Skip to playerSkip to main content
Follow For More
#movieclips #movienight #movietime #MovieTrailer #webseries #webseritrailers #movies #Anime #animefan #animemovie
Transcript
00:00I apologize about what happened to Nora.
00:05I'm not concerned. I believe she had reached the full extent of her power.
00:10Regardless, I find no reason to investigate Rayna's child any further.
00:15But father, what if she possesses...
00:17That is simply not possible, my dear.
00:21No mere human could ever surpass the neogenes. It is inconceivable.
00:30Hey, mama, father, walk the street in a barrio.
00:53Hey, mama, hey, father, walk in the streets, walk in the ghetto.
00:58Mama, father, walk the street in a barrio.
01:03Hey, mama, father, walk in the streets, walk in the ghetto.
01:09It's been a��� card.
01:11Hey, mama.
01:12Hey, mama.
01:14Hey, mama.
01:18Hey, mama.
01:20Hey, mama, father, photograph, search no me.
01:22I'll see you next time.
01:52I'll see you next time.
02:22You're my daughter now, and I will take good care of you.
02:27Yeah.
02:28You're my daughter now.
02:33I have relocated the child to my home.
02:36As of today, I shall begin a record of our mother-daughter relations.
02:39Oh, wow.
02:43This place is huge.
02:46There's a bedroom for you as well.
02:50Here you are.
02:52No way.
02:54It's almost like a toy store in here.
02:56I wasn't sure of your preferences, so I purchased a variety.
03:00If you find anything lacking, please let me know.
03:03It's more than enough.
03:05You can play until dinner time.
03:07Oh, I can help.
03:09I'm a good cook.
03:10I do it all the time.
03:12No, thank you.
03:13It's the mother's job to prepare the meals.
03:16Children need their playtime.
03:18Okay.
03:18But if you change your mind, just come and get me, and I'll be happy to help.
03:24I'll let you know.
03:25This situation is so screwed up.
03:53This sucks.
03:54They can't do that.
03:56Real mother my ass.
03:57Melanie is Ryoko's real mother.
03:59It's not right.
04:00Children become what their parents make of them.
04:03Man, people were pretty smart back in the day.
04:06Hey, Mari, you ever heard of Judge Ooka?
04:08Bet your foster parents raised him, and you...
04:11It's not our place to be butting in, old man.
04:15Well, it still sucks.
04:17Melanie's made her decision.
04:21You're right, but she's suffering for it.
04:23I hate seeing her down in the dumps like this.
04:27I hate seeing her down in the dumps like this.
04:27Get out of here.
04:32I love you.
04:32I know.
04:33You never heard of my mother.
04:34I love you.
04:35You never heard of me.
04:36You never saw.
04:37I love you.
04:37I love you.
04:39I hate you.
04:42I love you.
04:43I love you.
04:44I love you.
04:44I love you.
04:46You're right.
04:51Bye.
04:51Man, there's got to be another side to all this.
05:09Damn it!
05:17The Clone Blade is in its final stages fight.
05:20Once Maria is outfitted with it, we could achieve results we never thought possible.
05:25I must say I've been impressed with Maria's newfound motivation to train.
05:30The promise of a reward for her efforts has proven effective.
05:34Great work today, Maria. You've been in a good mood lately. What's up?
05:39Grandpa promised once I'd finish all this he'd tell me about my mom!
05:43So hurry up and put the Clone Blade on me, okay?
05:46I'm sorry, Maria, but not yet. The Clone Blade is still in its fine-tuning stages.
05:51Now there's one last thing. This way.
05:53Why not?
05:54Huh?
05:55Why can't you put it on yet? I've been working so hard all this time!
05:59I hate them all! Oh, dear! Oh! Oh! Oh!
06:06Die!
06:07Hey, you know what? My mom would do anything for me.
06:17Whatever I want, then all I gotta do is ask.
06:20She'd never do anything bad to me. And she'll always want to be with me, no matter what.
06:28Wonder what she's like. I gotta meet her.
06:33Her mental development is progressing much slower than her physical growth.
06:38Each girl does develop at her own rate.
06:41Whoa! Neat! It's like at a restaurant!
06:46Let's eat, shall we?
06:47Okay, thank you so much!
06:54Delicious!
06:55Is it? I'm glad.
06:58Soup's good, too. I can taste the butter and milk flavors.
07:12But there's no consomme, is there?
07:15I only put in what the recipe called for.
07:18You mean you don't normally cook like this?
07:21No.
07:28It's pretty impressive that you can make such yummy food when you don't really cook.
07:33Isn't that what a mother's supposed to do?
07:43You're the best cook in the whole wide world, Rico.
07:49Is something wrong?
07:50Oh, no! Thanks for dinner!
07:58Ah!
