- 5 weeks ago
Queen of Her Own Illusion Full Episode 2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm a man on a mission
00:00:14I'm a man on a mission
00:00:18I don't need no permission
00:00:21I'm a man on a mission
00:00:30I'm a man on a mission
00:00:59I'm a man on a mission
00:01:29I'm a man on a mission
00:01:59I'm a man on a mission
00:02:29I'm a man on a mission
00:03:01I'm a man on a mission
00:03:03I'm a man on a mission
00:03:05I'm a man on a mission
00:03:07I'm a man on a mission
00:03:09I'm a man on a mission
00:03:11I'm a man on a mission
00:03:13I'm a man on a mission
00:03:15I'm a man on a mission
00:03:17I'm a man on a mission
00:03:19I'm a man on a mission
00:03:21I'm a man on a mission
00:03:23I'm a man on a mission
00:03:25I'm a man on a mission
00:03:27I'm a man on a mission
00:03:29I'm a man on a mission
00:03:31I'm a man on a mission
00:03:33I'm a man on a mission
00:03:35I'm a man on a mission
00:03:37I'm a man on a mission
00:03:39I'm a man on a mission
00:03:41I'm a man on a mission
00:03:43I'm a man on a mission
00:03:45I'm a man on a mission
00:03:47I'm a man on a mission
00:03:49I'm a man on a mission
00:03:51I'm a man on a mission
00:03:56Yes, means you take a tour
00:03:57I'm a man, for a long time
00:03:59I'm going to help you
00:04:02I'm like
00:04:04Young!
00:04:06Young!
00:04:09Young!
00:04:12Young!
00:04:13Young!
00:04:17Young!
00:04:18Young!
00:04:19That's why I'm a three-year-old friend of mine.
00:04:21I'm a small child.
00:04:25Hey, my brother.
00:04:27Can you tell me something?
00:04:29I'm a good news.
00:04:30I graduated.
00:04:32What?
00:04:33Thank you very much.
00:04:34My family has no place to live.
00:04:38Can I have a place for you?
00:04:40Can I have a place for you?
00:04:42Can I have a place for you?
00:04:43Go for you?
00:04:44Oh, my brother.
00:04:46I've got a place for you.
00:04:49I've got a place for you.
00:04:51Can I have a place for you?
00:04:52Oh, sure.
00:04:53That's fine.
00:04:55That's fine.
00:04:56That's fine.
00:04:57I'll give you a place for you.
00:04:58You can go to the hospital.
00:04:59You can go to the hospital.
00:05:01Thank you so much.
00:05:04Next time you'll be like me.
00:05:06See you next time.
00:05:09See you next time.
00:05:11See you next time.
00:05:13Your wife.
00:05:14My cousin.
00:05:15My son.
00:05:16My baby.
00:05:17Miss.
00:05:18See you later?
00:05:19I'll send my mother to my aunt.
00:05:20See you again now.
00:05:21See you.
00:05:22See you.
00:05:28See you.
00:05:29This is my big housekeeper's boys.
00:05:30We can't find our housekeeper there.
00:05:33We're going to see a toilet.
00:05:34What?
00:05:36I'm telling you.
00:05:37Oh, she's the woman of the house.
00:05:38Yes, yes.
00:05:39Later, I'll take her to go.
00:05:47Come on, let me get here.
00:05:51Why would you do it?
00:05:53I'm sorry.
00:05:53You're your honor.
00:05:54You're my honor.
00:05:55You're the one who can take me.
00:05:56I don't know who's who's coming.
00:05:58I'm not even gonna get you.
00:06:00You're a little bitch.
00:06:01You're a bitch.
00:06:02You're not a bitch.
00:06:03You're a bitch.
00:06:05You're a bitch.
00:06:05What the fuck?
00:06:06What the fuck?
00:06:07You...
00:06:08You...
00:06:23What the fuck?
00:06:24You came here and no one came to meet you.
00:06:26That's it!
00:06:27It's so funny!
00:06:32Here!
00:06:35Oh!
00:06:39You probably should have used the dried skin.
00:06:40Just let me know what you're doing.
00:06:43What?
00:06:44You didn't want to cut off your car,
00:06:45then you gave me a go-to-play.
00:06:46You're the chief of the secretary.
00:06:48You say to the ex-huselist girl,
00:06:49you're the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son of the son.
00:06:52What's the son of the son of the son?
00:06:54Oh, my son.
00:06:55On the son of the son of the son?
00:06:56Before you get into die,
00:06:57you're going to die.
00:06:58Let's go.
00:07:00Lose!
00:07:03I'll tell you, I'll be the owner of this house.
00:07:14You're going to open the door.
00:07:28What's going on?
00:07:30What's going on?
00:07:32You're going to open the door.
00:07:34You're going to open the door.
00:07:35You're going to open the door.
00:07:38You're going to open the door.
00:07:41You're going to open the door.
00:07:43I'm glad you're here.
00:07:45We've been in the third-hour salesperson.
00:07:50Every salesperson,
00:07:51the salesperson,
00:07:52all the companies and the clients
00:07:54are very happy.
00:07:57Hey,
00:07:58here's the business owner.
00:08:00What's the matter with the宋璇?
00:08:04What's the matter with the宋璇?
00:08:06Oh, I think that's the same thing.
00:08:09I don't know if he's even a little bit.
00:08:11But the宋璇 is still a little bit.
00:08:13But...
00:08:13The宋璇 is still a little bit.
00:08:15Let's go.
00:08:19He's even a little bit.
00:08:21What the hell?
00:08:23The宋璇 is still a little bit.
00:08:25I'll tell you what I'm saying.
00:08:26I'll be fine.
00:08:28I'll be fine.
00:08:30I'll be fine.
00:08:32I'll be back again.
00:08:36Please forgive me.
00:08:38I'm a fool.
00:08:40Go.
00:08:42Let's see the new people.
00:08:44Yes.
00:08:48Remember.
00:08:50If you don't even know themselves,
00:08:52you'll be fine.
00:08:54You'll be fine.
00:08:56Okay.
00:08:58I don't want anyone to take care of me.
00:09:00You're fine.
00:09:02You're fine.
00:09:04You're fine.
00:09:06You're fine.
00:09:08You're fine.
00:09:10You're fine.
00:09:12You're fine.
00:09:14You're fine.
00:09:16You're fine.
00:09:18I'll be fine.
00:09:20What are you doing?
00:09:22You're fine.
00:09:23Yes.
00:09:24You're fine.
00:09:26You're fine.
00:09:28Linda,
00:09:30let's have a checkbook.
00:09:32Oh
00:09:44Oh
00:09:46Oh
00:09:48Oh
00:09:50Oh
00:10:02My daughter, you are my mother, and my mother is so proud of all of us.
00:10:08Mother, don't say anything. I'll take you back.
00:10:10No.
00:10:13My daughter.
00:10:17My daughter.
00:10:18What time did we get back to our family?
00:10:21Let my father get back to our family.
00:10:25Don't worry about it.
00:10:26You didn't have to lose your family before.
00:10:30I'm going to come back to them to kill them.
00:10:33Okay, okay.
00:10:47Dad!
00:10:48What did you find?
00:10:53There are so many.
00:10:55Your car is so much.
00:10:57I'm going to take a pair of shoes.
00:10:59I'm going to take a pair of shoes.
00:11:00You're a little girl.
00:11:02I'm going to give you some gifts.
00:11:04It's the best.
00:11:05Thank you, Dad.
00:11:18This is probably worth a lot of money.
00:11:21I'm going to buy them.
00:11:23I'm going to spend a lot of money.
00:11:25I'm going to buy them all.
00:11:28What are you doing?
00:11:39What are you doing?
00:11:40I don't want to do anything.
00:11:42Oh, my God!
00:11:44Oh, my God!
00:11:46Oh, my God!
00:11:48Oh, my God!
00:11:50Oh, my God!
00:11:52This is a house that he has four thousand five hundred million to buy.
00:11:54The water is the most important.
00:11:56My husband is the most important.
00:11:58Oh, my God!
00:12:00Your father is not a mess.
00:12:02No, you're a big boy.
00:12:04Why is he not going to scare me?
00:12:06Let him take his old house in his own house.
00:12:08What's the problem?
00:12:10It's not him!
00:12:11I'm not sure how many people are going to use it.
00:12:18How many people are going to use it?
00:12:20He loves cars.
00:12:22This is his soul.
00:12:24I'm not sure.
00:12:25I'm going to put my car on it.
00:12:28This is our own business.
00:12:31You're going to take care of yourself.
00:12:33You're going to take care of yourself.
00:12:35You're going to take care of yourself.
00:12:37I'm sorry.
00:12:41I'm not sure how many people are going to wear.
00:12:45You're going to take care of yourself.
00:12:47You're going to take care of yourself.
00:12:49You're going to take care of yourself.
00:12:51Look at this.
00:12:53It's not fair to me.
00:12:55It's a good one.
00:12:57It's a good one.
00:12:59Don't worry, I didn't remind you.
00:13:01This is my wife's favorite.
00:13:03It was the first time of the Pantypia.
00:13:05It was a good one.
00:13:07It was a good one.
00:13:08My wife is very good.
00:13:10I'm not giving a lot of people.
00:13:12I'm not giving a lot of people.
00:13:14I'm not giving a lot of people.
00:13:15Look at this.
00:13:16We're going to drink it.
00:13:17We're going to let our family go to the Pantypia.
00:13:19This is the 90% of the Pantypia.
00:13:20You're going to make 100% of the Pantypia.
00:13:21You're going to make 100% of the Pantypia.
00:13:22I'm going to let our family go.
00:13:24We're going to take care of her.
00:13:26I'm so sorry.
00:13:32I'm so sorry.
00:13:33I'm so sorry.
00:13:34I'm so sorry.
00:13:35My wife is so bad.
00:13:37I'm so sorry.
00:13:38I'm so sorry.
00:13:39I'll go ahead and take a look at you.
00:13:41I'm so sorry.
00:13:42I'm so sorry.
00:13:43You're so sorry.
00:13:44I'm sorry.
00:13:45Don't hurt him.
00:13:46Don't hurt him.
00:13:47He's been 12 years old.
00:13:51He's been a member of my dad.
00:13:53He's been a member of my father.
00:13:55Don't be kidding me.
00:13:56I'm the former father of my father.
00:13:58I'm going to kill you.
00:14:05I'm so sorry.
00:14:06Don't hurt him.
00:14:07Don't hurt him.
00:14:08Don't hurt him.
00:14:09Don't hurt him.
00:14:10Don't hurt him.
00:14:19You're a dumbass.
