Skip to playerSkip to main content
Through Wind and Rain / The obsessive husband's heart turns to another / Rain,wind,moan,you're cold
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30看 我精心给你布置房间喜不喜欢
00:00:48喜欢 可太喜欢了
00:00:51先生 你对我可太好了
00:00:55我要怎么感谢你呢
00:01:01
00:01:09
00:01:13文梁
00:01:15裴语言不是两倍
00:01:17我是不会把女儿嫁给你这种人的
00:01:21文叔啊
00:01:22你要是不答应我
00:01:23我就不起来
00:01:25他忘记了
00:01:27向我交关
00:01:29他在门前跪了三天三夜
00:01:31差点没了命
00:01:33他也忘记了
00:01:49他也忘记了
00:02:03三个月前
00:02:04才把他求来的第六枚平安符挂在我的脖子上
00:02:09少女的味道
00:02:15我十八岁跟他
00:02:17也是从少女才到少妇的
00:02:19为了他
00:02:21我伤破了爸妈的心
00:02:23可最终
00:02:25他爱上了别的少女
00:02:27连满天神父
00:02:29都能够保佑你
00:02:31他也遭殆了
00:02:33她也怂了
00:02:35你一定做了假意
00:02:37感谢你特别邀请
00:02:39来见证你的爱情
00:02:43我是个提醒自己
00:02:46别逃避
00:02:47I love you.
00:02:55Such a peace gift.
00:02:57There are five people.
00:03:04When all of the peace gift is done,
00:03:07it is when I left you.
00:03:10I'm sorry.
00:03:12先生,这条项链是太太最喜欢的,你真的要送给我吗?
00:03:23这条项链的配色挺清新的,更沉默。
00:03:27真的?
00:03:29和你戴上。
00:03:42It's so sweet, how does it taste like it?
00:03:46Maybe it's a good thing in my life.
00:03:55Sir, I'm pregnant!
00:04:01Sir!
00:04:10It's coming!
00:04:12It's her.
00:04:18This is my mother's only left for me.
00:04:20Who wants you to take her?
00:04:22I'll take her.
00:04:26I'm not her.
00:04:28It's my son.
00:04:30I'm going to send this to甜甜.
00:04:34If I send it to you,
00:04:36I'll take it back to you.
00:04:38You know this is...
00:04:40That's it!
00:04:41It's a gold chain.
00:04:42How much money?
00:04:43If you like it, I'll buy it.
00:04:45I'll take it back.
00:04:47I'll take it back.
00:04:48I'll take it back.
00:04:49The necklace I've already sent to you.
00:04:51Don't let me go.
00:05:11You're sorry.
00:05:13You took my half a long time,
00:05:15and took the grandmother's hand.
00:05:17It's my mother's hand.
00:05:19You can't give me a hand.
00:05:21You can give me a hand.
00:05:23I'm going to give you a hand.
00:05:25You're not too bad.
00:05:27You need to rest.
00:05:29I'll take care of you.
00:05:31Um.
00:05:32This.
00:05:32This.
00:05:45You.
00:05:49Oh, you're going to go to sleep.
00:05:52I'll go.
00:05:57Oh, no.
00:06:01Oh, no, no, no, no, no.
00:06:31求求我的孩子
00:06:33求求你
00:06:37求求我的孩子
00:06:39求你
00:06:40求求他
00:06:42求求他
00:06:44求求他
00:06:46阿凉
00:06:47我們還會有孩子
00:06:49天天鬧著要走
00:06:52你不出點事
00:06:54他怎麼能照顧你呢
00:07:01什麼
00:07:03什麼
00:07:07什麼
00:07:09什麼
00:07:11什麼
00:07:17什麼
00:07:19什麼
00:07:21什麼
00:07:27什麼
00:07:29什麼
00:07:31什麼
00:07:33什麼
00:07:41什麼
00:07:42
00:07:43什麼
00:07:44сделать
00:07:45你夠
00:07:47
00:07:49You really don't have to do it.
00:07:58You're okay.
00:08:00Father, you're okay.
00:08:03You're so good for me.
00:08:04I'm going to take care of you.
00:08:06You're so good for me.
00:08:10Oh, dear.
00:08:12You're so good to take care of her.
00:08:14Are you hungry?
00:08:15What do you want to buy?
00:08:17I want to eat.
00:08:19You're so good.
00:08:21It's not good for me.
00:08:22It's not good for me.
00:08:23It's not good for me.
00:08:24It's not good for me.
00:08:25It's not good for me.
00:08:26It's not good for me.
00:08:27What do you want to tell me?
