Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
When Destiny Brings the Demon (2025) Ep 27 Eng Sub
Tasting Trails
Follow
6 hours ago
When Destiny Brings the Demon (2025) Ep 27 Eng Sub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
作词 作曲 李宗盛
00:30
作曲 李宗盛
01:00
如大雨 疼疼天地间
01:04
风月 醉烟
01:08
但指尖 爱可以化缅
01:12
只爱无缘
01:16
热泡了 爱上时光
01:19
尝尝这一世万劫不复
01:23
别人要和你
01:25
跳船
01:27
双生世世不还
01:29
无缘
01:39
血未停
01:45
夜未静
01:47
散生的冷静
01:49
那是你
01:51
无憾风月里
01:55
无人听
01:59
却无人听
02:01
里路中有万千行
02:05
化作烟火
02:07
凋零
02:09
不连命运就割
02:13
燕过离合
02:15
回忆中斑驳
02:17
红尘万般就锁
02:19
忘成了因果
02:21
轮回到烈火蔓延
02:27
哪怕是神关都幻灭
02:31
别无缘过节
02:33
点亮整夜
02:35
想照亮你梦魇
02:37
初少的天地撕裂
02:41
我会遇见你的那天
02:45
爱太疯我
02:47
开出信念一朵
02:49
好了
02:57
冷
03:07
好冷啊
03:09
今日并不冷
03:11
她为何总会感觉冷
03:15
她体内怎会有如此
03:22
茫盛的寒气
03:23
这寒气又是从何而来
03:26
要不要我给你拿
03:31
不用
03:36
这段也好看
03:44
黑城主
03:47
我上次已经跟你说得很清楚了
03:49
对吧
03:50
是啊 你说
03:51
强柳的瓜不甜吗
03:52
那你还想怎样
03:54
你想干什么
04:00
这些
04:01
是我在仙府弟子的药谱里面
04:04
强扭的瓜
04:05
可甜了
04:06
尝尝吧
04:13
甜
04:14
是甜
04:15
是不是
04:16
不过
04:17
我不稀罕
04:18
你能怎么样
04:19
等等
04:21
这是要送去哪里
04:22
哦
04:23
是送去师祖娘娘屋里
04:24
师祖娘娘
04:25
觉得咱们古语物的花草
04:26
与外界不同
04:27
十分好看
04:28
上面便安排我给她送过去
04:30
你就这么摘了直接送去啊
04:35
是弟子一时大意
04:37
是弟子一时大意
04:39
不经过一番处理
04:41
怎能送去
04:42
咱们待客的规矩
04:43
你都忘了吗
04:46
是谁
04:47
小心
04:49
原来是师祖娘娘的朋友
04:53
你刚才说
04:54
要处理一番
04:55
是什么意思啊
04:57
这些枯枝野草
04:58
要经过一番修理
04:59
才好作为
05:00
送给师祖娘娘的礼物
05:01
这是待客的规矩
05:04
这破规矩
05:05
谁定的
05:06
这
05:07
我不太清楚
05:08
但向来如此
05:09
我的意思是
05:11
我看这位弟子摘的花
05:14
很是好看
05:15
我想
05:16
就这么送过去
05:17
你们的师祖娘娘
05:19
也会很满意的
05:20
对啊
05:21
亭燕
05:22
也没有那么讲究吧
05:23
师祖娘娘不讲究
05:25
但我们的心意还是要到位才好
05:31
这仙府的规矩真是臭讲究
05:33
我一个摩育人
05:34
当真是不理解
05:35
我看和之前一模一样
05:37
不就是多此一举了
05:39
不管了
05:40
那就不打扰二位了
05:42
告辞
05:43
走
05:44
走
05:55
走
05:56
走
05:57
走
05:58
走
05:59
走
06:00
走
06:01
走
06:02
走
06:03
走
06:04
走
06:05
走
06:06
走
06:07
走
06:08
走
06:09
走
06:10
走
06:11
走
06:12
走
06:13
走
06:14
走
06:15
走
06:16
走
06:17
走
06:18
走
06:19
走
06:20
走
06:21
走
06:22
走
06:23
走
06:24
走
06:25
走
06:26
走
06:27
走
06:28
走
06:29
走
06:30
走
06:31
走
06:32
走
06:33
走
06:34
走
06:35
走
06:36
走
06:37
走
06:38
走
06:39
走
06:40
走
06:41
走
06:42
走
06:43
走
06:44
走
06:45
走
06:46
走
06:47
走
06:48
走
06:49
走
06:50
走
06:51
走
06:52
走
06:53
What's wrong?
