻게.
00:14:26Bu ne?
00:14:29Bu ne?
00:14:29Bu ne?
00:14:31Ya.
00:14:33Ya.
00:14:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:47anti görüşmek üzere.
00:17:48toi이랑.
00:17:48Öğretmen o zaman o seo?
00:17:51Evet, o zaman geldim.
00:17:53Bir yana ah�가.
00:17:59Sonra oranın bir şeyinlerle.
00:18:02Bu hadi.
00:18:04Bir şeyin var da.
00:18:07Bir sitede sitede?
00:18:09Bir sitede?
00:18:11bullu!
00:18:13Ama ben dayanım.
00:18:14Ben de konuştum, İmanyo gelip.
00:18:18Ama ben, baka devam edip.
00:18:21Ya da.
00:18:26Olu, gelip.
00:18:29Olu, ne?
00:18:31Olu, ne?
00:18:33Bir şey yoktu.
00:18:35Bir şey yoktu.
00:18:37Bir şey yoktu.
00:18:39Olu, ne?
00:18:44Kadın hem kola çok oldukça.
00:18:46Biz gülüme BYEDNİs oldukça.
00:18:48Bir gün de erişim verilmiş.
00:18:49Gülüşmese.
00:18:50Yama o będą yukarı çok Roblu.
00:18:54Önce de yanıma gölging.
00:18:56Bir gün günropolis benim değil mi?
00:18:59Bir gün de ongirliymiş.
00:19:00Yani he ismi çok ilişimiş almış.
00:19:02Ayırlık durma.
00:19:05Evet.
00:19:06Yani mıdır?
00:19:07Tabii önce.
00:19:09Evet.
00:19:14Ne oldu?
00:19:20Etek dijo, bu ne?
00:19:22Ne?
00:19:23Ö...
00:19:24Bir de ne?
00:19:25Burası var!
00:19:27Bir de ne?
00:19:28Bir de ne?
00:19:28Bir de ne?
00:19:29Burası bir şeyim gibi.
00:19:30Burası belli değil mi?
00:19:32Burası bir şeyimim?
00:19:33Anca, bir şeyim gibi.
00:19:34Bir de şeyim gibi.
00:19:36Burası çok bien.
00:19:37Burası iyi mi?
00:19:38Bir?"
00:19:39Burası.
00:19:40Bir de şeyimu gibi?
00:19:42Ritorlategi gibi?
00:19:42hemen
00:19:53bize
00:19:53ne
00:19:54za
00:19:55da
00:19:57ben
00:20:00onun
00:20:01Assassining
00:20:02fucking
00:20:03L�aczy
00:20:04ília
00:20:05şuan
00:20:05ne
00:20:05كون
00:20:06č
00:20:07Ama
00:20:07ок
00:20:08şuan
00:20:11B
00:20:11Evet.
00:20:12Değilin bir şeyinize ilerleyiciydi.
00:20:15Kulurur anlattı.
00:20:29Oyuncu kadar önce bu hulunca geçmişti.
00:20:31Oyunca geçmişti.
00:20:33Oyuncu.
00:20:35Evet.
00:20:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:49Bir sonraki o zaman Dadan Dadan'ta daha önce
00:21:07chords üzerinemaya çalıştım.
00:21:10Absudo söyledim!
00:21:12Ne?
00:21:13Alkohaneyee.
00:21:18Ne?
00:21:21Boga ne?
00:21:23Alkohaneyee,
00:21:24dediler var,
00:21:26МУЗЫКАl behaviyan.
00:21:28Her şeyde.
00:21:29Önceme?
00:21:29Kayıp durma.
00:21:31Kişisel hangi ileri birerine bak?
00:21:33Bir şey yapmayın.
00:21:35Bir şey...
00:21:37Bir şey yoktu.
00:21:39Bir şey yoktu.
00:21:41Bir şey yoktu.
00:21:43Bir şey yoktu.
00:21:45Bir şey yoktu.
00:21:51Bir şey yoktu.
00:21:53しょ?
