Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30不愿自拔 多么荒唐的无瑕
00:33寻味的拥抱 强硬浮夸
00:36请问总好过怒吗
00:40别再说假话
01:00沈总
01:10你感觉怎么样
01:13我没事
01:28还有其他同事受伤吗
01:35只有一个同事在出门的时候扭伤了脚踝
01:37已经劈了病假
01:38其他的没有造成什么太大的问题
01:41那就好
01:43王主任
01:50沈总怎么了
01:52烟血报告单出来了
01:55初步判定是信息素纹乱症
01:58什么
01:59游离信息素T已经超过正常数值的五倍
02:02这对α来说是非常不正常的
02:06即便是鲁尔克在发热的时候
02:08也才有这个数值
02:10那王主任
02:11这严重吗
02:12要怎么治疗
02:13按理说
02:15盛总这么年轻
02:17还是S级的α
02:19不应该得这个病啊
02:20但考虑到盛总工作压力大
02:23工作时间长
02:24生活作息又不规律
02:25所以还是要重点排除
02:26紊乱的可能性
02:27这样吧
02:28我开点口服意之计
02:29以免在极端的情况下
02:30性吸素溢出
02:31压迫信息素伤害别人
02:32其他的嘛
02:33就等住院以后
02:34做个全面检查再说
02:35住院
02:36不能去吃药吗
02:37盛总
02:38我知道您工作很忙
02:39但是您再忙
02:40身体也是您自己的呀
02:42性吸素纹乱症
02:43是非常严重的
02:44所以还是要重点排除
02:45所以还是要重点排除
02:46排除紊乱的可能性
02:47这样吧
02:48我开点口服意之计
02:50我知道您工作很忙
02:52但是您再忙
02:53身体也是您自己的呀
02:55性吸素纹乱症
02:56是非常严重的
02:57内分泌系统疾病
02:59发病原因
03:00现在还不清楚
03:04您第一次检测
03:06就已经是中期了
03:07一定要重视
03:12可是我没有时间住院
03:14身体是你自己的
03:16时间也是你自己的
03:18作为医生
03:19我只能给出我的看法
03:21目前我不认为
03:22他可以出院
03:24谢谢医生
03:27盛总
03:28走吧
03:31您还是听医生的
03:32安心住院吧
03:41那您要把每天的
03:42会议纪要
03:43还有工作进度总结给我
03:46这个您放心
03:47这些我都会整理好
03:48每天来给您汇报
03:52还有
03:53我生病的事
03:54不要和任何人说
03:56好的 盛总
03:57
04:18
04:28
04:30
04:32
04:34
04:35Oh, my God.
05:05Oh, my God.
05:35Oh, my God.
06:05Oh, my God.
06:07Oh, my God.
06:09Oh, my God.
06:11Oh, my God.
06:13Oh, my God.
06:17Oh, my God.
06:23Oh, my God.
06:25Oh, my God.
06:27Oh, my God.
06:29Oh, my God.
06:31Oh, my God.
06:33Oh, my God.
06:35Oh, my God.
06:37Oh, my God.
06:39Oh, my God.
06:41Oh, my God.
06:43Oh, my God.
06:45Oh, my God.
06:47Oh, my God.
06:49Oh, my God.
06:51Oh, my God.
06:53Oh, my God.
06:55So I'm going to give you a call.
06:57I'm going to give you a call.
06:59I don't want to give you a call.
07:01I don't want to think that
07:03a S-G Alpha would be a cold.
07:17What are you doing?
07:19I'm going to cook it.
07:21You're going to cook it.
07:23You're going to kill me.
07:25I'm going to kill you.
07:27You're not going to cook the sauce.
07:31You're so good.
07:33I'm going to give you a call.
07:35I'm going to take care of yourself.
07:37You're going to take care of me.
07:39You're going to pay me for my money.
07:41You're going to pay me for my money?
07:43What?
07:45I'm still a little bit.
07:47We'll do this again, okay?
07:49I'm going to give you a call.
07:51I'm going to pack up 100 miles of headlines.
07:53Were you great, the S-G Alpha?
07:55Want to give me a call?
07:56At the rest of the last year.
07:57You can have anמ�emen automobiles.
07:59She's être inbuilt.
08:00Take care of me.
08:01That's it.
08:02That's why I can't see you.
08:05My brother is so happy about you.
08:09I'm a boy.
08:10I'm a boy.
08:12I'm a boy.
08:14I'm a boy.
08:17I'm a boy.
08:19I'm a boy.
08:21I'm a boy.
