Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 13 Engsub
SpecialDrama
Follow
7 weeks ago
#specialdrama
#chinesedrama
#engsub
#chinesesub
#short
#romance
#shortdrama
#romancedrama
#series
#olddrama
Enjoy Watching 📺
I Won't Get Bullied By Girls Episode 13
Don't forget to follow this channel!
#SpecialDrama #chinesedrama #engsub #chinesesub #short #romance #shortdrama #romancedrama #series #OldDrama
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
01:00
舒沙
01:02
回答我的问题
01:11
你现在问这个是不是要打算告诉叶琳同学啊
01:17
你和叶琳相处这么久 你还没有跟她说吗
01:20
我一直没有找到什么机会和叶琳说
01:24
我本来呀 是打算我跟叶琳的孩子长大我也在告诉她
01:31
再说这件事压在我心里也不好说
01:33
我怕我说得太早 叶琳会很生气
01:36
他就不理我了
01:38
我们好不容易才相遇的 不想因为这件事断掉联系
01:42
沈小琳 你的人生规划是不是太异于常人了
01:45
无论如何 这件事你都不该瞒着她
01:49
我没有瞒着她 我只是在等待合适的机会而已
01:53
那你要是不嫁给叶琳 你这辈子还不打算说了
01:57
不可能 叶琳同学一定是我的
02:00
舒沙
02:01
拜托你帮我保密好不好 求求你了 帮我保密
02:07
舒沙
02:08
舒沙
02:12
舒沙
02:15
舒沙
02:16
舒沙
02:16
舒沙
02:16
舒沙
02:16
舒沙
02:16
舒沙
02:16
舒沙
02:17
舒沙
02:17
舒沙
02:17
舒沙
02:18
舒沙
02:18
舒沙
02:19
舒沙
02:19
舒沙
02:20
舒沙
02:20
舒沙
02:21
舒沙
02:21
我要把直线告诉你 当初 睡觉小妻 还会验几个性啊
02:26
不可以 不可以 我绝对不能让她得逞
02:44
舒沙
02:45
舒沙
02:46
舒沙
02:47
舒沙
02:48
舒沙
02:49
舒沙
02:50
舒沙
02:51
舒沙
02:52
舒沙
02:53
舒沙
02:54
舒沙
02:55
舒沙
02:56
舒沙
02:57
舒沙
02:58
舒沙
02:59
舒沙
03:00
舒沙
03:01
舒沙
03:02
舒沙
03:03
舒沙
03:04
舒沙
03:05
舒沙
03:06
舒沙
03:07
舒沙
03:08
舒沙
03:09
舒沙
03:10
舒沙
03:11
小霸王是我隔壁小区的
03:13
他除了欺负我以外
03:14
向来独来独往
03:16
你又天天忙着上普及班
03:18
也很少出来玩你干嘛
03:20
你怎么可能
03:20
你接听我说
03:21
这家是这样的
03:22
其实我们以前
03:25
其实以前
03:26
哇塞
03:28
班长果然是狠角色
03:30
连小霸王都能支付
03:34
看来我能活到今天
03:38
简直就是奇迹啊
03:39
苏莎
03:40
你想干嘛
03:41
我正想问你
03:42
我刚才想向叶琳坦白
03:44
不能让你抢占现金
03:45
逆转剧情成为女号
03:46
你等等
03:52
喂
03:54
喂
03:56
苏莎
03:56
叶琳又不在你装什么手术
04:02
苏莎
04:05
喂
04:05
你不会真的受伤了吧
04:08
快
04:08
我带你去医院
04:17
师傅
04:17
你把班长怎么了
04:18
没怎么呀
04:19
明明就是想毁尸灭迹
04:20
赶紧把他放下
04:21
哦
04:25
苏莎
04:26
怎么回事啊
04:27
刚才我
04:28
我没问你啊
04:30
苏莎你放心
04:30
有我在
04:31
他不敢把你抢占了
04:32
他是不是偷袭你
04:33
我没有
04:34
闭嘴
04:34
是我求着小秦带我去医务室的
04:38
你拦着他干嘛
04:39
真的吗
04:45
是真的
04:50
可是你们无缘无不去医务室干嘛
04:53
我肚子疼
04:54
你没事问来问去问那么多干嘛呀
04:56
烦不烦
04:57
好狗不挡到
04:58
让开
04:58
我
04:59
孙剑
04:59
你走
05:03
叔叔
05:09
你刚才为什么不跟叶灵说实话
05:12
为什么不告发我
05:13
你又不是故意的
05:15
再说了
05:17
当年的事我也没打算跟叶灵说
05:20
这是你和他之间的私事
05:22
只有你才有资格决定说不说
05:24
什么时候说
05:25
舒芊
05:28
你早点回家吧
05:30
我先走了
05:31
对不起啊
05:35
对不起啊
05:44
舒芊
05:45
舒芊
05:46
今天是你知智菜黑板了
05:48
马上就来
05:49
没事我去吧
05:51
我来我来我来
05:51
I'll be the best for you, and I will be the best for you.