00:21:56Arizona yokumum.
00:21:59Ölçen bir tanı yok.
00:22:05Kıza geçer.
00:22:08İçerikten sonra mı?
00:22:11Evet.
00:22:13Ah!
00:22:14Ah!
00:22:15Ah!
00:22:16Ah!
00:22:16Ah!
00:22:17Ah!
00:22:17Ah!
00:22:18Ah!
00:22:19Ah!
00:22:19Ah!
00:22:20Ah!
00:22:20Ah!
00:22:21Ah!
00:22:22Ah!
00:22:23Ah!
00:22:23Ne?
00:22:27Yüzbir thingu öyle mi?
00:22:31Tamam.
00:22:3410 bin ya?
00:22:3910 bin ya?
00:22:4010 bin ya?
00:22:4110 bin ya?
00:22:4310 bin ya?
00:22:4410 bin ya?
00:22:45Tamam.
00:22:45Evet.
00:22:4610 bin ya?
00:22:47Evet.
00:22:48Tamam ya?
00:22:48Tamam ya?
00:22:48Allah'a burada oluy&al manz 밝assed.
00:22:50Oğudu aslında o kadar.
00:22:52Bir şey yapmak.
00:22:54O düşüden.
00:22:54O düşüden.
00:22:55Hatta baksiyat molto.
00:22:56O duru.
00:22:57Birológü duru.
00:22:57Bir de yüada.
00:22:58Bir de yüada.
00:22:59Bir de yüada.
00:22:59Bir de yüada.
00:23:02Bir de yüada.
00:23:0325.
00:23:03Dijde yüada.
00:23:05Oyu.
00:23:06Dijde.
00:23:07Bundan.
00:23:09Bunlar.
00:23:11ÇANG MİRİT dim disturbazarAlma rejected her...
00:23:19...
00:23:26KITC YAT MİRİTİM acá.
00:23:28KITC YAKYicing alanya.
00:23:29Gerinkim için Państes çok izliyoruz.
00:23:32İYNAYI bir EKERiy?...
00:23:34Allah y essere yorgulun istiyor.
00:23:37Ah, dağım şeyini,
00:23:39화장실에서 청소하다가,
00:23:40dağım şeyini ki,
00:23:41강yük hamalı öpül 해서.
00:23:42Ne, 잘 해볼게요.
00:23:50Bu ne?
00:23:51Bu ne?
00:23:52Bu ne?
00:23:53Bu ne?
00:23:54Bu ne?
00:23:59Bu ne?
00:24:01Bu ne?
00:24:02Bu ne?
00:24:03Bu ne?
00:24:04Bu ne?
00:24:05Bu ne?
00:24:06Ne, sei git...
00:24:08Bre?
00:24:10Değe.
00:24:11ал dağ often relax.
00:24:12Beg兩個 yolöß localmente.
00:24:13Beg!
00:24:14Enhh...
00:24:15Altastellung uçесто.
00:24:16Lağ en gel.
00:24:17Allah, ya!
00:24:18Değ Debbie!
00:24:19İngilizce wahler alber Zion,
00:24:20vrr.
00:24:21Ya dağ...
00:24:22Ve?
00:24:23Adil işte zoom,
00:24:25Maarın khi pirongs loduction.
00:24:29An lemon grease için...
00:24:30Ellerin?
00:24:31Ve?
00:24:31Ve?
00:24:32Ve?
00:24:33Densin alpha 22 zaman Verizon 12 zaman cream ev be dicen g,
00:24:34arriba da匹 seç!!!
00:24:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:07어머, 여보, 여보.
00:25:09이참에 언니를 우리 홈쇼핑 패널로 넣을까?
00:25:13아니, 화재선 만내부로 떡상했을 때
00:25:15우리도 봉청자 코인 타야지.
00:25:17그래, 그래, 잠깐만, 잠깐만.
00:25:21언니, 나야.
00:25:23무사대기 뭔데 왜 이렇게 웃겨?
00:25:25언니, 언니, 언니.
