Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30不爱与不吻真假
00:32明空温柔别忘了挥舞脚牙
00:36迟早出现真的伤疤
00:39眼泪沾泥统统都变得听话
00:44就不要挣扎
00:46踏不了业绩崩塌
00:49用爱欺诈
00:53多么伟大的办法
00:56仔细听爱的哭声傻哑
00:59秋风越纯绝不懂得尴尬
01:04还想手做一个笑话
01:07不愿自发
01:09多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱
01:13僵硬浮夸
01:14请问总好过怒吗
01:18别再说假话
01:22多么优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:27多么优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:28多么优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:33主席
01:35主席
01:47那我走喽
01:49
01:51盛先生
01:53怎么了
01:55等你有空的时候
01:57记得告诉我
01:59我才请您值班
02:01回去吧
02:02太晚了 天凉
02:04
02:05
02:07省先生晚安
02:09省总
02:11这是书小姐这个月的消费账单
02:15书小姐一共消费了一百二十四万
02:17都以您的名义签了单
02:19都以您的名义签了单
02:21都以您的名义签了单
02:25都以您的名义签了单
02:27书小姐一共消费了一百二十四万
02:31都以您的名义签了单
02:33This month, it's a total of $124 million.
02:37It's a total of $124 million.
02:39It's a total of $124 million.
02:49What's that?
02:51This is the
02:53Principal's
02:55What's that?
02:57It's all about $18,000.
02:59And it's completely $18,000.
03:01I have $18,000.
03:03I'm assuming this is $18,000.
03:04I've got $18,000.
03:06It's $18,000.
03:09It's $18,000.
03:10It's $18,000.
03:11You're $18,000.
03:16I've got $18,000.
03:18It's $18,000.
03:20It's $18,000.
03:22もう一万円
03:24还不过买书信那些包上的五金扣
03:27明明有更容易的方法
03:31非要这么辛苦攒钱还给我
03:33真是个死脑筋
03:38盛总
03:42你说
03:44实验组那边总结出了一套
03:46有关靶香药研究进展的最新方案
03:52几年前X控股的实验室
03:56公开了他们利用柔媒体途径
03:58实现蛋白靶向降解的LiTech技术
04:01而我们的研究方向是基于该技术
04:03尝试开发出适用于信息素陷体癌的
04:06自视靶向前合物降解技术
04:08可惜一直没有成功
04:15X控股依托细胞自视途径
04:18研发出了ValTech
04:21还研究出了更先进的LiTech
04:23靶向降解技术
04:25这两项技术
04:27是他们在信息素陷体癌靶向药研发过程中
04:30最关键的绝密技术
04:32从本质上来说
04:34X控股是对象技术的发明源头
04:38我们想要后来居上
04:40在技术和人才方面都有很大的缺口
04:43而HS拥有X控股绝密技术的独家授权
04:48那么他们就相当于是站在巨人的肩膀上
04:51在看世界
04:52盛总
04:54我们要不要考虑
04:56从HS集团挖人
04:57从HS集团挖人
05:00高兴之下
05:01必有永富
05:02这很难
05:03沈文郎是个稀才的人
05:06HS集团的股权激励制度
05:08不比盛放生物差
05:09哪怕花了大价钱
05:11挖来的也只是一些无关紧要的人
05:14还打草惊蛇得不偿失
05:17先观望吧
05:18
05:20盛总
05:21要不要试着从花勇入手
05:24我听说他虽然入职不久
05:27却很受沈文郎的重用
05:29沈文郎连董事会决策会议都带着他
05:32重用
05:37重用
05:39真受重用
05:40怎么会连妹妹的医药费都付不起
05:42笨得要命
05:45商业间谍之类的冒险活动
05:48还是算了吧
06:02确不出来
06:03商业药费都带着
06:05后面 note
06:07商业要求更多
06:09商业
06:10商业
06:11不 adam
06:13再夹 huge
06:15商业
06:16M salvage
06:18商业
06:19
06:20商业
06:21你帮 forty
06:22你帮忙
06:23帮弓
06:24我给你圣生
06:25
06:27商业
06:30It is that you are making it happier?
06:32Your mom wanted to do that.
06:34Why did you fly?
06:36My mom wanted to take care of I am so proud.
06:38It was my mom.
06:40That's what the cousin said?
06:42Later.
06:44Joel was very useful.
06:46Data's money for money and not much,
06:49but I am in the hell.
06:51You were fully out there.
06:53What did my money get after I got?
06:55I gave Mr. Chuan the name of the mother
06:58I'm going to go to the house.
07:01That's it.
07:02Have you received it?
07:04No.
07:06It's been done.
07:07I don't know.
07:08How would it?
07:10The professor will be willing to do it.
07:12You are going to go to the house.
07:15You are going to work for half a hour.
07:21I'm not sure if you're in the phone.
07:23I'm going to go to the house.
07:25I'll see you later.
07:26Okay.
07:27Okay.
07:50What are you doing?
07:51Come here.
07:58Okay.
08:00I'm going to be making the money.
08:01Yes, I think you are the money.
08:05He gave me the money.
