Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 1 day ago
KingFisher *** [ ] *** KingFisher
如果喜欢的话记得订阅哦~ | If you like it, please remember to subscribe~
KingFisher *** [ ] *** KingFisher

#短剧 #剧集 #爽剧 #小说 #都市 #甜宠 #爱情 #穿越 #霸總 #正能量 #女力 #追妻火葬場 #短劇全集 #灰姑娘霸總 #重回八零 #冷面老公心动了 #黄文博 #王小亿 #追爽劇 #女頻爽劇 #優質小說改編 #大女主逆襲 #精彩短劇 #最新短劇全集 #精彩短劇推薦 #精選短劇2023 #短劇 #熱門短劇 #短劇推薦 #愛情 #狂婿 #重生 #君王 #尊主 #網劇 #全集短劇 #大陸短劇 #热门短剧 #大陆短剧 #推荐 #女频 #废柴 #翻身 #魔法 #热血 #战斗 #系统 #逆袭 #爽文 #女寵 #男寵 #女神 #男神 #小鮮肉 #歷史 #科技 #旅行 #科幻 #軍事 #復仇 #一口氣看完

#chinesedramaengsub #romanticshortchinesedrama #loveaftermarriagechinesedrama #newromanticchinesedrama #Chinesedramamisunderstandingscene #cinderellalovestorychinesedrama #ceoandcinderellachinesedrama #minidrama #tvseries #ChineseDrama #tvshow #Chineseskits #shortfilms
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30Oh
00:00:32Oh
00:00:34Oh
00:00:36Oh
00:00:38Oh
00:00:40Oh
00:00:48Oh
00:00:50Oh
00:00:52This is the dog
00:00:54Is it a dream?
00:00:56Oh
00:00:58Oh
00:01:00I'm not a zombie
00:01:02I'm over
00:01:04I'm over a big bastard
00:01:06I'm over a big bastard
00:01:07It's because of my bloodstruck
00:01:21It turned out from the old age
00:01:23I'm the only one
00:01:25I have been using so many high-tech Obi-Wan
00:01:28...
00:01:38...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:01:56It is now in the world of北地.
00:01:58It is now in the world of the world.
00:02:00There are many people in the world.
00:02:02They are now on the road.
00:02:10My experiment.
00:02:12Is it going to be together?
00:02:14It's so good.
00:02:16I'm going to go.
00:02:18Open the door.
00:02:22I'm going to go.
00:02:24Oh my God.
00:02:26Oh my God.
00:02:28Look at me.
00:02:30It's so heavy.
00:02:32I've lost a lot of blood.
00:02:34I've lost a lot of blood.
00:02:36The environment is so gross.
00:02:38We're going to have a lot of blood.
00:02:40We're going to have a lot of blood.
00:02:42We're going to have a lot of blood.
00:02:44We're going to have a lot of blood.
00:02:48Oh.
00:02:50Oh.
00:02:52Oh.
00:02:53Oh,
00:02:55Oh.
00:02:56Oh.
00:02:57Oh.
00:02:59Oh.
00:03:00Oh,
00:03:02Is it?
00:03:04Oh,
00:03:05Oh
00:03:07Oh.
00:03:08Oh,
00:03:09Oh.
00:03:10Oh,
00:03:14父君 那臭丫头半天没动静了 咱们要不要去看看
00:03:20那死丫头 我管她死活呢
00:03:24我这死来想去 当年咱们买下她 也花了不少银子 这死了多可惜啊
00:03:33这丫头做事倒是挺利索的 带回去当个丫鬟也好啊 还不用给月钱
00:03:41也有道理
00:03:44那你过去看看 带着吃的 别让她死了
00:03:48
00:03:49生完了 男孩女孩啊
00:04:02男孩
00:04:02吃吧 别饿死了
00:04:09还有明日雨停 我们就得启程 可别想着让我们等你啊
00:04:14明天你们先走吧 我要休息几天
00:04:16不行 你必须跟我们一起走
00:04:18这人真是原主亲娘啊
00:04:21我现在的身体不适合赶路 等我缓过来 自会追上你们的
00:04:26这贱丫头 怎么忽然敢反活我
00:04:28哼 我劝你 还是乖乖听我的 你的户籍和鹿影可都在我们手里
00:04:38你如果不和我们一起走 那你就是黑户 是头奴 可是要被抓的
00:04:44差点忘了这是混蛋 没成婚的女子不能单独恋你
00:04:50不行 我不能守孙家的钳制 我得有一个身份
00:05:02也不知这孩子的爹是谁 不然还能找过去
00:05:16怎么血腥会这么重 怎么血腥会这么重
00:05:24姑娘 你在这儿生了孩子
00:05:35她的眼睛好熟悉 我丢失了半年的记忆
00:05:39一点都想不起来了
00:05:46公子 你的身子不能再淋雨了 只能委屈你先在这里避避
00:06:04
00:06:06这人看着怎么有些眼熟
00:06:08可原主记里没有这个人啊
00:06:10你们是
00:06:13我们是赶路 途中来躲雨的
00:06:19
00:06:20
00:06:21
00:06:22
00:06:23姑娘 这是我的衣服 你要是不嫌弃就拿去穿吧
00:06:27还有这个小被子可以抱你的孩子
00:06:30
00:06:31
00:06:32
00:06:33
00:06:34
00:06:35
00:06:36
00:06:37
00:06:38
00:06:39
00:06:40
00:06:41
00:06:42你这是头一胎
00:06:43
00:06:44是啊
00:06:45是啊
00:06:46绳子 我还不太熟了呀
00:06:48
00:06:49我帮你
00:06:50绝对母子如此精力 都还努力活着
00:06:54我又有什么理由放弃你
00:06:56
00:06:58
00:06:59
00:07:00
00:07:02
00:07:03
00:07:04
00:07:05
00:07:06
00:07:07
00:07:08
00:07:09
00:07:10Let's go.
00:07:16Let's go.
00:07:20Oh, yeah.
00:07:21I don't know if I can get into it.
00:07:23I'll find a chance.
00:07:29What's going on?
00:07:37Oh.
00:07:38Oh, no.
00:07:40This time isn't so bad.
00:07:41I'll protect you.
00:08:03What is this?
00:08:05It's so intense.
00:08:06I'm not afraid.
00:08:08It's not bad.
00:08:09I'm afraid.
00:08:10You're afraid?
00:08:11I'm afraid.
00:08:13I'm afraid.
00:08:14I'll give you some advice.
00:08:16I'll give you some advice.
00:08:17I'll give you some advice.
00:08:18I'll give you some advice.
00:08:19I'm afraid.
00:08:20I'll give you some advice.
00:08:21I'll give you some advice.
00:08:23多谢姑娘出手相交
00:08:24你们刚刚也帮了我
00:08:26咱们算是扯平了
00:08:28天快亮了
00:08:31不知姑娘欲前往何处
00:08:33京城
00:08:34那最好
00:08:35此地已不安全
00:08:37不如我们几般而行
00:08:39跟这你才不安全好吗
00:08:42多谢公子了
00:08:46不过
00:08:46我家人就在这附近
00:08:49天亮了
00:08:50我们要一起出发的
00:08:51原来如此
00:08:53那就此别过吧
00:08:55五丹
00:08:57你们收拾一下
00:08:58
00:08:59看来出发之前得先把尿布醒了
00:09:11看来出发之前得先把尿布醒
00:09:25对了
00:09:27正好趁现在大家都还没起
00:09:30试试能不能进神室
00:09:32我要进去
00:09:35看来这实验室除了我其他活物都进不来
00:09:50看来这实验室除了我其他活物都进不来
00:09:54试还没办法去
00:10:00好了啊
00:10:00看来这实验室除了我其他活物都进不来
00:10:04看来这实验室除了我其他活物都进不来
00:10:08Oh, that's so cool.