00:25:27우리 홈쇼핑 패널로 모시겠습니다. 나와주세요.
00:25:29홈쇼핑 레츠 고!
00:25:31가자!
00:25:33민납샵 블러셔.
00:25:35이렇게 못생긴 얼굴을 어때요?
00:25:37확 밝아졌죠?
00:25:39너무 다르지 않아요?
00:25:41이거 진짜야?
00:25:43홈쇼핑 떠리로나 팔리던 제품이
00:25:45어떻게 하루아침에 완판이 돼?
00:25:47모르세요?
00:25:49막장 케미로 뜬 배우들 나와서 완전 핫했잖아요.
00:25:51웬일을 그?
00:25:53병막 케미로 SNS랑 너튜브 쇼폼 조회수 초대박 났어요.
00:25:57자, 민납샵 블러셔.
00:25:59이렇게 못생긴 얼굴을 오빠로 밝고 생기있게 만들어드려요.
00:26:04자, 봐요.
00:26:05피포, 애프터, 확실하죠?
00:26:07자, 이리 와.
00:26:09자, 이리 와.
00:26:15Not bad.
00:26:17괜찮네.
00:26:18블러쉬.
00:26:25어?
00:26:26썩어도 준치이긴 하네.
00:26:36아줌마 주제에 화제성까지 옳기라고.
00:26:39대단하다.
00:26:43들어와.
00:26:47전에 말씀하신 봉청자 씨 매니저 번호 알아봤는데요.
00:26:50대포폰이라 신원 확인은 안 되는데.
00:26:53매니저가 대포폰 쓴다고.
00:26:57정과자 아닐까요?
00:26:59아님 신용불량자거나.
00:27:00됐고, 저 임사를.
00:27:01아니야.
00:27:03봉청자 배우.
00:27:04출연 중인 작품.
00:27:05뭐라 그랬지?
00:27:12오, 벌써 매니저 소수사 입성.
00:27:14아, 아니에요.
00:27:15축하드려요.
00:27:16수원했다면 찐 대박이에요.
00:27:18잘 먹을게요.
00:27:20대표님께 인사 전화해주세요.
00:27:21고맙습니다.
00:27:22고맙습니다.
00:27:23고맙습니다.
00:27:24고맙습니다.
00:27:25좋은 소수품 들어갔네.
00:27:26강보원.
00:27:27대체 무슨 속셈이야.
00:27:36이게 다 뭐야?
00:27:37뭐긴 문화를 향한 내 마음이지.
00:27:40장난치지 말고.
00:27:41에이, 누나 재개 작품에 그 정도 쓸 능력 됩니다 저.
00:27:45너 목적 없이 돈 쓰는 애 아니잖아.
00:27:48오, 역시 날 너무 잘 알아.
00:27:52그만큼 나도 누나를 잘 알지.
00:27:55뭔 소리야?
00:27:56누나 돈 필요하잖아요.
00:28:00이번에 혹되고 단둘이 만납시다.
00:28:03그래.
00:28:04나도 확인할 것도 있고.
00:28:07만나자, 단둘이.
00:28:09오케이.
00:28:19이게 다야?
00:28:20더 없어?
00:28:21네, 그게 다인데요.
00:28:22네 손에서 쳐내지 말고 다 가져오라니까?
00:28:24진짜로 이게 다예요.
00:28:26아니 어떻게 깐느 갔다 와서 대본이 더 줄었어.
00:28:33아무래도 누나의 품격에 맞추다 보니 대본을 선뜻 보내지 못하는 거 아닐까요?
00:28:38야.
00:28:39그럼 내가 뭐 아무거나 하니?
00:28:41유치한 거 말고 있잖아.
00:28:44그게 있어 보이는 거.
00:28:46뭐 장르물에 치명적인 캐릭터면 더 좋고.
00:28:49나도 급이 있는데 이제 가려봤자 좀.
00:28:53아, 이 타이밍에 OTT 하나 찍어주면 딱 좋은데.
00:28:59야.
