#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#ShortTwist
#ShortTwist
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what to do with this one.
00:00:12I don't know what to do with this one.
00:00:21This one is for my sister.
00:00:23This one is for me.
00:00:24And this one is for me.
00:00:30And this one is for me.
00:00:37This one is for me.
00:00:38This one is for me.
00:00:42This one is for me.
00:00:50I know it's for me.
00:00:55I'll be there.
00:00:56Let's go.
00:00:57Let's go.
00:00:58Let's go.
00:00:59Let's go.
00:01:00Let's go.
00:01:01Let's go.
00:01:06The owner of the house is sick.
00:01:08I'm hungry.
00:01:09I'm hungry.
00:01:10I'm hungry.
00:01:12I'm hungry.
00:01:18I don't understand why I'm so hungry.
00:01:21I don't understand why I'm so hungry.
00:01:23I don't understand why I'm hungry.
00:01:26I can try.
00:01:27I don't understand why I'm hungry.
00:01:29It's not so sweet.
00:01:32Love you.
00:01:35Ch corpo.
00:01:36You are 24 years old and haven't talked love.
00:01:39Have you ever thought to me?
00:01:41Why don't you see me that you're gonna be hungry?
00:01:44She didn't go to my partner.
00:01:46I can't even talk to him.
00:01:49Chvor.
00:01:50You wouldn't like to go to England for a while?
00:01:55I didn't.
00:02:01You were in high school, so you didn't have to go to England for a while.
00:02:06Then you'd have to go to England for a while.
00:02:08This is called a friend of England.
00:02:10I think you need to find a man to go to England for a while, and you'll have to go to England for a while.
00:02:20You can also go to England for a while.
00:02:24You could find an An suggestive family.
00:02:26Let's be bothered withulph Sutton.
00:02:27You could find a man in a settler somebody.
00:02:31You can even go to England in in England.
00:02:32In England, you would say, poor girl is a poor girl.
00:02:36So it looks like the elderly is the dependent person.
00:02:40In England, they would cry the person.
00:02:44They may beenCR2 and she would miss the roots of a young man.
00:04:17Do you have any money?
00:04:19Oh, 120 yen.
00:04:37Hold on.
00:04:39Hold on.
00:06:21You're gonna be sorry for me.
00:06:23I'm gonna be sorry for you.
00:06:25Let me dig.
00:06:27How dare you!
00:06:29I don't dare you!
00:06:42Your friends are coming out to meet us!
00:06:45We're not...
00:06:46You...
00:06:47Don't you...
00:06:48Don't you...
00:06:50I'm not going to fight you with a loser!
00:06:59I'm so tired...
00:07:13I'm so tired...
00:07:17It's going to take a few days to see you.
00:07:20Let's see if I'm in the shade of the moon.
00:07:23Do you need me to go with you?
00:07:26How do you know?
00:07:28Your flower is so beautiful.
00:07:55I'm learning to teach you.
00:07:58That's what I was talking about in my college.
00:08:00It's a foreign language.
00:08:02He suddenly came out of the university.
00:08:04It seems to me that this is related to him.
00:08:06But I remember his dream was when he was playing music.
00:08:10Thank you for sending me back.
00:08:13I'm going to go.
00:08:28I'm going to go.
00:08:30I'm going to go.
00:08:32I'm going to go.
00:08:34It's raining.
00:08:36You're going to go.
00:08:38You're going to go.
00:08:40Let's get a connection.
00:08:44I like to give you a gift.
00:08:46I'm going to give you a gift.
00:08:48I'll give you a connection.
00:08:50Okay.
00:08:52I'll give you a connection.
00:08:54Okay.
00:08:56。
00:09:00傅司拙,
00:09:02我的名字。
00:09:04沈朱赢,
00:09:06我的名字。
00:09:10嗯。
00:09:14我。
00:09:16我。
00:09:18我。
00:09:20It's good to see the friend of周玉's friend.
00:09:31He will come back to see him from England.
00:09:33That's me.
00:09:40I have a teacher named沈朱瑩.
00:09:43You look like you're in the same school.
00:09:46You're in the same school.
00:09:48Do you know?
00:09:50I don't know.
00:09:52We're not talking about anything.
00:09:56We're done.
00:09:57We're definitely not talking about anything.
00:10:00I don't know.
00:10:01I don't know.