00:10:10That's so cool.
00:10:12Yes.
00:10:14I forgot to say that.
00:10:30Oh, you idiot.
00:10:32Why did you go to where to?
00:10:34You didn't find anyone.
00:10:36I was so scared.
00:10:38I'm so scared.
00:10:40I know you are.
00:10:42I'm so scared.
00:10:44You're so scared.
00:10:46I'm so scared.
00:10:48You're so scared.
00:10:50You're so scared.
00:10:52I'm so scared.
00:10:54You're so scared.
00:10:56Okay.
00:10:58I'll go to the house.
00:11:00Put it in.
00:11:04Put it in.
00:11:06You're so scared.
00:11:08You're so scared.
00:11:10You're so scared.
00:11:12You're so scared.
00:11:14Yes.
00:11:15I am so smart.
00:11:16I am so smart.
00:11:17You are not my son.
00:11:19According to my life, I am a real kid.
00:11:24I am a real kid.
00:11:29I am a son of a child.
00:11:32According to my previous novel,
00:11:35I am a man with my son.
00:11:39I am going to go back to the village.
00:11:43Hey, what are you going to do?
00:11:58I just raised a child, I need to take care of the car.
00:12:01I don't want to lose a disease.
00:12:03I don't want to take care of the car.
00:12:04You're a little girl.
00:12:05Why do you want to take care of this gift?
00:12:07You're going to take care of a child.
00:12:08You're going to take care of it, right?
00:12:09You're going to take care of it.
00:12:39I'm going to take care of it.
00:12:43This is a great deal.
00:12:45If the皇帝 knew it,
00:12:47I'm not sure he could take care of it.
00:12:49What are you going to do?
00:12:51What did he say to you?
00:12:52What did he do?
00:12:54You're a man.
00:12:56You're going to take care of it.
00:12:58You're going to take care of it.
00:13:00Oh
00:13:26What's this?
00:13:28I'm not going to do it.
00:13:29I'm not going to ask you to ask your mother.
00:13:30It's a surprise.
00:13:31You, don't let me go.
00:13:34My mother, I'm not going to do it.
00:13:36Don't worry.
00:13:37I'm not going to do that.
00:13:38I'm going to go back to the house.
00:13:43I'm going to go back to the house in the house.
00:13:53I'm not going to hurt you, but I'm not going to hurt you.
00:13:56They're all in the room.
00:13:57I'm going to go back to the house.
00:13:59I'm going to go back to the house in the house.
00:14:01It's crazy.
00:14:04I'm not going to hurt you.
00:14:06I'm not going to go back to the house in the house.
00:14:10Yes.
00:14:11Wait a minute.
00:14:13I'm not going to go back to the house.
00:14:25I'm going to go back to the house.
00:14:26是有午休的习惯
00:14:28等等
00:14:31那我的仓库
00:14:33是不是也一起过来了
00:14:35肥料 饲料 种子
00:14:47都在这
00:14:48这也太爽了
00:14:50这下
00:14:53该学会会那些古代人了
00:14:55有了这些东西
00:14:57我相信你一定能在古代
00:14:59发大财
00:15:01我这就给各位欢呼极
00:15:12还有啊
00:15:15圣上这次凯恩
00:15:16返还了孙家
00:15:18在长青巷的宅子
00:15:19那意思是
00:15:22只返还了宅子
00:15:24那其他财物和爵位都没了
00:15:27小的还挺美
00:15:30老夫人
00:15:32这是长青巷的房契
00:15:34还有换好的户籍
00:15:36大人
00:15:44我想问一下
00:15:46我是外嫁女
00:15:48我的户籍
00:15:49能不能和孙家分开
00:15:50你个紫丫头
00:15:53还想分家
00:15:54像你这种有点姿色
00:15:56又身无分文的人
00:15:57在这长安城里头
00:15:59不除三天就会消失
00:16:00我看你离了孙家怎么活
00:16:02不劳您费心
00:16:07我有个试法子赚钱
00:16:08离了你吗
00:16:10我指定会过得够好
00:16:11还想脱离孙家
00:16:14没门
00:16:14我养了你十几年
00:16:16现在到了你该爆炸的时候了
00:16:18别想跑
00:16:19我若记得没错
00:16:22按照律令
00:16:23家中若无男丁女子
00:16:25是不可以单独开户的
00:16:28什么
00:16:29难道我就摆脱不了
00:16:31这一家戏车鬼了
00:16:32汤世子
00:16:39您要查的户籍
00:16:40我已经给您找出来了
00:16:42你们
00:16:45户籍已经挂好了
00:16:46赶紧离开吧
00:16:48别在这儿暗示
00:16:49四丫头
00:16:53还愣着干什么
00:16:54走啊
00:16:55起来
00:17:01走啊
00:17:02你还记不记得我
00:17:07我救过你
00:17:08
00:17:10滚开
00:17:14你活腻了
00:17:15敢惊扰贵人
00:17:16
00:17:18我记得你
00:17:19姑娘
00:17:20你有什么事
00:17:21你能不能
00:17:24帮我一个忙
00:17:25他们虽然是我家人
00:17:29但却对我百般刁难
00:17:31你能否
00:17:32帮我买走
00:17:33不管他们要价多少
00:17:35到时候
00:17:35我都会尽快还给你的
00:17:37求求你了
00:17:38你们就是他的家人
00:17:43世子爷
00:17:45他惊扰了你
00:17:46跟我们没关系啊
00:17:48我们国公府正好去了丫鬟
00:17:55我叫他模样周正
00:17:57看着到底合适
00:17:58这财迷心窍的老前婆
00:18:02无非就是想拿我换好处
00:18:04只要加钱够高
00:18:05他肯定会答应
00:18:06他可是我亲女儿
00:18:08虽说平日调皮
00:18:10但要真卖了
00:18:12我这当娘的心里
00:18:14你卖
00:18:17
00:18:18当然卖
00:18:19只是这孩子呀
00:18:21自小吃苦耐劳
00:18:23当年在北地的时候啊
00:18:26这不管多苦多累的活
00:18:28他一个人
00:18:29能干两个人的量
00:18:30那可是一把好手啊
00:18:33所以
00:18:34所以得加钱呗
00:18:37开个价
00:18:38
00:18:41一百两
00:18:43可以
00:18:43孤单
00:18:45
00:18:55多谢
00:19:00狮子爷
00:19:01那这丫头
00:19:02你叫我临走吧
00:19:02
00:19:04
00:19:05
00:19:05你自由了
00:19:10你准备去哪里
00:19:12我暂时
00:19:13还没有落脚的地方
00:19:15给这位姑娘落个呼吸吧
00:19:19可她加州没有男丁啊
00:19:22她儿子不是男丁吗
00:19:24
00:19:26对对
00:19:26我这就去吧
00:19:27只是手续繁琐
00:19:31可能得需要两天时间
00:19:33去吧
00:19:34
00:19:35真是太谢谢你了
00:19:42
00:19:42我会尽快还给你的
00:19:44那你现在去哪儿落脚
00:19:45暂时还不知道
00:19:47我准备先找个客栈
00:19:49然后
00:19:50想办法赚点钱
00:19:51你如今没有路影
00:19:53在这长安城里走动
00:19:55多有不变
00:19:56不如
00:19:58先去我府里落脚
00:20:00等落户了之后
00:20:02再做打算如何
00:20:03也好
00:20:08世子
00:20:15您回来了
00:20:16世子向来不尽女色
00:20:20院中只有我一个女人
00:20:21怎么会带一个女儿回来
00:20:23说你跟乞丐一样
00:20:24还抱个孩子
00:20:25世子
00:20:26这位姑娘是
00:20:28这位沈姑娘是我朋友
00:20:30你找见客房让她安顿
00:20:32这几日
00:20:34您就先照顾她吧
00:20:35
00:20:37走吧
00:20:39哪儿来的要饭的
00:21:00世子也怎么会有你这样的朋友
00:21:02世子定是一时善心大发
00:21:09我劝你实际上点早早离开
00:21:11免得丢人现眼
00:21:13是女人看着眼书
00:21:15好像跟城市长一样相
00:21:17你敢动我
00:21:20你不过是一个丫头
00:21:22也轮得着
00:21:23你来赶我走
00:21:24好啊
00:21:27不知死活的东西
00:21:28你干什么
00:21:30你放开我
00:21:32沈丽香
00:21:33你在干什么
00:21:37世子
00:21:38
00:21:39我再给这个姑娘
00:21:41讲福里的规矩
00:21:42你先对下
00:21:46
00:21:48这女人竟这般会勾的
00:21:59她要是赖在国公府
00:22:01我定不会让她好
00:22:02这是厨房给你做的鱼汤
00:22:08你刚生产不久
00:22:09需要有营养
00:22:10她是我来到这个世界
00:22:13第一个真正关心我的人
00:22:14谢谢
00:22:15那你之后打算
00:22:17用什么方法赚钱吗
00:22:19我打算卖药
00:22:20你还懂医术
00:22:21
00:22:23我之前
00:22:41遇到了一位仙人
00:22:43他给了我这个
00:22:44这个呢
00:22:45专制病入膏肓的人
00:22:48就算是快死了
00:22:50只要喝了它
00:22:51都能多活两年
00:22:52你打算买多少钱
00:23:01仙药
00:23:03不便宜
00:23:05三千两银自己支
00:23:07姑娘
00:23:08这药
00:23:09我要
00:23:10
00:23:13
00:23:24
00:23:25这就干了
00:23:26我还以为你要先找人试一试
00:23:29
00:23:30没有
00:23:31
00:23:51
00:23:53This drug seems to be crushed in my body.
