Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 8 mois
https://www.romstation.fr/multiplayer
Play Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots (25th Anniversary Edition) online multiplayer on Playstation 3 emulator with RomStation.
Transcription
00:21:49C'est là pour l'écouter de l'écoute.
00:21:51S'il vous plaît de l'écouter.
00:22:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:22:49...
00:23:19...
00:23:21...
00:23:23...
00:23:25...
00:23:27...
00:23:29...
00:23:31...
00:23:37...
00:23:39...
00:23:41...
00:23:43...
00:23:45...
00:23:47...
00:23:51...
00:23:53...
00:23:55...
00:23:57...
00:24:03...
00:24:05...
00:24:07...
00:24:09...
00:24:11...
00:24:15...
00:24:17...
00:24:19...
00:24:21...
00:24:23...
00:24:25...
00:24:31...
00:24:33...
00:24:35...
00:24:37...
00:24:39...
00:24:49...
00:24:51...
00:24:53...
00:25:03...
00:25:05...
00:25:07...
00:25:17...
00:25:19...
00:25:21...
00:25:23...
00:25:25...
00:25:27...
00:25:37...
00:25:39...
00:25:41...
00:25:51...
00:25:53...
00:25:55...
00:25:57...
00:25:59...
00:26:03...
00:26:07...
00:26:09...
00:26:11...
00:26:21...
00:26:23...
00:26:25...
00:26:27...
00:32:29...
00:32:31...
00:32:33...
00:32:35...
00:32:37...
00:32:39...
00:32:41...
00:32:43...
00:32:45...
00:32:47...
00:33:19...
00:33:33...
00:33:35...
00:52:07Il n'y a pas d'une égo.
00:52:29Otacon.
00:52:30Snake, c'est Naomi.
00:52:31Qu'est-ce qui se passe ?
00:52:32Elle est allée. Elle n'est pas encore dans le Nomad.
00:52:34Quand ?
00:52:35C'est plus d'une heure. Elle a disparu juste après qu'elle et Sonny ont retourné à Dr. Magnard's place.
00:52:41Pourquoi tu n'as pas regardé à elle ?
00:52:42Je...
00:52:43Je n'ai pas les yeux sur.
00:52:47Naomi a dit elle-même que l'experiment n'est pas sans elle.
00:52:52Tu penses qu'elle a retourné à Liquid ?
00:52:55Qu'est-ce qu'en Rydon ?
00:52:58C'est bon. On a réussi à mettre nos mains sur une machine de dialyse et s'assurent un ICU.
00:53:03Nous avons juste commencé à faire des dialyses et des traitements pour ses wounds.
00:53:07Il va-t-il vivre ?
00:53:08Oui.
00:53:08Non plus de problème.
00:53:10Sonny a pris pour Naomi.
00:53:12Mais son traitement va probablement prendre 48 heures.
00:53:14S'il y a donc, Rydon ne peut pas bouger.
00:53:19Hey, vous !
00:53:19C'mere
00:53:21What the hell is that
00:53:30Move
00:53:49Scarabs
00:53:58Unmanned scouts
00:54:00They've found us
00:54:01We're moving out
00:54:03Snake, the PMCs are converging on your location
00:54:09Dammit, they're sending in Gecko
00:54:12They'll be on you in less than five minutes
00:54:14Are they ready?
