Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
🇹🇭 EP.6 UnCut Doc_tor's Mi-Ne (2025) ENG SUB
pwngdb4599
Follow
2 days ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
S.T.A.L.S.
00:05
S.T.A.L.S.
00:14
If you're up to the price, you'll see me.
00:19
If you're up to the price, you'll see me.
00:24
If you're up to the price, I'll stop you.
00:29
And I like it feel dirty for everyone
00:33
I don't have to see what your self
00:35
I both love you
00:38
I'll be vraag
00:48
And I like it feel threatened
00:53
My self
00:56
It's not sharing
01:57
My...
01:58
My...
01:59
My...
02:00
My...
02:03
You're doing it a couple of days, isn't it?
02:04
You're going to see me.
02:06
My...
02:06
My...
02:07
My...
02:08
My...
02:08
My...
02:10
My...
02:11
My...
02:13
My...
02:13
My...
02:27
There's only some room.
02:30
I'm so sorry.
02:31
There's another room.
02:33
There's only one room.
02:34
Hell.
02:35
There's another room.
02:36
Everyone's inside.
02:39
It's such a weird feeling.
02:40
Are they still here?
02:42
I'm just trying to stretch it.
02:43
I'm pushing my head.
02:45
I know.
02:45
I know you have this issue.
02:46
They're just trying to get there.
02:47
You're also trying to stay together.
02:48
I just want to make sure you are right.
02:50
I'm going to keep you here.
02:50
I just want to make you here.
02:51
I don't want you to get your hand.
02:52
I just want this one.
02:53
I want you to stick here.
02:54
Not real.
02:54
I don't want you.
02:57
So, if you look at me, I'll die again soon.
03:04
I'm sure there's something to do with you.
03:07
So, let's go.
03:12
Where are you?
03:14
I'll go.
03:15
Let's go.
03:16
.
03:23
.
03:25
.
03:26
.
03:32
.
03:35
.
03:37
.
03:40
.
03:41
.
03:44
.
03:45
I love you, really.
03:47
I love you.
03:49
I love you.
03:51
I love you.
04:06
I don't understand.
04:08
Why don't I sleep?
04:12
I don't do anything.
04:15
Why am I sleeping in the mirror?
04:17
Why am I sleeping with you?
04:20
You think that you're sleeping?
04:22
You're sleeping with me?
04:27
Why do you want to be sleeping with me?
04:31
I want you to be sleeping with me.
04:33
You want me to be sleeping with me?
04:36
I'm thinking about sleeping with me and being sick that I'm all for you.
04:42
Why are you asking me?
04:45
Oh
05:07
Yeah, you're not a person.
05:09
I'm not a person.
05:11
I'm not a person.
05:13
But if you want to give me a friend to you, it would be good for him to come back to you.
05:17
That's why he came back to you.
05:19
And he told me that it's two people.
05:22
I think that...
05:24
I'm going to let you go.
05:26
Mother, I'm not sure.
05:29
I'm not sure.
05:31
I'm not sure.
05:32
I'm not sure.
05:34
I'm not sure.
05:36
I'm not sure.
05:38
I'm not sure.
05:39
How are you?
05:41
I'm not sure.
05:43
I'm not sure.
05:45
I'm not sure.
05:47
He's wrong.
05:49
It's very good.
06:21
If you see something like this, I feel like I'm feeling like this.
06:36
It's not good. Thank you very much.
06:51
I don't know why I'm going to go to the other person.
06:56
It's like the other person who's left behind us.
07:00
I don't know.
07:11
I don't know.
22:21
,
24:51
Okay.
26:21
,
27:21
,
27:51
,
28:51
,
29:21
,
29:51
,
30:21
,
30:51
,
31:21
,
31:51
,
32:21
,
32:51
,
33:21
,
33:51
,
34:21
,
34:51
,
35:21
,
35:51
,
36:21
,
36:51
,
37:21
,
37:51
,
38:21
,
38:51
,
39:21
,
39:51
,
40:21
,
40:51
,
41:21
,
41:51
,
42:21
,
42:51
,,
42:53
,
42:54
My... Julia.
43:08
Julia!
43:15
Come here.
43:16
He wanted to come back with me.
43:24
What was the idea of?
43:29
Why did you say my question?
43:31
Why did you say the feeling?
43:32
Why are you talking?
43:34
Why did you say the truth?
43:37
Why did you say my question?
43:39
Why did you think?
43:41
Because my self fell out of patience.
43:42
I was told that my understanding of it.
43:43
Because my self fell out of my mind because of all.
43:46
Why are you thinking?
43:48
My mind won't hit me.
43:50
Let's make the difference here.
43:51
Why will you take my mind to me?
43:53
It's your friend
43:55
What's your friend?
