Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30Hasta luego. Bye.
00:00:32Mamá, Hayden se va a casar al fin. ¿Puedes creerlo?
00:00:37Este collar ha pasado por todas las generaciones de novias Morgan.
00:00:41Ahora, me toca dárselo a su esposa. Por ti.
00:00:51Pude enviar el avión de Hayden para buscarlos a Iván y a ti.
00:00:54Usarás un vuelo comercial como una campesina.
00:00:57¿Quién sabe qué gérmenes podrías obtener de esos vagos?
00:01:00Tomé este vuelo por puntos. No payé nada.
00:01:04¿Qué clase de tonto rechaza algo así?
00:01:06¡Dios mío!
00:01:17No vueles y no puedes pagar por tu maleta.
00:01:20¿Qué pasa?
00:01:21¿Cuál es su problema?
00:01:34No lo sé.
00:01:38Señoras y señores, gracias por volar con nosotros.
00:01:41Iniciamos el descenso.
00:01:43Por favor, mantenga su cinturón de seguridad abrochado.
00:01:45Hay una temperatura de 16 grados en Dallas. Aterrizaremos en breve.
00:01:49¡Ay, por Dios!
00:01:51No hay espacio ni para respirar en este asiento.
00:01:56Ni destirar las piernas.
00:01:59Aerolíneas baratas.
00:02:00Iván, cariño, ve a buscar un asiento mejor.
00:02:07Que no esté apretado.
00:02:14Mamá, esta aliciada ocupa dos espacios.
00:02:17Puedes tomar su asiento si quieres.
00:02:18Levántate.
00:02:25Ve para atrás.
00:02:27Lo siento, es mi asiento asignado.
00:02:29Estoy lastimada y necesito espacio extra.
00:02:32Me gustaría ayudar, pero...
00:02:34No me puedo mover.
00:02:35¿De verdad serás eso a una madre con su hijo?
00:02:40Eso es increíble.
00:02:42Levántate o no caminarás de nuevo.
00:02:56Señora, por favor, puede detener a su hijo.
00:02:58Así son los niños.
00:03:00Además es un bebé.
00:03:02¿Cuánto daño puede hacer?
00:03:04Parece que tu férula pararía una bala.
00:03:07Deja de ser tan dramática.
00:03:10¿Qué le pasa?
00:03:12Señora, vamos a tener turbulencias.
00:03:16Por favor, vuelva a su asiento y abroches el cinturón.
00:03:18¡Oh, mira!
00:03:20Un perdedor intentando ser un héroe.
00:03:23Bueno, no creí que fueras así, cariño.
00:03:26Déjame adivinar.
00:03:27Alguien rompió tu pierna porque te dieron de arrimona con su esposo.
00:03:33¿Qué?
00:03:34No, yo...
00:03:36Señora, debo pedirle que cuide mucho sus palabras.
00:03:39Las acusaciones falsas pueden considerarse acoso.
00:03:42¿Quiere...
00:03:43No, me hagas denunciarte.
00:03:47Nunca oíste hablar que el cliente tiene la razón.
00:03:50Sigue así y te quedarás sin trabajo.
00:03:52¿Serios?
00:03:52¿Qué está pasando?
00:03:54Señora, si no coopera, tendré que llamarle al capitán y al personal de tierra.
00:03:58Adelante.
00:03:59No tengo miedo de un simple sobrecargo.
00:04:03Esta señora está loca.
00:04:06Terrible.
00:04:07Mira, ahí va tu pequeño caballero blanco.
00:04:10Ahora, arriba.
00:04:12¡Levántate!
00:04:12¡Levántate, lisiada!
00:04:18¡Para!
00:04:18Oye, oye.
00:04:19Suficiente.
00:04:21Está sangrando.
00:04:23Cambiaré contigo.
00:04:24Gracias, señor.
00:04:25No te metas en lo que no te importa.
00:04:28Siéntate.
00:04:29Nadie te preguntó.
00:04:31Ocuparé su asiento.
00:04:32Eso es...
00:04:33...todo.
00:04:34¿No puede dejarme en paz?
00:04:36¿No ve que estoy sangrando?
00:04:38¿Sigue sin moverte?
00:04:39¡Bien!
00:04:49¡Pare!
00:04:50¡Me moveré!
00:04:50¡Me moveré!
00:05:02Así me gusta.
00:05:03Mira todo este espacio.
00:05:07Ven, cariño.
00:05:08Ven y siéntate con mamá.
00:05:12¿Qué pasa?
00:05:12¿Qué pasa?
00:05:13¡Vamos a morir!
00:05:14¿Qué está pasando?
00:05:21¿Qué ocurre?
00:05:23¡Mi cabeza!
00:05:24Oye, ¿estás bien?
00:05:25¡Empujaste a mi hijo!
00:05:27¡Intentaste matarlo!
00:05:28¡Perra asesina!
00:05:31¡Él se cayó!
00:05:32¡Yo intenté ayudarlo!
00:05:34¡Ah!
00:05:35¡No fijas ser inocente!
00:05:38Si mi niño está herido, pagarás con tu vida.
00:05:43¡Ah!
00:05:44Cariño.
00:05:45¿Y la mami dónde te duele?
00:05:47¡En la cabeza!
00:05:48¡Me voy a morir!
00:05:49¡Esa señora me empujó!
00:05:51¿Lo escuchaste?
00:05:53¡Empujó a mi hijo!
00:05:55¡Mi hijo no mentiría!
00:05:57¡Señora!
00:06:00¡Señora!
00:06:01¡Ya basta!
00:06:02¡Por favor, aléjese de ella!
00:06:03¡Ella empujó a mi hijo!
00:06:05¿Qué?
00:06:06¿No puedo defender a mi niño?
00:06:09No es verdad.
00:06:10Intentaba ayudarlo.
00:06:12Mi hijo necesita un examen médico y tú vas a pagar todas sus facturas médicas.
00:06:17¡Dile al capitán que devuelta el avión ya!
00:06:20¡Mi hijo tiene que ir al hospital!
00:06:21Llamaré al personal de tierra y ahí habrá un equipo médico al aterrizar.
00:06:25Pero girar el avión requiere permiso del capitán y eso no...
00:06:28¡No me importan sus protocolos!
00:06:31¡Mi hijo debe ir al hospital!
00:06:33¡Bajen este maldito avión ahora!
00:06:36Oye, Lucas.
00:06:38¿Podrías llenar mi café?
00:06:40¿Qué está pasando?
00:06:42Señor...
00:06:43¡Mi hijo debe ir al hospital!
00:06:50¡Gira este avión ahora!
00:06:53¿Qué te pasa?
00:06:54¿Cómo entraste aquí?
00:06:55¡Fuera!
00:06:56¡No puedes estar aquí!
00:06:59¡Gira del avión!
00:07:01¡Si mi hijo muere, su sangre estará en sus manos!
00:07:05¡Basta!
00:07:06¡Con esta vida de todos tus peligros!
00:07:08¡Suéltame!
00:07:08¡No!
00:07:26¡Aaah!
00:07:27¡Aaah!
00:07:28¡Aaah!
00:07:30¿Qué te cerré?
00:07:31¡Bayday!
00:07:32¡Bayday!
00:07:32¡Bayday!
00:07:33¡AD-350!
00:07:34¡Solicitamos aterrizaje de emergencia!
00:07:36¡Repito!