00:10:02I don't know.
00:10:03I don't know.
00:10:04I don't know.
00:10:05I don't know.
00:10:06I don't know.
00:10:07I don't know.
00:10:08I don't know.
00:10:09I don't know.
00:10:10I don't know.
00:10:11I don't know.
00:10:12I don't know.
00:10:13I don't know.
00:10:14I don't know.
00:10:15I don't know.
00:10:16I don't know.
00:10:17I don't know.
00:10:18I don't know.
00:10:19I don't know.
00:10:20I don't know.
00:10:21I don't know.
00:10:22I don't know.
00:10:23I don't know.
00:10:24I don't know.
00:10:25I don't know.
00:10:26I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:33I don't know.
00:10:35It's just in me.
00:12:05Now I know you're crying.
00:12:07I'll let you cry.
00:12:09I'll let you cry.
00:12:11I'll let you cry.
00:12:13I'll let you cry.
00:12:15I'll let you cry.
00:12:17I'll let you cry.
00:12:19I'll let you cry.
00:12:21I'll let you cry.
00:12:23I'll let you cry.
00:12:25I'll let you cry.
00:12:27I'll let you cry.
00:12:29I'll let you cry.
00:12:31I'll let you cry.
00:12:33I'll let you cry.
00:12:35I'll let you cry.
00:12:37I'll let you cry.
00:12:39I'll let you cry.
00:12:41I'll let you cry.
00:12:43I'll let you cry.
00:12:45I'll let you cry.
00:12:47I'll let you cry.
00:12:49I'll let you cry.
00:12:51I'll let you cry.
00:12:53I'll let you cry.
00:12:55I'll let you cry.
00:12:57I'll let you cry.
00:12:59I'll let you cry.
00:13:01I'll let you cry.
00:13:03I'll let you cry.
00:13:05I'll let you cry.
00:13:07I'll let you cry.
00:13:09I'll let you cry.
00:13:11I'll let you cry.
00:13:13I'll let you cry.
00:13:15This story begins by someone.
00:13:19I wrote a really book.
00:13:21We're all the time.
00:13:31What do you want to do with your clothes?
00:13:45Chau Chau, you've already spent a lot of money.
00:13:48Take it easy, take it easy, take it easy, take it easy.
00:13:50You're not going to let me tell you.
00:13:53You're not going to let me tell you.
00:13:58What are you doing?
00:14:00What are you doing?
00:14:01I'm his father.
00:14:02You're not going to let me tell you.
00:14:04I'm going to let you know.
00:14:05You're not going to let me tell you.
00:14:07You little boy.
00:14:30You're not going to let me tell you.
00:14:31You're not going to let me tell you.
00:14:32You're not going to let me tell you.
00:14:33You're not going to let me tell you.
00:14:34You're not going to let me tell you.
00:14:35You're not going to let me tell you.
00:14:36You're not going to let me tell you.
00:14:37You're not going to let me tell you.
00:14:38You're not going to let me tell you.
00:14:39You're not going to let me tell you.
00:14:40You're not going to let me tell you.
00:14:41You're not going to let me tell you.
00:14:42You're not going to let me tell you.
00:14:43You're not going to let me tell you.
00:14:44What?
00:14:46You're not going to let me tell you.
00:14:51Right?
00:14:53You're going to let me tell you the Русiogenes.
00:14:54saja who made me tell you?
00:14:56I'm going to let you walk back to pyraminous and elevated places.
00:14:58That's okay.
00:14:59You're not going to let me tell you that raus.
00:15:01You are님.
00:15:02I can't wait for you to let me tell you to find your girlfriend,
00:15:05you shouldn't let me tell you.
00:15:09Oh, heaven.
00:15:10Popular guy is almost like the Piac stripes.
00:15:12How's this one?
00:15:13Let me tell you what you like.
00:15:16I like...
00:15:20I like...
00:15:22...
00:15:23...
00:15:24...
00:15:25...
00:15:26...
00:15:27...
00:15:28...
00:15:32...
00:15:33...
00:15:34...
00:15:35...
00:15:36...
00:15:42小姑娘啊,你这是喷了什么香水了,好好闻啊。
00:15:47我不喷香水的,只应该是花香。
00:15:49我喜欢笑起来温柔,喜欢穿裙子,身上带着花香的女孩子。
00:15:56小姑娘啊,我有一个小孙子,长得又高又帅的。
00:16:01你们俩站在一起,那就好比是金铜玉泥一样。
00:16:07你想不想跟她认识认识啊?