43:57
I'm your friend
43:59
I'm your friend
44:01
I'm going to talk to you
44:17
Romeo
44:19
I'm Bitch
44:25
For example that I'm desquient
44:29
That girl is dead
44:31
Romeo
44:49
Oh
45:08
Hey, I'm gonna be a good one
45:17
Oh, I'm gonna be fine, right?
45:19
You look forward to me, right?
45:23
I didn't want to dance your hand!
45:25
Oh... I'm afraid...
45:27
People ghost, I'm afraid...
45:29
I'm afraid... I'm afraid to thank you!
45:31
I'm afraid. I'm tired of doing this.
45:33
I'm not afraid...
45:35
I have to go back to the camera.
45:37
I'm afraid!
45:38
Oh!
45:48
You can see that the father's father didn't do anything to do
45:53
The story of Romeo and Juliet
45:56
That is the answer to the question of the two of us
46:00
Is it possible?
46:02
If this world doesn't exist
46:05
Or is it possible?
46:07
Or is it possible?
46:13
I don't know
46:15
You should know about your story
46:17
You might know how you look at your face
46:19
Why are you so at your face?
46:21
You should know how you look at your face
46:22
You should be at your face
46:24
Your face
46:26
You should be at your face
46:28
Your face is as ill
46:32
Can you say that the face?
47:04
Shikana นะคะ
47:06
อืม
47:08
สวยค่ะ
47:10
Nai
47:12
เล่นเก่งมากเลยนะลูก
47:14
เมื่อกี้แม่ดูนี่น้ำตาลหลายตามเลยนะ
47:18
ขอบนะคะ แม่
47:20
เด็กดีเก่งมากลูก
47:22
อืม
47:24
คุงใจในตัวหนูมากเลยนะครับ
47:26
ค่ะ
47:28
คนนี้
47:30
ไม่ใช่ไหมคะ
47:32
ครับ
47:34
เห็นไหนพูดถึงบ่อยๆ
47:36
ตัวจริงเนี่ย
47:38
น่ารักกว่าที่คิดไว้อิ่งนะคะ
47:40
ขอบคุณครับ คุณหญิง
47:42
อุ้ย
47:44
เรียกแม่ก็ได้ค่ะ
47:46
ครับ
47:48
เป็นว่าถ้าไม่รังเกียด
47:50
เรียกแม่ว่าแม่ได้เลยนะคะ
47:58
ครับคุณแม่
48:00
น่ารักเด็กดี
48:02
วันนี้
48:16
น่ารักกว่าคุณกระวินกับคุณกระยาได้ดูละครแล้ว เป็นยังไงบ้างคะ
48:20
It's been a long time for me to come and see you all.
48:22
How are you doing?
48:24
I'm so happy.
48:26
I'm so happy.
48:28
I'm so happy.
48:30
I'm so happy.
48:32
I'm so happy.
48:34
Can I tell you?
48:36
I'm so happy.
48:38
I'm so happy.
48:42
I'm so happy.
48:44
I'm so happy.
48:46
This is my idea.
48:48
Are you ready?
48:50
I'm so happy.
48:52
I'm so happy.
48:54
I'm so happy.
48:56
I'm so happy.
49:02
I'm so happy.
49:04
I'm so happy.
49:06
I'm so happy.
49:08
I'm so happy.
49:10
I'm so happy.
49:12
I'll take.
49:14
I'm so happy.
49:16
I'm so happy.
49:18
I'm so happy.
49:20
I'm so happy.
49:22
You know that?
49:24
I'm so happy.
49:26
I want to let you know.
49:28
Oh
49:58
ลืมไปว่าพ่อแม่ผมมา
50:00
เชี่ย
50:11
เชี่ย
50:12
ขอบคุณนะ
50:13
หมอเราอยู่ตรงนี้ก่อนนะครับ
50:17
แม่เล็ก สวัสดีครับ
50:18
ดู
50:19
แม่ไหนไม่มาตรงนี้
50:21
อันไหนป่ะ
50:22
ไม่ย้องเบิล ๆ ไม่เอา ๆ
50:23
เดี๋ยว
50:24
ไปครับ
50:25
เดี๋ยวไม่ได้
50:27
เข้ARE อันไหน
50:30
โอ Jenkins
50:32
ลูกชายมาปาดีเลยค่ะ
50:33
สวัสดีครับ
50:36
สวัสดีค่ะ
50:37
น้องเปอร์ roughly seit
50:39
วันนี้เล่นละครเป็นยังไงบ้าง 스�ары
50:41
ก็ดีครับ
50:42
ที่ซองมานี่
50:43
พอทำได้ดีแบบนี้ก็ล่งใจครับ
50:45
แต่ไม่ใช่ผมคนเดียวนะครับ
50:47
ที่ทำมาได้ดิ
50:49
ต้องขอบคุณท Unlike
50:50
เปลื้องหน้าและเปลื้องหลังนะครับ
50:51
ใช่ไหมไหน
50:52
ใช่ครับ
50:53
I have to thank all of you, especially my friend of Nong Mai, who is a partner of my friend.