08:23I'm a boy.
08:26I've been a boy.
08:27I've been a boy.
08:29I've been a boy.
08:31Hmm.
08:33Hmm.
08:55Hmm.
09:01Hmm.
09:04Hmm.
09:08Hmm.
09:10Hmm.
09:13Hmm.
09:16Hmm.
09:18Hmm.
09:20It's not enough.
09:22It's enough.
09:23It's enough.
09:27Good.
09:29I know.
09:30What do you think?
09:35Oh, my God.
09:37I just looked at the latest news report.
09:40There are a lot of numbers.
09:42Let's take a look.
09:43If there's no change,
09:45we can go to the hospital.
09:47Okay. Thank you, Wang.
09:49Let's take a look.
09:57It's my husband.
10:01Do you see me?
10:05When I see you,
10:06I'm tired.
10:08I'm tired.
10:09I'm tired.
10:10I'm tired.
10:11I'm tired.
10:12I'm tired.
10:13I'm tired.
10:14I'm tired.
10:19I'm tired.
10:20You're tired.
10:21đâu
10:22Thank you very much.
10:52I'm going to go to the hospital.
11:22Oh, what's your name?
11:24Oh, my name is Hedda.
11:26Oh, I'm so sorry.
11:28Oh, my name is Hedda.
11:30Oh, my name is Hedda.
11:32What's up?
11:34I'm looking at the TV.
11:36What's up?
11:38I'm looking at the show.
11:40Oh, my name is Hedda.
11:42Oh, what's up?
11:44Oh, I'm looking at the guy.
11:46Oh, he's the guy.
11:48Oh, he's too dumb.
11:50Oh, he's too dumb.
11:52Why are you so dumb?
11:54Oh, my name is Hedda.
11:56Everyone wants to love you.
11:58That's not the guy who loves you.
12:00Oh, my name is Hedda.
12:02Oh, my name is Hedda.
12:04I'm going to go ahead and see you.
12:06I'll go back to Hedda.
12:08Bye.
12:18Let's go.
12:20Oh, my name is Hedda.
12:25What?
12:26Oh, my name is Hedda and Hedda.
12:28It is Hedda.
12:30You can't see me now.
12:32Oh, my name is Hedda.
12:33Oh, my name is Hedda.
12:40Oh, my name is Hedda.
12:42My wife.
12:44I thought it was like this.
12:46How can I help?
12:48I'm not pushed out.
12:50Here, I will probably be able to get the key,
12:52but exactly.
12:54I should be buried at my eyes.
12:56It's not options for me.
12:58You can also join me.
13:00If you have a chance,
13:02I like to survive.
13:04I like him.
13:06But if he wants to leave me alone?
13:08It's a day that he's willing to use his表情?
13:10What do you think?
13:12I'm going to take a little bit.
13:13I'm going to take my body.
13:14I'll take my body.
13:15My body is perfect.
13:16I don't have to take my body.
13:18It's so simple.
13:19You thought it was a little bit too?
13:20If you're a human,
13:22your body is 0.
13:23My body is better than you S級 L.
13:26I wonder...
13:28I'm alive.
13:31I wonder if you're alive.
13:33You're tired.
13:34I'm going to do this.
13:36It's so funny.
13:40and let's do something that's all about.
13:42Oh my god.
13:43It's like you don't have to go to your hands.
13:44Maybe you don't have to go on the other side of me .
13:50But I need to read it.
13:52What's your name so much?
13:53It's an original name for you.
13:57It's your favorite person.
13:58My lord said that you and your lord
14:01must be the same for me.
14:02Let's go.
14:32Let's go.
15:32I hope you'll find the chance to see the future.
15:34I hope you'll find the future.
15:36The next step is to understand the future.
15:40The next step is to understand the future.
15:42It's our honor to understand the future.
15:48Mr. Mim.
15:50Yes.
15:53Hello, I'm Mr. Mim.
15:55I'm the head of the head of the head of the head.
15:57I will allow you to introduce the head of the head of the head.
15:59I will want you to introduce the head of the head of the head in the head.
16:02My headog
16:05is hedging about the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of the head of head.
16:06It's all over.
16:08It seems to be SenhorCómo Kosc no to die.
16:10This earth looks juicy, Vilas and I-
16:14brings our head to history.
16:16Now we'll caller you.
16:19Mastering of the head of the head of the head of the head of the head of head and thaw of head.
16:20This mass is the hipp Coast suitable.
16:22It's going to be to sponsor choices for these on.
16:27to follow.
16:29Is he dead or dead?