06:57
You look like his face is not good.
07:00
You don't want to go out for him.
07:04
When you got out of his head,
07:07
I was worried that he was not a偶然.
07:09
He was透露 of the strange,
07:12
and that he was afraid of us.
07:16
I'm going to take a look at him.
07:19
Don't.
07:21
You and I have a矛盾.
07:24
I'm afraid you'll get up.
07:28
If you have anything to ask, I can go.
07:32
You can go.
07:34
You can go.
07:36
Don't worry.
07:49
I'll be like it.
08:18
況且這蘇長青作為廷宴的師兄會不會有點太不了解他了吧?
08:25
你暗中再去那一帶探尋一番看還有何益處
08:30
可師祖之前來的時候不是用真言之事事故他們沒有問題嗎?
08:35
的確,真言之事雖然能讓人說出真相,但也僅限於讓他人說出他們知道的東西。
08:49
弟子遵命。
08:58
這些花,不一樣是灌了一點,但都是普通的花呀。
09:03
這些枯枝野草要經過一番修理,才好作為送給師祖娘娘的禮物。
09:18
他們究竟想掩蓋什麼秘密。
09:25
他們究竟想掩蓋什麼秘密呢?
09:28
他們究竟想掩蓋什麼秘密的?
09:33
怪不得他們要用靈力來修飾花草。
09:37
怪不得他們要用靈力來修飾花草。
09:39
There is a lot of花草.
09:41
There is a lot of花草.
09:43
There must be a problem.
09:45
Do you have a lot of money?
09:47
All of this is as well.
09:49
Let's do it.
09:51
That's the best.
09:53
Master,
09:55
I believe that you won't hurt my aunt.
09:57
That's why I'm going to love you.
09:59
My aunt's memories will be restored.
10:02
That's natural.
10:04
You and me are all there.
10:07
Your eyes are still good.
10:09
He only has a chance to find a chance.
10:11
He will give you a chance.
10:13
He will give you a chance.
10:15
He will give you a chance.
10:17
I know.
10:18
There is someone here.
10:20
Master!
10:22
Master!
10:31
Master!
10:32
All right.
10:33
Everyone is here.
10:35
I'm planning to stay here.
10:37
Master!
10:38
Master!
10:39
Master!
10:40
Master!
10:41
Master!
10:42
Master!
10:43
Master!
10:44
Master!
10:45
Master!
10:46
Master!
10:47
Master!
10:48
Master!
10:49
Master!
10:50
Master!
10:51
Master!
10:52
Master!
10:53
Master!
10:54
Master!
10:55
Master!
10:56
Master!
10:57
Master!
10:58
Master!
10:59
Master!
11:00
Thank you very much.
11:30
Thank you very much.
12:00
Thank you very much.
15:16
Muy bien.
15:20
ऑ protection.
15:21
Let's go.
15:51
Let's go.
16:21
Let's go.
16:50
Let's go.
17:20
Let's go.
17:50
Let's go.
18:20
Let's go.
18:50
Let's go.
19:20
Let's go.
19:50
Let's go.
20:20
Let's go.
20:50
Let's go.
21:20
Let's go.
21:50
Let's go.
22:20
Let's go.
22:50
Let's go.