00:07:38¡AD-350!
00:07:39¡Solicitamos retorno inmediato!
00:07:41¿Me escuchan?
00:07:42Me duele la cabeza...
00:07:55¡Mamá, salgo!
00:07:56¡Tú y tu maldito niño casi nos matan!
00:08:00¡Tú eres el piloto!
00:08:02¡Todo es culpa tuya!
00:08:05¿En qué estabas pensando?
00:08:06Si hubieras girado el avión, ¿cuándo te lo dije?
00:08:09Oye, tú entraste a la cabina.
00:08:12Casi matas a todos a bordo.
00:08:14¿Ahora estás intentando culparme a mí?
00:08:17La caja negra lo grabó todo.
00:08:18No creas que podrás escapar de esto.
00:08:21Tengo que ir a hablar con control de tráfico.
00:08:24Manténlos aquí.
00:08:27Necesito que los pasajeros estén en calma.
00:08:30Las autoridades aeropuertuarias están en camino.
00:08:35¡Zorra!
00:08:36Todo esto es culpa tuya.
00:08:38¿Por qué es mi culpa?
00:08:39Si te hubieras movido cuando te dije...
00:08:42...mi hijo nunca se habría caído...
00:08:44...y no habríamos tenido que girar este avión.
00:08:46¡Esto es gracias a ti!
00:08:48¡Nosotros somos...
00:08:49¡Mentira!
00:08:50Todos te vimos entrar a la cabina.
00:08:52No te atrevas a intentar culparla de esto.
00:08:55Señora, tienes suerte de no estar en Texas.
00:08:57Allá nos gusta llevar a los maníacos al desierto...
00:09:00...y los dejamos morir.
00:09:01No te tengo miedo.
00:09:02¡Te voy a golpear!
00:09:03Tranquilo, lo tengo todo en video.
00:09:07Tienes pruebas.
00:09:08Estamos contigo.
00:09:10Están fritos.
00:09:11Cuenta con eso.
00:09:13¡No me toquen!
00:09:15Creen que esto se acabó.
00:09:17Llamaré a mi hermana.
00:09:18Cuando ella llegue, lo lamentarán.
00:09:21Sí, cuando llegue mi tía, estarán muertos.
00:09:25¿Clara?
00:09:26Tienes que venir.
00:09:28La gente del aeropuerto se unió contra Iván y contra mí.
00:09:31Iván está herido.
00:09:32Debes venir, por favor.
00:09:35¿Qué?
00:09:36Nadie toca a mi familia.
00:09:37Nadie.
00:09:39Voy para allá.
00:09:40Llama a seguridad.
00:09:41Los veo en el aeropuerto.
00:09:43Los quiero en posición mientras llego.
00:09:45Iv ya debió aterrizar.
00:09:50El vuelo AD350 fue forzado a aterrizar de emergencia a Los Ángeles.
00:09:55Se ha lanzado una rápida alerta.
00:09:57Iv, prepara el helicóptero.
00:09:58Tenemos que ir a Los Ángeles ahora.
00:09:59Vamos.
00:10:01Perra.
00:10:02¿Crees que llorar te va a ayudar?
00:10:03Mejor empieza a ensayar tu confesión.
00:10:05Tiene la policía.
00:10:06¡Basta!
00:10:07Tú eres la criminal aquí.
00:10:10Deja de culpar a la pobre chica.
00:10:12Estoy listo para decirle a la policía cómo irrumpiste en la cabina.
00:10:16Irrumpiste la consola.
00:10:17Es más que suficiente para encerrarte de por vida.
00:10:22¡Me golpeaste!
00:10:24¡Golpeaste a un niño!
00:10:26¿Sabes?
00:10:27Me educaron para no golpear a mujeres o niños.
00:10:29Con monstruos como ustedes.
00:10:32Haré una excepción.
00:10:33Sí, de tal palo tal astilla.
00:10:36Alguien debe darles una lección.
00:10:38No, den un paso más.
00:10:41¡Se los advierto!
00:10:43Mamá, tengo miedo.
00:10:45¿Qué hacemos?
00:11:03¿Quiénes se creen que son para estar molestando a mi hermana y a mi sobrino?
00:11:21¿Desean morir, acaso?
00:11:23Hermanita, gracias a Dios, estás aquí.
00:11:39Pónganme un solo dedo encima y haré que todo su linaje se largue de Los Ángeles.
00:11:43Ah, bloquea el aeropuerto.
00:11:45Deben suspender todos los vuelos y nadie se va de aquí hasta que yo lo diga.
00:11:51Todos los vuelos se suspenden hasta nuevo aviso.
00:11:57¡Tú!
00:11:58¿Por qué tráfico aéreo recibe órdenes tuyas?
00:12:02Cariño, una palabra mía y estás despedido.
00:12:06¿Todavía quieres ser el héroe?
00:12:10¿Quién más?
00:12:11¿Quién se atreve a molestar a mi hermana y a mi sobrino?
00:12:14¡Hablen ahora!
00:12:18¡No lo voy a repetir!
00:12:23Todos son culpables, en especial tú.
00:12:26No cedías tu asiento y me hiciste caer.
00:12:29Tía Clara, es ella.
00:12:31Ella es la mala que nos atacó.
00:12:33¿Fuiste tú?
00:12:35¿Qué?
00:12:36¿La conoces?
00:12:38Esta es la cazafortunas que sedujo a mi prometito.
00:12:43¿Qué?
00:12:44¡Ah!
00:12:47¡Maldita zorra!
00:12:49¿Estuviste seduciendo a mi cuñado?
00:12:54¿Y cuándo vuelves?
00:12:57Claro que te buscaré, eres mi hermana.
00:13:00De acuerdo, hablaremos pronto.
00:13:01Te quiero.
00:13:02Adiós.
00:13:04¿Por qué está escondiéndose para hacer una llamada?
00:13:09Hola, ¿qué haces aquí afuera?
00:13:12Todos preguntan por ti.
00:13:13No es mala suerte ver a la novia el día de la boda.
00:13:16Déjame volver antes de que nos vean.
00:13:27Estuve buscándote durante semanas.
00:13:30Nunca pensé que te encontraría aquí.
00:13:32No lo creo.
00:13:35No parece ese tipo de chica, ¿verdad?
00:13:39Parece muy dulce.
00:13:41Ah, que no me creen.
00:13:43Bien.
00:13:48Abran los ojos y miren bien.
00:13:51¿Lo ven?
00:13:52Él es mi prometito.
00:13:53La perra que está con mi prometido es ella.
00:13:59Esa es la zorra.
00:14:01No puede ser.
00:14:02De verdad es ella.
00:14:03Si fuera mi esposa, nunca lo dejaría pasar.
00:14:07Nos engañó a todos.
00:14:08No puedo creer que defendía la rompehogares.
00:14:10Eso no es verdad.
00:14:11No soy rompehogares.
00:14:13Déjame ver la foto de tu prometido.
00:14:16Espera.
00:14:16No, no, no.
00:14:17¿Qué?
00:14:18No.
00:14:21¿Cómo te atreves?
00:14:25Lo siento.
00:14:26No quise hacerlo.
00:14:27Una disculpa no arreglará esto.
00:14:30Es una edición limitada que tiene diamantes.
00:14:33Me lo dio mi prometido.
00:14:34Solo hay tres en el mundo.