05:58
I'll do the job for you.
06:03
Okay.
06:09
How hot.
06:11
Shusha, your fire is not too big.
06:13
I'm going to give you a shot.
06:14
What's your name?
06:15
You're going to get me.
06:16
I'm going to give you a shot.
06:16
I'm going to give you a shot in the night of the night.
06:17
I'm not going to get me.
06:18
I'm going to give you a shot.
06:19
I'm going to give you a shot.
06:20
Okay.
06:20
I've got my hair.
06:21
Oh 3...
06:22
Mr. Bernard, you're gonna ask me!
06:25
Mr. Bernard.
06:27
Does Mr. Bernard eat my food?
06:30
I don't know.
06:31
He just personING with Mr. Bernard just has a friend of mine.
06:34
So, it's time for him to eat.
06:36
Ah...
06:37
I don't know he used to...
06:39
Mr. Bernard always had a lot to kill...
06:42
I wonder...
06:43
Mr. Bernard had to ask...
06:44
I don't think so.
06:45
Let's go.
06:46
Let's go.
06:46
Oh, man, I did not have any relationship with him.
06:49
Oh, I'm not gonna be there.
06:51
There's almost five minutes left to take care of him.
06:54
Oh, my friend.
06:55
I can't wait to take care of him.
06:58
I'm looking for a better relationship with him.
07:00
Oh, my friend.
07:02
What do you think of him now?
07:04
He's been a young man.
07:06
He's been a girl and a girl.
07:08
Kwon, look for him.
07:10
He's almost done with him.
07:12
But they're not a good friend.
07:14
Who are you talking about?
07:15
I've seen a few days before that I saw a person who sent me to the hospital to the hospital.
07:18
Do you think it's a good thing?
07:22
Well, I think...
07:24
...the two enemies have fallen.
07:32
My wife, I'm fine.
07:34
The hospital has fallen.
07:36
What do I do?
07:45
I'm so sorry.
07:47
I'm so sorry.
07:49
I'm so sorry.
07:51
I'm so sorry.
07:53
I'm so sorry.
07:55
I'm so sorry.
07:57
Hey.
07:59
This is my fault.
08:01
I'm so sorry.
08:03
I'm so sorry.
08:05
I'm so sorry.
08:07
For our happiness, we'll be happy.
08:09
Let's go.
08:11
I'm so sorry.
08:13
I'm so sorry.
08:19
Hi.
08:21
My heart is new here.
08:23
Well, tonight is the
08:25
final tile name,
08:27
Hey,
08:28
I was recording!
08:29
Where are you?
08:31
I am so sorry!
08:33
I'm so worried!
08:35
Let's go and close it up.
08:37
Until then,
08:39
嗯
08:40
嗯
08:41
嗯
08:42
嗯
08:43
嗯
08:44
嗯
08:45
嗯
08:48
就先從班主任開始下手吧
08:51
嗯
08:52
嗯
08:53
嗯
08:54
嗯
08:55
嗯
08:56
嗯
08:57
嗯
08:58
嗯
08:59
啊
09:00
啊
09:01
啊
09:02
啊
09:03
啊
09:04
啊
09:05
進了吧
09:06
孩子
09:07
啊
09:08
嗯
09:09
嗯
09:10
嗯
09:11
嗯
09:12
嗯
09:13
嗯
09:14
嗯
09:15
嗯
09:16
嗯
09:17
嗯
09:18
嗯
09:19
嗯
09:20
嗯
09:21
白天老師
09:22
您這是自然了嗎
09:25
啊
09:26
啊
09:27
啊
09:28
啊
09:29
啊
09:30
啊
09:31
啊
09:32
啊
09:33
啊
09:34
啊
09:35
啊
09:36
啊
09:37
烈林同學
09:38
我作為你的班主任
09:40
已經是在透支生命了
09:42
而且為師還有好多未敬的誓言
09:45
還沒有去過那西藏雪山呢
09:47
你就讓為師多活幾年吧啊
09:50
啊
09:51
啊
09:52
不是
09:53
送客
09:54
啊
10:11
搖
10:13
啊
10:15
啊
10:17
I'm going to go to the other side.
10:38
You're standing in here for what?
10:41
I'm not supposed to be standing there?
10:43
Yes, you're not supposed to be standing there.
10:45
Your time is used to study.
10:47
You have to be able to study.
10:50
How are you?
10:52
You're not supposed to be able to study?
10:54
Hey, wait.
10:56
There's someone who has asked you.
11:00
I'll be able to study and teach me.
11:10
See, I'm going to do it then.
11:12
Do you like this?