00:14:21Don't hurt him.
00:14:22You're the only one who killed him.
00:14:24You're an asshole for the bloodh respectable serial killer.
00:14:26Don't hurt him.
00:14:27Don't hurt him.
00:14:28Youціièrement killed him.
00:14:29Don't hurt him.
00:14:30Don't hurt him.
00:14:31Don't hurt him.
00:14:32Tell him.
00:14:34Don't hurt him.
00:14:35I'm going to give it to you.
00:14:37Okay.
00:14:43I'm going to get back home soon.
00:14:51What happened to you?
00:14:53I'm in trouble.
00:14:57What happened to you?
00:15:03What happened to you?
00:15:04What happened to you?
00:15:06What happened to you?
00:15:07What happened to you?
00:15:08What happened to you?
00:15:10No, the rich people are so good.
00:15:13Let's go, take a look.
00:15:15I'm a little girl.
00:15:17My little girl.
00:15:19What happened to you?
00:15:21Who are you?
00:15:26Who are you?
00:15:27Who are you at?
00:15:29You're your mother.
00:15:31You're your mother.
00:15:33I'm your mother.
00:15:34I'm your mother.
00:15:35You're good.
00:15:36You're good.
00:15:39What's your name?
00:15:40What's your name?
00:15:41I'm your mother.
00:15:42I'm your mother.
00:15:43We've met you three years ago.
00:15:44Oh, sorry.
00:15:46I'm not good.
00:15:49You're fine.
00:15:50You're fine.
00:15:51I'll come back home soon.
00:15:52You're who are you.
00:15:54Baby, 구�ie.
00:15:55My mother could've seen me over...
00:15:57You must've Prosecut to see.
00:15:58Bill?
00:15:59He's really busy.
00:16:00Bill Gie?
00:16:01He's hanging out.
00:16:03He's not good.
00:16:04Come on.
00:16:05You're willing to ask them.
00:16:06He already told me my struggle for this.
00:16:07Clifact mother.
00:16:09You're right.
00:16:10You're right.
00:16:11I'm pół Перften.
00:16:12You should.
00:16:13Oh, no, no, no, no, no.
00:16:18I'll let the bathroom go to eat.
00:16:23I'll wait for a while to eat and eat.
00:16:26I have a friend.
00:16:28I've already asked her.
00:16:32Your phone didn't have to be on?
00:16:34No.
00:16:35My mom didn't have to be on.
00:16:36My mom didn't have to be on.
00:16:37My mom didn't have to be on.
00:16:38My wife is always used to be on the phone.
00:16:41Can I get back?
00:16:42Yes.
00:16:43Quick.
00:16:44Come on.
00:16:45Come on.
00:16:46Come on.
00:16:47Come on.
00:16:48Come on.
00:16:49Come on.
00:16:50Come on.
00:16:51Come on.
00:16:52No.
00:16:53No.
00:16:54You're so big.
00:16:56You're so big.
00:16:57I can't get a year for my daughter.
00:16:59You're not a year for a year.
00:17:01I'm so nervous.
00:17:03You're so nervous.
00:17:05You're so nervous.
00:17:07You're so nervous.
00:17:08I'm so nervous.
00:17:09You're so nervous.
00:17:10You're so nervous.
00:17:11And my daughter looks so very similar.
00:17:14It's kind of a year.
00:17:16What row?
00:17:17No.
00:17:18It's so difficult.
00:17:20I don't want to wash my hands, I don't want to wash my hands.
00:17:27What's the taste of it? It's so hard to wash my hands.
00:17:31Water? Water?
00:17:39Are you crazy? You're going to be fat, right?
00:17:42Do you want to wash my hands?
00:17:44Your eyes are so crazy.
00:17:47What kind of food is this?
00:17:50The meat is here!
00:18:00Dad! Dad!
00:18:02This meat is so delicious!
00:18:04Come on!
00:18:05Come on!
00:18:07Come on!
00:18:08Come on!
00:18:14What a lord!
00:18:15What a weird taste of it.
00:18:17Come on, out 되어, yes, ma'am!
00:18:19That's some flesh.
00:18:20What a…
00:18:21ha…
00:18:23ha…
00:18:24ha…
00:18:28ha…
00:18:29ha…
00:18:30ha…
00:18:31Mayer!
00:18:32Govonne!
00:18:33What happened in your face!
00:18:35Ha…
00:18:37Have they been killed for this?
00:18:39My father has rolled up your clothes.
00:18:41He wore the lipstick.
00:18:42He still stole the car from the man's love.
00:18:45He didn't do anything.
00:18:47They killed him.
00:18:50And killed him.
00:18:53Don't go!
00:18:57Don't leave me alone.
00:19:02Don't leave me alone.
00:19:05Don't leave me alone.
00:19:07Don't leave me alone.
00:19:09Don't leave me alone.
00:19:12Don't leave me alone.
00:19:19Auntie.
00:19:20You're a little girl.
00:19:21You're like this.
00:19:22She's going to be like me.
00:19:23She's going to be like me.
00:19:25I'm not going to be able to do it.
00:19:27She's the woman's love.
00:19:29You're the one who's killed?
00:19:31She's the one who's killed.
00:19:33Don't leave me alone.
00:19:34You're the one who's talking about you.
00:19:36You're the one who's a criminal.
00:19:38Don't leave me alone.
00:19:40She's the one who's killed.
00:19:43She's the one who's killed.
00:19:45You're too crazy.
00:19:47In your eyes,
00:19:48I'm a woman.
00:19:49You're the one who's killed in the future.
00:19:50She's the one who's killed.
00:19:51She's the one who's killed.
00:19:52I'm the one who's killed.
00:19:53I'm the one who's killed.
00:19:55That's right.
00:19:56That's right.
00:19:57We've got him back.
00:19:58What's up guys!
00:19:59Don't you need any help?
00:20:00No robbed!
00:20:01Don't let me get out.
00:20:02Why are you all over there?
00:20:03No музying is Powin!
00:20:04Wow!
00:20:18Okay.
00:20:19Let's do it.
00:20:20Let's do it.
00:20:23Are you ready?
00:20:24You!
00:20:28How can you do this?
00:20:31You're going to die.
00:20:37I don't know.
00:20:39I'm not going to do this.
00:20:41I'm going to be crazy.
00:20:43I'm not going to let you go.
00:20:45I'm not going to let you go.
00:20:47What are you doing?
00:20:48What are you doing?
00:20:49You're a future sister.
00:20:54Your wife.
00:20:55I know you're a big boy.
00:20:57Your brain is not good.
00:20:58Your brain is too bad.
00:20:59Your brain is too bad.
00:21:00I won't be afraid of you.
00:21:05What are you doing?
00:21:06You're a little old man.
00:21:07You're a little old man.
00:21:12You're going to let me go.
00:21:17You're a liar.
00:21:18I'm a woman.
00:21:19I'm the queen.
00:21:20I'm the mother.
00:21:21That's not the woman.
00:21:23I'm going to let you stay alive.
00:21:24You're not going to go to the hospital.
00:21:25You going to get the old man out there won't work?
00:21:28She won't have trouble.
00:21:29Look, she is very ill.
00:21:30It's not going to go to the hospital.
00:21:31She won't deliver her to her.
00:21:32She won't have trouble.
00:21:33If you're alive knowing me,
00:21:35she will then support me.
00:21:37Or?
00:21:38We are doing good things for good things.
00:21:40Yes.
00:21:41Lord, Lord.
00:21:42Lord, Lord.
00:21:43Lord, Lord.
00:21:44Let me go.
00:21:45Let me go.
00:21:50Oh.
00:21:58It is a good dog.
00:22:01Let me go.
00:22:08You're alive.
00:22:09You're alive.
00:22:11You're alive.
00:22:12You're alive.
00:22:14You're alive.
00:22:16You're alive.
00:22:17I'm gonna run away.
00:22:20Let me go.
00:22:33Father, Lord.
00:22:34I'm coming.
00:22:37How are you?
00:23:07How are you?
00:23:08Are you kidding me?
00:23:09If you don't believe it, you can go to the guard.
00:23:11Look at me if I'm wrong.
00:23:13At that time, I'm going to look for my pardon.
00:23:16Little girl, I'm going to go to the hospital.
00:23:18At the moment, I'm going to send them to the hospital.
00:23:21We're just going to send them to the hospital.
00:23:33I'm going to take them to the hospital.
00:23:36Yes.
00:23:42Let's go.
00:23:43Let's go.
00:23:44Let's go.
00:23:45Let's go.
00:23:46Don't leave me.
00:23:47Let's go.
00:23:48Let's go.
00:23:49The woman.
00:23:50I found out that she's not very happy.
00:23:53I'm not happy.
00:23:54She doesn't believe me.
00:23:56But I'm still worried.
00:23:58There's a lot of concern.
00:23:59What are you worried about?
00:24:00You're not going to see her.
00:24:01Even if you're waiting for her, she's not going to break down her.
00:24:04She's going to the hospital and she's going to the hospital.
00:24:06Is it right?
00:24:07That's right.
00:24:08We had a lot of errors.
00:24:09It's very normal.
00:24:10If you don't want to get away from her, she'd be thankful for me.
00:24:12He found a problem with his mother.
00:24:14He was waiting for a few days.
00:24:16He will come back to me for a mistake.
00:24:18Let's go.
00:24:20Let's go.
00:24:21Let's go.
00:24:26You can't wait for him.
00:24:28His wife and the lady are in the hospital.
00:24:30The doctor told me he was in the hospital.
00:24:32He was in the hospital.
00:24:34That's fine.
00:24:37That's fine.
00:24:38Oh my God.
00:24:39I said I didn't have to lie to you.
00:24:41I'm not sure if I found my aunt's problem.
00:24:43She won't be able to get the treatment.
00:24:45The doctor told me.
00:24:47The doctor told me.
00:24:49I'll take the car.
00:24:51The doctor told me.
00:24:53The doctor told me.
00:25:01I have several good cars.
00:25:03You're going to take the car.
00:25:05What's going on?
00:25:07You're going to take the car.
00:25:09You're going to take a car.
00:25:11How he's going on.
00:25:12You're going to try to get my car.
00:25:13You can't.
00:25:14You're going to take the car.
00:25:15I'm lying.
00:25:16I'm lying.
00:25:17I'm lying.
00:25:18I'm lying.
00:25:19I'm lying.
00:25:20I'm lying.
00:25:21I'm lying.
00:25:22I'm lying.