00:14:43Lo siento.
00:14:45No quise hacerlo.
00:14:46Yo te lo pagaré, lo juro.
00:14:47¿Y con qué?
00:14:48¿Dinero de tu sugar daddy?
00:14:50¿O de mi prometido?
00:14:51¿O tal vez te vas a vender a ti misma?
00:14:57Tal vez lo hiciste a propósito.
00:15:00¿Verdad?
00:15:00¿Verdad?
00:15:01¿Pensaste que podrías borrar la evidencia y seguir jugando al amante?
00:15:05No, no, no.
00:15:06No es eso.
00:15:07Solo quería ver la foto tuya y de tu prometido.
00:15:11¿Cómo que no recuerdas al hombre que sedujiste?
00:15:13O tal vez, tal vez dormiste con tantos hombres que no puedes recordar cuál es mi prometido.
00:15:23Zorra.
00:15:24¿Abrir las piernas para extraños no te basta?
00:15:30¿Ahora vas por mi cuñado?
00:15:33¿Sí que tienes valor?
00:15:35No es así.
00:15:37No sé de qué está hablando.
00:15:39Y sigue negándolo.
00:15:41¿A cuántos hombres engañaste con este triste acto?
00:15:50Vamos a mostrarle al mundo entero la clase de basura que eres.
00:15:56Vamos a desnudarte, transmitirlo en vivo y mostrarle a todos la zorra que eres.
00:16:03Nadie caerá en su patética farsa otra vez.
00:16:06No, no, no.
00:16:08Por favor, te lo ruego.
00:16:09No lo hagas.
00:16:11Llévatela.
00:16:12Por favor.
00:16:13No.
00:16:15Basta.
00:16:17No.
00:16:19No.
00:16:20No, no.
00:16:21Estoy herida.
00:16:22Mi pierna.
00:16:24Sigue engañando con lo de la pierna rota.
00:16:28Vamos a arreglarlo.
00:16:30Veamos a cuántos hombres puede seducir siendo una lisiada.
00:16:34Te voy a decir una cosa, cariño.
00:16:40Debiste saber que esto pasaría cuando te atreviste a seducir a mi hombre.
00:16:44Te lo suplico.
00:16:46No seduje a nadie.
00:16:47No sé de qué estás hablando.
00:16:48No lo conozco.
00:16:50Cállate, zorra.
00:17:00¡Para!
00:17:03¡Para!
00:17:04¡Oficial!
00:17:13Es la pasajera que rompió en la cabina.
00:17:15Obligándonos a regresar.
00:17:17Según las regulaciones de...
00:17:18Esta señora me golpeó.
00:17:21Y no se movía.
00:17:23Sí.
00:17:24Eso es.
00:17:25Ella atacó a mi hijo.
00:17:28Y estuvo seduciendo a mi cuñado.
00:17:31Es una zorra rompe hogares.
00:17:33¡Arrestala!
00:17:34Ni siquiera sé quiénes son.
00:17:37No soy rompe hogares.
00:17:38Lo juro.
00:17:46Tenemos pruebas en video de la chica entrando a la cabina comenzando un altercado con el capitán.
00:17:51Usted está arrestada.
00:17:52No te atrevería.
00:17:55Señora, también se le acusa de agresión.
00:17:58Dese la vuelta.
00:17:58¿Estás seguro?
00:18:00Llama al senador Thompson.
00:18:02Haz un número personal.
00:18:03Ahora.
00:18:04El senador Thompson solicita que vayamos a asuntos urgentes.
00:18:17Vámonos.
00:18:20¡Señor!
00:18:21¿Eso es todo?
00:18:23Eso fue un intento de secuestro.
00:18:25Puede comenzar arrestando al problema real.
00:18:28Esa casa fortuna se intentó destruir a mi familia y casi causa un desastre.
00:18:33Arréstela.
00:18:34¿Y al resto de ustedes?
00:18:36Todos ustedes acosaron a mi hermana.
00:18:39Discúlpense.
00:18:40Ahora.
00:18:41No, no.
00:18:42Esto es una idiotez.
00:18:44¿Qué está esperando?
00:18:46Arréstela.
00:18:47Espere.
00:18:48Suélteme.
00:18:49¿Cómo puedes mentir?
00:18:50Señora, seguimos órdenes.
00:18:52¿Órdenes?
00:18:53¿Dónde está la justicia?
00:18:55No puede arrestarme sin pruebas.
00:18:57Ah, las pruebas.
00:18:59Claro.
00:19:02Esta pequeña bolsita es de la zorra.
00:19:06Ella es traficante de drogas.
00:19:08Así que exijo que la arresten ahora.
00:19:11Me estás inculpando.
00:19:15Quiero un abogado.
00:19:17Deberían tenerla bajo seguridad.
00:19:20Los drogadictos sufren de abstinencia.
00:19:22Muy peligroso.
00:19:24No me sorprendería que esté con una red de drogas.
00:19:27Asegúrense de darle todos los cargos posibles.
00:19:31¿Sabes?
00:19:37En la sociedad.
00:19:39El dinero compra la justicia.
00:19:41Es muy tarde para ti, pero...
00:19:43Tranquila.
00:19:44Me aseguraré de que te atiendan bien en prisión.
00:19:49Llévatela.
00:19:51No, no, no.
00:19:52No puedes llevarme así.
00:19:54Tengo derechos.
00:19:55Hay pruebas en video.
00:19:56Mira las grabaciones.
00:20:01¿Quién eres?
00:20:09¿Por qué el policía te hizo caso?
00:20:12¿Cómo es posible que te salgas con la tuya?
00:20:15Tú rompes las leyes y te vas como si nada importara.
00:20:18Tienes razón.
00:20:20Yo estoy sobre la ley.
00:20:22Y si sabes algo, se siente increíble.
00:20:27Te aseguro que nunca verás el sol otra vez.
00:20:29Te lo vamos a decir.
00:20:32Adelante.
00:20:33Dile quién soy.
00:20:40Es Claire Brown, vicepresidenta de Morgan Corporation.
00:20:46La VP de Morgan Corporation.
00:20:49Ya entiendo.
00:20:51Morgan Corporation es dueña de todo.
00:20:53Finanzas, tecnología.
00:20:55Podrían quebrar a un país en una nota de prensa.
00:20:57Morgan, el CEO, es el más rico en California.
00:21:01Incluso en el mundo.
00:21:02Hasta el presidente lo escucha.
00:21:04Ahora todo tiene sentido.
00:21:06Ya veo por qué los policías no la tocan.
00:21:09Te lo dije.
00:21:11Se metieron con la hermana equivocada.
00:21:15Ustedes son solo insectos en nuestros pies.
00:21:19Ahora quiero que cada uno de ustedes le ruegue a mi hermana para que los perdone.
00:21:27¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:21:29¿De verdad eres la vicepresidenta de Morgan?
00:21:34Así es.
00:21:36Y no solo seré la vicepresidenta.
00:21:39Hoy me caso con Hayden Morgan.
00:21:41El gran CEO.
00:21:45Una vez casados, todo lo que él posee será mío.
00:21:48Y tú no podrás volver a estar en su cama.
00:21:53Nunca.
00:21:54Jamás.
00:21:55Patética.
00:21:57¡Zorra!
00:22:01Debes ir más rápido.
00:22:03Mi hermana peligra.
00:22:05Debo llegar al aeropuerto ya mismo.