00:16:11我暂时还没有找男朋友的想法,谢谢您的好意。
00:16:15啊,没关系,没关系。
00:16:17我以后啊,经常光顾你这儿。
00:16:19要是你什么时候想找男朋友,记得告诉我啊。
00:16:23好。
00:16:24好。
00:16:25Well, I'm not sure.
00:16:26别闻了。
00:16:28好。
00:16:29你和我一人都不倾等。
00:16:31ır?
00:16:32你走,走。
00:16:35走,走。
00:16:36走,走,走,走.
00:16:37走。
00:16:38走!
00:16:39走走!
00:16:40走!
00:16:41走走!
00:16:42走走!
00:16:43走走!
00:16:44走走!
00:16:45走走!
00:16:46走走走!
00:16:47Let's go.
00:16:51Welcome to the church.
00:16:58How did you welcome me?
00:17:02Welcome.
00:17:04It's been so long.
00:17:06I thought you forgot to have a pair of clothes in this place.
00:17:09A pair of clothes?
00:17:11I'm sure I forgot.
00:17:12I saw a pair of clothes.
00:17:14I suddenly thought I'd like to meet you.
00:17:15I'll take you first, I'll take you first.
00:17:32Do you think you're a boyfriend or a boss?
00:17:39I don't know.
00:17:46Do you think you're a boyfriend or a boss?
00:17:54Only you.
00:18:04I'm not sure.
00:18:06I'm not sure.
00:18:08I'm not sure.
00:18:10I'm not sure.
00:18:12I'm not sure.
00:18:13Look.
00:18:15Let me add a message.
00:18:17Okay.
00:18:19Hey, brother.
00:18:20Can you add a message?
00:18:23Sorry.
00:18:24It's not very easy.
00:18:25Oh.
00:18:26There's something there.
00:18:36You can do this.
00:18:37There's a place for your family.
00:18:40There's something there.
00:18:41I'll bring you to the place.
00:18:42You sit here.
00:18:53I'm going to work.
00:18:55Okay.
00:19:12This is the dream.
00:19:14We are trying to get out.
00:19:16Hey.
00:19:17Your assistant.
00:19:18Your flight is a few minutes later.
00:19:20Okay.
00:19:21Okay.
00:19:33Hello.
00:19:35Can you help me out 27 red roses?
00:19:37Okay.
00:19:39Let's go.
00:19:42Okay.
00:19:48Maybe you are a man shark.
00:19:52Please.
00:19:53Other days.
00:19:55Can you help me out for a 같아izione by the fiance from the Quia in theress世界?
00:19:59Okay.
00:20:00You tutu cat.
00:20:01Okay.
00:20:03Yes!
00:20:06Okay.
00:20:08Good to see you now in the eyes of my acting.
00:20:11Just take it off
00:20:22I'm nothing without your love
00:20:26I promise I'll never leave your love
00:20:32My heart is beating cause of you
00:20:41I'll never leave your love
00:21:00I'm finally going to go to the other side of my life
00:21:04Chuchu, I just saw the news that I'm going to go to the other side of my life
00:21:09What?
00:21:11I have to go back a year.
00:21:37You wake up. I'm ready to close the door.
00:21:41I'm sorry, I'm just going to sleep in the morning.
00:22:03Don't want to hope I'm going to take a look at the end of the day.
00:22:06Chau, what do you think?
00:22:08What is the best way to forget the man's best way?
00:22:11The best way to forget the man's best way is to play another man.
00:22:17Another man?
00:22:19She's a great boy.
00:22:37She's a good boy, she's a big boy, she's a good boy.
00:22:41She doesn't like a boy, she's a good boy.