00:25:23老实交代 哪里拿的钥匙 谁给你确定拿这个钥匙
00:25:28我 我
00:25:30哎呀 你陈小哥问你话呢 你就老实的说嘛
00:25:34大哥 这孩子老实内向都聊着说话 是这样的啊
00:25:39等等 你这件旗袍我怎么觉得有点眼神
00:25:42这旗袍是我 我母亲有一件旗袍
00:25:46那是民国时期旗袍大使与风饼之作
00:25:50和你这件不能说是一模一样
00:25:52只能说是不处一致
00:25:55你又是哪里拿的
00:25:57谁给你权利拿这个钥匙
00:25:59陈小哥哥 你这是干什么呀
00:26:03我们一家人第一次去你家 难道不应该拿点礼物吗
00:26:06难道不应该拿点礼物吗
00:26:10你说什么
00:26:10你们这些人第一次来我家就应该拿礼物
00:26:14对呀 要不然外面传起来
00:26:17不说你陈家不懂礼术的
00:26:19我陈家不懂礼术
00:26:20陈小哥哥 我已是由你的名誉考虑呀
00:26:23毕竟大家以后都是你的亲人
00:26:26你们和我一家人
00:26:29放弃老夫人也没说什么
00:26:32我见她对此还是赞成的
00:26:33她说的每一个字我都能听明白
00:26:39为什么连在一起我就不懂
00:26:41小爷 不瞒您说 我也没大明白
00:26:46监控来了 监控可数量一些
00:26:50姐
00:26:52陈骁哥哥
00:26:56医生都说老夫人送来的吉时
00:26:59是我及时发现的问题
00:27:00是我的功劳
00:27:02你不但不感谢我
00:27:04现在还不相信我
00:27:05还要看监控
00:27:06你的功劳
00:27:07还要感谢你
00:27:09那这样子
00:27:10掉了监控再说
00:27:12把这个安排献给你
00:27:14既然如此
00:27:15那好
00:27:16不过
00:27:19你也答应我一个条件
00:27:21什么条件
00:27:22如果你看了监控
00:27:24发现我没有骗你的话
00:27:25你不光要向我道歉
00:27:27还要在这儿承诺
00:27:29往后一生
00:27:30要一直对我好
00:27:31这人
00:27:37你看
00:27:38谢谢你看
00:27:45怎么坏了
00:27:49肯定是刚才摔坏的
00:27:51都是我的策
00:27:52都是我的策
00:27:55确认
00:27:56他让我得修好
00:27:57是吧
00:28:01陈肖哥哥
00:28:03你为什么非要执着看监控视频啊
00:28:05难道我们之间连一点信都没有
00:28:08那以后怎么还生活在一起一辈子啊
00:28:10你到底在说什么
00:28:12谁要跟你一起什么
00:28:13我说孩子呀
00:28:14我说孩子呀
00:28:15这犯错很正常
00:28:16你叔叔我就经常犯错
00:28:18可是你阿姨他都能原谅我
00:28:21这就是我们这么多年彼此相互信任
00:28:24相濡以诺
00:28:26家庭和睦
00:28:27这才是最重要的
00:28:28我说你们到底能在说什么
00:28:30我一句都听不懂
00:28:32哎呀
00:28:37哎呀
00:28:38不懂孩子啊
00:28:39咱可以慢慢学嘛
00:28:41你叔叔我也是经过这么长时间慢慢琢磨出来的道理
00:28:46你只要记住
00:28:47只要对我们家小爷好
00:28:49这就行了
00:28:50陈肖哥哥
00:28:52我爸说的那些话都是他这么多年智慧的结晶
00:28:56咱们可千万别让他老人家失望呀
00:28:58小爷
00:28:59小爷
00:29:00玉龙湾那边一个保安说今天看到一火可疑人过
00:29:03很可能跟今天的事情有关
00:29:05我已经派人把他接过来了
00:29:07哎
00:29:08你们都给我听着
00:29:09待我查明真相之后
00:29:11我不会放过任何一个伤害我妈的人
00:29:14淳三哥哥
00:29:15人带来了
00:29:16哎
00:29:17救给他们
00:29:19哎
00:29:20救给他们
00:29:21哎
00:29:22救给他们
00:29:23不对
00:29:24啊
00:29:25啊
00:29:26不对
00:29:27你刚才说什么
00:29:28那个
00:29:29没 没什么
00:29:30我认错人了
00:29:31他们竟然和小爷在一起
00:29:33说明了
00:29:34身份肯定不一般
00:29:35绝对啊
00:29:36不是我能招搁的
00:29:37不要说他们可疑
00:29:38小爷
00:29:39你说不定
00:29:40都不会招了我
00:29:41不对
00:29:42我听到你刚才说
00:29:43他们就是那伙可疑的人
00:29:44哎
00:29:45不是 不是
00:29:46哎
00:29:47我可以发誓
00:29:48他们绝对不那帮可疑分子
00:29:49陈肖哥哥
00:29:50这下你总能相信我了吧
00:29:51陈肖哥哥
00:29:52看来
00:29:53他们的关系果然不一般的
00:29:55幸好
00:29:56我没有说实话
00:29:57那你描述一下
00:29:58这帮可疑的人有什么特征
00:30:00好好说
00:30:01找不了你的好处
00:30:02对不起啊
00:30:03周特助
00:30:04我一见小爷啊
00:30:05我就紧张
00:30:06这一紧张啊
00:30:07我就什么也想不起来了
00:30:09你
00:30:10把他给我带走
00:30:19带走
00:30:20好
00:30:21小爷
00:30:23老夫人醒了
00:30:26小爷
00:30:27老夫人醒了
00:30:28帮我过去
00:30:29陈肖哥哥
00:30:30阿姨在病没有完全好之前
00:30:31说话肯定都不清醒了
00:30:32如果她说了什么我都不好
00:30:33你找死啊
00:30:34你找死啊你
00:30:35小爷
00:30:36请
00:30:37女儿啊
00:30:38如果老太太
00:30:39给陈总说咱们的坏话怎么办
00:30:42那陈总可是个孝子
00:30:43很在意他妈的
00:30:44我们被误会了
00:30:46那无所谓
00:30:47把我们当成坏人
00:30:48就当成坏人
00:30:49妈主要担心的
00:30:50是会影响你和陈总之间的关系
00:30:52是啊姐
00:30:53我们虽然是好心
00:30:54但老夫人的老年痴呆
00:30:55感觉更严重传
00:30:56甚至还有狂犬病
00:30:57她可分不清好的坏人
00:30:58万一她不觉得我们是在帮她
00:30:59而是在害她
00:31:00就是
00:31:01那狗身上的病毒细菌这么多
00:31:03如果我们把狗弄死是为了保护她
00:31:05她竟然冲我们的法疯
00:31:06我看着脑子一时半会好贵
00:31:07谁有八角胡说八道
00:31:08谁有八角胡说八道
00:31:09谁有八角胡说八道
00:31:10谁有八角胡说八道
00:31:11谁有八角胡说八道
00:31:12谁有八角胡说八道
00:31:13谁有八角胡说八道
00:31:20谁有八角胡说八道
00:31:22谁有八角胡说八道
00:31:24谁有八角胡说八道
00:31:26她也不让人失心了
00:31:27这么大年了
00:31:28自己找回雅导院搬进去住得了
00:31:30谁有八角胡说八道
00:31:32谁有八角胡说八道
00:31:34谁有八角胡说八道
00:31:35让这张哥哥讨厌我
00:31:36是啊
00:31:37你说这老孩子
00:31:38太不让人失心了
00:31:39这么大年了
00:31:40自己找个雅导院搬进去住德了
00:31:41讓个孩子们给这个小丑戏
00:31:43I'm a kid.
00:31:45I'm a kid.
00:31:47I'm a kid.
00:31:49You're my son.
00:31:51I'm a kid.
00:31:53Mom, I'm a kid.
00:31:55What's your mom?
00:31:57Your wife is getting tired.
00:31:59We don't have to be able to get hurt.
00:32:01We'll be able to get back.
00:32:03Okay.
00:32:05Very good.
00:32:07This month,
00:32:09we have a $500,000.
00:32:11I'm a kid.
00:32:13Yes.
00:32:15I'm a kid.
00:32:17I'm a kid.
00:32:19I'm a kid.
00:32:21How are you?
00:32:23She's still in the hospital.
00:32:25She's still in the hospital.
00:32:27She's still in the hospital.
00:32:29I can guarantee she can be safe.
00:32:31She's still in the hospital.
00:32:33She's still in the hospital.
00:32:37Mom, what happened?
00:32:39Yes.
00:32:41Yes.
00:32:43Yes.
00:32:45You're right.
00:32:47Please don't.
00:32:49Don't worry.
00:32:51Don't worry.
00:32:53She's a kid.
00:32:55She's a kid.
00:32:57Yes.
00:32:59You're right.
00:33:01Mom, please.
00:33:03I'm great.
00:33:05Mom, please be here.
00:33:07Mom.
00:33:11Mom.
00:33:13Mom.
00:33:14Mom.
00:33:15Mom.
00:33:17Mom.
00:33:18Mom.
00:33:19Mom.
00:33:20Mom.
00:33:21Mom.
00:33:22Mom.
00:33:23Mom.
00:33:24Mom.
00:33:25Mom!
00:33:26Mom!
00:33:27Mom!
00:33:28Mom!
00:33:29The doctor!
00:33:30Hurry up!
00:33:40How are you doing?
00:33:43My wife, we've fixed her husband's situation.
00:33:46But she's too late.
00:33:48She's got to ask the king of the king of the king.
00:33:51She's the king of the king.
00:33:53She's the king of the king of the king.
00:33:55Let's go.
00:33:56You should also begerea tutorial.
00:33:58She's the king of the king, and you can be motivated for her.
00:34:02She's the king of the king.
00:34:07envying her control over her.
00:34:09I'm going to make her go on a seat.
00:34:11Just kidding.
00:34:12Yes.
00:34:13I'm doing this.
00:34:18You're pissed me!
00:34:19You're pissed I'm pissed!
00:34:20I don't want you to do this!
00:34:21I'm not mean to be bad enough!
00:34:23I think it's terrible!