00:22:06Aterrizaremos en tres minutos, señor.
00:22:08¿Qué pasa?
00:22:11No puedo creerlo.
00:22:13¿Por qué mi hermano elegiría a una mujer así?
00:22:16¡Esto es imposible!
00:22:18Por favor, soy B.B. de Morgan Corp.
00:22:21¿Por qué rayos Hayden me dejaría por una rata callejera como tú?
00:22:26No puedo creer que la prometida de mi hermano sea una maldita perra como tú.
00:22:32¿Tu hermano?
00:22:33¿Qué quieres decir?
00:22:35Es una foto familiar.
00:22:37Hayden es mi hermano.
00:22:40Soy Yip Morgan.
00:22:42¿Qué?
00:22:43¿Eres la hermana de Hayden?
00:22:45Espera.
00:22:47¿De verdad es la hermana del señor Morgan?
00:22:49¿Qué?
00:23:05No.
00:23:06¿Qué hace Hayden aquí?
00:23:08Sí, ella no parece una rompehogares.
00:23:11Supongo que sabremos la verdad.
00:23:12Luego de ir tras su hermana, ¿sí?
00:23:14¿Crees que tiene oportunidad de casarse con la familia Morgan?
00:23:18Cari.
00:23:20Todo esto es un pequeño y tonto malentendido.
00:23:24Somos familia.
00:23:26Tu hermano no debe saber nada de esto.
00:23:28Sí, fue una...
00:23:30Manera de que deje a alguien como tú en esta familia.
00:23:40En especial, después de todo lo que hiciste.
00:23:43¿Qué?
00:23:43Escuché que alguien molestó a mi hermana y a mi sobrino.
00:24:09¿Quién es tan tonto para hacer eso en mi territorio?
00:24:14Neo, ¿qué haces aquí?
00:24:15Señor Morgan, no puedo ir a un espacio restringido sin una autorización ATC.
00:24:34Se nos acaba el tiempo.
00:24:36Déjame en cualquier sitio.
00:24:37Intenta reconectar con tierra.
00:24:39Oye, mi hermana me necesita.
00:24:41Tiene una condición cardíaca.
00:24:42Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:24:44Debo llegar a ella.
00:24:46Entendido, señor.
00:24:49Es el helicóptero de Hayden.
00:24:51¿Qué haces aquí?
00:24:52¿En dónde está él?
00:24:54Me aburría, así que salí a dar un paseo.
00:24:57¿Tu prometido no buscó a Eve temprano en la estación de esquí?
00:25:00¿Por qué estaría aquí?
00:25:01¿La estación de esquí?
00:25:03¿Buscar a Eve?
00:25:04Sí, lo vi cuando salía.
00:25:06¿Por qué?
00:25:07Señor Morgan, la seguridad está lista.
00:25:10Ya pueden irse.
00:25:10Tranquilo, la boda saldrá bien.
00:25:12Hablemos luego.
00:25:14Eve dejó toda su agenda para estar aquí.
00:25:16Vamos por ella a la estación de esquí.
00:25:20Eres una zorra.
00:25:21Sabía que iba tras mi prometido.
00:25:23Incluso pretende ser su hermana para molestarme.
00:25:28Pero qué bueno que no caí en tu tonta trampa.
00:25:31¿Qué?
00:25:34¿Ella estaba con Hayden?
00:25:36Sí.
00:25:37Esta maldita intentaba estar con él.
00:25:39Incluso tuvo el valor de fingir que era su hermana.
00:25:56¡Zorra!
00:25:58¿Cómo te atreves a ir tras mi cuñado?
00:26:00¡Soy, soy Eve!
00:26:02¡No miento!
00:26:02¡Hayden!
00:26:03¡Hayden es mi hermano!
00:26:04¿Y sigues mintiendo?
00:26:10Realmente hiciste tu tarea muy bien, ¿no?
00:26:12¿Pensaste que podrías fingir ser parte de la familia Morgan?
00:26:16¿Quién crees que eres para fingir ser hermana de Hayden?
00:26:26Parece que todavía no aprendiste la lección.
00:26:30No estoy mintiendo.
00:26:50¡Cállate!
00:26:52Vi al señor Morgan buscando a Eve en la estación de esquí.
00:26:55Si eres ella, ¿qué demonios haces aquí?
00:26:56Es su boda, no quería arruinar su día, así que volví por mi cuenta.
00:27:01Sigue sin rendirte, ¿eh?
00:27:12Mi cuñado es el hombre más rico en California.
00:27:14La única persona buena para él es una hermosa heredera como mi hermana.
00:27:18Tú solo eres una rata que está desesperada por ser la señora CEO.
00:27:22Ya te dije que yo no miento.
00:27:25Ella no parece que miente.
00:27:27Podría haber algo más.
00:27:29¡Cállate y no te involucres!
00:27:32Ya vas, son.
00:27:34¿Dices ser la hermana del señor Morgan?
00:27:36¿Puedes probarlo?
00:27:44¡Quiero verlo!
00:27:46¡No!
00:27:47¡No!
00:27:48¡No, devuélvelo!
00:27:54¡Devuélvelo!
00:27:55¡Buen trabajo, hijo!
00:27:59Bueno, señora Morgan, veamos qué escondes aquí.
00:28:02¡Devuélvemelo!
00:28:04¡Wow, relájate!
00:28:05¿Por qué la prisa?
00:28:06¿Ocultas algo o qué?
00:28:13¡No toques mis cosas, ya basta!
00:28:16¡No!
00:28:16¿Qué hizo?
00:28:22¿La mató?
00:28:22¡No!
00:28:27¡No!
00:28:30Ese es el collar de la familia Morgan.
00:28:32Espera, ¿ese no es el collar que Hayden iba a darme?
00:28:53Este collar...
00:28:54...debe ser el regalo de Hayden para mí.
00:28:58No lo ha mencionado.
00:29:00Debe ser una sorpresa.
00:29:01¿Este collar...
00:29:05...te lo dio Hayden?
00:29:08Se suponía que era mío.
00:29:10¿Cómo pudo dártelo?
00:29:12¡No!
00:29:21¡Esa es la joya de la familia Morgan!
00:29:24Siempre lo recibe la esposa del cabeza de familia.
00:29:28Es símbolo del estatus de matriarca.
00:29:29Cuando murió mamá, Hayden no estaba casado.
00:29:34Así que lo guardé hasta el día de su boda.
00:29:37¡Ay!
00:29:37¡Qué dulce historia!
00:29:40Pero es algo que tú te inventaste.
00:29:42Vamos, ¿cómo podría alguien así poner sus manos en algo tan importante?
00:29:46Te lo iba a entregar en tu boda.
00:29:49Pero ya veo...
00:29:51...que no mereces usar la joya que es la herencia familiar.
00:30:02¡Cállate!
00:30:03Herencia familiar.
00:30:05Por favor.
00:30:06Si no puedo tenerlo, yo...
00:30:08...nadie podrá.
00:30:09Es Hayden.
00:30:21Él te dirá todo.
00:30:27¿Hermano?
00:30:27¿Qué clase de persona guardaría a su hermano con un hombre así?
00:30:32Es asqueroso.
00:30:35¿Quieres que venga a salvarte?
00:30:41Ni lo sueñes.
00:30:43Sí, no contestes.
00:30:44¿Y si el señor Morgan realmente apoya a esta zorra?