16:31I'm sorry,
16:32I think you know the emperor will die?
16:37The emperor will die.
16:39You're your emperor.
16:40Then you can take the emperor.
16:42I'm hearing what the emperor will say.
16:44There is an awesome female.
16:46He is the emperor.
16:48He is a father.
16:49He knows?
16:53The emperor's released
16:55I'm going to show you what I'm going to do with you.
17:25The package is set for the original CRISPR.
17:28The package is set to be a total of 0.1%.
17:31GERWIN
17:32GERWIN
17:33GERWIN
17:33GERWIN
17:34GERWIN
17:35GERWIN
17:36THEM
17:37GERWIN
17:38GERWIN
17:40GERWIN
17:41GERWIN
17:42GERWIN
17:43GERWIN
17:44GERWIN
17:45GERWIN
17:46GERWIN
17:53GERWIN
17:53GERWIN
17:54Let's go.
18:24Don't be afraid.
18:25However, if there was a big surprise,
18:28in this day,
18:30the X-Kongu won't be able to kill anyone.
18:32Be careful!
18:54Ah, my sister.
18:56I'm not sure what's going on here, dear.
18:58I can't wait for you.
19:00Yes.
19:02You can't wait for me to believe that.
19:04What is it, like?
19:06What is it, like?
19:08But...
19:10You've been ready for me?
19:12I'm ready.
19:14Yes.
19:16I've done it.
19:17I'm ready for you.
19:19I'm ready for you.
19:21Let's go.
19:51被动发热吧
19:56所以才会紧张到
19:58无意识地释放了压迫信息所
20:07看在你今天这么帅的份上
20:11让我来帮忙
20:21我也认为我
20:27??
20:34让你合作
20:41你没有合作
20:43没有合作
20:45准备
20:47准备
20:48准备
20:49准备
20:50There is a lot of fun to be here today.
20:53I can't wait for you.
20:58You can't wait for your own personal power.
21:02What is your own social security?
21:10You have to be distracted by me.
21:16You will be taken to the test of the test of the test.
21:19Don't be afraid of it.
21:22Whether it's Omega or Alpha,
21:24it's just my face.
21:26It must be my face.
21:34To make the best-women S-G Alpha
21:37be the best-women S-G Alpha
21:39to become my Omega,
21:41I don't want to be a good idea.
21:43I want you to be so rich.
21:45Why did I love S-Н-G Alpha
21:49I love S-G Alpha
21:52Do you got the best-women S-G Alpha
21:54I think it's better for you.
21:56Talking about S-G Alpha
21:57is not a good idea.
22:00You know what you like.
22:06I'm gonna think for S-G Alpha
22:08I'll come to you.
22:10I'm going to go to S-GADA
22:13Why is it so fine?
22:35Oh my god, how are you feeling?
22:43Thank you very much.
23:13So you can see that person's face.
23:18They have a gun.
23:19In the first time,
23:21the guard gave me a mask.
23:25It's not a bad thing.
23:28There's someone here.
23:29Thank you very much.
23:59It's been a long time for a while.
24:01We are not going to follow him.
24:03If you want to follow him,
24:05you can go.
24:11Lord,
24:13let's rest.
24:15Let's see.
24:29I'm so happy.
24:36You're welcome.
24:38Can I take care of you?
24:51What?
24:53You're crazy.
25:29and I'll have the food.
25:31You can't take the soup.
25:37I'll cook the soup.
25:39I'm good at you.
25:41I couldn't eat it.
25:43I still need to sleep.
25:45I'm super excited.
25:46I'm ready to cook the soup.
25:48I'm ready to cook the soup.
25:51I'll cook the soup.
25:53I'll cook the soup.
25:59Let's go.
26:29I need it to be a little more.
26:31I can't wait for you.
26:33I think you can't wait to be a little more.
26:35I'll wait for you.
26:37I can't wait for you.
26:39I'll wait for you.
26:45I've been here for a while.
26:47I'm also a little more.
26:49I'm so happy to have you.
26:51I'm not ready for your wife.
26:53She's not ready for me.
26:55The only way I've been here is the public.
26:57My friends are still in the office.
26:59I'm not sure what you've done.
27:01I'm not sure what you've done.
27:03It's a good thing.
27:05I don't know what you've done.
27:09I don't know what you've done.
27:11I've met him.
27:13I've met him.
27:17I don't know what you've done.
27:23He's so bad.
27:25I'm not sure what you're doing.
27:27I'll keep you going.
27:29And you can't let me take a bag off the bag.