00:24:00I feel so much more.
00:24:02How can I get rid of it?
00:24:04I don't know this.
00:24:06I'm sure that I can improve my body's skills and heal the body,
00:24:10and I can drink it and I can enjoy it.
00:24:12When I'm in a major damage to my body,
00:24:14it will be the most effective.
00:24:15You could also help me.
00:24:18Then I'll take you again.
00:24:20You should leave me here.
00:24:22I'll wait for you to take care of the house.
00:24:24I'll take care of you.
00:24:25Okay.
00:24:30The girl, are you awake?
00:24:35Your house has taken care of.
00:24:37I'll take care of you.
00:24:38I'll take care of the house.
00:24:40That's fine.
00:24:42Let's go.
00:24:52It looks so delicious.
00:24:56I'll take care of you.
00:24:57Okay.
00:24:59This one.
00:25:13It's been a long time for me.
00:25:15Do you want to take care of me?
00:25:17Mom, you don't want to take care of me.
00:25:20I've grown up.
00:25:21You're less than enough.
00:25:24Come.
00:25:25Let's take care of me.
00:25:27Let's take care of your health.
00:25:34Is it good?
00:25:35Yes.
00:25:36I'm too hungry.
00:25:45It's not me, my mom.
00:25:48Let me take care of me.
00:25:49I...
00:25:50Hey
00:25:52Oh
00:25:54Oh
00:25:56Oh
00:26:04Oh
00:26:06Oh
00:26:08Oh
00:26:12Oh
00:26:14Oh
00:26:20Oh
00:26:22Oh
00:26:24Oh
00:26:32Oh
00:26:34Oh
00:26:36Oh
00:26:42Oh
00:26:48Oh
00:26:50I don't know what to do.
00:26:55You all have toys.
00:26:57What are you doing?
00:27:10This is not my time for me.
00:27:12Is it her?
00:27:13She has no child.
00:27:15The doctor, let me take a look at it.
00:27:22The body has broken two legs.
00:27:30The body has broken two legs.
00:27:32The body has broken two legs.
00:27:34I'm going to take a look at it.
00:27:45The doctor, let me take a look at the child.
00:27:54Don't say anything, you're the two of them are so cool.
00:28:05That's so cool.
00:28:06That's so cool.
00:28:08The doctor, what kind of difference is the child?
00:28:10I don't know.
00:28:40牧膊都酸死了.
00:28:44五丹,这孩子哪来的?
00:28:46回头再跟你说,少爷让我先把药给煎了,约快。
00:28:49好,走。
00:29:00少爷,沈姑娘怎么了?让我来照顾她吧。
00:29:04不用,你去休息吧。
00:29:06What kind of shit?
00:29:08What kind of shit are you doing?
00:29:09It's not a bad thing.
00:29:11It's not a bad thing.
00:29:13Don't let me go.
00:29:15Don't let me go.
00:29:17Don't let me go.
00:29:21Don't let me go.
00:29:23Don't let me go.
00:29:36That...
00:29:38The...
00:29:39The...
00:29:40The...
00:29:41I'll go ahead and get it.
00:29:43It's too bad.
00:29:52I think this is a bad thing.
00:29:55Little red.
00:30:06You're not a bad thing.
00:30:08You're not a bad thing.
00:30:10You're not a bad thing.
00:30:12How is this?
00:30:13How is this?
00:30:14My little girl.
00:30:18I'm so sad.
00:30:20I just lost my dad.
00:30:22Now I'm still suffering.
00:30:24It's too bad.
00:30:26You're saying that you killed me.
00:30:30I should be proud of you.
00:30:32I'm a woman.
00:30:34I'm sorry, you're so bad.
00:30:35I have no answer.
00:30:36No one more.
00:30:37I don't even have a bad thing.
00:30:38No one else is here,
00:30:40but it's not a bad thing.
00:30:41I'm sure you killed me.
00:30:42If I killed her,
00:30:43she was so bad.
00:30:44She'd be so beautiful.
00:30:45She's completely wrong.
00:30:46She's not so bad.
00:30:47She's trying to change the story.
00:30:49She's trying to go.
00:30:51She's trying to change the story.
00:30:53EstaACCAH.
00:30:54Yes.
00:30:55You're losing his head.
00:30:56I'm so good.
00:30:59You know who I'm a child?
00:31:06You're my son.
00:31:11What's he doing? How is he doing?
00:31:13You're saying...
00:31:15...you're giving me the gift?
00:31:18I guess.
00:31:19What's it?
00:31:21If you're giving me the gift, you're not sure.
00:31:25I...
00:31:26This guy is going to be a fool.
00:31:29Or he's not a child.
00:31:31I'm not sure.
00:31:32I'm not sure.
00:31:34I'm not sure.
00:31:35I'm not sure.
00:31:36I'm not sure.
00:31:37I'm not sure.
00:31:38I'm not sure.
00:31:40You should be sure.
00:31:42Let's take a look.
00:31:44Do you have any impression?
00:31:46No.
00:31:48I'm not sure.
00:31:50I'm not sure.
00:31:52I'm not sure.
00:31:54I'm not sure.
00:31:55I'm not sure.
00:31:56I don't know what's going on.
00:31:58I'm only hearing his own memory.
00:32:01How could you...
00:32:03...you're also going to be a fool?
00:32:04...
00:32:05...
00:32:06...
00:32:07...
00:32:08...
00:32:09...
00:32:10...
00:32:11...
00:32:12...
00:32:13...
00:32:14...
00:32:15...
00:32:16...
00:32:18...