00:30:47Es tarde para pedir resuercos, cariño.
00:30:49Aplástalo.
00:30:51Dale una lección que no pueda olvidar.
00:30:53No, no.
00:31:00Es una reliquia familiar.
00:31:02Si la rompes, mi hermano nunca te lo perdonará.
00:31:05Seguramente es la cosa más costosa que has tocado.
00:31:07Pero no te creo esa triste historia.
00:31:10Si no puedo tenerlo...
00:31:13...nadie podrá.
00:31:15No, no.
00:31:16No es solo una reliquia.
00:31:18Era de mi madre.
00:31:20Lo usaba antes de morir.
00:31:21Ay, dirías cualquier cosa para salvar el collar, ¿verdad?
00:31:27Haré lo que quieras.
00:31:29Solo devuélvelo.
00:31:31Ah, pues quiero...
00:31:33...que supliques de rodillas...
00:31:36...y te disculpes.
00:31:37Dile al mundo exactamente el tipo de rompehogares que eres...
00:31:41...que intentaste robarme a Heiden.
00:31:43Sonríe a la cámara, zorra.
00:31:45Estás en vivo.
00:31:46Ahora todos verán exactamente qué tipo de amante eres realmente.
00:31:52No soy su amante.
00:31:53Deja de inventar cosas.
00:31:55Tres...
00:31:56...dos...
00:31:57No, no, no.
00:31:58Por favor.
00:32:02Mamá.
00:32:04Te extraño tanto.
00:32:07Siempre soñaste con ver a Heiden casarse.
00:32:09Tranquila.
00:32:20Protegeré este collar...
00:32:23...y se lo daré a la mujer con la que se case.
00:32:27Lo prometo.
00:32:30No, no.
00:32:31Lo haré.
00:32:36Me arrodillaré.
00:32:39Me disculparé.
00:32:39Lo admito.
00:33:03Seduje a Heiden.
00:33:04Por favor, devuélvelo.
00:33:07Era de mi madre.
00:33:09Más alto.
00:33:13Que lo oigan todos.
00:33:16Cuéntales cómo lo sedujiste.
00:33:17Estaba desesperada y fui tras él.
00:33:20Por favor, devuélvelo.
00:33:23Era de mi madre.
00:33:25Lo usó mi madre antes de morir.
00:33:28Ya lo escucharon.
00:33:29Lo admitió.
00:33:30Salió de su boca.
00:33:31Patética.
00:33:32Patética.
00:33:34Toma.
00:33:36Aquí está.
00:33:54No, mamá.
00:33:56Lo siento.
00:33:57No pude mantener tu último deseo.
00:34:09Ups.
00:34:11No pensé que se rompería tan fácil.
00:34:13Me arrodillé.
00:34:16Hice lo que dijiste.
00:34:18¿Por qué lo rompiste?
00:34:19¿Por qué?
00:34:25¿Intentas negociar conmigo?
00:34:28Tú.
00:34:30Mírate.
00:34:32Asquerosa.
00:34:33Patética.
00:34:34Es como si vinieras de la alcantarilla.
00:34:36Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:34:41Seré sincero.
00:34:43Solo quiero verte suplicar de rodillas.
00:34:46Yo no soy una rompehogares.
00:34:57No solo era una reliquia familiar.
00:35:00Fue un regalo de mi madre.
00:35:02Los odio a todos.
00:35:04Toma esto en cuenta.
00:35:06Eso es lo que pasa cuando te metes conmigo.
00:35:09Tú eres un monstruo.
00:35:19No mereces casarte con mi hermano.
00:35:22Te lo prometo.
00:35:24Mientras yo respire, no te dejaré entrar a esta familia.
00:35:28No sabes cuándo rendirte, ¿verdad?
00:35:38Bien.
00:35:39Golpea.
00:35:41Muéstrenle lo que pasa cuando se meten conmigo.
00:35:45No te atrevas.
00:35:48Soy Eve Morgan.
00:35:51Hermana de Hayden Morgan.
00:35:53¡Tonterías!
00:35:55Es imposible que esa zorra sea su hermana.
00:35:59No me toques.
00:36:02Mi hermano los hará pagar si me vuelven a lastimar.
00:36:06Golpéenla y no se contengan.
00:36:08¡No se contengan!
00:36:17¡Ah!
00:36:18¡Paren!
00:36:31¡Todos paren!
00:36:36Apenas respira.
00:36:38No es nada.
00:36:38Está fingiendo.
00:36:41¡No!
00:36:42¡Le está dando un infarto!
00:36:43¡Uy!
00:36:46¡Uh!
00:36:47¿Qué es esto?
00:36:52¿Son caramelos?
00:36:54Son míos ahora.
00:36:56Es su medicina.
00:36:57Devuélvesela.
00:37:01¿Quién me la intente quitar?
00:37:08Ayúdenme.
00:37:10Devuélvele la medicina.
00:37:13¿Acaso están locos?
00:37:15¿Cómo te atreves a gritarle a mi niño?
00:37:19Ella necesita ayuda.
00:37:20O no resistirá.
00:37:25Está fingiendo.
00:37:27Además, no son tu hogares menos por el bien común, ¿no crees?
00:37:31¿Cuánto costará limpiar esto?
00:37:33Menos que un bolso seguro.
00:37:35Juré proteger vidas.
00:37:37No la dejaré morir.
00:37:40Dame su medicina ahora.
00:37:41No te atrevas.
00:37:44Llamaré al gobernador ahora mismo y perderás tu trabajo por la mañana.
00:37:48No importa.
00:37:49Debo hacer lo que sea para salvarla.
00:37:51Bien.
00:37:52Bien.
00:37:53¿Quieres ser el héroe?
00:37:54Oye.
00:37:55¿Quieres ser el héroe?
00:37:57Hazlo.
00:37:57Pero mañana estarás arruinado, sin trabajo, irás al gueto de donde vienes.
00:38:03No me importa si pierdo mi placa.
00:38:07Necesito salvarla.
00:38:08No, no.
00:38:22Nadie va a salvarte hoy.
00:38:25Inténtalo y serás el siguiente.
00:38:28Llama al 911 ahora y...
00:38:30No te atrevas.
00:38:30Piénsalo bien, oficial.
00:38:35Haz esa llamada y me aseguraré de que el gobernador te despida.
00:38:40Nadie de tu familia trabajará en Los Ángeles nunca más.
00:38:46No me importa.
00:38:47Debo hacer lo necesario para salvarla.
00:38:49Háblele, oficial.
00:38:50Bromeas, es la amante de mi prometido.
00:38:58No dejaré...
00:39:00Bromeas, es la amante de mi prometido.
00:39:11No dejaré...
00:39:14No lo suelten.
00:39:24Si alguno lo hace, me aseguraré de que pierdan sus placas.
00:39:27¡Suéltame, capitán, por favor!
00:39:28No haga esto.
00:39:29Piense en su familia.
00:39:31No lo haga.
00:39:32No podemos pagar para enfrentar a los Morgan.
00:39:34¿No tienes un infarto?
00:39:37¿No deberías estar muerta?
00:39:41Sí.
00:39:42Déjame acelerarlo.
00:39:44Está fingiendo.
00:39:54Si fuera real, ya estaría muerta.
00:39:56Es divertido.
00:39:57Continúa.
00:39:58¿Qué es lo que esperas?