00:34:24確實
00:34:25這四老太婆肥那麼激烈
00:34:26分明就是狂犬病犯了
00:34:28見誰都嫌要
00:34:29姐夫也是
00:34:30不分青鋒造白就認為是我們的所謂
00:34:32把我們趕走
00:34:33簡直是太不像了
00:34:36我得好好教育教育教育教
00:34:38哎呀你們都少說兩句
00:34:39媽呀等你成績輝輝七招了
00:34:42你還得給他解釋一下
00:34:43你能讓他心存傑定
00:34:46我跟他解釋什麼呀
00:34:47他惹我生氣
00:34:49你再也不要理他
00:34:50傻孩子
00:34:51說什麼呢
00:34:52夫妻哪有斷葉巢
00:34:53我和你爸都過了這麼多年
00:34:55還床頭吵架
00:34:56床尾河
00:34:57而且你要是和他打開了
00:35:00那以後就沒有好日子過了
00:35:03媽說的對
00:35:04姐姐夫這麼有勇的男人
00:35:06外邊不知道有多少狐狸精盯著
00:35:08你要是顧鑽住了
00:35:10指不定哪天
00:35:11別的女人就趁血而入了
00:35:12算了
00:35:14誰讓我大肚子
00:35:15只要他能夠拿出誠意向我道歉
00:35:17我就給他這個計
00:35:23這是陳肖哥哥的手機
00:35:27他把外套拉在這兒了
00:35:28咱們趕緊把手機給他送過去
00:35:30算了
00:35:31我看到那個四老太婆就煩
00:35:33還是我家吧
00:35:34喂
00:35:36喂
00:35:39你找陳肖哥哥有什麼事啊
00:35:42陳肖哥哥
00:35:44你是誰
00:35:44肖爺呢
00:35:45我是他未婚妻宋雪
00:35:47他現在有事
00:35:48他方面去的
00:35:48未婚妻
00:35:49可明明他跟莫總統
00:35:51快點
00:35:51你說你是誰
00:35:52找他什麼事
00:35:53我的時間很寶貴
00:35:54你耽誤不及
00:35:55哦
00:35:56宋小姐
00:35:56是這樣的
00:35:57我叫孫星
00:35:58是宵爺的副手
00:35:59在公司的職位啊
00:36:01是副總
00:36:01待會兒
00:36:02有一場很重要的會議
00:36:04涉及
00:36:05十個億的合同
00:36:06可能需要他
00:36:06好了
00:36:07我知道了
00:36:08這場會議我會替他參加的
00:36:09你替他參加
00:36:11可是
00:36:11可是什麼可是
00:36:12他現在有事走不開
00:36:14我是他未婚妻
00:36:15我的話就是他的話
00:36:17他的公司我也有權利管理
00:36:18懂嗎
00:36:19到底是怎麼回事
00:36:20難道
00:36:21他真是宵爺的未婚妻
00:36:23現在趕緊把地址翻過來
00:36:24我馬上就去
00:36:25好
00:36:26好的
00:36:28我們走
00:36:29我們去陳肖哥哥的公司
00:36:31顯
00:36:31真確
00:36:32當然了
00:36:33他的事就是我的事
00:36:35我幫他是應該的
00:36:36未來他的公司
00:36:38也會是我的公司
00:36:39我提前適應的家
00:36:40也沒什麼不好的
00:36:41等陳肖哥哥回來
00:36:43看到我把他公司管理得
00:36:44這麼津津有效
00:36:46肯定會慚愧的覺得
00:36:47他們管了一個多麼好的
00:36:49話心如此
00:36:51但是你啊
00:36:52你會管理公司嗎
00:36:53當然會了
00:36:55我以前在學校學過
00:36:56很簡單
00:36:57就是給下屬發號
00:36:58失領就好
00:37:00說得對
00:37:01家女兒這麼優秀
00:37:03這麼出色
00:37:04有這麼有動力
00:37:05又再加上
00:37:06咱們三個這製造團
00:37:08得力相助
00:37:10還有什麼好擔心的
00:37:11啊
00:37:12事不宜遲
00:37:13立刻脫
00:37:14走吧
00:37:14等等
00:37:18我們開上好車去
00:37:20走
00:37:20走
00:37:21什麼回事
00:37:37明知道我姐要來
00:37:38那個姓孫的也不說派人歡迎一下
00:37:41真是個蠢貨
00:37:42一點都不會搬上
00:37:43我們先進去吧
00:37:44哎
00:37:45進什麼進
00:37:46女兒第一次來他們公司
00:37:47一定要給他們公司
00:37:48立個下馬尾
00:37:49要不然
00:37:50還怎麼管理這些
00:37:51沒有嚴厲勁的緣故呢
00:37:53我爸說的沒錯
00:37:54有些人就是喜歡欺負
00:37:55剛畢業的女大學生
00:37:57雖然我這個人
00:37:58沒什麼架子
00:37:59但是該有的順序還是要用
00:38:01好讓有些人知道
00:38:02上下有別
00:38:04風波有續
00:38:05我到來
00:38:06宋小姐
00:38:07您直接上柄頭
00:38:08人基本上都到齊了
00:38:09什麼
00:38:10你的意思是就我慢了
00:38:11我不是這意思
00:38:12您誤會吧
00:38:13我是陳霄哥哥的未婚妻
00:38:14出來乍到
00:38:15也沒有人在門口候著
00:38:16找不到路自然就忙
00:38:17是我考慮不周
00:38:18我這就下來接你
00:38:19我這就下來接你
00:38:20我這就下來了
00:38:21我這就下來了接你
00:38:22我這就下來了
00:38:23我這就下來了接你
00:38:24我這就下來了
00:38:25我這就下來了
00:38:26我這就下來了
00:38:27我這就下來了
00:38:28我這就下來了
00:38:29我這就下來了
00:38:30我這就下來了
00:38:31我這就下來了
00:38:32我這就下來了
00:38:33我這就下來了接你
00:38:36抱歉
00:38:37諸位
00:38:38我下去接她一下
00:38:39諸位
00:38:40稍等
00:38:41這是你家的大小姐
00:38:43宋小姐都沒這麼大的架子
00:38:47哎呦
00:38:48您就是宋小姐吧
00:38:49有失原因
00:38:50實在抱歉
00:38:51您
00:38:52知道就好
00:38:53我不希望再有下次
00:38:57宋小姐
00:38:58請你
00:38:59她能坐的是宋爺的專車
00:39:00接的是宋爺的手機
00:39:01和宋爺的關係
00:39:02和宋爺的關係
00:39:03必須注意
00:39:04看來
00:39:05這可叫宋爺
00:39:06並非在說
00:39:07她真是宋爺的名字
00:39:08你想說什麼
00:39:09宋小姐
00:39:10您說得對
00:39:11我下次一定注意
00:39:12爐子可教授
00:39:13帶洛露
00:39:14撬
00:39:19洛露
00:39:22小雪
00:39:23你也是來面試的嗎
00:39:24瞧羅姐
00:39:25我姐可不是來面試
00:39:26那你們
00:39:27你面試的怎麼樣
00:39:28別提了
00:39:29別提了
00:39:30我面試的是工程部
00:39:31實習生港唯一
00:39:32被他們主管好派了
00:39:33孫負責
00:39:34立刻把工程部主管叫過來
00:39:36宋小姐
00:39:37會議馬上開始
00:39:38那就讓他們等著
00:39:39現在立刻馬上叫過來
00:39:40明白
00:39:44小雪
00:39:45你這是
00:39:46我現在在幫陳霄哥哥管理公司
00:39:48自然不能損失你這種人才
00:39:50陳霄哥哥
00:39:51你說的是陳氏集團的董事長
00:39:54陳總
00:39:55我姐就是你口中那位陳總的未婚妻
00:39:58未來這陳氏集團的女主
00:40:03小雪
00:40:04你弟弟說的是真的嗎
00:40:05你是我的好閨蜜
00:40:06以後你就再留在我身邊幫我吧
00:40:08好姐妹
00:40:09我以後可就仰仗你了
00:40:10你以後讓我幹什麼
00:40:12我就幹什麼
00:40:13宋小姐
00:40:14工程部主管來了
00:40:17小李
00:40:18這位就是宵夜的為公親宋小姐
00:40:20宋小姐
00:40:21你好
00:40:22你為什麼要淘汰趙露
00:40:23趙露
00:40:24趙女士大專學歷
00:40:26沒有項目經驗
00:40:27無法升任音片的表格
00:40:29你看不起大專
00:40:30我也是大專的
00:40:31宋小姐
00:40:32我沒有這個意思
00:40:33我只是按照規矩辦事
00:40:34音片者中
00:40:35除她之外
00:40:36最低的學歷都是985高校的碩士
00:40:38什麼按規矩辦事
00:40:39我看你就是在這有色眼睛看人
00:40:41大專畢業生的能力
00:40:42就一定比那名校畢業生的能力差嗎
00:40:44你為什麼不能給我一個證明自己的機會
00:40:46我們有給機會啊
00:40:48大專裡確實也有很多有才能的人
00:40:50所以我們設置了比試
00:40:52可趙女士您也沒有通過我們的試
00:40:55那
00:40:56那是因為你們設的題目太難了
00:40:58根本沒有人能答過
00:40:59我看你就是故意為難我們
00:41:01趙女士
00:41:02除了您連十分都沒有拿到
00:41:04其他的面試者
00:41:05都是拿到了80分以上
00:41:09小姐
00:41:10你看
00:41:11她就是故意針對我
00:41:14她就是故意針對我
00:41:15趙女士
00:41:16我沒有針對您
00:41:17不
00:41:18那
00:41:20宋小姐
00:41:21看在您的面子上
00:41:22我們也可以給她一個實習的機會
00:41:27你憑什麼打我
00:41:28你在陰陽我
00:41:29你以為我聽不出來嗎
00:41:30看在我的面子上
00:41:31你不就是想說我跟我朋友開後門嗎
00:41:34難道不是嗎
00:41:35我比你了解趙璐
00:41:36她的實力我也比你了解
00:41:38她絕對有資格在城市集團上班
00:41:40比你有資格
00:41:41信你的
00:41:42信你的
00:41:43我看給人開後門的人是你的
00:41:45你憑什麼這麼說
00:41:46有證據嗎
00:41:47誣蔑人
00:41:48可是犯法的
00:41:49我怎麼沒有證據
00:41:50那個通過面試的人
00:41:51也是你的
00:41:52這只是一個巧合
00:41:54秀明是清北碩士
00:41:56鄙視滿分
00:41:57而且有三次國家級項目的參與經驗
00:41:59子裡優秀
00:42:00到哪裡面試都會通過
00:42:02秀明
00:42:03叫得可真親睿啊
00:42:05你都這麼了解她了
00:42:07這難道不能證明你們不相勾結嗎
00:42:09鄙視滿分
00:42:10這難道不是你給她揭露答案的證明嗎
00:42:12女家之罪
00:42:13何謀無可
00:42:14孫副總
00:42:15這個人按通款取
00:42:17利用植物之便的親屬走後門
00:42:20該怎麼處理
00:42:23宋小姐
00:42:24這件事情
00:42:25我覺得有必要再調查一下
00:42:27這小李呀
00:42:28也算是公司的老人了
00:42:29我不要你覺得
00:42:30我要我覺得
00:42:31證據確鑿
00:42:32還合適什麼
00:42:33那您說怎麼處理
00:42:35給人事部說一下
00:42:36員工成務主管
00:42:37違反員工手責
00:42:38立即開除
00:42:39趙露能力過人
00:42:41作為新的工程部主管
00:42:43極特上
00:42:44小雪
00:42:45謝謝你
00:42:46我以後一定努力工作
00:42:47不公布你的期望
00:42:48這
00:42:49這不太合適吧
00:42:50怎麼不合適了
00:42:51怎麼
00:42:52我還沒有正式嫁給陳霄哥哥
00:42:54說話就不算數了
00:42:55不是不是
00:42:56您說話當然管用
00:42:57小李
00:42:59你
00:43:00你
00:43:03好好好
00:43:04這簡直就是把後門拆了
00:43:07連臉都不要了
00:43:09她一個連陳氏實習生都沒有資格當的人
00:43:12你居然任命她當工程庫主管
00:43:15太可笑了
00:43:17閉嘴
00:43:18嘴
00:43:21小姐
00:43:22你來人
00:43:23把這個公司駐成功做出去
00:43:24你
00:43:26這
00:43:27可以把你顛倒
00:43:28亂用詩拳
00:43:29我就不信
00:43:30他都會拳你
00:43:31這樣的人
00:43:32孫副總
00:43:33傳我的話
00:43:34讓全方應封殺他
00:43:40宋小姐
00:43:41請吧
00:43:42大家已經在裡面等著了
00:43:43你們在裡面等著
00:43:44小路
00:43:45你跟我進去