00:08:29I'll tell you all.
00:08:31Father, do I want to eat anything?
00:08:33Of course.
00:08:37I want to eat...
00:08:40my dad used to make a little cake.
00:08:42I've had to eat it.
00:08:44That's so good.
00:08:46my dad has never done.
00:08:49And then, my dad hasn't done it.
00:08:50I want to eat.
00:08:52But I'm not going to say anything.
00:08:59What do you mean by this?
00:09:01She wants to eat.
00:09:02She wants to eat.
00:09:03She wants to eat.
00:09:04She doesn't want to eat.
00:09:05What is it?
00:09:06I'm not going to have a meal.
00:09:07I'm just going to get married.
00:09:09I know you got married.
00:09:11When you come back to cook the egg,
00:09:13I'll go back to the hospital.
00:09:22You have to do this.
00:09:24Otherwise, I'll go back to the sea.
00:09:28You won't like it.
00:09:32You have to do this.
00:09:34Let's go back to the sea.
00:09:36Come on.
00:09:38What's going on?
00:09:40I'm hungry.
00:09:42I'm hungry.
00:09:44I'm hungry.
00:09:46I'm hungry.
00:09:48I'm hungry.
00:09:50I'm hungry.
00:09:52I'm hungry.
00:09:54I'm hungry.
00:09:56I'm hungry.
00:09:58I'm hungry.
00:10:00I'm hungry.
00:10:02What's the problem?
00:10:04You're already hungry.
00:10:12Hey, my sister.
00:10:13Those three muscles are all bent.
00:10:15How can you fall back?
00:10:17I'm hungry.
00:10:19I'm hungry.
00:10:20I'm hungry.
00:10:22I'm hungry.
00:10:23I'm hungry.
00:10:25What's the problem?
00:10:26Do you think it's better?
00:10:28That's what is important in my house?
00:10:31My little hands are not my schedule.
00:10:33Hi, Aaron.
00:10:35I'm hungry.
00:10:36A little heavier.
00:10:37My hand hurts.
00:10:38You're naughty.
00:10:39My area hurts to order soup for me.
00:10:40That's what the summoner is alive.
00:10:41I'm hungry tonight.
00:10:42My legs are hungry.
00:10:44I'm hungry because I can't push them.
00:10:52You have?
00:10:53Oh
00:11:03I'll just sit here
00:11:05I can't wait for you
00:11:13I can't wait for you
00:11:23I don't know.
00:11:25I don't know.
00:11:26I don't know.
00:11:27I don't know.
00:11:53I got the power.
00:11:56I'm in control.
00:12:07Eh,快尝尝,
00:12:08你当做那个味道.
00:12:11好吃的.
00:12:13管然还是太太做的最好吃啊.
00:12:18嗯,
00:12:19你要是喜欢吃啊,
00:12:20我让温良经常给你做,
00:12:22走,走吧.
00:12:24先生,
00:12:25你和太太度我这么好,
00:12:27以后啊,
00:12:28我一定要好好报答你们。
00:12:32你要不要尝一尝?
00:12:36你干什么不是这么尝?
00:12:53怎么,
00:12:54不用去陪你的小甜甜了?
00:12:57来立驾了,
00:12:59不方便。
00:13:01好美的鞋啊。
00:13:04突然,
00:13:05有点像吃老家学校门口的烤地瓜了。
00:13:12我给你吃饭。
00:13:14我就随口一说,
00:13:17只开过去得两三个小时的车程,
00:13:20而且还下着去。
00:13:22别去了。
00:13:23我给你吃饭了,
00:13:24等我。
00:13:25等我。
00:13:26等我。
00:13:27我等我。
00:13:42快。
00:13:44原来,
00:13:45她这样的痴情,
00:13:46同样可以用在别的女人身上。
00:13:48她这样的痴情,
00:13:50同样可以用在别的女人身上。
00:13:52好美啊。
00:13:53天安父呢?
00:13:54她怪拜求佛那么虔诚,
00:13:55只为求我平安。
00:13:56可也是她亲手把我推下无敌,
00:13:57让我流产骨折,
00:13:58这又算什么。
00:13:59这又算什么。
00:14:00我。
00:14:01我。
00:14:02我。
00:14:03我。
00:14:04我。
00:14:05我。
00:14:06我。
00:14:07我。
00:14:08我。
00:14:09我。
00:14:10我。
00:14:11我。
00:14:12我。
00:14:13我。
00:14:14我。
00:14:15我。
00:14:16我。
00:14:17我。
00:14:18我。
00:14:20我。
00:14:21我。
00:14:23裔玉帝,
00:14:25你既然那么喜欢天天。
00:14:26那我们离婚吧。
00:14:30我成全你们。
00:14:38说什么傻话,
00:14:43我就去跟她玩玩。
00:14:49这小丫头傻乎乎的。
00:14:51It's pretty good.