00:40:00Golpéala.
00:40:03¿No escucharon?
00:40:05Golpéala hasta que se muera.
00:40:13¡Detente!
00:40:14¿Qué fin?
00:40:18¿Qué estás haciendo aquí?
00:40:21Eve.
00:40:25Imposible.
00:40:27¿Es la hermana del señor Morgan?
00:40:30Si el señor Morgan se llega a enterar de lo que hicimos, ¿qué piensas que nos haría?
00:40:35¿Es usted Eve, la hermana del señor Morgan?
00:40:40Soy Kevin, su asistente.
00:40:41¿Qué?
00:40:42¿Kevin no la conoce?
00:40:45Tal vez.
00:40:46Tal vez no sea Eve.
00:40:48Quizá esa zorra sigue fingiendo.
00:40:51¿Dónde está mi hermano?
00:40:53El helicóptero perdió comunicación con tráfico aéreo.
00:40:55No pudimos aterrizar aquí, pero su hermano no quiso esperar.
00:40:59Ordenó que descendiera en un claro cercano.
00:41:03Señor Morgan, perdimos contacto.
00:41:04No podremos aterrizar sin autorización, ATC.
00:41:07Nos quedamos sin tiempo.
00:41:09Déjame en cualquier sitio.
00:41:11Reconecta y aterriza, ¿entendido?
00:41:13Entendido, señor.
00:41:14Mira, debo llegar a Eve.
00:41:15Tiene una condición cardíaca.
00:41:17Si está herida o tiene un infarto, no puedo quedarme aquí.
00:41:20Cuando aterrizamos, la señal volvió.
00:41:23Por eso estoy aquí.
00:41:24Su hermano está en camino, se lo prometo.
00:41:28¡Sálvame!
00:41:29Ordenó que todo el personal disponible llevara medicamentos al helicóptero.
00:41:32Voy por ellos, ¿de acuerdo?
00:41:34Espera, ella es una rompehogares.
00:41:36Que no te engañe.
00:41:40Exactamente.
00:41:41No es la hermana del señor Morgan.
00:41:42Es su amante.
00:41:46El señor Morgan lo dejó bien claro.
00:41:48Hace diez minutos confirmó que su hermana Eve estaba aquí.
00:41:52Y que padece del corazón.
00:41:53Está claro que es ella.
00:42:00¿Si puede ser Eve?
00:42:01Oye, estoy ocupado.
00:42:11Al aeropuerto, ahora.
00:42:12Llévame rápido.
00:42:14Y todo este dinero es tuyo.
00:42:15Vamos, ¿qué esperas?
00:42:16Espera, ¿Hayden no buscó a Eve en la estación de esquí temprano?
00:42:29¿Por qué vendría para acá?
00:42:30No quería arruinar la boda de su hermano.
00:42:33Vino a Hawái por su propia voluntad.
00:42:34Ay, ridículo.
00:42:35Es una gran coincidencia.
00:42:37Vi a mi cuñado saliendo contigo esta mañana.
00:42:39Dijo que iba a buscar a Eve.
00:42:40¿Quién demonios es ella?
00:42:41Señora, no hay tiempo para esto.
00:42:42Tenemos que darle la medicina ahora.
00:42:44¡Su vida está en peligro!
00:42:46Ay, ya lo entiendo.
00:42:48Siempre supiste que Hayden estaba engañándome.
00:42:51Estás encubriéndolo.
00:42:53Seguro tienes razón, Clara.
00:42:55Kevin es su asistente personal.
00:42:56Claro que lo sabe todo.
00:42:57Morgan Corporation debería despedir empleados como tú.
00:43:01No tenemos tiempo para esto.
00:43:03¡Dame el medicamento!
00:43:03Me voy a casar con Hayden.
00:43:06Todo lo que él posee está a punto de ser mío.
00:43:09¿Crees que te elegiría a ti en mi lugar?
00:43:11¡Ja, ja, ja!
00:43:12Siguen cubriendo a su amante y juro que voy a arruinarte la vida.
00:43:17Créeme, no va a salvarte para entonces.
00:43:20¿Realmente piensas que te convertirás en la señora Morgan?
00:43:24¿Si dejas morir a su hermana?
00:43:26¿Qué importa si se muere?
00:43:28Esta es una sucia zorra.
00:43:31Lloraré un poco.
00:43:32Fijiré que me duele.
00:43:33Y Hayden lo superará.
00:43:35Ella no es nada en Morgan Corporation comparado con...
00:43:38Dame las pastillas o te vas a arrepentir.
00:43:41¡No vuelvas a amenazarme a mi mujer!
00:43:59¡No vuelvas a amenazarme a mi mujer!
00:44:01Solo intento salvarle la vida a ella.
00:44:02¡No vuelvas a amenazarme a mi mujer!
00:44:32¡Eve, ¿dónde estás?
00:44:41Hayden.
00:44:43Salva a mí.
00:44:45No.
00:44:46Es la voz de tu prometido.
00:44:48¿Qué hace aquí?
00:44:50Cállate.
00:44:51Escóndelos ya.
00:44:52Llévatelos de aquí antes de que Hayden los vea.
00:44:54La boda sigue marcha.
00:44:56Sí.
00:44:56Sácalos de aquí.
00:44:58¡Ahora!
00:44:58¡Ahora!
00:45:02Escuchen.
00:45:13Todos ustedes mantendrán silencio o haré que sus familias desaparezcan.
00:45:20¡Eve!
00:45:21¡Eve, ¿dónde estás?
00:45:23¡Ay, hola, bebé!
00:45:26¿Qué haces aquí?
00:45:27Clara, ¿qué?
00:45:29¿No se supone que estabas en Hawái preparándote para la boda?
00:45:32¿Qué haces aquí?
00:45:33Bueno, pues, mi hermana y mi sobrino venían en el avión y quería asegurarme de que aterrizaron a salvo.
00:45:41¡Oh, señor Morgan!
00:45:43Soy la hermana de Clara.
00:45:45Es la menor de la familia y mi única hermana.
00:45:49Por favor, cuide bien de ella.
00:45:51¡Ay, los invitados deben estar esperándonos!
00:45:53¡Deberíamos irnos!
00:45:54No lleguemos tarde, ¿sí?
00:45:56Nos perderemos en Hawái.
00:45:56Lo siento.
00:45:57¿Alguien ha visto a esta chica?
00:46:00¿La foto está borrosa?
00:46:01Señor Morgan, por favor, sé que tiene cosas más importantes que hacer.
00:46:04Deje que me ocupe de esto.
00:46:05¿Me pueden dar su atención, por favor?
00:46:07¿Alguien ha visto a esta chica?
00:46:11Ella es mi hermana.
00:46:13Tiene una condición cardíaca grave.
00:46:16Y está en problemas ahora.
00:46:18Por favor, ¿podrían ayudarme a encontrarla?
00:46:24Esa perra de verdad es Ip Morgan.
00:46:33Señor Morgan, su hermana...
00:46:34¡Ay, cállate!
00:46:35Este no es lugar para que hablen.
00:46:36¿Qué estás haciendo?
00:46:38Oficial, ¿vio a mi hermana?
00:46:41Ip seguramente ya se fue.
00:46:43Tal vez tomó el vuelo anterior y ya debe estar en Hawái.
00:46:48Deberíamos irnos, ya.
