00:00:00The Lone Ranger
00:00:01The Lone Ranger
00:00:02The Lone Ranger
00:00:03The Lone Ranger
00:00:24Oh, my God.
00:00:54Oh, my God.
00:01:01Kamusta araw niyo?
00:01:04Okay.
00:01:05Mukhang dami niyong labahan ngayon ah.
00:01:08Kapag na kami.
00:01:16Alaman.
00:01:24Alaman.
00:01:32Alaman.
00:01:34Alaman.
00:01:36Alaman.
00:01:38Oh, my God.
00:02:08It's time for you to come and see what's going on with me.
00:02:31You're going to be your husband.
00:02:33You're going to come with me.
00:02:37So you're going to be with me.
00:02:41Is this the altar?
00:02:45Is this the one?
00:02:47Is this the one?
00:03:33Magandang umaga po. Magtatanong lang po kung saan patungo sa ibabaw ng bundok.
00:03:46Sa dulos, may isang nagdaan. Kaliwa, may bundok. Saka lang sa taas.
00:03:51Ay, ano? Dalat na-dalat na naman yung mga mata mo. Gusto mo dukoting ko yan?
00:04:08Ina-appreciate ko lang. Ang magandang kalikasan.
00:04:10Uy! Ano? Halika na nga!
00:04:29Ako pala sisak. Girlfriend ko si Jas.
00:04:33Ina-appreciate ko lang.
00:05:03Ina-appreciate ko lang.
00:05:33Ina-appreciate ko lang.
00:06:03Ina-appreciate ko lang.
00:06:33Ina-appreciate ko lang.
00:07:03Dinaanan pa kasi ako eh.
00:07:13Ay yung bimpo mo.
00:07:17Malik ka nga dito po na.
00:07:20Ano?
00:07:22Oh my God, you're patient.
00:07:27I'm going to get rid of it.
00:07:30Oh, your baby.
00:07:32You're sick here.
00:07:38You can remove your baby.
00:07:40I can't do it anymore.
00:07:45I'll take care of your baby.
00:07:52I really need to be a therapy for me,
00:08:01to be able to stay and stay together.
00:08:05But if we can continue our healing for you?
00:08:11We need to have a therapy for you.
00:08:16You're a professional.
00:08:18You're a doctor.
00:08:19Yeah, you're a professional.
00:08:21We need to be a professional.
00:08:23We need to be able to stay together.
00:08:25But there's nothing to happen with you.
00:08:33If we can make this one,
00:08:35we need to be able to stay together?
00:08:39You can work.
00:08:41You can pay us all for it.
00:08:44It's not possible that we can always do this.
00:08:51If you don't think about it,
00:08:53we'll be able to find a way.
00:25:44Okay.
Comments