08:06He didn't want to give me the money.
08:08He changed my money.
08:09It's fine.
08:15Yes.
08:16I'll give you the money, I'll give you the money.
08:19No, you'll pay for half a year.
08:23How much money you can do to pay for yourself?
08:26I'm not sure if you're paying for that money.
08:29But...
08:30What do you mean?
08:32You don't need to take care of your doctor?
08:34You'll still have a lot of money in the future.
08:36You'll pay for me.
08:37What do you need to pay for your doctor?
08:40Is it...
08:42You're going to pay for the doctor's time?
08:47Thank you, Mr.
08:57My friend.
09:13Are you hot?
09:16Are you hot?
09:22Your face is so hot.
09:27I'm not hot.
09:34It's right, Mr.
09:40I'll send you a phone call.
09:44Yes.
09:45You can.
09:58Thank you, Mr.
10:01Let's go.
10:03I'll send you home.
10:04I'll send you a phone call.
10:09I'll send you an email.
10:10Thank you so much, Mr.
10:11You're welcome.
10:12I'll send you an email.
10:13I'll send you a phone call.
10:14
10:25盛先生,
10:26
10:27
10:28
10:29
10:30
10:32
10:42
10:43
10:44It's so late to go to work.
10:46Yes.
10:47The one that sent you back to me is your friend.
10:50So late to go, you're pretty good.
10:54Yes, he's pretty good.
10:57You can't see it.
10:58You're a lot of money.
11:01The one that sent you back to me,
11:03looks like a lot of money.
11:14How to get rid of that.
11:16God, I'm Give us some,
11:17Mr.
11:23Ms.
11:24Mr.
11:26My name is Mr.
11:28Mr.
11:29Mr.
11:30Mr.
11:31Mr.
11:32Mr.
11:33Mr.
11:33Mr.
11:34Mr.
11:34Mr.
11:34Mr.
11:35Mr.
11:35Mr.
11:36Mr.
11:36Mr.
11:37Mr.
11:37Mr.
11:37Mr.
11:38Mr.
11:40Mr.
11:41Mr.
11:43Mr.
11:44Mr.
11:44Mr.
11:44Thank you very much for your attention.
11:46Please take a look at this one.
11:48Look at this one.
11:50Please take a look at this one.
11:52This is our meeting today.
11:54Our meeting will be here.
11:56Please take a look at yourself.
11:58Let's go.
12:00Let's go.
12:04I'm in the office.
12:06Please take a look at this one.
12:08Please take a look at this one.
12:10Please take a look at this.
12:12Hello, Lord.
12:14I am calling you a small piece.
12:16I will take you to the store.
12:18I don't know what you like,
12:20so I'm going to do a taste.
12:22I hope you don't want to be a good taste.
12:24I hope you will enjoy it.
12:26Please take me to the store.
12:32There's an ingredient in this one.
12:34You don't like to eat anything like that?
12:38I'll eat a little bit too.
12:41Okay.
12:42Then I'll go to the office.
13:04This is our second product.
13:09The first product is not a good temperature.
13:12So I have a little bit of water.
13:15But it's not a waste.
13:17I'm going to eat it all.
13:29The dessert of the cake is not the best.
13:32I'm going to take care of you.
13:34I'm going to take care of you.
13:36I'm going to take care of you.
13:44People say that people's feelings and feelings are different.
13:48It's possible to train you.
13:50The way to train you,
13:52is to stop trying to find the end of someone.
13:56And at the end of the day,
13:58it will give you a taste.
14:00If you don't want to eat food,
14:03you will want to eat food.
14:05It will be the end of the day.
14:07It will be the end of the day.
14:10It will be the end of the day.
14:13I'll be there.
14:16I'll be here.
14:18I wish I was wrong.
14:20Oh.
14:30Ah,
14:30救命.
14:31鬧鐘設置錯誤,
14:32起床起遲了,
14:33又坐反了地鐵,
14:35跑到公司正巧遲到一分鐘.
14:38再見了,
14:40我的全情講。
14:42今天來看妹妹,
14:43做過手術之後 她的病好多了,
14:46希望她快快好起來.
14:48他的嘴巴很壞,但是心比云堵还要柔软。
14:55谢谢你了,我的X先生。
15:04怎么什么都要发朋友圈?
15:06本蛋,又不是小学生。
15:18饼干呢?
15:28连续一周都没有饼干。
15:34是花勇同学小学作业太多了吗?
15:48饼干最近的出席率下降严重。
16:08是面坟床倒闭了吗?
16:18盛先生,早上好。
16:22抱歉,昨天很累,很早就睡着了。
16:26最近有点忙,忙着加班和搬家。
16:29盛先生呢?
16:31在去公司的路上了吗?
16:33你最近怎么不做饼干了?
16:37对了,盛先生。
16:40我最近准备搬家,之后可能要赞助在朋友家。
16:43用人家的厨房做饼干不太方便。
16:46所以短期内都没法送饼干了。
16:49哪个朋友?
16:58你搬什么家?
16:59我之前住的那片区域要捧改拆迁了。
17:04房东限我三天之内搬家。
17:07什么时候的事啊?