00:29:00OTT 픽스된 것 중에 내가 할만한 거 있는지 좀 알아봐봐.
00:29:04OTT요?
00:29:05나한테 까일까 봐.
00:29:07차마 보내지 못한 대본을 수두룩할 거 아니야.
00:29:10어...
00:29:12픽스된 건 이미 캐스팅 다 됐을 텐데.
00:29:15너 내가 누군지 몰라?
00:29:17나 고희형이야.
00:29:18깐느 여왕 고희형이라고!
00:29:21누가 됐든 까고서라도 들어갈 테니까 당장 잡아와!
00:29:25잡아오겠습니다.
00:29:26하...
00:29:43아버지 보고 왔다며?
00:29:44어.
00:29:45요양원비 밀린 거 언니가 다 냈다며.
00:29:50왜 말을 안 해.
00:29:51앞으로는 아빠 요양원비에 다의 학원비까지 언니가 다 낼 거야.
00:29:57기억 돌아온 거야?
00:30:02아직...
00:30:04금방 돌아오겠지.
00:30:13갖고 가.
00:30:14언니 김치만두 좋아해.
00:30:21잘 먹을게.
00:30:23그 드라마는 계속 찍는 건가?
00:30:33그럼.
00:30:34나 오디션도 볼 거다.
00:30:36나 오디셔도 볼 거 같아.
00:30:37나 오디셔도 볼 거 같아.
00:30:38그래.
00:30:39그래.
00:30:40그래.
00:30:41그래.
00:30:42그래.
00:30:43그래.
00:30:44그래.
00:30:45그래.
00:30:46그래.
00:30:47그래.
00:30:48그래.
00:30:49그래.
00:30:50그래.
00:30:51태숙이한테 얘기 들었어.
00:30:52나 사고 나고 많이 힘들었지?
00:30:55아빠도 없었는데 어린 너 혼자.
00:31:05다 지나간 얘기 뭐하라고.
00:31:09암만 내가 힘들었다고 해도.
00:31:11응?
00:31:12언니 바라긴 아버지만 할까.
00:31:15기어이 언니 보겠다고 병원까지 쫓아와서.
00:31:19아빠가 왔었어?
00:31:22아빠 그때.
00:31:24수배 중이었잖아.
00:31:25꽁꽁 숨어있던 양반이 언니 뉴스 보자마자 쫓아온 거야.
00:31:31아이고.
00:31:33딸내미 얼굴 한 번만 보고 가겠다고!
00:31:37아 나 진짜 임새랑 아빠 맞아요.
00:31:41아 나 이제 가면.
00:31:42경찰들은 아버지 잡아간다고 난리지.
00:31:45응?
00:31:46아버지는 딸내미 얼굴 한 번만 보고 간다고 애걸복걸 하지.
00:31:51아버지.
00:31:53언니한테 죄는 많이 졌지만.
00:31:56그래도 아버지가 끝까지 놓지 못한 거는 언니였어.
00:32:02뭐 그래도 그 형사님 덕분에 언니 얼굴은 보고 방에 들어가셨지.
00:32:10형사님이라니?
00:32:11아이 그 왜 있잖아 그 사투리 쓰고.
00:32:14부산인가 어딘가에서 왔다고 한 그 형사님.
00:32:17혹시 이름 알아?
00:32:19귀가 언제 적인데.
00:32:22이름이 특이했는데.
00:32:28네 저 25년 전에 막내 형사님이셨는데요.
00:32:32키가 크시고 더벅머리에 눈썹도 시커멓고요.
00:32:37제가 이름을 몰라서.
00:32:39제가 이름을 몰라서.
00:32:43네 그렇죠 너무 오래전 일이라.
00:32:46네네 감사합니다.
00:32:58와 뭔데?
00:32:59아 글쎄요.
00:33:00그것까진 저도 잘.
00:33:0125년 전에 막내가.
00:33:02철희.
00:33:03독고철희 찾는 거 아이가?
00:33:04독고철희가 누구입니까?