00:43:46請
00:43:59歡迎小葉的未婚妻
00:44:00宋小姐的原因
00:44:01知道非常唯一
00:44:02你是
00:44:03您叫我小胡就行
00:44:04我是陳氏集團的優質合作商之一
00:44:10老婆
00:44:11不是我說你
00:44:12第一次見宋小姐
00:44:13你就擺了個臭的人
00:44:14也不站起來迎接
00:44:15他還知道是第一次來見我們
00:44:18就遲到了半個小時
00:44:21讓我們現場這麼多人就等他一個
00:44:24以前硝煙對我們開會的時候
00:44:26也沒有遲到過呀
00:44:28你一個大男人怎麼這麼急
00:44:30三十分多而已
00:44:32要知道
00:44:33陳總都等了你們送三個天
00:44:35我們宋總能擠出時間
00:44:37來跟你們開會
00:44:38是你們的龍蟹
00:44:39這位姑娘說得對
00:44:41老黃
00:44:42真不是我說你
00:44:43你這就是小提大做
00:44:45上綱上線
00:44:46你
00:44:47好了好了好了
00:44:48咱們說重事
00:44:50大家坐下吧
00:44:52老黃老胡
00:44:53接下來
00:44:54你們開始揮報你們的合作條件吧
00:44:57然後
00:44:58我們進行請勤募篩選
00:44:59我先來
00:45:00我先來
00:45:19我的揮報很瘦
00:45:20好
00:45:21那麼我們接下來開始同工
00:45:23我們現在舉手表決
00:45:26宋小姐
00:45:27您最終票
00:45:29同意
00:45:31黃總為合作商的請舉手
00:45:33哎
00:45:35不是
00:45:37我說你們怎麼都學老黃啊
00:45:39老胡
00:45:40你給的條件看似豐厚
00:45:41實則只是表面文章
00:45:43純粹的立體主
00:45:44而我是奔著雙贏出發的
00:45:45大家又不是傻子
00:45:46哈哈哈哈
00:45:47宋小姐
00:45:48您看
00:45:49我的意見是
00:45:50由胡總
00:45:51全權負責提供
00:45:53這次城市集團項目的所有點
00:45:54宋小姐
00:45:55您看
00:45:56我的意見是
00:45:57由胡總
00:45:58全權負責提供
00:45:59這次城市集團項目的所有點
00:46:01宋小姐
00:46:02您看
00:46:03我的意見是
00:46:04由胡總
00:46:05全權負責提供
00:46:06這次城市集團項目的所有點
00:46:08宋小姐
00:46:09你沒看到
00:46:10他連一票都沒有拿到嗎
00:46:12那又怎麼樣
00:46:13我只相信我眼睛看著
00:46:14If you look at my eyes, it's really good for me.
00:46:18Okay, tell me.
00:46:21How do you判断? How do you判断?
00:46:24Because you're not a human.
00:46:26You're not a human.
00:46:28You're not a human.
00:46:30I'm not a human.
00:46:33You're not a human.
00:46:35I'm not a human.
00:46:37Oh.
00:46:39That's right.
00:46:41So.
00:46:42Well, you won't lose.
00:46:44You might assume you will sacrifice.
00:46:45Are youdelib фот?
00:46:47You must be不要?
00:46:49No choice.
00:46:50You must take an absolute 점.
00:46:52The elephant tasks at the office.
00:46:54So you'll have your office to be driven by someone.
00:46:55You've no point to 무서دة.
00:46:57You must be sick.
00:46:59Otherwise, if you don't agree with yourě Scheuners.
00:47:02Nacionals can take a Ford airport.
00:47:05Come and see.
00:47:07You're wrong.
00:47:08See you!
00:47:09What did you do with me?
00:47:11I would like to make the city of the city,
00:47:13and the entire business will give you the name of the company.
00:47:16I am wrong.
00:47:17The ability is greater and the responsibility is greater.
00:47:20I also think that this kind of company
00:47:22will be in this business in the industry.
00:47:24It is a great deal for everyone.
00:47:26So, you say,孙副总,
00:47:28what do you say?
00:47:29孙副总,
00:47:29do you want me to call him a phone call?
00:47:33This guy with the company together for a long time.
00:47:35He has been able to do it for a long time.
00:47:37This guy, he does it for a long time.
00:47:38What?
00:47:39Are you asking me to be praised as a moral?
00:47:42Yes.
00:47:44He didn't take a break from the young girl.
00:47:46He was trying to be someone who was taking a break from the young girl.
00:47:51So now I'm here, I'm not going to be able to take him from the young girl to spend his money.
00:47:56You are really so fick in the middle of the year.
00:48:00If you know you, you'll see your name is still very.
00:48:06I'm sorry.
00:48:07You, you, are you going to let them go in here?
00:48:14Don't go. You don't have to say anything.
00:48:17Mr. Hong, I'm sorry. I don't have to.
00:48:32Don't let him go.
00:48:33Don't let him go.
00:48:37这就兔鞋了,真是杜亮小心修狭隘
00:48:41宋总,还是你眼光毒辣,淋漓风行,被咱公司剃除了一个老害神
00:48:46这个宋雪就是个自以为是的蠢货
00:48:56如果任由他继续在公司乱搞下去
00:48:59这陈氏集团估计要完蛋了
00:49:02这宵爷真会娶这样一个小仙女吗
00:49:05这话说回来,这宵爷的女朋友不是莫情欲吗
00:49:11宋总,怎么了
00:49:14喂,周特主,你知道宵爷在哪吗
00:49:18陈总,您的母亲已经脱离威胁了,好好休养即可
00:49:31谢谢您的救命之案
00:49:35陈总,客气,这名救人是我的分类之事
00:49:38我还有事就先走
00:49:40我说你
00:49:41你留步,多陪伴一下你的母亲
00:49:45宵爷,关于多多有一些消息传门
00:49:50他在哪儿
00:49:51我没有找到他
00:49:52但发现了一些带血的狗毛
00:49:56这到底怎么回事
00:49:57我问了很多英文,也问不出一个粗粒
00:50:00估计,只能等一些星盘
00:50:02或者监控消耗以后才能知道对象
00:50:05什么
00:50:07算了,可是孙副总,我先去见一条
00:50:13孙副总,怎么了
00:50:20周特主,你知道宵爷在哪吗
00:50:23宵爷在医院陪她母亲
00:50:25有什么事直接跟我说吗
00:50:27有个叫宋雪的,自称是宵爷的未婚妻
00:50:29来公司胡乱指挥
00:50:31开除掉了工程部的主管乔李
00:50:33封杀了老黄
00:50:34间接导致
00:50:35算是不止一个意义
00:50:36着急去找黄院长
00:50:39居然忘记太人看住他
00:50:41这是我的事实啊
00:50:42什么
00:50:43没事
00:50:44我先一次就回公司
00:50:45我很快就到
00:50:46卧槽
00:50:52宋小姐
00:50:53宋小姐
00:50:54宋小姐
00:50:56这是宵爷的专属休息室
00:50:58外人不得准备
00:51:00什么叫做外人
00:51:02小雪可是肖子的未婚妻
00:51:04你敢说她是外人
00:51:06你算个什么东西
00:51:07你敢打我
00:51:08孙副总
00:51:09我是不是给你脸
00:51:11赵禄是我的人
00:51:12言行举止都代表我
00:51:13有什么问题
00:51:14可他也不应该动手打人啊
00:51:16他的话就是我的话
00:51:17还是说
00:51:18还在把我当外人
00:51:19我不是这意思
00:51:22诸位
00:51:23请坐吧
00:51:24算你是像
00:51:25还副总呢
00:51:27啥都不是
00:51:28没事
00:51:29脸柔一柔就不痛了
00:51:31舒服
00:51:33陈娇哥哥可真会享受
00:51:34宋总
00:51:35接力度可以吗
00:51:36可以
00:51:37小路
00:51:38你说我闺蜜
00:51:39你可以不用这样的
00:51:40宋总
00:51:41你这说的什么话
00:51:42在公司呀
00:51:43顿植物我就是你的下属
00:51:44这是我应该做的
00:51:45哎
00:51:46你们看
00:51:47沙发谈戏真不错哎
00:51:48哎
00:51:49你们快看
00:51:50这么多藏环球
00:51:51我今天一定活得够
00:51:52我今天一定活得够
00:51:54我今天一定活得够
00:51:55我今天活得够
00:51:56我今天活得够
00:51:57你们快看
00:51:58沙发谈戏真不错
00:51:59哎
00:52:00你们快看
00:52:01这么多藏环球
00:52:02你们快看
00:52:03这么多藏环球
00:52:04这么多藏环球
00:52:05我今天一定活得够
00:52:07哎
00:52:08哎
00:52:09别碰那块
00:52:10那是宵爷的珍藏
00:52:12前些年
00:52:13在苏布比开卖会上
00:52:14花重金拍下的
00:52:16米歇尔大师的绝笔
00:52:17别闹了
00:52:18一末下
00:52:20那是上周
00:52:21专门从意大利公运回来了
00:52:23真必沙发
00:52:24在市中心
00:52:25可以换三种房子
00:52:27哎
00:52:28说你呢
00:52:29你手上那盆红酒
00:52:30一口下去
00:52:31一辆奔驰车可就没了
00:52:33那是宵爷
00:52:34专门招待会儿的
00:52:35宵爷平时
00:52:36自己也不会放
00:52:38闭嘴
00:52:40闭嘴
00:52:41你烦不烦
00:52:42这是我们四家东西
00:52:43看看蒙蒙怎么了
00:52:44难道还都弄坏
00:52:46就是啊
00:52:47难道
00:52:48这儿摆这些酒
00:52:49不是让人喝的
00:52:50还是说
00:52:51我正在做老仗人
00:52:53就不配
00:52:54喝她些招待所谓贵蜜的酒
00:52:56就喝
00:52:57没
00:52:58哎
00:52:59太爸
00:53:00你帮我来看看
00:53:01这到底画的是什么画呀
00:53:03哎呀 我这眼睛最近
00:53:05怎么不好使
00:53:06那是抽象牌大师的杰作
00:53:08你看不懂
00:53:09正确
00:53:10你能不能闭上你这张臭嘴
00:53:12你不会说话就别说话
00:53:14你这是在讽下一名文化吗
00:53:16我没有
00:53:17我没有
00:53:18我来看
00:53:19你到底是什么画
00:53:20我来看
00:53:21到底是什么画
00:53:22I don't know.