17:09上个礼拜。
17:11那你现在在哪儿?
17:12朋友家。
17:14市中心的房子太难找了。
17:17我跟着中介看了好多房子都没有合适的。
17:20房东已经换了锁。
17:22说我什么时候能搬,他就什么时候去开门。
17:25对不起,盛先生。
17:27你的饼干可能只能等我搬好夹子给你烤了。
17:31花勇。
17:32你怎么这么好欺负啊?
17:34对我的时候可不是这样。
17:36房东不肯开门,你就不进去。
17:39全江湖的锁将是死光了吗?
17:41嗯。
17:42盛先生。
17:44房东没有同意,我怎么能随便就找锁将呢?
17:48盛先生,不要交坏小朋友啊。
17:50那小朋友,你的租约呢?
17:53租约已经到期了。
17:55房东也不用再跟我续约,也没有继续收我的钱。
17:58不过,不过我还有押金在他那儿。
18:01只是没有按时搬走,估计押金也拿不回来了。
18:05拿不回来就算了。
18:07我有一套空置的房子,就在你公司附近。
18:10你要不要租?
18:12盛先生的房子应该很贵吧?
18:14不贵。
18:15反正我平时都空着。
18:17收你三万好了。
18:18四个房间,含物业费,带两个车位。
18:21华勇,你要不要?
18:23盛先生,太贵了,我租不起。
18:27那你预算多少?
18:29两千。
18:30一周吗?
18:32一个月。
18:37好。
18:39两千这两千。
18:41我一会儿把地址和门间密码都发给你。
18:43你今天下班就办。
18:45我去接你。
18:46啊?
18:47这怎么行?
18:48怎么不行啊?
18:49三万到两千,也差太多了吧。
18:52房子空在那儿。
18:54每个月也要请阿姨清洁。
18:56你搬过去,可以帮我打算房子。
18:58就用来抵房租好了。
19:00这也不够啊。
19:01公司有个基地,
19:03离那里很近。
19:04我偶尔下班很晚,
19:06去那儿过夜。
19:07到时候,
19:08你帮我煮个宵夜什么的。
19:09用来抵剩余的房费好了。
19:11这不太好吧。
19:12怎么,
19:14不方便。
19:15还是说,
19:16怕我未经允许对你做点事吗?
19:19不是。
19:20盛先生的人品我信得过。
19:23只是这样一来,
19:24我就欠您更多人情了。
19:26不太好。
19:27有什么不好的。
19:29再多不压身,
19:31你领钱就行。
19:33花勇,
19:34你要不要?
19:36欠你朋友人情也是欠你。
19:38不如欠我一个人的。
19:40以免小学生记账太麻烦。
19:46谢谢盛先生。
19:47不用谢。
19:49一会把地址和密码给你。
19:51下班去接你,
19:53帮你关家。
20:01租几天就又不租了。
20:02财搬了又搬走了。
20:04你们这些年轻人啊,
20:06真不靠谱。
20:07也就碰上我才。
20:08才给你折腾。
20:11要是不讲理的,
20:12根本就不理你们。
20:18怎么好意思让盛先生特地开车绕路来接我呢?
20:21我已经坐地铁回来了。
20:23一会儿见。
20:24我听邻居说啊,
20:27你老是三更半夜才回来。
20:29而且送你回来的和接你出去的,
20:32还都是不同的有钱的艾尔法。
20:35小花,
20:37你听我一句劝啊。
20:39你年纪轻轻的,
20:41你别不学好啊。
20:42就算长得再好看,
20:44也不能老是勾引艾尔法。
20:47请问,
20:48交接好了吗?
20:50你这是什么态度啊?
20:52你这是什么态度啊?
20:58超死。
20:59我在和你说话呢,
21:00你一直在玩手机啊。
21:07填个数字,
21:08然后闭上你的嘴。
21:11如果收了钱,
21:13还管不住嘴的话,
21:15那我就只能让你永远消失了。
21:17那我就只能让你永远消失了。
21:47cios手机上,
21:49原来他们早上的疾患。
21:50自然会更稚蚊鱼词。
21:52病人也很аж弄。
21:53病人也不不直。
21:55病人也会发生。
21:56病人也很快。
21:57病人也会长得以后。
21:59病人也会尽现了。
22:01病人也会发生。
22:03病人也会发生。
22:05病人也会发生。
22:08病人也会发生。
22:09Okay, I'm going to take a look at you.
22:19I'm going to take a look at you.
22:22Lord, this is too big.
22:27You're a big one.
22:30Why are you still a big one?
22:33I think this is about three hundred.
22:38Don't worry about it.
22:40It's just a big one.
22:45Thank you,盛先生.
22:48Okay.
22:50Don't worry about it.
22:52My ears are broken.
22:59Let's go.
23:01I'm going to go.
23:03Good.
23:06盛先生, good.
23:07Alright.
23:08Goodbye.
39:11Okay.
42:41,
44:11You.
44:41,
46:41Okay.
48:11,
48:41,
49:11you.
50:41,
52:11,
Comments

Recommended