00:14:54I'm so happy.
00:14:56We still need to have a good day.
00:15:00To be honest.
00:15:05What are you doing?
00:15:07It's not a bad thing.
00:15:10It's not a bad thing.
00:15:11It's a bad thing.
00:15:12It's a bad thing.
00:15:14It's a bad thing.
00:15:16It's a bad thing.
00:15:17I'm so happy.
00:15:22We can't do it.
00:15:23We can't do it.
00:15:25We can't do it.
00:15:27We can't do it.
00:15:29We can't do it.
00:15:31I'll go and try to do it.
00:15:33You don't know?
00:15:34You're not.
00:15:36Why do you think I'm not?
00:15:44You can't.
00:15:46You can't.
00:15:47You can't do it.
00:15:48Oh, my God.
00:16:18you
00:16:24I
00:16:28I
00:16:30I
00:16:32I
00:16:34I
00:16:36I
00:16:38I
00:16:40I
00:16:42I
00:16:44I
00:16:46I
00:16:48I
00:16:54I
00:16:56I
00:16:58I
00:17:00I
00:17:02I
00:17:04I
00:17:06I
00:17:08I
00:17:10I
00:17:12I
00:17:14I
00:17:16I
00:17:18I
00:17:20I
00:17:22I
00:17:24I
00:17:30I
00:17:32I
00:17:34I
00:17:36I
00:17:38I
00:17:40I
00:17:42I
00:17:44I
00:17:46I
00:17:48I
00:17:50I
00:17:52I
00:17:54I
00:17:56I
00:17:58I
00:18:00I
00:18:02I
00:18:04I
00:18:06I
00:18:08I
00:18:10I
00:18:12I
00:18:14I
00:18:16I
00:18:18I
00:18:20I
00:18:22I
00:18:24I
00:18:26I
00:18:28I
00:18:30I
00:18:36I
00:18:38I
00:18:40I
00:18:42I
00:18:44I
00:18:46I
00:18:48I
00:18:50I
00:18:52I
00:18:54I
00:18:56I
00:18:58I
00:19:00I
00:19:14I
00:19:16I
00:19:18I
00:19:20I
00:19:22I
00:19:24I
00:19:26I
00:19:28I
00:19:30I
00:19:32I
00:19:34I
00:19:36I
00:19:38I
00:19:40I
00:19:42I
00:19:44I
00:19:46I
00:19:48I
00:19:50I
00:19:52I
00:19:54I
00:19:56I
00:19:58I
00:20:00I
00:20:02I
00:20:04I
00:20:06I
00:20:08I
00:20:10I
00:20:12I
00:20:14I
00:20:16I
00:20:18I
00:20:44I
00:20:46I
00:20:48I
00:20:50I
00:20:52I
00:20:54I
00:20:56I
00:20:58I
00:21:00I
00:21:02I
00:21:04I
00:21:06I
00:21:08I
00:21:12I
00:21:13I
00:21:15I
00:21:17I
00:21:19I
00:21:21I
00:21:23I
00:21:25I
00:21:27I
00:21:29I
00:21:31I
00:21:33I
00:21:35I
00:21:37I
00:21:39I
00:21:41I
00:21:43I
00:21:45I
00:21:47I
00:21:49I
00:21:51I
00:21:53I
00:21:55I
00:22:01I
00:22:03I
00:22:05I
00:22:07I
00:22:09I
00:22:11I
00:22:13I
00:22:15I
00:22:17I
00:22:19I
00:22:21I
00:22:23I
00:22:25I
00:22:27I
00:22:29I
00:22:31I
00:22:35I
00:22:37I
00:22:39I
00:22:41I
00:22:43I
00:22:45I
00:22:47I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:53I
00:22:55I
00:22:57I
00:22:59I
00:23:21I
00:23:23I
00:23:25I
00:23:27I
00:23:29I
00:23:31I
00:23:33I
00:23:35I
00:23:37I
00:23:39I
00:23:41I
00:23:43I
00:23:45I
00:23:47I
00:23:49I
00:23:51I
00:23:55I
00:23:57I
00:23:59I
00:24:01I
00:24:03I
00:24:05I
00:24:07I
00:24:09I
00:24:11I
00:24:13I
00:24:15I
00:24:17I
00:24:19I
00:24:21I
00:24:23I
00:24:25I
00:24:27I
00:24:29I
00:24:31I
00:24:33I
00:24:35I
00:24:37I
00:24:39I
00:24:41I
00:24:43I
00:24:45I
00:24:47I
00:24:49I
00:24:51I
00:24:53I
00:24:55I
00:24:57I
00:24:59I
00:25:01I
00:25:03I
00:25:05I
00:25:07I
00:25:09I
00:25:11I