08:03Your bedroom's down the hall, remember?
08:05I know.
08:06But we haven't said goodnight to each other yet.
08:09Oh. Goodnight, Ryoko.
08:16I can do that if you want.
08:19Let me brush the back for you.
08:23Thanks, but I can do it myself.
08:28What's wrong?
08:36Nothing.
08:38Goodnight.
08:45Mom, keep moving around!
08:48Well, stop texting you so much!
08:50No, not anymore.
08:58Miss Reyna is my mom now.
09:00Day one of our cohabitation has come to an end.
09:08There are no incidents worthy of report.
09:10I have yet to experience any changes physically or-
09:13Uh!
09:14Ugh!
09:15Uh!
09:19Uh!
09:24Huh!
09:25Ah!
09:34Huh!
09:36Revision.
09:44It seems that my own blade-induced breakdown has begun.
09:49End report.
09:56You don't seem to be eating much, either.
09:59Why are you ignoring my calls?
10:01What if I need you for an emergency assignment?
10:07Don't tell me you've forgotten about our contract.
10:10I'm backing out.
10:11You what?
10:13There's nothing to fight for. I quit.
10:17Not like I need the money anymore.
10:19Don't be stupid. Like it or not, you are the bearer of the Witchblade.
10:24You can't simply quit whenever you feel like it.
10:26Fine, then. Take it.
10:27Go ahead. Cut off my arm. Do whatever it takes. I don't want it.
10:37Come on!
10:37What the hell do you think you're doing?
10:42Let go of me, you jerk!
10:44I said let go!
10:52Why'd you do that?
10:53Like I said, you're the bearer of the Witchblade.
10:56I refuse to let you sabotage yourself any further.
10:59Yeah, well, I did tell you to do whatever you had to.
11:09Hey, you used to go out with Reina Soho, didn't you?
11:15You don't think you could be Riko's father.
11:19In all honesty, it's not an impossibility.
11:23That's it? That's all I get?
11:30Whatever.
11:32Guess it's none of my business anyway.
11:36I shouldn't care.
11:38I'm not Riko's mother anymore.
11:39So, how about we go outside?
11:53What for?
11:54Well, the weather's really nice.
11:57We could take a walk or go shopping.
12:00Don't worry about the shopping. I'll do that later.
12:03The only thing you should concern yourself with is playing.
12:06What's the matter?
12:15It's, um, nothing.
12:22Um, what's wrong?
12:25Stay back!
12:27I'll be fine.
12:29Go to your room and play.
12:32Okay.
12:36Ladies and gentlemen of the Witchblade Project, welcome.
12:48You are the chosen few who will carry the Doji Group into the future.
12:52I have the utmost faith that you will make mass production of the Witchblade a reality.
12:56While I respect the efforts of the Special Division up to this point, they've wasted a good deal of our time and budget with no real results.
13:08The Biodivision will not fall prey to those mistakes.
13:12We will achieve what others could not.
13:14I don't know, Director.
13:19He's serious about taking us down.
13:22Interesting.
13:24So Wado and Biodivision have formed their own Witchblade research team.
13:28It's already causing trouble in our division.
13:31Perhaps it would be a good idea if you took Masane somewhere and returned to the office.
13:36No.
13:37Let him do what he wants for that.
13:38But, sir, Wado's confidence makes me think there might be something to all his claims.
13:44He's already failed once.
13:46He won't do any better this time.
13:48Hello, Director!
13:53When something happens, don't blame me.
13:56Need to get back to work?
13:58I know you're pretty busy.
14:00This is work.
14:01For both of us.
14:03We need you back on your feet as soon as possible.
14:08So, where are you taking me?
14:11To your old hometown.
14:23We dug into your past life from before the great quake.
14:28And that led us to this place.
14:31Here?
14:38This is where you grew up.
14:40You lived here until you were 17.
14:42What about my parents or siblings?
14:45We tried our best to find that out.
14:47But nothing turned up.
14:50We did find out that the children and staff from this home were caught in the great quake
14:54while they were on a field trip to Tokyo.
14:58Every single one of them died.
15:00Having lost all its residents, the home was shut down.
15:07I used to live here.
15:09I don't remember it.
15:11But you did live here for over 17 years.
15:14It's only the last six you've lived as Musani Yamaha.
15:20Yasuka Ohara.
15:21That's your name.
15:24Yasuka Ohara.
15:25Now that you hear it again, does it ring any bells?
15:29Yasuka Not really.
15:31Nothing specific.
15:33So none of this is coming back to you?
15:36Nothing looks familiar?
15:38Yasuka No, not a thing.
15:41What's wrong?
15:42Yasuka There's a piece missing.
15:45It's gotta be around here somewhere.
15:48I'll look for it.
15:49Yasuka The girl who lived here, she was the real me.