00:46:50No lleguemos tarde a la boda.
00:47:10¡Hayden, mi hermano, aquí!
00:47:11¡Hayden!
00:47:12¡Hayden, mi hermano, aquí!
00:47:13¡Hayden!
00:47:14¡Hayden, mi hermano, aquí!
00:47:15¡Hayden, mi hermano, aquí!
00:47:20¿Ip?
00:47:21Ip quizás sigue en el avión.
00:47:24Y no puede contestar.
00:47:26Vámonos, el helicóptero nos espera.
00:47:29Anda.
00:47:30Espera.
00:47:44¡No!
00:47:45¡No!
00:47:45¡No!
00:47:50¡Alto!
00:47:58Es el collar de Ip.
00:47:59¿Qué hace esto aquí?
00:48:01Seguro se le cayó por accidente.
00:48:03No, eso es imposible.
00:48:06Nuestra madre se lo dio a Ip antes de morir.
00:48:08Ip aprecia este collar.
00:48:10Ella nunca lo dejaría atrás.
00:48:11¿Qué me estás ocultando?
00:48:14¿Qué le hiciste?
00:48:22¡Vamos!
00:48:22¡Vamos!
00:48:32¡Vamos!
00:48:33¡Vamos!
00:48:33¡Ip!
00:48:49¡Ay, Dios!
00:48:55¡Levántate!
00:48:56¡Abre los ojos!
00:48:57Ip, no cierres los ojos.
00:48:59Ip, respira.
00:49:00¡Respira, Ip!
00:49:00¡No cierres los ojos!
00:49:01Te daré tus pastillas.
00:49:04Toma.
00:49:05Ip, abre la boca.
00:49:06Ip, por favor.
00:49:07Listo.
00:49:08Eso es.
00:49:09Ok.
00:49:10Mantén los ojos abiertos y respira.
00:49:11Respira.
00:49:13¡Doctor!
00:49:13Mi hermana tiene un infarto.
00:49:15Yo acabo de darle sus pastillas, pero no sé qué hacer.
00:49:20Por favor.
00:49:21Por favor, hágalo.
00:49:22Respira.
00:49:23Respira, Ip.
00:49:24Por favor.
00:49:26¡Despejen!
00:49:28¿Qué ocurre?
00:49:31¡Despejen!
00:49:31¡Ip!
00:49:34¡Ip!
00:49:35¡Ip!
00:49:36¡Ay, gracias!
00:49:38Ok.
00:49:39Estás bien.
00:49:40Estás bien.
00:49:41Respira.
00:49:42Solo respira.
00:49:43Déjame ayudarte.
00:49:45Vamos, Ip.
00:49:46Estás bien.
00:49:47Estás bien.
00:49:49¡Salva a Kevin!
00:49:50¡Estoy atrás!
00:49:52Clara, ¿tú hiciste esto?
00:49:55Ah, cariño.
00:49:56Te aseguro que todo esto es un gran malentendido.
00:49:59¡Pues explícate!
00:49:59¡Escucho!
00:50:00No es para tanto, ¿verdad?
00:50:05Esta es la cámara corporal.
00:50:09Grabó todo lo que ocurrió.
00:50:11¡No, es falso!
00:50:12¡Cállate!
00:50:13No, cariño, por favor.
00:50:14Llevamos años enamorados.
00:50:16No confías en mí.
00:50:17Por favor, no veas eso.
00:50:19Déjame en paz.
00:50:20No sabía que era Ip.
00:50:22Por favor, esto es un malentendido.
00:50:24¿Un malentendido?
00:50:32Ip te dijo que era mi hermana una y otra vez.
00:50:35¡Mira cómo la trataste!
00:50:36Cariño, no.
00:50:41No, no.
00:50:42Todas las casafortunas que están a tu alrededor tratan de alejarte de mí.
00:50:46No pude evitarlo.
00:50:47Soporté tu paranoia por mucho tiempo.
00:50:50Ahora, gracias a ti, casi pierdo al último miembro de mi familia.
00:50:54¿Y qué vas a hacer?
00:50:56¿Golpearme?
00:51:00Hayden, no golpearía a una mujer.
00:51:04Pero yo sé.
00:51:13Pensé que eras un alma dulce y gentil.
00:51:16Pero ahora veo que fue actuación.
00:51:19Ahora te veo por lo que en verdad eres.
00:51:21Una mujer ruin y perversa.
00:51:26Por favor, Hayden, perdóname.
00:51:28Fue un error.
00:51:29Me equivoqué.
00:51:30Por favor.
00:51:31Hoy nos vamos a casar.
00:51:34La próxima vez prometo que voy...
00:51:36¿Casarnos?
00:51:39¿Sigues soñando con una boda?
00:51:41Casi matas a mi hermanita.
00:51:43Se cancela la boda.
00:51:47Señor Morgan, usted y Clara han pasado por mucho.
00:51:50No me gustaría ver que lo tiren a la altura.
00:51:52¡Cierra la boca!
00:51:53¡Terminamos!
00:51:54¡Todo terminó!
00:51:55¡Se acabó!
00:51:57Eve, ¿estás bien?
00:51:59Lo siento.
00:52:00Todo es culpa mía.
00:52:01Ella es...
00:52:02Debería suplicarle.
00:52:05Eve, Eve, por favor.
00:52:08Por favor.
00:52:09Dile a tu hermano que me perdone.
00:52:11Somos familia.
00:52:13Eres la mejor cuñada.
00:52:14Lo prometo.
00:52:15Solo, por favor, perdóname.
00:52:17Eve, lo siento.
00:52:20No pude proteger el collar que me arregló, mamá.
00:52:24Está bien, Eve, no fue culpa tuya.
00:52:26Collar.
00:52:27Collar.
00:52:31Encontré el collar.
00:52:33Encontraré el mejor joyero para que lo arregle.
00:52:36Por favor, sería un honor para mí usarlo.
00:52:39Te dije...
00:52:42...que nunca dejaría que una maldita perra como tú entrara a la familia y lo mantengo.
00:52:47Nunca aceptaré que una zorra como tú dañe el legado familiar.
00:52:57Wow.
00:52:58¿Qué va a hacer ahora que ya no tiene el apoyo de los Morgan?
00:53:01Buen final para una zorra malvada como ella.
00:53:04No, Eve...
00:53:06¡Efa mía!
00:53:14¿Qué va a castigar a Clara?
00:53:16Por favor, daré mi vida.
00:53:19¿Ok?
00:53:20¿Qué?
00:53:22Acepto.
00:53:23Muere...
00:53:24¿Bromeas?
00:53:31Obligaste ahí para levantarse y rompiste en la cabina.
00:53:35Intentaste inculparla.
00:53:37Cada pequeña cosa que hiciste hoy es suficiente para encerrarte de por vida.
00:53:42Muérete.
00:53:43Aquí mismo.
00:53:44Ahora mismo.
00:53:45Y como mínimo, te respetaré por asumir las consecuencias.
00:53:48No intimides a mi mamá.
00:53:50¡Te mataré!
00:54:03¡Nunca en mi vida me había sentido tan humillada!
00:54:07¡Mátame!
00:54:08Hayden.
00:54:09Son mi hermana.
00:54:11Y mi sobrino.
00:54:13¿Cómo eres tan despiadado?
00:54:14¿Qué te pasa?
00:54:15¿Yo despiadado?