27:31Oh, it's just a different bag.
27:33It's a different bag.
27:35Oh, I guess.
27:37Well, what's my brother?
27:39I love you.
27:41Okay, I think he's a good partner.
27:43I bet he has a good partner.
27:45But he's a good partner.
27:47I don't know how hands are you.
27:49I know a lot of money.
27:51I don't know what he's going to do.
27:53I'm fine.
27:54I don't know.
27:57I've heard of this.
28:02I have a lot of people here.
28:04I know you.
28:08I'm not sure if you're out here.
28:12I'm not sure if you're out there.
28:16I'm not sure if you're out there.
28:18Oh, my God.
28:20I'm not sure if you're out there.
28:23Now, we wanted to know that
28:27Yes, he said that
28:29If you want me to ask that
28:31You need a call
28:33Tell me how to talk
28:37See what we've heard
28:39I'm ready to start
28:41But
28:43He said that
28:45He said that
28:49He did not get into all
28:51I'm not sure how to deal with this.
28:53I'm not sure how to deal with this.
28:55I don't believe that
28:57X-Kong Kong can create a product
28:59we can create a product.
29:01But the doctor says
29:03that if you can give me a product,
29:05you can do it.
29:07He wants to do it.
29:09He wants to do it.
29:11We have two units.
29:13After that,
29:15we will be able to do it.
29:21
29:25慎先生
29:26受无聊的提议
29:28别管他们
29:51I don't know how much it is.
29:53I don't know how much it is.
29:55I don't know what it is.
30:21. . .
31:21That's fine, that's fine, that's fine.
31:25That's fine,少尤.
31:26I'm going to call you a little bit.
31:29I'm going to ask you a little bit.
31:31I'm going to ask you a little bit.
31:34Hey,少尤?
31:37Um.
31:39I'm going to tell you,
31:41that we're in the same place.
31:43We're in the same direction.
31:45We're in the same direction.
31:47Why don't we take a break?
31:49Let's go.
31:51I'm going to ask you a little bit.
31:54I'm going to go to the house.
31:56I'm not going to go to the house.
31:58I'm going to go to the house.
32:00I'm going to go to the house.
32:02I'm going to go out.
32:03You're going to tell me,
32:05it's not going to be the case.
32:07He's already eating a lot of bread.
32:09I'm going to talk about the house.
32:12This is so dangerous?
32:14Yes.
32:16That's fine.
32:18You're sorry, my brother.
32:20Take a break.
32:25You're sorry.
32:27Here you go.
32:29You're right.
32:30You're right.
32:31If you're not careful,
32:32I'm going to help you.
32:33I don't know what to do with him.
32:35I don't know what to do with him.
32:37You want me to eat his food?
32:39That's okay.
32:41But I'll wait for him to die.
32:43I'll eat him for three days.
32:45What are you talking about?
32:47Well, I don't know.
32:49If you have anything to help me,
32:51you can tell me.
32:53I'll tell you.
32:55Some of them are new friends.
32:57We have friends.
32:59We have a relationship between them.
33:03Let's go.
33:05Yes.
33:07We don't know what to do with him.
33:09...
33:11...
33:12...
33:13...
33:15...
33:17...
33:19...
33:20...
33:21...
33:23...
33:25...
33:27...
33:29Look at me!
33:59What happened to the company like this?
34:03I can't tell him what happened to him.
34:06He gave me a good job.
34:08He told me that he had a good job.
34:11He had a good job.
34:14He was so strong.
34:17He gave me a good job.
34:18He told me that he had a good job.
34:24He told me that he had a good job.
34:27You don't have to pay for it.
34:30You don't have to pay for it.
34:32You don't have to pay for it.
34:37Why do you pay for it?
34:40The company is my mother and my father.
34:44What more?
34:46You don't think you and your mother can go to a good day now.
34:50You don't have to pay for it.
34:54You don't have to pay for it.
34:56You're no chick!
34:58You are cutting the day to pay for it you.
35:08You're sick.
35:10You don't have to pay for it.
35:22Now I have to pay for what this is,
35:25There's no way to do it.
35:31Don't try to challenge me.
35:33I don't have any good luck.
35:35Sh...
35:36Sh...
35:37Sh...
35:40I...
35:41I...
35:42...
35:43...
35:44...
35:45...
35:46...
35:47...
35:48...
35:49...
35:50...
35:54...
35:55...
35:56...
35:57...
35:59...
36:01...
36:02...
36:04...
36:06This is not fair.
36:08Your mother knows that
36:10it is a father-in-law in the situation.