00:25:13I
00:25:19I
00:25:21I
00:25:23I
00:25:25I
00:25:27I
00:25:29I
00:25:31I
00:25:33I
00:25:35I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:41I
00:25:43I
00:25:45I
00:25:47I
00:25:49I
00:25:51I
00:25:53I
00:25:55I
00:25:57I
00:26:03I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:09I
00:26:11I
00:26:13I
00:26:15I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:21I
00:26:23I
00:26:25I
00:26:27I
00:26:29I
00:26:31I
00:26:33I
00:26:35I
00:26:37I
00:26:39I
00:26:41I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:11I
00:27:13I
00:27:15I
00:27:17I
00:27:21I
00:27:23I
00:27:25I
00:27:27I
00:27:29I
00:27:31I
00:27:33I
00:27:35I
00:27:37I
00:27:39I
00:27:41I
00:27:43I
00:27:45I
00:27:47I
00:27:49I
00:27:51I
00:27:53I
00:27:55I
00:27:57I
00:27:59I
00:28:01I
00:28:03I
00:28:05I
00:28:07I
00:28:09I
00:28:11I
00:28:13I
00:28:15I
00:28:17I
00:28:19I
00:28:21I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:29I
00:28:31I
00:28:33I
00:28:35I
00:28:37I
00:28:39I
00:28:41I
00:28:43I
00:28:45I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:51I
00:28:53I
00:28:55I
00:28:57I
00:28:59I
00:29:01I
00:29:03I
00:29:05I
00:29:07I
00:29:09I
00:29:11I
00:29:13I
00:29:15I
00:29:17I
00:29:19I
00:29:21I
00:29:23I
00:29:25I
00:29:27I
00:29:29I
00:29:31I
00:29:33I
00:29:35I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:41I
00:29:43I
00:29:45I
00:29:47I
00:29:49I
00:29:51I
00:29:53I
00:29:55I
00:30:03I
00:30:05I
00:30:07I
00:30:09I
00:30:11I
00:30:13I
00:30:15I
00:30:16I
00:30:18I
00:30:20I
00:30:22I
00:30:24I
00:30:26I
00:30:28I
00:30:30I
00:30:32I
00:30:34I
00:30:36I
00:30:38I
00:30:40I
00:30:42I
00:30:44I
00:30:46I
00:30:48I
00:30:50I
00:30:52I
00:30:54I
00:30:56I
00:30:58I
00:31:00I
00:31:02I
00:31:04I
00:31:06I
00:31:08I
00:31:10I
00:31:12I
00:31:14I
00:31:18I
00:31:20I
00:31:22I
00:31:24I
00:31:26I
00:31:30I
00:31:32I
00:31:34I
00:31:36I
00:31:38I
00:31:40I
00:31:42I
00:31:44I
00:31:46I
00:31:48I
00:31:50I
00:31:52I
00:31:54I
00:31:56I
00:31:58I
00:32:00I
00:32:02I
00:32:04I
00:32:06I
00:32:08I
00:32:10I
00:32:12I
00:32:14I
00:32:16I
00:32:18I
00:32:20I
00:32:22I
00:32:24I
00:32:26I
00:32:28I
00:32:30I
00:32:32I
00:32:34I
00:32:36I
00:32:38I
00:32:40I
00:32:42I
00:32:44I
00:32:46I
00:32:48I
00:32:50I
00:32:52I
00:32:58I
00:33:00I
00:33:02I
00:33:04I
00:33:06I
00:33:08I
00:33:10I
00:33:12I
00:33:14I
00:33:16I
00:33:18I
00:33:22I
00:33:24I
00:33:26I
00:33:28I
00:33:30I
00:33:32I
00:33:34I
00:33:36I
00:33:38I
00:33:40I
00:33:42I
00:33:44I
00:33:46I
00:33:48I
00:33:50I
00:33:52I
00:33:54I
00:33:56I
00:33:58I
00:34:12I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:18I
00:34:20I
00:34:22I
00:34:24I
00:34:26I
00:34:28I
00:34:30I
00:34:32I
00:34:34I
00:34:36I
00:34:38I
00:34:40I
00:34:42I
00:34:44I
00:34:46I
00:34:48I
00:34:50I
00:34:52I
00:34:54I
00:34:56I
00:34:58I
00:35:00I
00:35:02I
00:35:04I
00:35:06I
00:35:08I
00:35:10I
00:35:12I