00:32:19...
00:32:21...
00:32:22...
00:32:23...
00:32:25...
00:32:26...
00:32:27...
00:32:37...
00:32:38...
00:32:40...
00:32:50...
00:32:51...
00:32:52...
00:32:53...
00:32:54...
00:32:55...
00:32:56...
00:32:57...
00:32:58...
00:32:59...
00:33:00...
00:33:01...
00:33:02...
00:33:03...
00:33:04...
00:33:05...
00:33:06...
00:33:07...
00:33:08...
00:33:09...
00:33:10...
00:33:11...
00:33:12...
00:33:13...
00:33:14...
00:33:15...
00:33:28...
00:33:29...
00:33:30...
00:34:31...
00:34:32...
00:34:33...
00:34:34...
00:34:35...
00:34:36...
00:34:37...
00:34:38...
00:34:39...
00:34:40...
00:34:41...
00:34:42...
00:34:43...
00:34:44...
00:34:45...
00:34:46...
00:34:47...
00:34:48...
00:34:49...
00:34:50...
00:34:51...
00:34:52...
00:34:53...
00:34:54...
00:34:55...
00:34:56...
00:34:57...
00:34:58...
00:34:59...
00:35:00...
00:35:01...
00:35:02I'm going to tell you what I'm going to do.
00:35:32Yes.
00:35:36The king is the king of the king.
00:35:38The king is the king of the king of the king of the king of the king.
00:35:41I'm afraid that the king will be aware of this.
00:35:44I don't know if he will be asked for me.
00:35:54The king of the king.
00:35:56Are you ready?
00:35:57Here.
00:35:58The king.
00:36:02The king of the king is not going to die.
00:36:05He will be sent to the king of the king.
00:36:12What did you get up?
00:36:14You're still holding the children.
00:36:15No problem.
00:36:16My illness is already done.
00:36:18What are you talking about?
00:36:19I have to say to him.
00:36:22What do you want me to say?
00:36:27What do you want me to say?
00:36:32What do you want me to say?
00:36:33I'm sorry.
00:36:34I'm sorry.
00:36:35You're the king of the king.
00:36:36You're the king of the king.
00:36:37You're the king of the king.
00:36:38You're the king of the king.
00:36:39No.
00:36:40But I can confirm that the king is your king.
00:36:43I'm sorry.
00:36:44You're the king of the king.
00:36:45I'm sorry.
00:36:46I'm sorry.
00:36:47You're the king of the king.
00:36:48I'm sorry.
00:36:49You're the king of the king.
00:36:54A new queen of the king of my civilization is young.
00:37:00I wish you had a feat.
00:37:04Without aitungresser.
00:37:05If I did anyway,
00:37:07I'm sorry if you respected my麼.
00:37:09Roll your weight to child.
00:37:11Know at homeware to life.
00:37:13I'm sorry.
00:37:14Come forward to the king.
00:37:16King Obsci gave birth.
00:37:17Why?
00:37:18Why?
00:37:19We are not familiar.
00:37:20But we already have children.
00:37:22You don't want to marry me like this.
00:37:24My wife's life is pretty good.
00:37:27There's a lot.
00:37:28There's a lot.
00:37:29And I haven't been married.
00:37:31I don't have a lot.
00:37:34Okay.
00:37:35Let's go.
00:37:36Let's go.
00:37:39Let's go.
00:37:42He is aware that we're in the world.
00:37:44I'm afraid I'm afraid.
00:37:45Let's go.
00:37:47Let's go.
00:37:48Let's go.
00:37:49Let's go.
00:37:55You are here.
00:37:57Let's go.
00:37:59Let's go.
00:38:00Let's go.
00:38:01Let's go.
00:38:09This city is still a house.
00:38:11It's been a while.
00:38:13Let's go.
00:38:14Let's go.
00:38:15Let's go.
00:38:16You're still in love.
00:38:17It's just a bit.
00:38:18How many of you did you lose?
00:38:19That's fine.
00:38:20That's fine.
00:38:23Here.
00:38:26Let's go.
00:38:27You're here.
00:38:28Your father just came.
00:38:29Let's go.
00:38:30What a good thing.
00:38:32Fine.
00:38:33Come on.
00:38:34Come on.
00:38:35
00:38:42老三
00:38:44你可知我为何找你来
00:38:47孩儿不知
00:38:49还处傻
00:38:50你都能当街报个寡妇回来
00:38:53一点都不知道辟邪
00:38:55后面我听说
00:38:57你从前就与他相侄
00:38:59你们是什么关系
00:39:01怎么认识的
00:39:02就见过几次面
00:39:03但孩儿对他一见清晰
00:39:05老三
00:39:06他可是个寡妇
00:39:08还有个孩子
00:39:09你可是国公府堂堂三少爷
00:39:12什么样的明明闺秀娶不到
00:39:14偏偏看上他
00:39:16还请父亲成全
00:39:19孩儿是真的很喜欢沈姑娘
00:39:21
00:39:21你只是要气死我
00:39:24沈姑娘
00:39:25他可是生过孩子的妇人
00:39:27成什么姑娘
00:39:28他配吗
00:39:29老三
00:39:31今天我把话说明
00:39:32就是我死了
00:39:34我也不会允许你娶那个女人进门
00:39:37
00:39:38
00:39:39舍不了一个我有了孩子
00:39:43无论如何
00:39:44我都不能负他
00:39:46舱库里的储备正好可以用来开荒
00:39:56这下好日子要开始了
00:39:58你来的正好
00:40:03你看看我新买的这些种子和肥料
00:40:06你能不能帮我托人带去长乐村
00:40:09然后再顾几个电脑
00:40:10然后再顾几个电脑
00:40:13肥料
00:40:15就是和粪肥差不多
00:40:17不过效果翻败
00:40:19让菜懵懵涨
00:40:21他似乎
00:40:22真没有半点澄清的想法
00:40:24
00:40:25我孕子里的丫鬟是灵香
00:40:27也是长乐村人
00:40:29明日他正好休目回家
00:40:31到时候让他找几个
00:40:32手脚勤快的电脑
00:40:33
00:40:34夫人
00:40:41老爷
00:40:43你们是
00:40:50孟香
00:40:52我的女儿
00:40:54放开我
00:40:56哪来的疯婆子
00:40:57令香
00:41:01不得无礼
00:41:02夫人 咱们坐下说
00:41:05三爷
00:41:11夫人
00:41:12先喝口茶吧
00:41:14她们瞧着
00:41:15像是有身份的