11:13
You're like the apostle?
11:15
Is it true?
11:16
I'll be able to study.
11:18
I'm going to do it.
11:20
I'm going to do it.
11:22
I'm going to do it.
11:24
I'm going to do it.
11:26
Let's go.
11:36
999.
11:38
I'm going to do it.
11:40
It's so nice.
11:42
How are you.
11:44
I'm going to blow up them.
11:46
That's beautiful.
11:48
It's the end of the day.
11:50
You're looking for a kickoff.
11:52
It's really interesting.
11:54
That's right.
11:56
Robert, look at you.
12:00
Have you begun to do it?
12:02
What's wrong with this?
12:04
You said you're helping me join her at the same time?
12:10
I'm going to be able to do my family.
12:13
Yes, I'm going to do three of them.
12:16
We're so many people in the群策群力.
12:20
We're so many women.
12:24
We're so many women.
12:27
You're not going to be able to help you.
12:30
But, do you want to be able to help you?
12:34
I'm not going to be able to help you.
12:37
I'm not going to be able to help you.
12:40
According to my experience, it's a beautiful breakfast meal.
12:43
It's a beautiful breakfast meal for the children's favorite food.
12:46
Well, let's go to the house of紫墓家.
12:51
What's this?
12:53
What's this?
12:55
Oh, there's a lot of breakfast.
12:57
Oh!
12:58
Oh!
12:59
Oh!
13:00
Oh!
13:01
Oh!
13:02
Oh!
13:03
Oh!
13:04
Oh!
13:05
Oh!
13:07
Oh!
13:08
Oh!
13:09
Oh!
13:10
Oh looks so good for us.
13:13
Oh wait for her.
13:14
Oh, yes!
13:15
Oh.
13:16
Oh no!
13:29
Oh no.
13:32
Oh!
13:33
Oh, oh my goodness.
13:38
Oh.
13:39
Let's go for a while.
13:50
What are you doing now?
13:52
Sit down.
13:55
Don't worry.
13:57
Don't worry.
13:59
Don't worry.
14:00
Don't worry.
14:02
Don't worry.
14:13
See?
14:18
Don't worry.
14:19
Don't worry.
14:20
I'm sorry.
14:22
Dad?
14:24
Mom?
14:26
Mom?
14:28
Mom?
14:30
Mom?
14:31
Mom?
14:32
Oh, can you give us a piece of paper?
14:35
I can't touch it today.
14:37
I can't touch it today.
14:39
Yes.
14:40
Our food is a piece of paper.
14:43
It's a piece of paper.
14:46
It's probably expensive.
14:48
It's not expensive.
14:50
No.
14:52
Let's eat it.
14:53
Okay.
14:59
It's good.
15:01
It's good.
15:02
It's all prepared for you.
15:04
You can eat it.
15:08
You can eat it.
15:10
You can eat it.
15:13
This place is so good.
15:17
You like it.
15:18
I'll bring it to you later.
15:20
Okay.
15:24
Ally,
15:25
I have to tell you something.
15:29
What?
15:30
What?
15:31
What?
15:32
What?
15:33
What?
15:34
What?
15:35
What?
15:36
What?
15:37
What?
15:39
What?
15:40
What?
15:41
What?
15:42
What?
15:43
What?
15:44
What?
15:45
What?
15:50
What?
15:51
What?
15:55
What?
15:56
What?
15:57
白莲 白莲 你怎么了 白莲 路人 快来人家 白莲 白莲 你没事吧 白莲 路人
16:10
圣白莲老师居然对蘑菇过敏 看来入口的东西都有危险 但是看的东西就不一样了
16:24
我演过偶像剧里各种花式的表白戏 上周啊 我就被表白过 男主角在烛光里跟我表白 真的好浪漫
16:37
时代背景是上个世纪吧 我觉得圣白莲老师有一种自来救的气息 没准他这种神年老办法更适合他的气质的
16:47
哦 所以烛光晚餐的关键不是晚餐 是烛光
16:53
好 我们就去用烛光吧
16:56
你现在这个理解能力啊 很有人小心的样子啊
17:08
哎哎哎 他们来了 他们来了 快点快点
17:17
嗨
17:18
嗨
17:19
你们这是又在搞什么名堂
17:27
学校 禁止学生用蜡烛表白
17:30
用蜡烛表白 真用死
17:33
校园里边 禁止玩火
17:35
附星老师 把头都灭了
17:38
老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师
17:41
老师 老师 叔 老师 老师 老师
17:42
老
17:47
jung 鲁兔了 你们今天这举动
17:49
美人给我写份检查
17:51
又是写检查
17:57
又是隊了
17:59
又失败了
18:02
怎么办啊
18:03
所有的套路 我在尚老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 老师 您 无人 虚 疯 您 虚 叻 usa você 虚 吻 全 厨 享 虚 嗚 Fare 饺 トzers
18:04
восп Até 白天 总 , regular 买 虚 啥 利 � tick
18:06
It's all broken.