00:22:45那好吧
00:22:48那我见一面吧
00:22:50那太好了
00:22:51那就试试下唐叔的办法吧
00:22:54奶奶
00:22:56我说了
00:22:57我不去相亲啊
00:23:00不是你自己提的要求吗
00:23:01笑起来温柔
00:23:03爱穿裙子
00:23:04身上还有股花香
00:23:05我老婆子
00:23:07那可是问遍了整个京北市
00:23:09才找到这么一个符合你要求的
00:23:11你怎么现在又不想见了呢
00:23:13我跟你讲啊
00:23:15人家在梧桐街开的那间花店
00:23:18哎呦
00:23:19生意好的嘞
00:23:20花可漂亮啊
00:23:23算了算了
00:23:24你要是不想见呀
00:23:25我就介绍给你表哥
00:23:27等等
00:23:27是梧桐街的花店吗
00:23:31是啊
00:23:31叫什么知
00:23:33是香
00:23:33对对对
00:23:35小姑娘
00:23:37我跟我孙子说好了
00:23:39明天中午十二点
00:23:41我们在那个西餐厅见面
00:23:43好不好
00:23:43好呀
00:23:45你有孙子照片吗
00:23:47我到时候好认识
00:23:48哎呀
00:23:48不用不用
00:23:50我跟你讲啊
00:23:52你就去找那个
00:23:53长得最帅的
00:23:55那就是我孙子
00:23:56真没错
00:23:57最帅的那个
00:24:04学长
00:24:13学妹
00:24:15我刚才看你半天怎么不做呀
00:24:19是在找人吗
00:24:20学长难道是我的相亲对象
00:24:23你不会是没听到位置吧
00:24:25没事
00:24:26你啊
00:24:27和我一桌
00:24:28来
00:24:28你们要去哪儿
00:24:31阿竹
00:24:33傅司卓
00:24:34你个大忙人
00:24:35怎么有空来这吃饭呀
00:24:37我
00:24:39我来相亲
00:24:41相亲
00:24:43真是岁月不扰人哦
00:24:45我们高岭之花外交官
00:24:47也要进入相亲市场
00:24:49哦对
00:24:50这就是我以前想给你介绍的大学的学妹
00:24:53沈朱莹
00:24:54这位是傅司卓
00:24:56说起来还蛮有缘分的
00:24:58你俩高中是一个学校的
00:25:00而且
00:25:00还是同届呢
00:25:02嗯
00:25:03学妹
00:25:04今天来这儿是干嘛的
00:25:05我
00:25:06对啊
00:25:07你今天不会是来约会的吧
00:25:10那我岂不是打扰了
00:25:12喂
00:25:16什么
00:25:18立马准备手术室
00:25:20我十分之后就到
00:25:21不好意思啊
00:25:23我有急事
00:25:23你跟老同学先聊
00:25:24下一顿啊
00:25:25我请
00:25:25我
00:25:26沈朱莹
00:25:29你还想去哪儿
00:25:32那个我花店还有事
00:25:35我先走了
00:25:36你不打算
00:25:38跟你相亲对象我聊聊
00:25:39就先走了
00:25:40周奶奶的孙子
00:25:42竟然是傅司卓
00:25:44你好像
00:25:45很害怕我
00:25:47是
00:25:48我对帅哥过敏
00:25:49那我向你道歉
00:25:52请你喝下午茶好不好
00:25:53沈朱莹
00:25:58我们谈谈
00:26:00好
00:26:01聊什么
00:26:02我不知道你为什么害怕我
00:26:05但是你放心
00:26:06我工作稳定
00:26:08无不良嗜好
00:26:09家里只有奶奶
00:26:10父母也都在国外
00:26:12哦
00:26:14说这些做什么呀
00:26:17沈朱莹
00:26:20我来参加这次相亲
00:26:22是想跟你进一步发展
00:26:25更进一步
00:26:29更进一步
00:26:30不用这么有压力
00:26:33我只是问问
00:26:35并没有避坏
00:26:36我没有压力呀
00:26:39我花店真的有事
00:26:41我先
00:26:42我是认真的
00:26:43我也希望你可以认真考虑一下
00:26:46哇
00:26:49好有氛围啊
00:26:52真好听
00:26:53真好听
00:26:54真好听
00:26:57真好听
00:26:57好听
00:26:59好乖啊
00:27:00你看他们好开心啊
00:27:03咱们也去
00:27:04走
00:27:04好
00:27:21好
00:27:21太好了
00:27:22试探着
00:27:23也惶碰着
00:27:25这是否算是爱
00:27:29父子主
00:27:30你想跟我更进一步
00:27:33Is it because your wife is going to take care of it?
00:27:35No.
00:27:38Are you really serious?
00:27:47We're going to get married now.
00:27:48We're going to have to go for a while.