00:41:16女娘
00:41:17灵香的身世
00:41:19你跟她说过吗
00:41:21
00:41:22这是怎么回事
00:41:24我有什么身世
00:41:25灵香
00:41:26
00:41:27应该叫你孟香
00:41:28其实
00:41:29你不是沈家的孩子
00:41:31你是我们的妻女儿啊
00:41:34我是大户人家的孩子
00:41:36
00:41:37她说的是真的吗
00:41:39她们
00:41:41曾经是
00:41:42长安侯府的
00:41:43三老爷和三夫人
00:41:45
00:41:46的确是她们的孩子
00:41:48原来我是侯府的孩子
00:41:50大家小姐
00:41:51那我岂不是可以配上
00:41:53姑姑府的少爷了
00:41:54灵香
00:41:56今天
00:41:57你就跟三夫人走吧
00:41:59虽然如今
00:42:01您是国公府的丫鬟
00:42:02但也可以属身
00:42:04恢复自由
00:42:05
00:42:06
00:42:07那我就跟亲爹娘先回去了
00:42:09多谢您这么多年
00:42:10对我的养育之恩
00:42:11
00:42:12夫人
00:42:14那我的女儿呢
00:42:16那孩子在北地
00:42:19遭遇活人迫害
00:42:20不在了
00:42:22不在了
00:42:24当年
00:42:25我面试给你留了钱财
00:42:27算是买了那孩子的命
00:42:29这北地艰险
00:42:31我面试好不容易
00:42:32才能活着回来
00:42:34是啊
00:42:35
00:42:38我知道了
00:42:41
00:42:42我们走吧
00:42:43云娘
00:42:45那我就先告辞了
00:42:46回头再让林香来看你
00:42:48都是天意
00:42:56谁也怨不灵
00:42:58要过就怪你命不好
00:43:01那么好得出身
00:43:03倒也没福气喜
00:43:06三公子
00:43:16越看越笑
00:43:22沈梅香应该就是孙家的女儿了
00:43:25我们正准备去找你呢
00:43:27我们准备顾几个殿农
00:43:29你有没有合适的推荐
00:43:30三公子问何如此帮着这寡妇
00:43:34那哪里不如她了
00:43:36奴婢不太清楚
00:43:37你可以去问问村长
00:43:39走吧
00:43:40这丫头不是去国公府当丫鬟的吗
00:43:49怎么穿那么好
00:43:50还跟三公子那么近呢
00:43:52
00:43:57
00:43:57你们认得她
00:43:58她就是在北地代替你的那个孩子
00:44:01我们把她卖给了三公子
00:44:02所以只好告诉云娘她死了
00:44:05真是可恶
00:44:06一个奶娘的孩子还是个寡妇
00:44:09竟然想跟我抢三公子
00:44:11抢三公子
00:44:12这怎么可能
00:44:14她一个未婚仙孕的破鞋
00:44:16这国公府怎么会让她进来
00:44:19
00:44:20你说什么
00:44:21她怎么回来
00:44:24宝宝宝宝
00:44:31有什么事吗
00:44:36有件事
00:44:38我不知道当不当讲
00:44:40不知道讲不讲就不要讲了
00:44:42可我又不忍狮子也被蒙在鼓里
00:44:44可我又不忍狮子也被蒙在鼓里
00:44:45那你就讲啊
00:44:46您多半还不知
00:44:49沈姑娘其实并不是寡妇
00:44:52而是未婚仙孕
00:44:53这个孩子是她跟别的男人生的野种
00:44:57公子
00:44:59您要是把这个破鞋和他的野种留在府里
00:45:03对您的名声可不利啊
00:45:05我就是你嘴里说的野男人
00:45:07小福宝是我的孩子
00:45:11什么
00:45:12这不可能
00:45:13您一定是被沈分迷了一眼才这么说的
00:45:19三公子
00:45:20你干嘛要污蔑自己
00:45:21况且
00:45:22国公爷他会相信吗
00:45:24你相信吗
00:45:25这小崽子就是个野种啊
00:45:27不是你承认是你的就是你的
00:45:29得国公府承认才算
00:45:31好啊
00:45:33看咱们就看看我爹
00:45:35会不会承认她的身份
00:45:37沈灵香
00:45:39是不是我脾气太好
00:45:41你就可以对我指手画脚了
00:45:43三公子
00:45:45三公子
00:45:46奴婢也是为你好
00:45:48行了
00:45:49下去
00:45:50我们聊一聊吧
00:46:03聊什么
00:46:04聊什么
00:46:05那个
00:46:07我有件事要跟你说
00:46:09你说啊
00:46:10我不是在这儿呢吗
00:46:12我们澄清吧
00:46:14我这是被求婚了吗
00:46:17上辈子我都没谈过对象
00:46:19不敢相信
00:46:20在古代居然有人跟我求婚
00:46:22不过这家伙是不是太随便了
00:46:25也太没有诚意了
00:46:26你想和我成亲
00:46:28是因为小福宝吗
00:46:32也不完全是因为小福宝
00:46:34还有一部分原因
00:46:36是因为你
00:46:38是因为你
00:46:39但是我不喜欢你啊
00:46:41那你喜欢谁
00:46:43我没有喜欢你啊
00:46:45那嫁给我不好吗
00:46:48嫁给我之后
00:46:50小福宝呢
00:46:52也有了名正言顺的身份
00:46:54难道
00:46:56你希望小福宝一出生
00:46:58就因为身份的事情被人鄙视吗
00:47:04他说的也对
00:47:05就算不为自己
00:47:07也该为小福宝开了开了
00:47:09就算我不嫁
00:47:10这家伙也会娶别人
00:47:12到时候本该属于小福宝的东西
00:47:14可就被别人夺去了
00:47:15那你要答应我几个条件
00:47:17你要是全都答应了
00:47:19我就跟你成亲
00:47:20
00:47:21第一
00:47:22如果娶了我
00:47:23你就不能纳妾
00:47:24我是绝不允许自己的老公
00:47:27公然带着小三出现在自己面前的
00:47:29虽然这个时代小三小四都是可烦的
00:47:32虽然这个时代小三小四都是可烦的
00:47:33还有呢
00:47:34虽然没有一口答应我
00:47:36看来还是高估了唐志明
00:47:38她和这个时代的其他男人没什么两样
00:47:41第二
00:47:42在我没有真正喜欢你之前
00:47:44就算咱们成了亲
00:47:46那也不能原方
00:47:47这个我可以答应
00:47:49她回答这么爽快
00:47:51我竟有种被侮辱到的感觉
00:47:55第三
00:47:56如果你食言了
00:47:58那我们就合离
00:48:00我会离开
00:48:01小福宝的抚养权必须归我
00:48:03还有
00:48:04你的财产也归我
00:48:06如果没有阴差阳错吃了她的药剂
00:48:09或许我也活不了几年
00:48:11我这条命也算是她给的了
00:48:13而且她还给我生了孩子
00:48:16好 我答应
00:48:18这三个条件我全都答应
00:48:21真的啊
00:48:22你全都答应啊
00:48:23那你现在就你一份合离书
00:48:27把我说的条件统统写上去
00:48:30哪有还没成亲就写合离书的
00:48:32这个我不答应啊
00:48:34那你反悔了怎么办
00:48:36我一个大男人
00:48:37一口脱沫一个颠
00:48:39答应你的事一定会做的
00:48:40那好
00:48:41那你去说服你的家人
00:48:44到时候我要八抬大轿
00:48:46明媒正举地借我见门
00:48:49放心
00:48:50礼节啊
00:48:51不会少
00:48:52小福宝
00:48:55最近流传府上三公子
00:49:01看上了一个寡夫
00:49:03可有此事
00:49:04陛下请放心
00:49:05老臣绝对不会同意的
00:49:07陛下请放心
00:49:08陛下请放心
00:49:09老臣绝对不会同意的
00:49:10
00:49:11武爱
00:49:12既然他喜欢
00:49:13那就让他娶吧
00:49:15只要他安分守己
00:49:18不闹他就行
00:49:27梦夏 娘给你赎了身
00:49:28往后就再也不是这里的丫鬟了
00:49:30
00:49:31一想到一个代替我身份的孙梦夏还在府里
00:49:35我这气就不打一处来
00:49:37别急
00:49:38过几天就是你的好日子
00:49:40那是你的东西
00:49:41谁也抢不走
00:49:43爹的主意真的可以吗
00:49:45要吃露馅了怎么办
00:49:47哎呀放心吧
00:49:48我和你爹有办法
00:49:49等到生米煮成熟饭
00:49:51他唐家还能反悔不成
00:49:52
00:49:53小姐
00:49:54您上庄之后还真是漂亮
00:49:55
00:49:56
00:49:57
00:49:58
00:49:59
00:50:00
00:50:01
00:50:02
00:50:03
00:50:04小姐
00:50:05您上庄之后还真是漂亮
00:50:06
00:50:07
00:50:08
00:50:09
00:50:10
00:50:11
00:50:12
00:50:13
00:50:14
00:50:15
00:50:16
00:50:17
00:50:18
00:50:19小姐
00:50:20
00:50:21三公子派的下人到了
00:50:22我现在小少爷到一边去
00:50:23
00:50:24
00:50:25我怎么有点不安呢
00:50:29唐之灵又不是洪水猛兽
00:50:31有什么可怕的
00:50:32我的不安
00:50:37原来是因为你们俩
00:50:38你们来干什么
00:50:40孙梦夏
00:50:41你今日成婚
00:50:43作为你的父母
00:50:44我们哪有比赛
00:50:47我才来干什么
00:50:48孙梦夏
00:50:49你今日成婚
00:50:50There's no way to go.