51:01
And the producer of my friend is like me.
51:08
Yes, sir.
51:09
And this is Nong Mai.
51:15
He is a colleague of mine.
51:17
He doesn't like it.
51:19
But I don't care about my friend of mine.
51:27
I don't care about you.
51:31
You've already asked me about your work.
51:34
And how do you feel about your friend?
51:40
I'm not asking you.
51:46
I'm sorry.
51:49
I'm sorry.
51:58
Oh.
51:59
I'm sorry.
52:01
I'm sorry.
52:02
I'm sorry.
52:04
I'm sorry.
52:06
I'm sorry.
52:06
I'm sorry.
52:07
I'm sorry.
52:09
I'm sorry.
52:10
I'm sorry.
52:11
And you're like,
52:12
I'm sorry.
52:13
I'm sorry.
52:14
I'm sorry.
52:15
I'm sorry.
52:16
I'm sorry.
52:16
I'm sorry.
52:17
I don't know what to say.
52:19
I'm always like one of them.
52:22
And I'm so excited.
52:25
I'm so excited.
52:28
I hope that...
52:33
Do you want to talk about this kind of work?
52:37
Because...
52:39
I want to talk about this kind of stuff.
52:41
Like this...
52:43
I don't want to talk about this kind of stuff.
52:45
I want to talk about this kind of stuff.
52:49
It's like this.
52:51
We're trying to open a new product.
52:53
We want to promote our clients.
52:57
We want to ask them to promote our clients.
52:59
We want to ask them,
53:01
because we're really excited to do this.
53:03
Yes.
53:04
I want to ask them.
53:15
They have a very happy journey.
53:17
We want to change the world.
53:19
We want to ask them.
53:20
We're just so excited to see you.
53:22
And I'm so excited.
53:23
You might want to ask them.
53:24
I'm so excited.
53:25
I really love it.
53:26
I just need your friends.
53:27
I'm so excited.
53:28
You're so excited.
53:29
I'm so excited.
Recommended
1:22:22
|
Up next
[Doblado ESP] Sustituta Accidental para Alfa serie completa
pwngdb4599
2 days ago
43:18
Valle salvaje capitulo 241 Jueves (21/08/25)
pwngdb4599
2 days ago
1:11:49
Corriste a un Genio Tech Completo en Español
pwngdb4599
2 days ago
1:55:12
You Are My Destiny
pwngdb4599
2 days ago
1:12:51
My Navy Brother. Please Take My Body Full Movie
pwngdb4599
2 days ago
1:36:31
365 Days
pwngdb4599
4 days ago
1:09:08
Welcome.To.Waikiki.S01e09
pwngdb4599
4 days ago
29:16
Awal Ashaari kongsi pengalaman sambung belajar, syukur ada PTPTN
pwngdb4599
4 days ago
1:45:36
[Doblado] ¿A dónde vas, papá millonario en Espanol
pwngdb4599
4 days ago
1:36:47
Navidad inesperada casada con un vagabundo millonario Completo En Español
pwngdb4599
4 days ago
50:58
Capitulo 370
pwngdb4599
1 week ago
1:05:01
The Face Thailand Season 6 วันที่ 2 สิงหาคม 2568
pwngdb4599
1 week ago
1:53:21
Rural Rose, Corporate Thorn Chinese Drama
pwngdb4599
1 week ago
1:35:46
BOLD MOVIE FULL /TAGALOG BOLD MOVIE
pwngdb4599
1 week ago
1:25:41
Sleeping Beauty and Three Brothers #FullMovie
pwngdb4599
1 week ago
1:52:27
The Alpha King Full
pwngdb4599
1 week ago
44:56
Valle Salvaje - Capitulo 224
pwngdb4599
1 week ago
1:26:02
La Pareja del Alfa Maldito Doblado Completo en Español
pwngdb4599
2 weeks ago
1:38:37
Ep.14 - TNP - EngSub
pwngdb4599
2 weeks ago
54:16
Tusok.Tusok.2025.720p (Philippines) ESub.
pwngdb4599
2 weeks ago
1:15:59
Mancini’s Forbidden Bride (2025) - FULL [Eng Sub]
pwngdb4599
2 weeks ago
1:50:55
SUGAPA [2023] Philippines Darma
pwngdb4599
2 weeks ago
1:41:31
Full - The Princess with The Cursed Mark
pwngdb4599
2 weeks ago
1:09:33
The Lost Quarterback Returns - Full
pwngdb4599
2 weeks ago
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 years ago