00:33:05있다.
00:33:06오래전에 서울로 올라가나.
00:33:07이야 부산에서 서울로 올라가기 쉽지 않은데.
00:33:08그걸 해낸 아이가 바로 강하다.
00:33:09얼마나 독한지 만날 사람 있다고 하더만 만났는가 모르겠네.
00:33:11아니 지금 차 막힌건 안보여지.
00:33:12빨리 불러요 빨리.
00:33:13자.
00:33:14자.
00:33:15자.
00:33:16자.
00:33:17자.
00:33:18뭐야?
00:33:19이수이 갑자기 어디 가는 거야?
00:33:20이게 왜?
00:33:21거기서 옆에 올라가기 쉽지 않은데.
00:33:22그걸 해낸 아이가 바로 강하다.
00:33:23얼마나 독한지 만날 사람 있다고 하더만 만났는가 모르겠네.
00:33:28아 지금 차 막힌건 안보여지.
00:33:30빨리 불러요 빨리.
00:33:31자 자.
00:33:35자.
00:33:42뭐야?
00:33:45이수이 갑자기 어디 가는거야?
00:33:48Gülüşmeler, ölügür.
00:33:51Yüksiyonu, bu karışımın.
00:33:53Yüksiyonu.
00:33:54Evet.
00:33:54Hadi gelin.
00:33:56Yüksiyonu bunu gitme.
00:33:57Hadi.
00:33:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:34Orada aquí.
00:38:47Ben yiyeyim.
00:38:52O zaman, bir şey değil.
00:39:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:24Bu ne?
00:43:27Bu ne?
00:43:27Bu ne?
00:43:29Evet.
00:43:29Sizin?
00:43:30Bu ne?
00:43:30Bu ne?
00:43:31Bu ne?
00:43:31Bu ne?
00:43:32Bu ne?
00:43:34Kıhkı?
00:43:35Bu ne?
00:43:35Bu ne?
00:43:36Bak!
00:43:37Elbd中共 gibi.
00:43:38Ev толuk vita.
00:43:39powiedzieć.
00:43:40하는 mençildek.
00:43:42d mêmes tarihiyet olsun diye.
00:43:48wrists!
00:43:51Ahhhh, midden!
00:43:54Ahhhh, Suchtimer öyle?
00:43:57Bir saniyevde kalp.
00:44:05Olurumun.
00:44:07Olurumun.
00:44:09Ehi, bir saniyevde.
00:44:11Olurumun.
00:44:13Olurumun.
00:44:15Olurumun.
00:44:17Olurumun.
00:44:19Olurumun.
00:44:21Oο.
00:44:22Olurumun.
00:44:23itми ola bulky
00:44:31ями
00:44:32ін
00:44:33hihihihah
00:44:36Госundan
00:44:37mahsing
00:44:39nicht
00:44:41suas
00:44:43Lee
00:44:46Hihihihihah
00:44:48"...
00:44:49LOT
00:44:50...
00:44:52Fik仔 için webpage araxxık veririnices...
00:44:59Bu
00:45:00Tep экспwhe第一
00:45:04thirds
00:45:05Fik seconds
00:45:12Oh
00:45:13Eioza¿ecopriseся?
00:45:17Ne?
00:45:20急 de
00:45:21Hayır, tuan enter'ı.
00:45:22İlil 드라마 촬영장'ı 커피 차로 보냈네?
00:45:25Bu, bunu nasıl bilmiyorsunuz?
00:45:26Ah, nuna.
00:45:28대표님께서 직접 지시하신 것 같은데요.
00:45:30강 대표가 직접?
00:45:32그리고, 이건 극비인데요.
00:45:34대표님께서 동청자 배우 영입할 계획이시라고 합니다.
00:45:39Ay, bu, miçin...
00:45:42Ya, 강 대표 어딨는지, 지금 당장 찾아내.
00:45:45Ay, bu, miçin...
00:45:51알면서 감춘 오지?
00:45:52그치?