00:54:15Yes, ma'am
00:54:16We'll escape through the canal route using the real van
00:54:18Get it ready, hurry
00:54:19Yes, ma'am
00:54:20Snake, over here
00:54:22You've got decoy bands set to draw some of our pursuers away
00:54:46All of these children were orphans
00:54:48They work in arms factories
00:54:50And when they grow up, they want to join a PMC
00:54:54They seek revenge on other companies
00:54:58PMCs that killed their parents
00:55:00And use their earnings to support their younger siblings
00:55:04There are countless child soldiers like these in the PMCs
00:55:08Nowadays, they don't want to go to the end of the day
00:55:11Nowadays, anyone with a computer can get combat training
00:55:13The FPS games that these children love are distributed for free by these companies
00:55:19Of course, it's all just virtual training
00:55:23It's so easy for them to get absorbed by these war games
00:55:28And before they know it, they're in the PMCs holding real guns
00:55:32These kids end up fighting in proxy wars that have nothing to do with their own lives
00:55:38They think it's cool to fight like this
00:55:41They think that combat is life
00:55:45They don't need a reason to fight
00:55:48After all, for them
00:55:49It's only a game
00:55:52Zero is the cause of all this
00:55:56Defeating Liquid won't change things
00:55:59Unless we stop the Patriot system
00:56:02The cycle will go unbroken
00:56:12Hop on
00:56:13With so many wars being waged
00:56:37Oil and biofuel have become as precious as diamonds
00:56:41It's been a while since I went out for a ride
00:56:45Are you sure about this?
00:56:49I only get off my bike when I fall in love
00:56:52Or fall dead
00:56:57Big mama
00:56:59Call me Eva
00:57:11Not zero
00:57:24Oh
00:57:24Oh
00:57:25No
00:57:25All95
00:57:25I ran from the cloud
00:57:26george
00:57:26hose
00:57:27Oh
00:57:27Yep
00:57:28You're here
00:57:28That
00:57:29!
00:57:31I can't, give living
00:57:33这里
00:57:35лет
00:57:35Lo
00:57:40C'est parti !
00:58:10C'est parti !
00:58:12C'est parti !
00:58:14C'est parti !
00:58:16C'est parti !
00:58:18Nous devons garder le corps de l'équipe de l'équipe !
00:58:20Nous devons garder le corps de l'équipe !
00:58:22Ne importe quoi !
00:58:23L'équipe de l'équipe de l'équipe !
00:58:25Pour le canal érquible !
00:58:27C'est parti !
00:58:28C'est parti !
00:58:37Qu'est-ce qui ?
00:58:38L'équipe de l'équipe de l'équipe !
00:59:01C'est parti !
00:59:08Nous devons garder le corps de l'équipe !
00:59:12Qu'est-ce qui ?
00:59:13C'est parti !
00:59:14C'est parti !
00:59:21C'est parti !
00:59:22C'est parti !
00:59:23Je dois répondre !
00:59:25Je suis en train de faire !
00:59:26C'est parti !
00:59:27C'est parti !
01:04:18C'est parti !
01:04:48C'est parti !
01:05:18C'est parti !
01:05:48C'est parti !
01:06:18C'est parti !
01:06:48C'est parti !
01:07:48C'est parti !
01:07:50C'est parti !
01:07:54C'est parti !
01:07:56C'est parti !
01:07:58C'est parti !
01:08:00C'est parti !
01:08:02C'est parti !
01:08:12C'est parti !
01:08:22C'est parti !
01:08:23C'est parti !
01:08:24C'est parti !
01:08:25C'est parti !
01:08:34C'est parti !
01:08:36C'est parti !
01:08:40C'est parti !
01:08:41C'est parti !
01:08:42C'est parti !
01:08:43C'est parti !
01:08:44C'est parti !
01:08:46C'est parti !
01:08:50C'est parti !
01:08:51C'est parti !
01:09:00C'est parti !
01:09:02!
01:09:32C'est parti !
01:09:34C'est parti !
01:09:36C'est parti !
01:09:37C'est parti !
01:09:38C'est parti !
01:09:40!
01:09:42C'est parti !
01:09:43C'est parti !
01:09:45C'est parti !
01:09:46C'est parti !
01:09:47C'est parti !
01:09:48C'est parti !
01:09:49C'est parti !
01:09:50C'est parti !
01:09:51C'est parti !
01:09:52C'est parti !
01:09:53C'est parti !
01:09:54C'est parti !
01:09:55C'est parti !
01:09:56C'est parti !
01:09:57C'est parti !
01:09:58C'est parti !
01:09:59C'est parti !
01:10:00C'est parti !
01:10:01C'est parti !
01:10:02C'est parti !

Recommandations