36:12She wants to give her a son.
36:16Is this fair to my mother?
36:22Fair.
36:25If you have a fair fair fair,
36:27it's not you.
36:30Lord,
36:31don't continue to throw our son's face.
36:34Let's go back to your son's face.
36:54Please, let me let you go.
36:57This way.
36:59医生, let's go outside.
37:04Why did you get this sick?
37:06I am not alone.
37:10Let me go.
37:41我爸有点状况
37:42不过别担心
37:43我会处理好的
37:45我等你回来
37:46不用
37:47你先睡
37:49你不回来我睡不着
37:51这么大了
37:54还有人哄你陪睡啊
37:57盛先生不喜欢哄人吗
37:58不喜欢
38:01不过可以哄你
38:04盛先生不用分心哄我
38:07有时间多休息
38:08我等你回来
38:10沈总
38:23汪主任
38:24人已经脱险了
38:26暂时没有什么问题
38:28谢谢医生
38:31但是
38:32病情开始恶化了
38:34心息素现体瘤
38:35是激素敏感性肿瘤
38:36性息素对于
38:37埃尔法和欧美加来说
38:39是维持生命必备的
38:40所以它不像前列腺癌
38:43或者乳腺癌那样
38:44用激素治疗
38:44您父亲之前的肿瘤
38:46是原胃癌
38:47没有向周边扩散的趋势
38:49但现在我们看来
38:51它有向周边浸润的趋势
38:53如果再没有靶向药
38:55肿瘤一旦扩散
38:56病情就发展到中晚期了
38:58到那个时候
39:00即便是有靶向药
39:02意义也已经不大了
39:04
39:04我知道了
39:06我有个治药的朋友说
39:08X控股的靶向药
39:10已经完成了治剂
39:11效果非常好
39:12如果能联系到负责人
39:15把药提前拿过来
39:16对董事长的病情
39:18是有非常大的好处的
39:33我出门采购
39:34晚餐食材去了
39:35如果盛先生有特别想吃的
39:38看到便签
39:39可以给我发信息
39:40我顺便买回来
39:42花有
39:48
39:50我发现感觉
39:50快可以
39:54孙先生
39:55你忙完了吗
39:55
39:56刚到家
40:00我已经买好了
40:01马上就回家
40:01你有特别想吃的吗
40:03我带回来
40:05没有
40:07要我让司机去接你吗
40:09不用
40:10我坐地铁很方便的
40:15干嘛不直接给我发消息
40:18I have to leave a comment.
40:20I don't know if you're in trouble.
40:21I don't want to bother you.
40:24Lord, you've been to me.
40:26I'll take care of you.
40:27I'll see you later.
40:30I'll see you later.
40:44If you don't have a doctor,
40:45the doctor will be able to expand.
40:46The doctor will continue to be in the end.
40:48After that,
40:50even if you like me,
40:51the doctor will not be able to help you.
41:16I'm going to go to the airport.
41:18I'm going to go to the airport.
41:24I'm going to go to the airport.
41:26I'm going to go to the airport.
41:40The owner, I just got a phone call.
41:42I'll go back the airport.
41:44I'm going to go to the airport.
41:46The hotel's little room.
41:48You'll be getting good.
41:50I'm GOING TO GO.
41:52I'm going to go to the airport.
41:54That's the hotel.
41:56I'll go to the airport.
41:58I'll go to the airport.
42:00She's the only way to go there.
42:02She can wait to the airport.
42:04She's welcome.
42:06Good morning.
42:08The hotel, every morning,
42:10good-bye.
42:12I don't know what he's going to do, but I don't know what he's going to do.
42:42Let's go.
43:12Let's go.
43:42Let's go.
43:44Let's go.
43:46Let's go.
43:48Let's go.
43:50Let's go.
43:52Let's go.
43:54Let's go.
43:56Let's go.
43:58Let's go.
44:00Let's go.
44:02Let's go.
44:04Let's go.
44:06Let's go.
44:08Let's go.
44:10Let's go.
44:12Let's go.
44:14Let's go.
44:16Let's go.
44:18Let's go.
44:20This is an important thing.
44:21I'm going to be a man.
44:22My father's very needy.
44:23You're an important part of the doctor?
44:27He's a major part of the doctor.
44:32It's my father's name.
44:35I know you're a person that is a special part of the doctor.
44:40I'm going to give you this person.
44:42I'm going to give you this person.
44:44He's going to be a student.
44:47He's going to give you this person.
44:49Please help me.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:55:12
Up next