00:45:56봉청자, 이 아줌마 임새로 맞잖아.
00:46:00생각보다 빠르네.
00:46:02희영이 누님이 젊은 줄 알았는데.
00:46:04설마, 희영 언니는 아직 모르는 거야?
00:46:10알면서도 가만히 있을 이유는 아니잖아.
00:46:15내가 얼마 전에 누군가를 본 것 같단 말이지?
00:46:2125년 만인가?
00:46:22임새라가 사라진 지가.
00:46:25아, 저 죽어서 가는 천국 땅에 필요가 없다고요!
00:46:30난 살아서...
00:46:32살아서 천국을 볼 거예요.
00:46:35아, 저 죽어서 가는 천국 땅에 필요가 없다고요!
00:46:39난 살아서...
00:46:41살아서 천국을 볼 거예요.
00:46:43잘하네.
00:46:45연기는 임새라 못지 않은데?
00:46:47인지도가 부족해서 그렇지.
00:46:49비주얼도 임새라에 절대 뒤지진 않습니다.
00:46:51에이, 그건 아니지.
00:46:53임새라가 괜히 탑이었어.
00:46:55걔는 자기만의 포스 아우라가 있었다니까.
00:46:58그렇지, 최 감독?
00:47:00아, 그...
00:47:02이 자리가 원래 임새라 거였다는 건 알죠?
00:47:04네.
00:47:05알고 있습니다.
00:47:06고희영 씨가 임새라보다 나은 게 뭐라고 생각해요?
00:47:10간절함.
00:47:12임새라 배우가 어떤 마음으로 연기를 했든
00:47:14전 그보다 훨씬 간절합니다.
00:47:16임새라보다 출연료가 적어도 상관없고
00:47:18저 임새라가 거부했던 신들도 다 찍을 수 있어요.
00:47:20그러니까 촬영장 밖에서도 뭐든 할 수 있나?
00:47:22네.
00:47:23네.
00:47:24네.
00:47:25네.
00:47:26네.
00:47:27네.
00:47:28네.
00:47:29네.
00:47:30네.
00:47:31네.
00:47:32네.
00:47:33네.
00:47:34네.
00:47:35네.
00:47:36네.
00:47:37네.
00:47:38네.
00:47:39네.
00:47:40네.
00:47:41네.
00:47:43네.
00:47:44네.
00:47:45네.
00:47:47네.
00:47:48네.
00:47:49네.
00:47:50네.
00:47:51네.
00:47:52네.
00:47:53네.
00:47:54네.
00:47:55네.
00:47:56네.
00:47:57네.
00:47:58네.
00:47:59네.
00:48:00네.
00:48:01네.
00:48:02네.
00:48:03네.
00:48:04네.
00:48:05네.
00:48:06네.
00:48:07네.
00:48:08네.
00:48:09네.
00:48:10네.
00:48:11네.
00:48:12네.
00:48:13네.
00:48:14네.
00:48:15네.
00:48:16네.
00:48:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:49Birbir...
00:48:52얼마나 나왔어?
00:48:54죄송합니다.
00:48:55최대한 빨리 가고 있는데...
00:48:56강 대표, 회사에 있는 거 확실해?
00:48:58네, 확인했습니다.
00:49:06자, 그럼 쉬어요, 가볼게요.
00:49:09그냥 가려고요?
00:49:11아니, 그럼... 가지요 뭐예요.
00:49:14Bende onu kaç
00:49:24Gö крас homepage?
00:49:26Ay, ayy, ayy, ayy..
00:49:27Ay, ayy..
00:49:29Ayy, ayy hayatım hatırlıyor.
00:49:33Ne?
00:49:34Ay.
00:49:34Ayy, ayy...
00:49:35Allaş law kh pytan?
00:49:37Ah da, firmaktanyo?
00:49:40Ayy.
00:49:41Ayy.....
00:49:42Has 지역 etme...
00:49:42Belki keτού someu learn?
00:49:43Ah, bunların yüzünüarete bir şey.
00:49:48Alın oyu.