00:50:51Yes.
00:50:52I and your mother are here to see you.
00:50:54If you haven't had a father, it would be too bad for you.
00:50:58If you look at them, they won't be afraid.
00:51:00I'll see what they want.
00:51:03Okay.
00:51:04That's right.
00:51:05Then we'll leave you after.
00:51:07Yes.
00:51:08I've already changed the name of the Lord.
00:51:11Please, remember.
00:51:13Let's go.
00:51:14Let's go.
00:51:16Let's go.
00:51:18Let's go.
00:51:23I'm going to go.
00:51:25What's the name of the Lord?
00:51:41Who are the people in the world?
00:51:43How many people don't know?
00:51:45I think it's the same.
00:51:46It's so powerful.
00:51:47Mr.
00:51:49The Lord and the Lord are here.
00:51:50I have no idea.
00:51:52This is what they want to do.
00:51:53Mr.
00:51:54Mr.
00:51:55Mr.
00:51:56Mr.
00:51:57Mr.
00:51:58Mr.
00:52:00Mr.
00:52:01Mr.
00:52:02Mr.
00:52:03Mr.
00:52:04Mr.
00:52:05Mr.
00:52:06Mr.
00:52:07Mr.
00:52:08Mr.
00:52:09Mr.
00:52:10Mr.
00:52:11Mr.
00:52:12I'm going to put my clothes on the other side.
00:52:14I'm going to put my clothes on the other side.
00:52:34This dress is my dress.
00:52:36I'm ready for my dress.
00:52:38I'm so sorry.
00:52:49I can't wait to see him.
00:52:51I can't wait to see him.
00:52:53I can't wait to see him.
00:53:00Oh, my God!
00:53:03Don't call him so close.
00:53:04I'm just not going to ask him to see him.
00:53:06I'm not here to let you go.
00:53:08Let's go to the party.
00:53:10My daughter is here.
00:53:16How are you so much?
00:53:18Who is she?
00:53:20Hsien Hsu.
00:53:22This is my daughter,孫孟夏.
00:53:24Your daughter.
00:53:28I can't.
00:53:36I haven't died.
00:53:38The woman is so much better.
00:53:40Hsien Hsu?
00:53:41How do you want to be a daughter?
00:53:43Hsien Hsu.
00:53:45Hsien Hsu.
00:53:46The woman is written in the book.
00:53:48Hsien Hsu.
00:53:50This is my daughter.
00:53:53Hsien Hsu.
00:53:57So.
00:54:00Hsien Hsu.
00:54:01Hsien Hsu.
00:54:02Yes.
00:54:03The woman is.
00:54:04My daughter.
00:54:06She is.
00:54:07She is the girl.
00:54:09Patrick Tien.
00:54:10Is it?
00:54:12That is.
00:54:13Don't you think I don't know.
00:54:16Hsien Hsu is the one from北堤.
00:54:19The woman written down in the book is孫孟夏.
00:54:21You can only娶 me of my son.
00:54:29You're okay.
00:54:31Yes.
00:54:32You're okay.
00:54:33I'm going to be here.
00:54:37You have a lot of confidence.
00:54:40You are a son.
00:54:42She is a son.
00:54:43She is my son.
00:54:45She is a son.
00:54:47She is a son.
00:54:49She is a son.
00:54:51She is a son.
00:54:53I'm not sure.
00:54:55You are not a little.
00:54:57I'm a son.
00:54:59You are not a lot.
00:55:01I'm not a son.
00:55:03This book is written about,
00:55:05is my son's son.
00:55:07She is a son's son.
00:55:09She is a son's son.
00:55:11She is a son.
00:55:13She is a son.
00:55:15She is a son.
00:55:17She is a son.
00:55:19She is a son.
00:55:21She is so funny.
00:55:22Well.
00:55:23It's my day today.
00:55:25You are these ugly,
00:55:26you should go out.
00:55:28Don't forget our time.
00:55:30Who are you,孙衡?
00:55:39大人, what are you going to ask?
00:55:42孙衡, there are people who told you 10 years ago, you had to take care of your children, and take care of your children.
00:55:48Now, you and your family need to go for a while.
00:55:51大人, I'm going to go.
00:55:53I'm going to go.
00:55:53I'm going to go.
00:55:54I'm going to go.
00:55:55I'm going to go.
00:55:56I'm going to go.
00:55:57大人,大人,大人,大人,大人,大人,大人.
00:56:02抱歉,惊扰了两位.
00:56:04恭喜世子和夫人喜结联礼.
00:56:21接新娘了。
00:56:27慢点。
00:56:36小福宝,今天有没有开心啊?
00:56:40三公子,要我把小少爷抱走吗?
00:56:43不必了,换了环境,小福宝会不习惯。
00:56:47你们都退下吧。
00:56:48是。
00:56:48我要不要换个房间水。
00:56:58难道你是想告诉全府,我是一个不受宠的新娘吗?
00:57:03不是,我不是那意思。
00:57:07这床是小一点,回头让人做一个大的,能睡下一家三口的那床。
00:57:12好,那我明日就叫武丹去找木架。
00:57:19福宝。
00:57:21对了,上次街上碰到的那位晋王妃,你熟悉吗?
00:57:29她是北晋王府的萧王妃。
00:57:32竟然也姓萧,那北晋王府是什么情况?
00:57:36北晋王如今正在镇守北方。
00:57:38那晋王妃为什么不去啊?
00:57:40那日我们见到的是北晋王后娶的季妃。
00:57:44原来的北晋王妃,在十八年前就因为难产去世了,只留下了一个女儿。
00:57:48十八年前,刚好是我出生的那一年,还真是巧啊。
00:57:55小福宝尿了,快,快给她浇热水来。
00:57:59浇热水,快。
00:58:00你给我啊,我,那我怎么办?
00:58:03古代,浇热水。
00:58:09许南巴布。
00:58:16听说有的人家,主子厉害的,一晚上浇水好几次,不知道公子今天会浇几次。
00:58:23唐志明你太菜了,笨死了。
00:58:26三首夫人这胆子也太大了,竟敢嫌弃三公子。
00:58:29我这不是没经验吗?一会儿扔二会儿手,以后多做就好了。
00:58:35什么苦乐之词啊?
00:58:36三少夫人,三少夫人醒了吗?奴婢们来为你洗漱打扮了。
00:58:47李萌萌,以后每天起床都会这样吗?
00:58:51夫人,是我们哪里做得不好吗?
00:58:54有不满意的地方您可以提出来,我们改成。
00:58:56没有,没有,没有,你们做得很好,不是不满意,以后每天都按这个规格就好。
00:59:04来古代这么久,这是第一次赶进来的地方了。
00:59:08这浇水阵太高了,在现在可想说不到。
00:59:14李嬷嬷会带你去吃早饭,我要出去一趟。
00:59:17你去干嘛?我记得你没柴室啊。
00:59:20马上就有了。
00:59:28三夫人,三少爷之前身体不好,很多事情都耽搁了。
00:59:32现如今,他成了亲,这身体也好了。
00:59:35现在开始啊,什么都不晚。
00:59:39他的身体能不好吗?