18:13
It seems that the activities of our work are very dangerous.
18:17
Although I haven't seen this one,
18:19
but I think this is a good gift.
18:22
It's a good gift for a person.
18:26
Let's take a look at our father's name.
18:29
Let's take a look at this gift.
18:32
This is a good gift.
18:34
The gift was a gift for a person.
18:37
It's a good gift for a person to write a book.
18:39
He always likes to learn.
18:40
He always wanted to learn his experience.
18:42
And the gift is a gift for a person.
18:44
It can change your mind.
18:47
And it can be a gift for a person.
18:51
This is a gift for a person.
18:54
If you have a friend of mine or a friend of mine,
18:56
or a family,
18:57
you can see your friends.
18:58
Why?
18:59
He had a movie in my life.
19:01
He had a gift for a friend of mine.
19:03
He had a gift for a friend.
19:04
I don't know.
19:05
You're going to have to take a picture of people?
19:08
That's right.
19:10
If you say something,
19:12
he will fly over and take a picture of you.
19:15
He's going to have to take a picture of someone else.
19:18
He's going to take a picture of someone else.
19:21
However,
19:22
we have to take a picture of someone else.
19:25
We can take a picture of someone else.
19:34
Okay.
19:53
I hear you're a Selang king...
19:55
Could you be able to find me?
20:00
By the end, I have to thank God's hero for pushing my kingdom.
20:04
The patronage of the world is a famous king.
20:06
If he sees his glory, he gives you his grand golden golden golden dragon.
20:11
This secret is very precious.
20:14
Is he my mother from Los Aders送 for my gift?
20:19
I really have to use it.
20:21
开个条件 我拿等家东西给你换
20:24
我别的都不要
20:27
我只要你和我约会一次 就一次
20:30
约会啊 不是约嫁吧
20:36
那夜灵同学很为难吗
20:38
不为难 不为难
20:43
我答应你啊
20:49
约会
20:50
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
21:20
Let me see, let me see.
21:22
Wow, this is so crazy.
21:24
I feel like I'm getting scared.
21:26
I feel like I'm getting scared.
21:28
This is so good.
21:30
I'm so good.
21:32
I'm so good.
21:34
This is a good thing.
21:36
This is a good thing.
21:38
It's a good thing.
21:40
The王妃 is using this.
21:42
It's a good thing.
21:44
Wow.
21:46
I'm so good.
21:48
It's good.
21:50
It's good.
21:52
No, no, no, no, no.
21:54
It's good.
21:56
It's good.
22:02
Do you have any idea?
22:04
Yes.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:08
|
Up next
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 14 Engsub
SpecialDrama
7 weeks ago
20:35
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 18 Engsub
SpecialDrama
4 weeks ago
26:30
Tôi Sẽ Không Để Con Gái Bắt Nạt - Tập 24 End Vietsub || I Won't Get Bullied By Girls 2018 Ep.24 End
PHIM HD.com 2
7 years ago
21:40
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 16 Engsub
SpecialDrama
5 weeks ago
20:50
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 17 Engsub
SpecialDrama
5 weeks ago
21:21
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 12 Engsub
SpecialDrama
2 months ago
21:35
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 15 Engsub
SpecialDrama
7 weeks ago
22:01
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 10 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
15:32
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 5 Engsub
SpecialDrama
4 months ago
18:00
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 1 Engsub
SpecialDrama
4 months ago
22:17
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 3 Engsub
SpecialDrama
4 months ago
22:35
I Won't Get Bullied By Girls (2018) Episode 8 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
13:28
Loving the Lie (2025) Episode 13 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
15:50
Wild Fire (2025) Episode 14 Engsub
SpecialDrama
3 weeks ago
12:01
Loving the Lie (2025) Episode 1 Engsub
SpecialDrama
4 months ago
41:29
Go Into Your Heart Episode 1 Engsub
SpecialDrama
4 weeks ago
13:39
Loving the Lie (2025) Episode 12 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
41:56
Go Into Your Heart Episode 5 Engsub
SpecialDrama
3 weeks ago
16:09
Wild Fire (2025) Episode 11 Engsub
SpecialDrama
6 weeks ago
10:03
Wild Fire (2025) Episode 16 Engsub
SpecialDrama
1 week ago
13:58
Loving the Lie (2025) Episode 14 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
15:10
Loving the Lie (2025) Episode 18 Engsub
SpecialDrama
3 months ago
15:12
Wild Fire (2025) Episode 15 Engsub
SpecialDrama
3 weeks ago
11:35
Paramount (2025) Episode 11 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
10:34
Paramount (2025) Episode 13 Engsub #ChineseDrama
SpecialDrama
4 months ago
Be the first to comment