16:16But I don't know her.
16:17Yasuka I don't remember that version of me.
16:23Yasuka It's no use.
16:24I can't remember anything.
16:26Yasuka How naive of me.
16:28Yasuka What do you mean?
16:29Yasuka You're simple-minded enough.
16:31Yasuka A thought coming here would help.
16:33Yasuka Thanks, I think.
16:35Yasuka Did you find the missing puzzle piece?
16:37Yasuka No, but I found something.
16:40Yasuka This.
16:46Yasuka It's just like I am.
16:48Yasuka
16:49You're rough around the edges.
16:51Yasuka Out of place.
16:53Yasuka This rock is me.
16:55Yasuka The family that I never had.
16:57Yasuka My old self that somehow got erased in The Great Quake.
17:03Yasuka They're gone...
17:05Yasuka They're never coming back.
17:08Yasuka And nothing can ever make up for it.
17:09Yasuka It's kinda sad.
17:12Yasuka I shouldn't have brought you here.
17:15I shouldn't have brought you here.
17:20I knew this wasn't going to be easy for you, but...
17:25I'm sorry.
17:27So, what about your family?
17:30I realized you've never mentioned them.
17:33Bet you were a spoiled rich kid, weren't you?
17:37Much like you.
17:39I'm not sure.
17:41What do you mean?
17:42I don't know my family.
17:45My mother died when I was very young,
17:48and my father was hardly home,
17:50always working.
17:52We were connected by blood,
17:55and that was about all.
17:57Wow.
17:59Then I met you,
18:01seeing you and Ryoko.
18:03I finally understand
18:05what family is.
18:09Wait.
18:11We seem like a family?
18:15Really?
18:17Yes.
18:18Without a doubt,
18:19you are mother and daughter.
18:22You're right.
18:25And I'm nothing without her.
18:29She's all I have.
18:30She's mine.
18:32She's mine.
18:33My everything.
18:41Ryoko.
18:43Ryoko.
18:44Ryoko.
18:58Isn't she magnificent?
19:01I cannot express to you how proud I am that you've come this far.
19:05My darling young child.
19:09Grandpa!
19:10Now tell me about my mom.
19:11You promised!
19:13Why do you want to know so badly?
19:16Knowing who your mother is isn't going to change anything, my dear.
19:20Of course it will, Grandpa.
19:21I've never had a mother, so I want to know all about her.
19:24Come on.
19:30This is my mom.
19:32There it is again.
19:33That's the same genetic code from before.
19:36Yes.
19:37That means the father's genes are the same.
19:39You got it.
19:40From what I can tell, all the neogenes in this file share the genes of one man.
19:44Basically, they've all got the same father.
19:47Which means they're all related.
19:49Guess that's why they call them sisters.
19:51Duh.
19:52That's creepy.
19:53You know, I'd like to get some information on the guy that's fathered all these neogenes.
19:58Why don't you pull up his file?
19:59Cause it's not here.
20:01It might have gone missing.
20:02But I bet the real deal is that the NSWF is keeping his info top secret.
20:07Yeah, figures.
20:10Hey, take a look at these chicks, kid.
20:12What a bunch of hotties.
20:13You know, there's not a single one of them I'd kick out of bed.
20:17Hold it there.
20:18Huh?
20:19What are these files?
20:20What, these?
20:21They're the data files on the mothers.
20:25The mothers?
20:26These are the women who have provided their genes to create the newest generation of neogenes.
20:36Hi, Mom.
20:37I hope I get to see you soon.
20:47I didn't ask you for that.
20:48I know.
20:50But I thought you might like it.
20:51Um, would you mind if I helped you fix dinner tonight?
20:56I'm still working real hard at becoming a better cook.
20:59And plus, I want to spend more time with you.
21:03You know, talking.
21:04Getting to know you better.
21:10Is something wrong?
21:11It appears to be a hyper secretion of tear fluid.
21:16It seems that the changes occurring within my endocrine system have begun to affect my bodily functions.
21:24So, are you alright?
21:30What is this?
21:32This sensation?
21:33I've never felt this.
21:35What is it?
21:36I've never felt this.
21:37What is it?
21:38I've never felt this.
21:39What is it?
21:40What is it?
21:53What is it?
21:55What is it?
21:58What is it?
22:00Oh
22:30Oh
23:00How are you doing? I hope you're okay. I never got to show you my plans for our house. Guess it's too late now. Don't forget your hangover medicine is in that second drawer in the kitchen. And if you get hungry, I'll have some Salisbury steak in the fridge.
23:27Oh, and when you buy green onions, make sure you get the good kind. Please try not to drink too much, okay? And make sure you eat so you can stay healthy. Don't worry about me. I'll be fine.
Be the first to comment
Add your comment