00:27:50We're going to have to go for a while.
00:27:56I'm going to take care of it.
00:27:59I'll have to go to the next place.
00:28:01我们两家到时候一起吃个饭
00:28:04对了
00:28:06我在梧桐街附近
00:28:08有他房子
00:28:09你应该会喜欢
00:28:11同居吗
00:28:14合法同居
00:28:19那吃饭的时间
00:28:23我先问问我家人
00:28:24我结婚了
00:28:28副司主
00:28:30那个你为他复读考大学的副司卓
00:28:33妈 你不要跟他讲这些
00:28:37我不想让他知道
00:28:38沈朱莹
00:28:40明天老师给我交代清楚
00:28:42真是不好意思啊
00:28:46司卓他爸一直在国外
00:28:48陪他妈妈聊养
00:28:50实在是抽不出时间来
00:28:52不过你们放心
00:28:54他们对朱莹啊
00:28:56真的是很满意
00:28:57还特意托我带了礼物
00:28:59哪里哪里呀
00:29:01亲家身体要紧
00:29:02虽然有些冒昧
00:29:05但作为母亲
00:29:07我还是要问问
00:29:08你和我女儿才认识不久就闪婚
00:29:11你确定能对她负责吗
00:29:13我非常能理解你的担心
00:29:20这个是我给朱莹的聘礼
00:29:23这一份是婚内协议
00:29:25无论将来是什么原因导致
00:29:28我们走不下去了
00:29:30我都会选择尽身处服
00:29:32我知道我们领阵很突然
00:29:34但是此事绝非是我一时兴起
00:29:37我可以向你保证
00:29:39我能为朱莹负责
00:29:42好 希望你能够说到做到
00:29:48看来以后朱莹会被她吃得死死的
00:29:52这房子也太大了吧
00:30:01比起来我之前住的地方简直像贫民窟
00:30:05我们一起住吗
00:30:08不然呢
00:30:09我们结婚了 傅太太
00:30:12明天你搬去和小卓住了
00:30:18也不知道她忍不忍得了你的睡相
00:30:20一起睡啊
00:30:23嗯
00:30:23让暗恋多年的男生看到我的睡相
00:30:27也太尴尬了吧
00:30:28还是说你是想分房睡
00:30:31可以吗
00:30:33就一个月
00:30:34那就按照你的进度来
00:30:37慢一点也没关系
00:30:38嗯
00:30:39我的房间就在水窝隔壁
00:30:42有需要随时叫我
00:30:44好
00:30:45我要用一个月的时间纠正睡相
00:30:51然后自信优雅地将它拿下
00:30:53快看后面那个大帅哥
00:31:01简直就是我四位蒙面的老公
00:31:03真是我老公
00:31:05你又是我老公
00:31:13十天不回消息
00:31:15还到处找福一地
00:31:16还到处找福一地
00:31:16还到处找福一地
00:31:23打扰了
00:31:24这位女士
00:31:25请问有什么可以帮忙的吗
00:31:27好吧
00:31:33不应该怪她的
00:31:34她也是太忙了
00:31:37不用
00:31:37你给我去睡觉
00:31:39她这是怎么了
00:31:42你就在这儿睡
00:31:43怒雷成这样了
00:31:44还往我这儿跑
00:31:46你干嘛
00:31:56为什么生气啊
00:31:58珠珠
00:31:59忍住也有冷静
00:32:03别被美色迷惑了
00:32:05你出差十天
00:32:08你为什么一条消息都不给我发
00:32:10你知不知道我
00:32:11我跟奶奶很担心你
00:32:15对不起
00:32:19下次我会改的
00:32:22知道错了就好
00:32:24那
00:32:26那
00:32:27请问傅太太不太喜欢发消息
00:32:29可以和你打电话吗
00:32:32可以啊
00:32:34打视频就更好了
00:32:36这个怎么弄
00:32:55你出差已经很累了
00:32:57不用你帮忙
00:32:59珠珠
00:33:02我们是一家人
00:33:04这个男人太会了吧
00:33:07你平时都会工作到这么晚吗
00:33:11不是
00:33:11今天是因为临时有个大单
00:33:14小桃宿舍有门禁
00:33:15所以今天会晚一点
00:33:17那你以后加班
00:33:19我来帮你