00:53:52You are so smart!
00:53:54Making something else you are fine!
00:53:57I's not a failure to call me!
00:54:00And I'm not a failure!
00:54:01T'n me!
00:54:15A drink!
00:54:16A drink!
00:54:18A drink!
00:54:20Maybe!
00:54:21What are you doing?
00:54:23What are you doing?
00:54:25Who are you doing?
00:54:27How big things can be?
00:54:29This is your fault.
00:54:31It doesn't make me laugh.
00:54:33You're leading my own part.
00:54:35What is your fault?
00:54:37Farged, what did you do?
00:54:39Who has to hurt you?
00:54:41What's my fault?
00:54:43What's your fault?
00:54:45Don't tell me if you're a coward.
00:54:47You're not forced to fight you.
00:54:49Did you hear it?
00:54:51Let's go!
00:54:53I don't believe you're not going to be a problem.
00:54:55You're going to regret it.
00:54:57You're not going to be a problem.
00:54:59You're not going to be a problem.
00:55:01You're not going to be a problem.
00:55:03You're not going to be a problem.
00:55:09Hey.
00:55:11Where are you?
00:55:13These people are crazy.
00:55:15I've already been to the room.
00:55:17I'm going to take a break from the room.
00:55:19This is the room in my room.
00:55:21I've lost all the room in the room in the room.
00:55:23What?
00:55:25I have no idea.
00:55:27I'll go.
00:55:35Oh, my lady,
00:55:36the people are finally gone.
00:55:38I want to ask you something.
00:55:40Please?
00:55:41I'm sorry.
00:55:44My brother was injured in prison, and he didn't get out of work.
00:55:49He was injured in prison?
00:55:51He was injured in prison.
00:55:53He was very careful.
00:55:55My brother, let's see if we can get him in our company.
00:55:58We can get him to help him.
00:56:00Or we can get him to help him.
00:56:03Yes, girl.
00:56:05You have three children in the house.
00:56:07And you have two brothers in the house.
00:56:10This is a big company.
00:56:12The family was injured in the house.
00:56:15He was injured in the house.
00:56:18They were just a big money.
00:56:20He was injured in the house.
00:56:23He was injured in the house.
00:56:25He was injured at the house.
00:56:28He told us that he would get his job done for him.
00:56:31He got him in the house.
00:56:33I'm okay.
00:56:35And the family of my husband showed me.
00:56:38The staff were injured.
00:56:40Oh, that's a lot.
00:56:42We'll have to go back to our house.
00:56:45We'll have to go back home.
00:56:46We'll have to go back home.
00:56:48Hey, I'm going to go to our company.
00:56:51I'll help you.
00:56:52Do you want me to set up a job?
00:56:54You?
00:56:55You want me to take a job?
00:56:56I have a month.
00:56:57No.
00:56:58I have a month.
00:56:59I have a month.
00:57:00I have a month.
00:57:01I'll tell you about it.
00:57:03I'll tell you about it.
00:57:07Let me see.
00:57:11I can't stop by myself.
00:57:13I have to walk the night off.
00:57:16Can you go to the I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I?
00:57:24Would you want to take my job?
00:57:25I wanted to take my job.
00:57:27I wanted to thank the mother of me.
00:57:30I'll tell you about the father and mother of the day.
00:57:33I'll tell you a little car.
00:57:36Hey, I said you're the person who is still alive.
00:57:40You don't want to let you go.
00:57:41You don't understand me.
00:57:42I think I should tell you about the channel.
00:57:45You're the person who has to be able to talk to you.
00:57:48You're the person who wants to talk to you.
00:57:51What do you want to talk to you?
00:57:52The company has a strong training process and training system.
00:57:55The company has a strong training process.
00:57:56The company needs to be a professional development and management.
00:57:59And the company needs to be a professional development.
00:58:03You're such a big deal.
00:58:04You're such a big deal.
00:58:06You know, the company needs to be a strong training process.
00:58:07Here's my company.
00:58:09I want to use who to use who.
00:58:11I want to create a lot of training, then I want to create a lot of training.
00:58:14And the company needs to be a professional development.
00:58:16I want to talk to you differently.
00:58:18This principle is my own.
00:58:18I have to say, you'll all have to cut out an alien.
00:58:22You're screwed!
00:58:23You know this guy.
00:58:33This song is Mr. S. Yeran's gift with the family.
00:58:35um
00:58:37um
00:58:41um
00:58:45um
00:58:47um
00:58:51um
00:58:55um
00:58:57um
00:59:01um
00:59:03You are so mad.
00:59:05You are going to be a fool.
00:59:09You are probably not gonna be a fool.
00:59:12But you are going to be a fool.
00:59:14What are you thinking?
00:59:16You should know the influence of the city.
00:59:18I don't want to kill you.
00:59:20I want to kill you all.
00:59:22I can't kill you all.
00:59:24Hey, Mr.
00:59:26You are all going to kill you all.
00:59:30Like this?
00:59:32I'm going to take care of your family.
00:59:35Don't worry.
00:59:37I'm going to kill you all.
00:59:40What are you doing?
00:59:42How are you doing?
00:59:44I'm doing well.
00:59:46What are you doing?
00:59:48What are you doing?
00:59:50What are you doing?
00:59:52What are you doing?
00:59:54What are you doing?
00:59:56Do you want me to kill you all?
00:59:58You're right.
01:00:00I'm fine.
01:00:01You are wrong.
01:00:03You're wrong.
01:00:04You're wrong.
01:00:05You're wrong.
01:00:06I can't do it.
01:00:07You're wrong.
01:00:08I'm fine.
01:00:09You have to kill me all.
01:00:10You're right.
01:00:11You're wrong.
01:00:12You're wrong.
01:00:14What are your thoughts?
01:00:15You're wrong.
01:00:16What are you doing?
01:00:17What happened?
01:00:18You're wrong.
01:00:19You're wrong.
01:00:20You're wrong.
01:00:21We need to cultivate our potential for Fat Green Tour Short.
01:00:24It should be so josie I'm his fellow quite gentlemen.
01:00:27If he wants to quickly PRIMORE friends and shut up.
01:00:28Negrant Jones?
01:00:30I have no MC channel for you too, thank you so much.
01:00:33You can't County presentation on me somiyor people,
01:00:35but you can't even show me Ms. Strong.
01:00:37Name your relationship with Fat Green nói.
01:00:40Are you willing to defemandize yourself to defend his complaint?
01:00:41I'm as Maria, Alan!
01:00:44According to my understanding,
01:00:45Insulin is my muscles a Curly anime,
01:00:47and is our company's son,
01:00:48Geoffess talks with me.
01:00:51Oh, my girlfriend!
01:00:53You're trying to get yourself out of this kind of crazy talk?
01:00:57It's crazy!
01:00:59I've been working for my three years.
01:01:01I graduated from a house.
01:01:03I'm not going to be a thing.
01:01:05I'm going to be a thing.
01:01:07You're going to be a thing.
01:01:09I'm not going to be a thing.
01:01:11I'm not going to be a big deal.
01:01:13I'm not going to be a big deal.
01:01:15I'm going to buy this company.
01:01:19I'm going to get the money to feed the mentee.
01:01:21Give me my money!
01:01:23Mr. .
01:01:25Mr.
01:01:26Mr.
01:01:27Mr.
01:01:28I feel like it's going to be a big deal.
01:01:30Mr.
01:01:31Mr.
01:01:33Mr.
01:01:34Mr.
01:01:35Mr.
01:01:36Mr.
01:01:37Mr.
01:01:38Mr.
01:01:39Mr.
01:01:40Mr.
01:01:41Mr.
01:01:42Mr.
01:01:43Mr.
01:01:44Mr.
01:01:45Mr.
01:01:46Mr.
01:01:47Mr.
01:01:48You're like, you're like, you're a bad person?
01:01:50You're like, you're like, you're like, you're a good person,
01:01:52you're like, you're like, look at him, he's a bad person,
01:01:57I'm like, he's been looking for you,
01:01:59and he's looking for me in a way,
01:02:01and if he's looking for you, you're gonna look for him.
01:02:04I'm like, I don't know what's going on.
01:02:07So I'm not mad at this side.
01:02:09So you can't get away at this level.
01:02:10I'm so thirsty.
01:02:12I'm sure you're good.
01:02:14My wife, I know that I'm so proud of you, so I'm so proud of you.
01:02:18It must be.
01:02:23My wife, the room is really good.
01:02:26And the room is so big and big.
01:02:29If you come to the room, this room is the best choice.
01:02:32This room is really good.
01:02:35I'm close to the house, so I can find it.
01:02:38Later, this room is my room.
01:02:41My wife, the room is really good.
01:02:44My wife, I'm so proud of you.
01:02:47How old are you?
01:02:49This room is a lot of room.
01:02:51My wife, you're the best choice.
01:02:56What's your husband?
01:03:00Yes.
01:03:01This room is the right.
01:03:04The room is so big.
01:03:07I don't think it's anything.
01:03:08Let me see, let me go to the bathroom.
01:03:10It's a便宜 habit.
01:03:11Let's go.
01:03:12We'll see.