00:35:14I
00:35:16I
00:35:18I
00:35:20I
00:35:22I
00:35:24I
00:35:26I
00:35:28I
00:35:30I
00:35:32I
00:35:34I
00:35:36I
00:35:38I
00:35:40I
00:35:42I
00:35:44I
00:35:46I
00:35:48I
00:35:50I
00:35:52I
00:36:02I
00:36:04I
00:36:06I
00:36:08I
00:36:14I
00:36:16I
00:36:18I
00:36:20I
00:36:22I
00:36:24I
00:36:26I
00:36:28I
00:36:30I
00:36:32I
00:36:34I
00:36:36I
00:36:38I
00:36:40I
00:36:42I
00:36:44I
00:36:46I
00:36:48I
00:36:50I
00:36:52I
00:36:54I
00:36:56I
00:36:58I
00:37:00I
00:37:02I
00:37:04I
00:37:06I
00:37:08I
00:37:10I
00:37:12I
00:37:14I
00:37:16I
00:37:18I
00:37:20I
00:37:22I
00:37:24I
00:37:26I
00:37:28I
00:37:30I
00:37:32I
00:37:34I
00:37:36I
00:37:40I
00:37:42I
00:37:44I
00:37:46I
00:37:48I
00:37:50I
00:37:52I
00:37:54I
00:37:56I
00:37:58I
00:38:00I
00:38:02I
00:38:04I
00:38:06I
00:38:08I
00:38:10I
00:38:12I
00:38:14I
00:38:16I
00:38:18I
00:38:20I
00:38:22I
00:38:24I
00:38:26I
00:38:28I
00:38:30I
00:38:32I
00:38:34I
00:38:36I
00:38:38I
00:38:40I
00:38:42I
00:38:44I
00:38:46I
00:38:48I
00:38:50I
00:38:52I
00:38:54I
00:39:00I
00:39:02I
00:39:04I
00:39:06I
00:39:08I
00:39:10I
00:39:12I
00:39:14I
00:39:16I
00:39:18I
00:39:20I
00:39:22I
00:39:24I
00:39:26I
00:39:28I
00:39:30I
00:39:32I
00:39:34I
00:39:38I
00:39:40I
00:39:42I
00:39:44I
00:39:46I
00:39:48I
00:39:50I
00:39:52I
00:39:54I
00:39:56I
00:39:58I
00:40:00I
00:40:01I
00:40:03I
00:40:09I
00:40:11I
00:40:13I
00:40:15I
00:40:17I
00:40:19I
00:40:21I
00:40:23I
00:40:25I
00:40:27I
00:40:29I
00:40:30I
00:40:32I
00:40:34I
00:40:36I
00:40:38I
00:40:40I
00:40:42I
00:40:44I
00:40:46I
00:40:48I
00:40:50I
00:40:52I
00:40:54I
00:40:56I
00:40:58I
00:41:00I
00:41:02I
00:41:04I
00:41:06I
00:41:08I
00:41:10I
00:41:12I
00:41:14I
00:41:16I
00:41:18I
00:41:20I
00:41:22I
00:41:24I
00:41:28I
00:41:30I
00:41:32I
00:41:34I
00:41:36I
00:41:38I
00:41:40I
00:41:42I
00:41:44I
00:41:46I
00:41:48I
00:41:50I
00:41:52I
00:41:54I
00:41:56I
00:41:58I
00:42:00I
00:42:02I
00:42:04I
00:42:06I
00:42:08I
00:42:10I
00:42:12I
00:42:14I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:26I
00:42:28I
00:42:30I
00:42:32I
00:42:34I
00:42:36I
00:42:38I
00:42:40I
00:42:42I
00:42:44I
00:42:46I
00:42:48I
00:42:50I
00:42:52I
00:42:54I
00:42:56I
00:42:58I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:08I
00:43:10I
00:43:12I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:18I
00:43:20I
00:43:22I
00:43:24I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:32I
00:43:34I
00:43:36I
00:43:38I
00:43:40I
00:43:42I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:48I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:54I
00:43:56I
00:43:58I
00:44:00I
00:44:02I
00:44:04I
00:44:06I
00:44:08I
00:44:10I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:16I
00:44:18I
00:44:20I
00:44:22I
00:44:24I
00:44:26I
00:44:28I
00:44:30I
00:44:32I
00:44:34I
00:44:38I
00:44:40I
00:44:41He has no knowledge, no ability, only has a beautiful face.