00:59:41吃了我的药剂,药道病除的,身体倍儿棒。
00:59:44父亲,孩儿有事向救。
00:59:48说吧,孩儿如今已成婚,就不能像过去那样松散了。
00:59:53孩儿想要一份差事,还请父亲帮忙。
00:59:59灵儿,你身体出去做事,恐吃不休。
01:00:05还是在家好好养着吧。
01:00:07父亲,孩儿的身体竹筋已经日益好转,要我以后考虑了。
01:00:12好好好,真是太好了。
01:00:17既然你身体无碍,那我看看给你捐个官座。
01:00:22不过,你学问尚且,一开始怕担不了什么重要的官职。
01:00:28无妨,只要有事做就好了。
01:00:30嗯,那你等我消息。
01:00:34好,多谢父亲。
01:00:36嗯,这个孙家竟敢礼带逃疆。
01:00:48好大的胆子。
01:00:50传阵旨意,孙恒夫妻虽犯欺君之罪,但念在长安侯府老侯爷被先皇无故处死的份上,就饶了孙家其他人。
01:01:02将孙恒夫妇,留放岭南。
01:01:06遵命陛下。
01:01:06温臣参见陛下。
01:01:16爱情免礼,所来何事啊?
01:01:19我家的老三想谋分差事做,可老臣实在是拿不定主意。
01:01:25哦?
01:01:26怎么突然由此打算?
01:01:28他说自己已经成亲,不能再像以前那般无所事事。
01:01:34故而想让老臣替他捐个官职。
01:01:38唐之灵身世虽不光彩,但好歹也是我弟弟。
01:01:42他若安安分分,这点小要求,真还是能帮他的。
01:01:46那这六步之中,他想某个什么职位啊?
01:01:55老三学识尚浅,依臣觉得可以考虑屯田司。
01:02:01嗯,那就安排三公子去屯田司吧。
01:02:05职位是原外郎正七品。
01:02:09谢陛下。
01:02:10刚才不还兴致勃勃地让我带你去看菜?
01:02:17怎么,现在又不高兴了?
01:02:20前两天我去找父亲,想让他给我某个差事走。
01:02:23可到现在都还没有一个答复,不知道他是不是有什么顾虑。
01:02:28唐之灵,您是有压力吗?
01:02:32我这不是想给咱们儿子想想以后的出路吗?
01:02:36你呀,想那么远干什么?
01:02:38放心,我有赚钱的法子。
01:02:41继续卖药啊?
01:02:42当然不是了。
01:02:43我今天就带你看看,我种的菜非常好。
01:02:47之后我还打算种小麦,我能让母产达到一千斤呢。
01:02:51不可能吧。
01:02:53一般来说,小麦母产也就一百八十斤左右。
01:02:57收成再好,也不过二百斤。
01:02:59不起眼看的,你是不会信的。
01:03:01这个菜长得这么好,我家那么多庄子,从来没有见过那么好的。
01:03:13确实好,连一个床眼都没有。
01:03:16你是怎么做到的?
01:03:19用化肥。
01:03:20化肥?
01:03:24对啊,我之前不是跟你说了吗?
01:03:26就跟农家肥之类的是一样的,只不过效果翻倍。
01:03:30原来如此。
01:03:31我就说你相信我吧,咱们家一定会发家致富的。
01:03:38农家好。
01:03:41我不是你们农家,我夫人才是。
01:03:46这是我帮你过的店楼,二妮。
01:03:49二妮,这些菜都能收了,你帮我把这些菜收了,卖到酒楼去吧。
01:03:54好的,夫人。
01:03:56还有一件事情,长乐村有一户人家,女主人叫云娘。
01:04:00你帮我打探一下她的消息,最好是弄到她的一根头发,或者是血迹。
01:04:06好的,我请了给夫人弄来。
01:04:10老三,你的差事已经安排好了,两天之后,去公布报到。
01:04:16父亲,您可知,是什么职位?
01:04:20屯田司,原外郎正欺品,主要负责屯田、银田、植芬田等事务。
01:04:30怎么,你不满意?
01:04:33老三,你的根基前,没经过正规的科举出事,去那些热门地方,也会被人比下去。
01:04:42我怕你心里承受不了。
01:04:44孩儿知道了,多谢父亲。
01:04:47那就好,凡事都得慢慢来。
01:04:49屯田司不好吗?管土地的吧。
01:04:53主管屯田,只于田和宫廷田。
01:04:55这个可以啊,你去了,肯定能干出一番功绩。
01:05:01你也看到我种的菜了,谁能有我种的好。
01:05:04行,那我先干着。
01:05:06对了嘛,有我呢。
01:05:09不过,我还是觉得有些奇怪。
01:05:17奇怪什么?
01:05:18你们唐家怪有意思。
01:05:20一共四个孩子,唐国公也就对你比较特别。
01:05:24有什么特别的?
01:05:26你不觉得他对你太过宽松了吗?
01:05:30宽松难道不好吗?
01:05:31凡事皆有度,过于宽松,有时候就是不在乎。
01:05:37我一直有这个想法,当考虑到他是你亲爹,又觉得不太可能。
01:05:42父亲的行为,有时也让我破坏怪异。
01:05:46所以我才想去北地,查询我的身世。
01:05:48唐之灵,你说,你有没有可能是唐家暴来的孩子?
01:05:54如果我是暴来的,有什么办法能证明呢?
01:05:57他竟然没有反驳我,或许这家伙早就怀疑了。
01:06:01你如果信我,就去拿一根唐国公的头发或者是血。
01:06:06做一个实验就知道了,非常准。
01:06:08比低血眼睛还准?
01:06:10准得不能再准了,保证万无一失。
01:06:13记住,一定要是唐国公本人的头发或者是血。
01:06:18好吧,你让我多试试,你等我消息。
01:06:23你就是唐国公府的三公子,真是在下。
01:06:26听说你家夫人的庄子上,种植青菜可以亩产九百斤,此事当真。
01:06:34夫人说是用一种叫化肥的东西,可以提高产量。
01:06:38好了,你今日早些下去,回许问问你家夫人,这里面的窍园,写篇文章尽快交上来。
01:06:47是,大人。
01:06:48好事啊,这可是刷少丝好感的机会。
01:06:55你等着,我给你拿账本。
01:07:03我的粮食种植施肥风暗都在这账本上呢,你就照着写,到时候让公布采纳。
01:07:09如果提升了粮食的产量,搞不准你还能加关进绝呢。
01:07:15多谢夫人。
01:07:16这才是我最应该培养的人。
01:07:22只要这家伙强大起来,那我就可以讨赢了。
01:07:25比等着崽子长大后光药门眉靠不多了。
01:07:29加油吧,十八岁的大好青年,必须捐起来。
01:07:33当然。
01:07:33桃圆外郎,这上面写的无极盐适合我,是咱们吃的食盐吗?
01:07:47呃,大人,这些东西都是陈的内人搞出来的,陈也不太清楚。
01:07:52哦,对了,陈带了一些文章中的原料过来,可以请公布的大儒过来研究看看,看看能不能变个一样。
01:08:00好,我马上把研究院的人叫来。
01:08:02周白宫,看懂了吗?