01:03:13Then I'll collect their things.
01:03:15I'll gather my new sizes and keep my new name.
01:03:18Oh, yes.
01:03:19This is the brand where I'm going to call the CEO of the president.
01:03:22Oh, yes.
01:03:25This brand where I'm going to call the CEO of the president.
01:03:29What a great name?
01:03:31I'll just go with that.
01:03:33Who wants to go to the office?
01:03:37Why are you still in my office?
01:03:39You're in my office.
01:03:40You're in my office.
01:03:42Let me introduce myself.
01:03:43My name is宋雪.
01:03:45It's my wife.
01:03:46This is my office.
01:03:48I'm going to buy it.
01:03:49I'm going to buy it.
01:03:51I'm going to buy it.
01:03:53That's what I'm going to do.
01:03:54That's right.
01:03:56We're going to be a former wife.
01:03:58You're a small, small,
01:04:00so long.
01:04:01You're going to have a face.
01:04:02You're going to have a face.
01:04:04You're going to have a face.
01:04:05You're going to have a face.
01:04:06You're going to move around half less.
01:04:08Come on.
01:04:09You're doing good work.
01:04:10Listen to yourself.
01:04:11You can recognize yourself.
01:04:12Even you can tell yourself.
01:04:13yourself, you're not gonna have a face.
01:04:15Either your wife's wife's mother.
01:04:17Youakk isisation of someone.
01:04:19I don't have a secret to the outside.
01:04:21Don't forget the fuck.
01:04:22I don't care what you do.
01:04:23Who cares what you have this country too?
01:04:24Some of you are way stronger than you are.
01:04:26Thought they help me.
01:04:27To say geezer.
01:04:29Was I just as a girl?
01:04:30Who are you!
01:04:31Who am Iом Ahoyot!
01:04:32Who else has won an issue?
01:04:34How did you go like this?
01:04:35I don't know what you're going to do.
01:05:05Don't you dare to forgive me?
01:05:07We'll be out of the way to fight.
01:05:07They'll come back to my house.
01:05:09You mean I can fight against it and fight against it,
01:05:12and you're not alone.
01:05:14The only thing I have to do is to give me an example of this.
01:05:16I'm sorry I won't be doing it for this bad woman,
01:05:17right away.
01:05:20After doing your bad feelings,
01:05:22you're really ill,
01:05:23you'll be forced to defeat me.
01:05:25Do you want anything to take her back?
01:05:28You're going to feel my mind without you.
01:05:30Well, you're totally fine.
01:05:32You're like me?
01:05:33You are who are you?
01:05:35You are still a part of me.
01:05:37You are still a part of me.
01:05:39The two words are the same.
01:05:41The two words are the same.
01:05:45The two words are the same.
01:05:47The two words are the same.
01:05:49You are the same.
01:05:51You are too late.
01:05:53Look, it's too late.
01:05:55The company is the one of the other.
01:05:57It will also be my company.
01:05:59I want to use it.
01:06:01You are the same.
01:06:03You are the same.
01:06:05You are so close to me.
01:06:07I don't know.
01:06:09I will tell you.
01:06:11You are the same.
01:06:13You are the same.
01:06:15You are the same.
01:06:17I will tell you.
01:06:19You are the same.
01:06:21You are the same.
01:06:23Look, he is a pretty old.
01:06:25He is a good man.
01:06:27He is the same.
01:06:29You are the same.
01:06:31You are too late.
01:06:33Let her die.
01:06:35Just kidding.
01:06:36Get out of the way...
01:06:37when I see you will get back here.
01:06:39You are the same.
01:06:41You dare dare to tell us our story.
01:06:43Our story is the same.
01:06:45Let her die.
01:06:47Just you slow down.
01:06:49We are still trying to slow down?
01:06:51Please, let me show you some color.
01:06:53Oh my God, I'm so proud of you.
01:06:55Don't worry about it.
01:06:58Don't worry about it.
01:07:00Don't worry about it.
01:07:02I told you about it.
01:07:04When I was in the first time,
01:07:05I was a champion of the world.
01:07:11Don't worry about it.
01:07:13I'm going to help you with this.
01:07:15This is a group of people.
01:07:17It's not a group of people.
01:07:19Don't worry about it.
01:07:21You're activin' Shut up that I just think you're one of the ones.
01:07:26I'm afraid.
01:07:27He'll watch right after you.
01:07:29You're honestly straight.
01:07:30Don't worry about it.
01:07:31You're part of it.
01:07:32You're sitting.
01:07:33You're playing anulif?
01:07:35You're kind to hide inside.
01:07:39I'm using 참 guru.
01:07:41It's beneficial.
01:07:43You were coaching me with Startingindung to let us.
01:07:44Don't worry about it.
01:07:46I'll do it.
01:07:48Don't worry about it.
01:07:49I hope you'll see the future will be better than now.
01:07:56This is a challenge for the陈骄打.
01:07:59To fight for your family,
01:08:02I hope you'll see the future will be better than now.
01:08:06I hope you'll see the future will be better than now.
01:08:10I'll fight for you.
01:08:15I'll fight for you.
01:08:21I'll fight for you.
01:08:23I'll wait for you to see the future will be better than now.
01:08:26I'll let you die.
01:08:28I'll fight for you.
01:08:30You can't fight for me.
01:08:32I'll fight for you.
01:08:35I'll fight for you.
01:08:40I'll fight for you.
01:08:45I'll fight for you.
01:08:47I'll fight for you.
01:08:49I'll fight for you.
01:08:51I'll fight for you again.
01:08:53I'll fight for you again.
01:08:55What are you doing?
01:08:56Did you get a chance to win?
01:08:58I'm so scared.
01:08:59You're faking it.
01:09:00I'll fight for you again.
01:09:02I'm so scared.
01:09:03I'm so scared.
01:09:04I'm so scared.
01:09:05You didn't say anything.
01:09:06You said to me.
01:09:07I'm so scared.
01:09:08You come back.
01:09:09Now, I can see you.
01:09:10My name is dead.
01:09:12I'm going to tell you, you can't just go to the house of the house.
01:09:17Why?
01:09:18The situation was too late.
01:09:20If you go to the house of the house, go to the house of the house.
01:09:23It's not a matter of connection.
01:09:27What is this situation?
01:09:29How can we do it?
01:09:31I have a chance.
01:09:32I was just to investigate the house of the house.
01:09:35We can do a video to make a video.
01:09:38Quick, quick.
01:09:40The project was determined by the House of the House of the House of the House of the House of the House.
01:09:43It appears that the situation was dangerous.
01:09:46It seems like the system is solved.
01:09:49It's been a long time.
01:09:51Look.
01:09:52If we can solve this problem.
01:09:54Then we have to call back to the house of the house.
01:09:57Then we will talk back to the house of the house.
01:09:59It says he is unable to go and be punished.
01:10:01Then the house would definitely be scared of him.
01:10:03Why?
01:10:04This could be a case of the house of the house.
01:10:06And you don't want to tell the house to the house.
01:10:09You're right, but that's not a problem.
01:10:12Let's go to the place where we're going.
01:10:14Let's go.
01:10:16Let's go.
01:10:17Let's go.
01:10:24You're here.
01:10:31It's not a little.
01:10:34I'm going to ask you this car.
01:10:37My name is宋雪.
01:10:38This is my aunt.
01:10:40My aunt.
01:10:41I'm going to get the dog.
01:10:42I'm going to do this.
01:10:43My aunt is good.
01:10:44My aunt.
01:10:45I'm going to go.
01:10:46You're right.
01:10:47She is the priest.
01:10:48But...
01:10:49I'm going to do it.
01:10:50We haven't arrived.
01:10:51I'm going to do it.
01:10:52We're going to go see her.
01:10:53She is here.
01:10:54She is here.
01:10:55It is.
01:10:57She is here.
01:10:58She is here.
01:10:59You call me, go.
01:11:00She is here to come.
01:11:01This is my honor.
01:11:02I can see you.
01:11:03Let me know what.
01:11:05What's the problem?
01:11:07You are so dumb.
01:11:08Your wife, come here.
01:11:09Don't say anything.
01:11:10You're not a good person.
01:11:12Your wife is here!
01:11:13Your wife is here!
01:11:18You're locked up.
01:11:19You're locked up.
01:11:20You're locked up.
01:11:22Come on.
01:11:23I'll be right back.
01:11:24Your phone is on the phone.
01:11:31What?
01:11:32I'm gonna be careful.
01:11:33Come on.
01:11:34I'll be right back.
01:11:37It will be his life.
01:11:42My mother will not hear you.
01:11:49I'm told that the secret of the future is going to be worse.
01:11:53The mystery, we don't have any answers.
01:11:55The devil should use this big thing.
01:11:57It will be funny.
01:11:59My question.
01:12:00You didn't know that they would be confused by himself.
01:12:02I can't think that if it wasn't the devil,
01:12:04it would be so much fallen.