00:54:17Mira lo que le hiciste a Eve.
00:54:18Yo ya me disculpé por eso.
00:54:20¿Cuándo vas a dejarlo atrás?
00:54:23¿De verdad los enviarás a todos a prisión?
00:54:26Gracias por recordarlo.
00:54:28Oficial.
00:54:29Arréstelos a todos por intento de asesinato contra mi hermana.
00:54:33Golpeó a su hermana.
00:54:34Irrumpió en la cabina y culpó a la señora Eve por tráfico de drogas.
00:54:37Creo que esos delitos serán suficientes para encerrarlos.
00:54:41Tranquilo.
00:54:43Contaré con los mejores abogados del país.
00:54:46Prometo que no saldrán libres nunca más.
00:54:48¡No!
00:54:48¡Clara!
00:54:49¡Haz algo!
00:54:50Piensa en Iván.
00:54:51¡Él no puede vivir sin su mamá!
00:54:54¿Kaden?
00:54:55No iba a decirte esto hasta después de la boda.
00:54:58Pero...
00:54:59¿Realmente vas a enviar a la madre de tu hijo a prisión?
00:55:03Yo llevo al heredero de los Morgan.
00:55:10¿De verdad quieres que tu bebé nazca en prisión?
00:55:18Piensa en lo que pasará cuando él crezca y sepa lo que le hiciste a su mamá, su tía y su tío.
00:55:26¡Pobre bebé!
00:55:27¡Qué vida tuntura!
00:55:29¿Verdad, Eve?
00:55:30El bebé es inocente.
00:55:32¿De verdad quieres que este tonto malentendido arruine la vida del bebé?
00:55:37¿Eh?
00:55:38Dinos, Eve.
00:55:40¿De verdad querrías que tu sobrino crezca sin su mamá?
00:55:43¡Oh!
00:55:44¿Realmente van a salirse con la suya?
00:55:47¿Quién podría dañar a su propio bebé?
00:55:49¡Quiero verlos pudrirse en la prisión!
00:55:52¡Fueron muy lejos!
00:55:53El juez podría ser bueno con una embarazada.
00:55:56Además, lleva al heredero de la familia Morgan.
00:55:59Tal vez este sea el final.
00:56:01Cariño, si te olvidas de esto y nos ayudas a salir, soy capaz de cancelar la boda.
00:56:08¡Oh, cariño!
00:56:10No hay necesidad de eso.
00:56:13Eve, por el bien de tu sobrino Nonato perdonarás a Clara, ¿verdad?
00:56:17Y todos seremos una gran familia feliz y cariñosa.
00:56:24Mi sobrino Nonato.
00:56:28¿Sabrá que su mamá estuvo tomando esto?
00:56:41Este no es mío.
00:56:47Aquí dice tu nombre.
00:56:49¿Clara?
00:56:52Patética.
00:56:53Clara, ¿usas a un bebé para salvarte?
00:57:01¡Eres patética!
00:57:04Harías cualquier cosa para salvarte.
00:57:07Incluso mientes y finges estar embarazada.
00:57:11Mereces cadena perpetua antes de que lastimes a alguien más.
00:57:15¿Está bien, Hayden Morgan?
00:57:22No me dejas otra opción.
00:57:26¡Hazlo!
00:57:31¡Oye!
00:57:32Todos son guardias de Morgan Corporation, ¿qué hacen?
00:57:39¿Por qué crees que supliqué ser jefe de seguridad de Morgan Corporation?
00:57:42Están en tu nómina, claro.
00:57:44Pero todos son de una banda leal a mí.
00:57:46Me costó mucho trabajo colocar a mis hombres en tu equipo.
00:57:50Ya todo tiene sentido.
00:57:52Confía en ti.
00:57:53¡Tú me diste la espalda!
00:57:54¡Ah!
00:57:55El vencedor siempre se lleva el botín.
00:58:01Dale a mi hermana 100 millones de dólares.
00:58:04Considéralo una pensión.
00:58:05Y tal vez...
00:58:12...en el mar para usted.
00:58:14No querrá morir por esto, ¿verdad?
00:58:18Tienes razón.
00:58:18Los 100 millones no son nada.
00:58:24Pero tú no vales la pena.
00:58:25No vales ni un centavo en el suelo.
00:58:33¡Te mataré!
00:58:44¡Deténganlo!
00:58:45Señor Morgan, perdón por llegar tarde.
00:58:54¡Quítan!
00:58:55Debes llevar a tus hombres al aeropuerto de Los Ángeles.
00:58:59¡Conduce más rápido!
00:59:02¡Desármalos y envíalos a prisión ahora mismo!
00:59:07Señor Morgan, por favor.
00:59:09Todo fue una broma.
00:59:10El arma no es real.
00:59:11Déjeme ir.
00:59:12Señor Morgan, por favor.
00:59:14¡Perdóneme!
00:59:15Clara, soy tu hermana mayor.
00:59:18Deberías de hacer algo.
00:59:19¿Y qué esperas que haga?
00:59:21¿Un avión lleno de pasajeros y tenías que elegir a su hermana?
00:59:27Estuve tan cerca.
00:59:29Tan cerca de ser la cabeza de familia de los Morgan.
00:59:32Pudimos ser intocables.
00:59:35Tenías que arruinarlo todo.
00:59:37Mi bebé y yo tomamos ese avión para ir a tu boda.
00:59:47¿Estaríamos a salvo si no fuera por ti?
00:59:50¿Ahora me culpas a mí?
00:59:52Tú eres quien llamó amante a su hermana.
00:59:56Tú abofeteaste a Eve.
00:59:57Mucho más que yo mereces pudrirte.
01:00:00Señor Morgan, por favor.
01:00:07Por culpa de Clara, ella es la zorra que me dijo que iba a ir a una casa a fortunas.
01:00:13Yo le creí.
01:00:14Déjenos ir a mi hijo y a mí no era nuestro incendio.
01:00:16Si es, todo fue idea de Clara.
01:00:18Mis hombres y yo solo seguíamos órdenes.
01:00:20¡Cállate!
01:00:21¡Cállense los dos!
01:00:22¡Inútiles!
01:00:23¿Quién es la que casi estrella un avión?
01:00:25¿Y quién es el que estuvo usando Morgan Corporation para traficar drogas?
01:00:30Siempre limpio sus desastres.
01:00:32¿Y ahora quieren que asuma la culpa?
01:00:34¡Ni lo piensen!
01:00:35¡Los mataré a ambos!
01:00:39Solo para que lo sepa, todo lo que dijo puede ser usado en su contra.
01:00:43¡No, no, no!
01:00:45¡No, no, no!
01:00:47¡Ay, no, no!
01:00:51Sí, por fin.
01:00:53Después de ser intocables tanto tiempo, van a enfrentar a la justicia.
01:00:58Esperemos que aprendan a comportarse en prisión.
01:01:02Y lo siento mucho.
01:01:04Lo siento, todo es culpa mía.
01:01:06Esto no habría pasado si no fuera por mí.
01:01:08No, no, no es tu culpa, hermano.
01:01:11Solo querías ver lo mejor de las personas.
01:01:13Al menos vimos su verdadera cara antes de que fuera tarde.
01:01:22Vamos a casa.
01:01:24Salgamos de aquí.
01:01:25Vámonos.
01:01:26Mira dónde pisas.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:25:06
Up next
50:30