00:44:45He's in my heart, and he's in my heart.
00:44:49From his hands, I gained the power of the past few years.
00:44:53You know what?
00:44:55I'm not going to come back.
00:45:07Hi.
00:45:08Hello.
00:45:09You're right.
00:45:10You're right.
00:45:11Do you agree with me?
00:45:12I don't know.
00:45:15He died.
00:45:16Are you listening to me?
00:45:20I'm going to wash my hands.
00:45:21I'm his wife.
00:45:23He died.
00:45:24You don't have to tell me about me.
00:45:27We don't care about everything.
00:45:29We don't care about it.
00:45:30We don't care about it.
00:45:31No.
00:45:32You don't care about it.
00:45:34His wife doesn't care about it.
00:45:36He died.
00:45:38You don't care about it.
00:45:40You don't care about it.
00:45:41What do you do?
00:45:42How do you cope with it?
00:45:43I don't care about it.
00:45:44It's not that it was the fact that I'm going to die.
00:45:47The fact that I'm going to die.
00:45:48I'm not sure what you're doing.
00:45:49Yes.
00:45:50The woman is dead.
00:45:51She's dead.
00:45:52She's never gone.
00:45:53I'm the only woman of this house.
00:45:56Next, we'll have a lot of time to go back.
00:46:03
00:46:06
00:46:10
00:46:19
00:46:22
00:46:27
00:46:31
00:46:35
00:46:36
00:46:37
00:46:38
00:46:39
00:46:40
00:46:41
00:46:42
00:46:43
00:46:44
00:46:45
00:46:46
00:46:47
00:46:48
00:46:49
00:46:50
00:46:51
00:46:52
00:46:53
00:46:54
00:46:55
00:46:56
00:46:57
00:46:59
00:47:00哎哟 老牛姨 你这是怎么了 哎呀 别提了 我这一把年纪的人啊 遇到这种事情 我的脸都扫的通红 先生跟那个小保姆 哎呀 太太住院这一周 那两个人都没有出过屋 连饭都是我送的
00:47:30太太要是知道了,敢有多生心啊
00:47:35先生,你什么时候和太太离婚娶我啊
00:47:55你什么时候和太太离婚娶我啊
00:48:00还没到时候,别着急
00:48:05可我等不及了,我想光明正大地和先生在一起
00:48:10现在不是已经在一起了吗
00:48:12这不一样啊,人家提起裴太太,想到都是温凉
00:48:17我也想以裴太太的身份待在你身边
00:48:25难道是我太心急了
00:48:27先生,你去哪儿
00:48:32先生,你是不是生我气了
00:48:44对不起,先生是我给你添麻烦了
00:48:48可是,我就是太爱先生了
00:48:51所以,才会那样,从来没有人对我这么好过
00:48:56我想一个人信给你
00:48:58拿索要名分的那一刻起就不好办了
00:49:00阿良可从来没有主动问我要过任何东西
00:49:04还是天生的意思
00:49:05是天生的意思
00:49:06也爱你
00:49:07但我要去学习
00:49:08也爱你
00:49:09我想一想回程
00:49:11还没人对你
00:49:12只要我抵连了
00:49:13只要你你
00:49:14还要不是不够的
00:49:15也爱你
00:49:16也爱你
00:49:17我想一想回程
00:49:18还没有人对你
00:49:19还没有人对你
00:49:22还没有人对你
00:49:24还没有人对你
00:49:25我贵女是佩佳的女主
00:49:26我贵女是佩佳的女主
00:49:29I'm the woman's wife.
00:49:32You're so cute.
00:49:33You're so cute.
00:49:40Hey!
00:49:42Give me a bottle of water.
00:49:49Let me drink water.