01:08:12这石灰是我吃的。
01:08:14还有,小石灰,鸣法,石英石,这些咱们公布也有。
01:08:20剩下这几种我就不清楚了。
01:08:22从没有啊,在任何文献上读到过。
01:08:25那这化肥,你可能调出来。
01:08:27说实话,以下官现有的学识,想要研制出来,稍微有些困难。
01:08:38不知尚书大人可否将提供这个方子的人喊过来?
01:08:44旁员外郎,不知是否方便。
01:08:48诸位稍等,我这就去请那眼。
01:08:50沈飞见过诸位大人。
01:08:59有劳唐三夫人,这次请你来,实在是有事相求,打扰你照看娃娃了。
01:09:06这,这不是,这不是苏小般的仙皇吗?
01:09:10我的老天,这是怎么回事?
01:09:13叔叔大人,你怎么了?
01:09:16难道是仙皇显灵,还是仙皇重生吗?
01:09:19我的小小很可怕吗?
01:09:25少叔大人,少叔大人,我内子是哪里做的不对吗?
01:09:31唐原外郎,这孩子是……
01:09:35这孩子是我夫人几个月前下的。
01:09:39近日,孩子离了娘就哭,所以就一直待在身边。
01:09:42哦,这孩子,长得也挺好。
01:09:48那个,今日有劳唐三夫人来,也是想问,关于化肥之事。
01:09:54朱百宫还有很多不邪之准,需有劳您帮忙讲解一番。
01:09:59好的大人,乐与小郎。
01:10:01嗯,唐原外郎,这几日就有劳你陪同领夫人在此,和朱百宫一起研究一下,公布的其他工匠,都由你们随意调配。
01:10:12属下领命。
01:10:13哦,唐公公怎么回事?
01:10:22他难道看不出自家寿味有些像太神话?
01:10:25不行,我得即刻进宫。
01:10:28咱们现在来看看,我说的第三种飞,硫酸。
01:10:31好了,今天就讲到这儿。
01:10:59朱百宫可按照我说的方法进行实验。
01:11:03离春宫还有一段时间,诸位可以好好准备,不必着急。
01:11:07多谢唐夫人指点,往后有不清楚的再行自教。
01:11:19唐之灵,咱们回家吧。
01:11:22好,咱们回家。
01:11:24贾尚书,你确定没有看错?
01:11:27啊,微臣怎敢欺君?
01:11:33陛下,唐三夫人的孩子的确与太上皇极为相似。
01:11:37这孩子目前已有数月大小,与太上皇驾崩的时日刚好吻合。
01:11:42新朝历史上就曾有过天子转世一说,所以下官立刻赶来。
01:11:47奇怪,如果那孩子是唐之灵亲生的,长得像父皇倒也说得通,可依唐国公所言,分明那寡妇是在北地下来。
01:11:56皇上,还请您讲唐国公的罪,他竟然给唐员外郎找了这样的妻子。
01:12:03唐国公府里如今养了一个皇室血脉,他还手握兵权,此人一定暴藏火心。
01:12:10这门婚事是我应允的,这样算来,这个锅还得振来呗。
01:12:14甲尚书,唐国公可是你的亲家。
01:12:19皇上,在大势大妃面前,别说唐国公是我亲家,就是我儿子都不好使,还请皇上彻查国公府。
01:12:29好,去把唐国公请来。
01:12:32是。
01:12:35爱卿,此次你功不可没,不过这件事,朕不想让其他人知晓。
01:12:43微臣,明白。
01:12:49唐之灵那心腹的孩子,你见过吗?
01:12:54启禀陛下,那小崽子并非我家老三所生,所以微臣从未去看过。
01:13:00今日假尚书说他见过那孩子,说他长得极小,父母。
01:13:07什么?
01:13:08是他上皇?
01:13:09唐国公,我觉得你有必要回去好好问,他为何执意娶了妇人?
01:13:20陛下,灵儿曾偷跑过,去的就是北地。
01:13:25他去北地为何?
01:13:27他……
01:13:28快说,他去北地是想调查他母亲的事。
01:13:32您看那小崽子,会不会真的是他的种?
01:13:37这么一说,也不是没有可能。
01:13:39你回去务必想方设法问清真相。
01:13:44臣,遵旨。
01:13:48父亲。
01:13:58父亲,父亲,你找我们来是有什么事?
01:14:01老三,你跟维府说实话,这孩子究竟是谁的?
01:14:07小父母是我亲身的。
01:14:09你不是在北地失去了半年记忆吗?
01:14:12怎么能这么肯定?
01:14:13我想起来了。
01:14:16全都想起来了?
01:14:19都是一些灵星的记忆,和舍非有关的。
01:14:22就这些,其他的有吗?
01:14:26没有了。
01:14:28好,你们回去吧。
01:14:40你发现没有?
01:14:42唐国公方才有些古怪。
01:14:47父亲似乎对我失去的那半年记忆特别紧张。
01:14:50好像,是害怕我想起什么一样。
01:14:54没错,不过我很好奇,他究竟在害怕什么?
01:15:00你那半年,到底发生了什么事情?
01:15:03你说,会不会跟我身世有关?
01:15:07你在外面,就没有见过跟你长相相似的人?
01:15:11没有。
01:15:12这世界上长得像的人多了去了,长得像也不在说明什么。
01:15:18唐志良。
01:15:20宰宰居然会叹气了。
01:15:22小伯宝,你连话都不会说,你还会叹气了。
01:15:26你在瞅什么呀?
01:15:28他真是嫌弃你呢。
01:15:30嫌弃我?你还敢嫌弃我?
01:15:31我是你天地嫌弃我。
01:15:32你还要说吗?
01:15:33我还要说强火的话?
01:15:35你还 hust box box金子 gitu?
01:15:36你还应该花了吗?
01:15:37小伯宾,我先通过小区在救命
01:15:49我会叹气?
01:15:50说我还要回答 garage你算转 şur الد irony,
01:15:52这么多?
01:15:53TO parabLO?
01:15:53你还没有帮你用点软 caso?
01:15:55你还美帮我?
01:15:56你还给你 dangerous?
01:15:57不,你还要马上皇上的人?
01:15:59我 Electronic?
01:15:59Let's go.
01:16:29Let's go.
01:16:59Let's go.
01:17:29Let's go.
01:17:59Let's go.
01:18:01Let's go.
01:18:03Let's go.
01:18:05Let's go.
01:18:07Let's go.
01:18:09Let's go.
01:18:11Let's go.
01:18:13Let's go.
01:18:14Let's go.
01:18:15Let's go.
01:18:17Let's go.
01:18:19Let's go.
01:18:21Let's go.
01:18:23Let's go.
01:18:25Let's go.
01:18:27Let's go.
01:18:29Let's go.
01:18:31Let's go.
01:18:33Let's go.
01:18:35Let's go.
01:18:37Let's go.
01:18:39Let's go.
01:18:41Let's go.
01:18:43Let's go.
01:18:45Let's go.
01:18:46Let's go.
01:18:47Let's go.
01:18:48Let's go.
01:18:49Let's go.
01:18:50Let's go.
01:18:51Let's go.
01:18:52Let's go.
01:18:53Let's go.
01:18:54Let's go.
01:18:56Let's go.
01:18:58Let's go.
01:18:59Let's go.
01:19:00Let's go.
01:19:01Ahh.
01:19:02Let's go.
01:19:03Let's go.
01:19:04Let's go.
01:19:06Let's go.
01:19:08Why?
01:19:09Now?
01:19:10Los Angeles.
01:19:12I am a fan.
01:19:14What is F Tinder?
01:19:15The fa Celebration?
01:19:16Notificaиков over his face.
01:19:18You won't have to go on prison?
01:19:20What are you going to?
01:19:21You won't have to go on prison?
01:19:23At night.
01:19:24It's a hate ?
01:19:25We will don't have ultimateaapeat.