01:12:06二位可能误会了啊
01:12:08咱们这次遇到的问题不一般
01:12:10刘光啊 是萧嫣请来解决问题的
01:12:13怎么 你也是莫婷玉那个贱人的狗腿子啊
01:12:16这个女人的眼神有点疯
01:12:19还敢称呼莫总为贱人
01:12:21我还是别出她的眉头了
01:12:22想想 想想
01:12:25想想 想想
01:12:30刘光他可能太累了
01:12:32想想 你是猪嘛
01:12:34光天化人就知道睡觉偷懒
01:12:36城市集团花钱请你来是在睡觉的吗
01:12:38你知不知道因为你们这帮蠢货
01:12:40红气耽误了多久
01:12:41我停于是个蠢货
01:12:43养了你们这帮废物也是蠢货
01:12:45停下
01:12:47怎么了 这装机又出问题了吗
01:12:50快带我去看看
01:12:51装什么呢那个猪虫
01:12:54偷懒被发现了
01:12:55还装作很辛苦尽业的样子
01:12:57真是卑劣
01:12:58我偷懒
01:13:00我为了工程顺利进行
01:13:01已经好几天都没喝眼了
01:13:03眼看问题就要解决
01:13:05我稍微你一会怎么了
01:13:07怎么就
01:13:07这偷懒了
01:13:09死猪虫
01:13:10少废话
01:13:11你信不信本夫人一句话
01:13:13就让你卷不该走人
01:13:14我告诉你
01:13:15你这个月的工资奖金全部扣光
01:13:18你是
01:13:19瞎你的狗眼
01:13:21这位可是陈总的未婚妻
01:13:24宋雪宋夫人
01:13:25还不快就做道歉
01:13:26宋夫人
01:13:28我真的只是正常的休息
01:13:30没有任何偷懒的意思
01:13:32一直报告
01:13:35刚做完
01:13:36方案定了
01:13:37马上就可以复工
01:13:38我已经连续工作了
01:13:40五十多个小时了
01:13:41我已经连续工作了
01:13:45五十多个小时了
01:13:47闭嘴
01:13:47少废话
01:13:48五十多个小时怎么了
01:13:50本夫人逛街逛一天都不嫌味
01:13:52少在偷奸爽
01:13:54张公
01:13:55像这样的狗奴才
01:13:56狗立刻把它开了
01:13:57把之前所有项目的奖金全部追回
01:14:00少一分我拿你是笨
01:14:03可是
01:14:04可是什么
01:14:05怎么
01:14:05你跟他是一伙的
01:14:07也是这工地的蛀虫之一
01:14:09不是不是不是
01:14:10那就按我说的做
01:14:11你们太过分了
01:14:13怎么能这么欺负人呢
01:14:14刘公是国际顶尖销学家
01:14:15和我们同志同住
01:14:17每天七早贪黑
01:14:18解决了大部分的难题
01:14:19还比谁都经验
01:14:20没了他
01:14:21工程怎么能进去下去
01:14:22好好好
01:14:23你们就是一秋之鹤
01:14:25你这姑娘
01:14:26怎么能这么说话呢
01:14:27也太难清了
01:14:29夫人
01:14:29这人不可恶啊
01:14:30你这时候把他开除了
01:14:32这工程就停摆了呀
01:14:34张公
01:14:34我最后一次警告
01:14:36你要再废话
01:14:37我就把你也纳入清算名单之中
01:14:39事情严重
01:14:40我还是给小弟打个电话
01:14:43你们这群人
01:14:44不知道自己的地方
01:14:45我今天就杀起镜头
01:14:47让你不知道
01:14:48这里到底谁说了算
01:14:50把他给我绑了
01:14:51绑起来
01:14:51绑起来
01:14:53绑起来
01:15:10绑起来
01:15:10绑起来
01:15:11绑起来
01:15:11今天我们都没帮助我老夫人
01:15:15我没有找过好多人
01:15:16灵芪啊
01:15:17You already done well.
01:15:19Can I tell you what happened?
01:15:21What happened?
01:15:22I'll tell you what happened.
01:15:24Please take a look.
01:15:27If you ask them to take a look at them,
01:15:29I'll take a look at them.
01:15:31They say they're married.
01:15:34They're the leader.
01:15:36I'm being bullied.
01:15:38They're like a coward.
01:15:40I'm going to take a look at them.
01:15:42I'm going to take a look at them.
01:15:44I'm going to take a look at them.
01:15:46When I tried it,
01:15:47I used to escape from full idk,
01:15:49but I had both
01:15:53It was impossible to steal from you.
01:15:56I tried to wipe my face.
01:15:59It was the image like that.
01:16:08啊 我的死 我却来 送去有酒瓶撒我的头 她们说 主和多多 多多只是 哭出家了 几岁 又在所有家子 子弹了我的死 我却来 送去有酒瓶撒我的头 她们说 主和多多
01:16:37When he woke up, he came to find the doctor.
01:16:41He said, he is your wife.
01:16:43He asked him, he said, he told him.
01:16:46And the son of a bitch, he went to cook it.
01:16:47He said, he said that he was a fat diet.
01:16:49He said, that was not a diet.
01:16:51That was a lot of diet.
01:16:55He said, Lord, he said he is a fat.
01:16:58He said, he said, he said, he said, he said he was a fat.
01:17:00He said, Lord, he said, he said, he said, he said, he said, he said.
01:17:07老夫人骑不过,打了他一巴掌,宋雪就把老夫人推倒在地,老夫人挣扎着想起来,宋雪假惺惺的去扶,说老夫人年龄大,毛病多,脑子不好,说老夫人老年痴呆,老夫人骑不过,就又打了他一巴掌,宋雪狠狠打了老夫人一下,老夫人叫他们滚,宋雪就叫宋爸跟宋弟把老夫人送去医院,说治病,
01:17:36说他才是这里的主人,老夫人就准备入土为安吧,老夫人叫他们滚,宋雪就叫宋爸跟宋弟把老夫人送去医院,说治病,说他才是这里的主人,老夫人就准备入土为安吧,我去来,我去护老夫人,宋雪人对我劝打脚踢,宋雪一脚把我踢倒了,
01:18:04我倒下之后,我就看见他们把老夫人在地上拖着,
01:18:16宋雪,宋雪,还有公司那边,孙副总被他们打上重伤,我刚把人安顿好,
01:18:26宋雪,给我踏,他在哪儿,他们在哪儿,是,
01:18:32喂,宵夜,是我老张,公地这边出事了,宋雪,宋夫人他亲自来审查工作,
01:18:43刘公他熬了几天急,刚密一会儿,宋雪就开户大发雷霆,欺刘公还各种数码,
01:18:49你们这群人,不知道自己的地位,我今天就杀鸡静猴,
01:18:54让你们知道,这群人到底谁刷了算,把他给我绑啊,
01:19:01哎,你,你们,你们不能这样,
01:19:06宵夜,你听到了吗,这刘公,好歹也是你亲自请来的专家呀,
01:19:11帮我把电话,给那个转货,
01:19:14是,宋小姐,宵夜让您接电话,
01:19:17宵夜,陈小哥哥,你终于打电话给我了,
01:19:22你知不知道,莫亭那个贱人竟然打我,
01:19:24还有公司那帮狗卢彩,
01:19:26哦,对了,我在你工地发现了一个住宿,
01:19:29我正在帮你教训他,你放心,有我在,
01:19:32我一定把你工作做到废物的心里 random,
01:19:35宋雪,
01:19:36宵夜,陈小哥哥,
01:19:37带上你的家人,还有那个招鹿,
01:19:41一动都别动,
01:19:43I'm going to go back to the ground, and I'll come back.
01:19:52My wife, what did I tell you about?
01:19:54My wife is so good at me.
01:19:56Let's go back to the ground, and she'll come back to me and take care of me.
01:20:13My wife, what do you do?
01:20:15You are coming.
01:20:15I'm going to help you.
01:20:17This guy is going to be a big guy.
01:20:18She's going to be able to take care of me.
01:20:21I know you will be able to take care of me.
01:20:24I'm going to be able to take care of her.
01:20:26You are so good at me.
01:20:28You can't take care of me.
01:20:30She's your wife.
01:20:31She's helping you clean the house.
01:20:33You're not sure of me.
01:20:35My wife.
01:20:37My wife.
01:20:39I'm sorry.
01:20:40We all are a family.
01:20:41I'm not biased!
01:20:42I'm biased!
01:20:44Mr. Huong!
01:20:47I'm wrong!
01:20:56Mr. Huong, the problem is you?
01:20:58Let me have a sleep.
01:20:59Mr. Huong, why are you so against me?
01:21:02Mr. Huong!
01:21:03Mr. Huong, you're getting hurt
01:21:06Mr. Huong, you're the only person
01:21:08You're the one who wants to ask me why you want to ask me.
01:21:12You're not your wife?
01:21:14You're not saying you're going to marry me?
01:21:15Who said you're my wife?
01:21:17My wife is莫廷玉.
01:21:19I was just looking back at my mother's face.
01:21:22I saw your father's young and young.
01:21:24I wanted you to get married.
01:21:26That's why I owe you some money.
01:21:28That's what I owe you.
01:21:29That's what I owe you.
01:21:30What do you think?
01:21:31Why do you owe me a wife?
01:21:34Or what do you owe me to my wife?
01:21:36I can't even forget your name.
01:21:38No, you're not.
01:21:40You're wrong.
01:21:40You're wrong.
01:21:43You're wrong.
01:21:45You're the two of them.
01:21:46You killed my mother and my mother.
01:21:48You killed my daughter.
01:21:50Who gave you the courage?
01:21:51Who gave you the power to be in my house?
01:21:53Who gave you the power to be in my house?
01:21:57You're all about my mother.
01:21:58What about my mother?
01:21:59What about my mother?
01:22:01You're not willing to say anything.
01:22:02It's not enough.
01:22:04It's just today.
01:22:08Hey.
01:22:10What?
01:22:10What?
01:22:11What?
01:22:11What?
01:22:12What?
01:22:13We gave you all to me.
01:22:13Wait.
01:22:14LCR.
01:22:18What?
01:22:18How do you have to leave us?
01:22:19What?
01:22:20What?
01:22:21What?
01:22:21I'm fine.
01:22:22What?
01:22:23What is it going to be?
01:22:23I'm afraid you're in my house.
01:22:26I don't know.
01:22:56你划向了罪恶的深渊 孩子呀 人生的路从来就没有捷径啊 你踩着别人的血呢 尊严 你爬到地方 你也会摔得很惨 人要脚踏实地 一步一步脚步 你自以为是的腾飞 只能是飞蛾扑火 自去灭亡
01:23:24小儿 妈知道你心疼我 心疼多度 心疼临丫头 恨不得把他们碎尸万段 可是你愤怒的烈火 烧毁了敌人 也摧毁了你自己呀 妈心里也疼 也恨 我们是有良知的人 不是野兽 这世间自有正义 自有公道
01:23:54法王辉辉输而不漏 让法律做出最公正的裁决
01:24:00我们要好好地活下去 守住心中的善 才能看见世间正义的光
01:24:08这才是对多多 对林姑娘 还有咱们家 最好的慰藉
01:24:14周特主 相爷
01:24:20把宋雪他们一家 还有这个赵路 全部送到执法局
01:24:26以请占个人财物 非法侵入私人住宅 挑拨自私 殴打动物至死 侮辱他人 等等罪行 把他们送到执法队
01:24:38告诉执法队 告诉执法队 我将动用一切合法手段 确保他们受到最严厉的法律制裁 并绝无和解的可能
01:24:47明白 我这就去办
01:24:49人犯共有五名 涉嫌多起刑事犯罪 且证据链完整
01:24:57消业的态度很明确 要求从严从快处理
01:25:00好 我们在这里等你们
01:25:03妈 我带你回家
01:25:15好
01:25:17好
01:25:18好
01:25:19好
01:25:20好
01:25:21好
01:25:22好
01:25:23好
01:25:24好
01:25:25好
01:25:26好
01:25:27好
Recommended
1:25:21
|
Up next
1:25:21
1:26:02
1:26:09
1:26:29
59:54
1:39:57
1:08
52:20
1:50:37
1:02:03
1:59:40
1:17:25
1:34:33
1:35:37
1:37:13
1:53:49
Be the first to comment