00:49:50
00:49:51
00:49:51
00:49:52
00:49:53
00:49:54
00:49:55
00:49:56
00:49:57
00:49:58
00:49:59
00:50:00
00:50:02
00:50:04
00:50:05
00:50:06
00:50:07
00:50:08整天就是知道做那幾個破產
00:50:10我早都吃進了
00:50:11不是都活得花呀
00:50:13
00:50:15
00:50:16
00:50:17
00:50:18難怪有些人一輩子當保姆
00:50:19一點眼鏡都沒有
00:50:24
00:50:25說你呢
00:50:26你搞什麼啊你呢
00:50:28天天就知道做這幾個菜
00:50:30
00:50:31你是由我們倆來跑步跑步動是吧
00:50:33是不是太太定下的
00:50:36一直如此
00:50:37太太在家的時候多好
00:50:40
00:50:41家裡從來沒發生什麼亂子
00:50:43受傷裴總跟太太說什麼
00:50:45裴總現在是我女婿
00:50:48我女兒搭上陪她的那是遲早的事情
00:50:51是嗎
00:50:52她可沒訂過什麼十分
00:50:53以後菜單
00:50:54造我說的了啊
00:50:55可是
00:50:56可是
00:50:57可是什麼可是
00:50:58沒有油水的菜
00:50:59誰也吃
00:51:00我告訴你
00:51:01我今天就要吃馬漢全息
00:51:03馬漢全息
00:51:04跟我進去做菜
00:51:05
00:51:06
00:51:07
00:51:08
00:51:09
00:51:10馬漢全息
00:51:11那得多少菜啊
00:51:13
00:51:14我一個人哪做得了
00:51:16
00:51:17再說了
00:51:18我就是做出來
00:51:19你們也吃不完呀
00:51:20
00:51:21
00:51:22
00:51:23你不會做還不會美嗎你
00:51:25
00:51:26你一個伯母
00:51:27老老是啥子
00:51:28我們說的去做就行了
00:51:30你們女兒也是伯母的
00:51:33
00:51:34你們女兒也是伯母的
00:51:35還是給我打下手的
00:51:37先生可從來沒說要娶她的
00:51:39先生可從來沒說要娶她的
00:51:40不聽話是嗎
00:51:41不聽話現在就給我混蛋
00:51:43
00:51:48
00:52:00快去快去去去
00:52:02就你二位用餐嗎
00:52:04什麼
00:52:06看不起人是吧
00:52:08這裡的主人可是我的女婿
00:52:10還怕我付不起錢
00:52:12
00:52:13我們花自己的錢
00:52:15我們只能上等也高興
00:52:17
00:52:18
00:52:19
00:52:20
00:52:21
00:52:22
00:52:23
00:52:24
00:52:25
00:52:26我算是天母
00:52:27如果她沒說得有些人
00:52:29妳不會又這樣
00:52:30會不會有所知的父母
00:52:32我見過裴太太
00:52:33漂亮
00:52:34其實好
00:52:35說話也溫柔
00:52:36不像是有這種父母的
00:52:39
00:52:40最近
00:52:41怎麼沒見裴太太
00:52:42該不會是跟裴先生離婚了吧
00:52:44
00:52:45
00:52:46男人有錢果然變快
00:52:48不過裴先生這眼光可真好差的
00:52:51看那種父母
00:52:53我不信他們的女兒能好到哪裡去
00:52:55就是就是
00:52:56就是就是
00:53:08
00:53:09
00:53:10
00:53:11
00:53:12
00:53:13
00:53:14
00:53:15
00:53:16
00:53:17
00:53:18
00:53:39Let me wash your hands first.
00:53:44What?
00:53:45I'm going to wash your hands?
00:53:49You're so angry!
00:53:51You're a liar!
00:53:53How are you going to wash your hands?
00:53:55What are you doing?
00:53:56Do you believe me?
00:53:57I'm going to tell you.
00:53:58You have to run out!
00:54:03Now I'm going to wash your hands.
00:54:09You guys have to take the stand!
00:54:12I'm going to wash your hands, and take the weather for you.
00:54:15Why are you doing that?
00:54:17You're such a bad thing!
00:54:19What?
00:54:20You're a bad thing!
00:54:21This boy may not blow up your hair,
00:54:23so the girl is quite a bad thing.
00:54:26She's been a woman.
00:54:28She's not a bad thing!
00:54:29What are you doing?
00:54:31What is this?
00:54:32You're not a bad thing!
00:54:34You are a fool.
00:54:35I'm going to kill you.
00:54:36I'm going to kill you.
00:54:37What?
00:54:38What?
00:54:39I'm going to kill you.
00:54:40What are you doing?
00:54:41What are you doing?
00:54:42What are you doing?
00:54:43Who are you?
00:55:13What are you doing?
00:55:20What happened to the house?
00:55:24The two of us are all aware.
00:55:26Actually...
00:55:27The house came up.
00:55:29Who came up?
00:55:31Who came up with me?
00:55:32Your mother and your family and your family.
00:55:39I am a man!
00:55:41You can leave me!
00:55:42You are so sorry.
00:55:44You are so sorry.
00:55:49You are so sorry.
00:55:51You are so sorry.
00:55:53You are so sorry.
00:55:55I am so sorry and I am with you.
00:55:57I am so sorry for the people.
00:55:59They are trying to get him.
00:56:01You have to let him, let him, let him.
00:56:04You are so sorry.