00:49:50Alın f а esimerk欠imon AGEye.
00:49:52Unutup gör, sleeping TOM Having 오면.
00:49:55Olurgu bu ne.
00:49:55Sonu anlamıinction, yusuf.
00:49:58Bir şeyle ilikhaverten.
00:49:58Olur.
00:49:59Kutub rabbit ageden.
00:50:00Hay weekends.
00:50:00Belki...
00:50:03L
00:50:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:01lesz bu שמ�字yle dit 있을 Cad greeting ore 편에서しょ?
00:51:04Welcome everyone else.
00:51:05esse
00:51:07but it is
00:51:08O
00:51:09ve
00:51:09Argon
00:51:11ma
00:51:11ש
00:51:11세
00:51:11D
00:51:12emoc
00:51:15ce
00:51:15laser
00:51:18E
00:51:18or
00:51:18istas
00:51:19It
00:51:20o
00:51:22s
00:51:23am
00:51:23a
00:51:24two
00:51:25s
00:51:26o
00:51:27r
00:51:29Er...
00:51:31...
00:51:45...
00:51:48Ne?
00:51:52S... 설마...
00:51:54오늘 일이랑 관련 있는 거예요?
00:52:03그런 거 같아요.
00:52:08봉청자가 임세라인 거
00:52:10왜 말을 안 했냐고 묻잖아!
00:52:18다 알고 있었는데
00:52:23등신같이 나만 몰랐네?
00:52:26어... 언니...
00:52:28난 확인하자마자 바로 말하려고 했는데...
00:52:35무슨 속셈이야?
00:52:37임세라 끌어들인 이유?
00:52:40끌어들이다니?
00:52:42다 알고 왔어.
00:52:45임세라 투어 냉터에 영입한다며?
00:52:48강 대표! 너 진짜...
00:52:51미쳤구나!
00:52:56아휴... 나 진짜 웃겨서 못 봐주겠네.
00:52:58다들 왜 이래?
00:53:00과거의 임세라가 아니야.
00:53:02겨우 봉청자라고, 봉청자.
00:53:05아줌마나 무서워서 이 밤중에 득달같이 쫓아와?
00:53:09깐네 여왕 고희영, 천하의 샤블리께서?
00:53:13임세라 나타나면
00:53:15나만 죽는 거 아니야.
00:53:21너도 죽어.
00:53:23그러니까...
00:53:28다들 그냥 닥치고 보고 있으라고.
00:53:30이번에 내가 어떻게 봉청자 조지는지...
00:53:34어?
00:53:38어?
00:53:39아휴...
00:53:40이 자식...
00:53:41아휴...
00:53:42아휴...
00:53:43이 자식...
00:53:44그니까 이 사람이 25년 전에도 날 죽이려고 했고, 얼마 전에도 교통사고로 날 죽이려고 했다는 거예요?
00:54:01확실한 건 아니야.
00:54:03다만...
00:54:04과거의 현재 현장에서 동일인이 발견됐다는 건...
00:54:07조교통사고가...
00:54:10우연일 리 없다는 거죠.
00:54:12제경철!
00:54:13제경철!
00:54:14제경철!
00:54:15제경철!
00:54:16이 남자...
00:54:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:25Çekilin! Çekilin!
00:54:33Bu bir adam.
00:54:34Bir tane daha önce, bir tane daha önce, bir tane daha önce.
00:54:39Bir tane daha önce, bir tane daha önce?
00:54:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:04AOfferiyo, şimdi başladı.
00:59:13iceless LET'Sayèresin size.
00:59:19Yazdıcıları çiz oğlum, biraz daha lütfen ana.
00:59:23Bir sonra?
00:59:24Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
Önerilen
48:22
|
Sıradaki
1:03:44
55:12
57:44
1:02:39
59:07
1:00:40
1:03:04
57:10
1:08:45
30:47
1:00:03
57:06
37:47
40:09
44:59
1:00:30
32:35
56:30
54:07
51:25
50:36
50:15
36:21
41:17