23:20
Let's go.
23:50
Let's go.
24:20
Let's go.
24:50
Let's go.
25:20
Let's go.
25:50
Let's go.
26:20
Let's go.
26:50
Let's go.
27:20
Let's go.
27:50
Let's go.
28:50
Let's go.
29:20
Let's go.
29:50
Let's go.
30:20
Let's go.
30:50
Let's go.
31:20
Let's go.
31:50
Let's go.
32:20
Let's go.
32:50
Let's go.
33:20
Let's go.
33:50
Let's go.
34:20
Let's go.
34:50
Let's go.
35:20
Let's go.
35:50
Let's go.
36:20
Let's go.
36:50
Let's go.
37:20
Let's go.
37:50
Let's go.
38:20
Let's go.
38:50
Let's go.
39:20
Let's go.
39:50
Let's go.
40:20
Let's go.
40:50
Let's go.
41:20
Let's go.
41:50
Let's go.
42:19
Let's go.
42:49
Let's go.
43:19
Let's go.
43:49
Let's go.
44:19
Let's go.
Recommended
41:52
|
Up next
Shadow Love Ep.15 Engsub
Tasting Trails
2 hours ago
1:12:23
Tempted By My Ex's Professor Daddy
Amaterasu
11 hours ago
1:54:00
[Eng sub] Farewell to Live Well Full Episode #FullMovie
One One Channel
1 day ago
2:13:47
[Eng sub] Forgot I Married a Billionaire Full Episode #FullMovie
One One Channel
1 day ago
1:29:50
Puppy love in the palace Full Episode #FullMovie
One One Channel
1 day ago
1:59:25
black rose ex wife chinese drama
Tasting Trails
2 hours ago
1:59:46
No longer love's prisoner chinese drama, no longer love's prisoner, no longer love prisoner chinese drama, love as criminal chinese drama, no longer loves prisoner chinese drama
Tasting Trails
4 hours ago
59:42
breaking free from the billionaire's betrayal chinese drama
Tasting Trails
4 hours ago
1:54:42
the code of blood chinese drama
Tasting Trails
4 hours ago
1:21:31
[Doblado ES] El Sucio Secreto de mi Hermanastro Completo En Español
Tasting Trails
4 hours ago
1:58:58
the emperor's secret heir chinese drama English Subtitle
Tasting Trails
4 hours ago
4:35:27
Tripped Into Time Forged a Legend
Tasting Trails
4 hours ago
1:36:52
Navidad inesperada casada con un vagabundo millonario en Español
Tasting Trails
4 hours ago
2:16:29
Amor que vino con un bebé sorpresa serie completa
Tasting Trails
5 hours ago
1:21:31
[Doblado ES] El Sucio Secreto de mi Hermanastro en Español
Tasting Trails
5 hours ago
56:24
my tiny ceo chinese drama
Tasting Trails
5 hours ago
1:55:57
dumped me pregnant pay up me crazy chinese drama
Tasting Trails
5 hours ago
1:55:12
[Doblado ESP] bisabuela de 18 años temporada 1 serie completa
Tasting Trails
5 hours ago
1:28:45
three the final severing , three shots the final severing, three shots the final severing
Tasting Trails
5 hours ago
2:09:22
I Rise, You Fall, That's the Rule | CHINESE MOVIE
Tasting Trails
5 hours ago
1:18:03
How to Handle Ex's Wild Uncle #Dramabox
Tasting Trails
6 hours ago
1:14:33
Boy Toy On My Bed Becomes Big Bad Boss (Completed) Movie 2025
Tasting Trails
6 hours ago
44:47
Ep 26 Eng Sub When Destiny Brings the Demon (2025)
Tasting Trails
6 hours ago
41:58
Moonlit Reunion Ep.26 Engsub
Tasting Trails
6 hours ago
1:51:13
No More Tears, Only Revenge #Dramabox
Tasting Trails
6 hours ago