00:56:06You are so sorry for him.
00:56:08Let him take the police.
00:56:10And then, give us a call for him and he'll take care of him.
00:56:14My name's the best of you.
00:56:16He's making me please.
00:56:19Oh my God.
00:56:20Please don't leave me alone.
00:56:25You're not able to deal with this situation today.
00:56:28We're satisfied with you.
00:56:29Just give him a hug and give him a hug.
00:56:33What are you saying?
00:56:34I can now take your daughter back.
00:56:37Mr. Huy, you're a host.
00:56:39If you're not here, how are you going to do it?
00:56:43It's a matter of fact.
00:56:47Come on, come on.
00:56:55My father had a job. He didn't play well. He had to go to jail.
00:57:01Oh my God.
00:57:04My father.
00:57:05I didn't want to get the girl to get her.
00:57:07I'm not going to be on the floor.
00:57:09I'm not going to be on the floor.
00:57:13You're too crazy.
00:57:16You can't kill them.
00:57:18You must be in the middle of the house.
00:57:21Mr. Lillian,
00:57:23I'm not going to do this.
00:57:26I'm not going to be on the floor.
00:57:28I'm not going to be on the floor.
00:57:30You're not going to be too high.
00:57:32If they go,
00:57:34you'll be on the floor.
00:57:37Your partner.
00:57:39Take a look at us.
00:57:44Your son.
00:57:45Your son.
00:57:46Your son, wait for me.
00:57:48Your son.
00:57:50Don't worry about me.
00:57:52My mother is sick.
00:57:54It's not so funny.
00:57:57I'm going to teach you this
00:57:59on the face of your face.
00:58:01They're going to get arrested.
00:58:02You're going to let them out.
00:58:04Let them out.
00:58:06You're going to sit down here.
00:58:07Not to leave them alone.
00:58:09You're going to let them out.
00:58:12And start to give them a call.
00:58:14Don't talk about them.
00:58:16Father, I need to tell them.
00:58:21I am sure my father will give them a son.
00:58:24Instead of the other day,
00:58:28Father.
00:58:33You are?
00:58:34Your mother is your mother?
00:58:35It's your father.
00:58:36I don't care.
00:58:38This time, it's my father's fault.
00:58:41Don't worry.
00:58:42I'll send them to the hospital.
00:58:44It won't影響 your job.
00:58:47When you come back,
00:58:49we'll continue to play with her.
00:59:05My father's friend.
00:59:10I'll tell you.
00:59:11I have a problem.
00:59:13I'll come back.
00:59:21Let's go.
00:59:22Let's go.
00:59:32My father.
00:59:33My father.
00:59:34My father.
00:59:35My father.
00:59:36My father.
00:59:37My father.
00:59:38It's my father's fault.
00:59:39I'm sure.
00:59:40They won't do it again.
00:59:42That's what I mean.
00:59:45What do you mean?
00:59:47They agree.
00:59:49You're not allowed.
00:59:51My father.
00:59:52My father.
00:59:53You're not allowed.
00:59:54I'll get you closer.
00:59:56I'll leave you.
00:59:58I'm sorry.
00:59:59You're forgiven.
01:00:00You're the same.
01:00:02You're the same.
01:00:04We didn't know you.
01:00:05You really want to leave.
01:00:07I was paying for you.
01:00:08If I go away,
01:00:10I'm out of jail.
01:00:12This is a mess.
01:00:14You're the same.
01:00:19I'm going to go with the other hand.
01:00:21I'm going to go with the other hand.
01:00:27If you're going to go with the other hand,
01:00:29it's not so much trouble.
01:00:33Let's go with the other hand.
01:00:35You're going to go with the other hand.
01:00:37Dad, I'm so sorry to see you.
01:00:40You can't be smart enough.
01:00:42Are you going to go with the other hand?
01:00:44I don't care.
01:00:46I'm going to go with the other hand.
01:00:49You need to go with the other hand.
01:00:51Don't let me tell you how long you are doing it.
01:00:54Dad, don't I give you a problem?
01:00:57What do you want to take care of the baby?
01:01:00If you didn't let the other kid do you give him an blow?
01:01:03That's a lie.
01:01:05Go ahead.
01:01:16I don't know.
01:01:46I'm a young girl, but I realized that it's not what I mean.
01:01:52Well, that's what I'm going to do.
01:01:59I'll see you in the next two days.
01:02:01I'll be back to you.
01:02:02I'll be back to you.
01:02:09In her eyes, I'm just a can-to-mustle-mustle-mustle.
01:02:13Nah, so this one
Comments
1
Add your comment

Recommended