00:33:21好不好
00:33:22别
00:33:24我感觉我赚的钱
00:33:25还不够你这一身衣服呢
00:33:27我这是在贷款上班
00:33:29不会贷款
00:33:31以后你赚的钱是你的
00:33:34我赚的钱也是你的
00:33:37这是傅太太的专属权利吗
00:33:43对啊
00:33:45独一无二的傅太太的权利
00:33:48哦
00:33:52沈小姐
00:33:58这好像是之前相亲的人
00:34:00这好像是之前相亲的人
00:34:00这好像是之前相亲的人
00:34:01这好像是之前相亲的人
00:34:02这好像是之前相亲的人
00:34:02这好像是之前相亲的人
00:34:03这好像是之前相亲的人
00:34:03麻烦给我的girlfriend
00:34:05麻烦给我的girlfriend
00:34:05来一束最贵的flower
00:34:08来一束最贵的flower
00:34:08哈尼
00:34:09你对我真好
00:34:11那还不是因为哈尼听话了
00:34:14不像有的女人不羁好歹
00:34:17哎 一个龙子还挑衫拣戏
00:34:20结一辈子都没有人要咯
00:34:23我结婚了
00:34:24结婚
00:34:25你手上连个借鸡都没有
00:34:27你跟我敢结婚
00:34:28搞笑咩
00:34:29没戴戒指不代表没结婚
00:34:32我看你啊
00:34:34酒席被别人甩了
00:34:36装什么
00:34:37像你这样身高像五大狼
00:34:40两个像芝麻烧饼的男人
00:34:42都有人要
00:34:43我结婚不是很正常的事吗
00:34:45哈尼 他骂我们
00:34:47来结婚人
00:34:48你什么你
00:34:50结婚就赶紧去医院
00:34:51走
00:34:53你今天怎么来这么早
00:35:04我今天想早点进你下班
00:35:08你应该早点来的
00:35:10你还记得我们上次相亲
00:35:12遇到的那个奇葩男吗
00:35:13他今天来店里了
00:35:14就那个对你动手动脚的
00:35:18他今天又欺负你了吗
00:35:20没有啊
00:35:21我骂他骂得可凶了
00:35:23超级凶的
00:35:25他不会是对傅太太还有什么想法吧
00:35:32虽然我年轻又貌美
00:35:35但他今天是带着女朋友过来的
00:35:37我不管他有什么
00:35:38都得跟我靠边仗
00:35:40你怎么
00:35:50我们两家人一起吃饭那天
00:35:52我就准备了
00:35:54谁会把我藏着不开风
00:35:57我也爱被迁走
00:36:00没有理由
00:36:02但你听到这首歌的身后
00:36:06你会不会
00:36:08Say yes or no
00:36:10还是什么都不说
00:36:15什么都不说
00:36:15什么都不说
00:36:15什么都不说
00:36:16什么都不说
00:36:17什么都不说
00:36:17什么都不说
00:36:18什么都不说
00:36:19什么都不说
00:36:19什么都不说
00:36:20什么都不说
00:36:21什么都不说
00:36:21什么都不说
00:36:21什么都不说
00:36:23什么都不说
00:36:24我结婚了
00:36:26和副司主
00:36:27居然是他
00:36:30那我们今天晚上好好庆祝一下
00:36:34不醉不归
00:36:35去吧
00:36:39晚上少喝点
00:36:40有什么需要给我打电话
00:36:42我的花盆呢
00:36:51再找不到
00:36:53我就要被我老公发现我花仙子的身份了
00:36:57我不能抱了
00:36:59发现什么
00:37:00喝醉了
00:37:11喝醉了
00:37:12我没有
00:37:13我能不能摸一下
00:37:21我要不要
00:37:25还是要加热汽
00:37:37你给的喜欢才左右
00:37:40怎样都不能够弄掉
00:37:44喝醉了
00:37:45我永远要咕噝
00:37:46读解
00:37:49读解
00:37:51读解
00:37:53我昨天竟然睡在了腹色镯的房间
00:37:55读解
00:38:00昨天发生了什么
00:38:02我怎么什么都想不起来了
00:38:05我能不能摸一下
00:38:12然后呢
00:38:13死手到底摸了没
00:38:16沈珠瑩
00:38:22过来
00:38:24你就没有什么想对我说的
00:38:32我错了
00:38:36我不应该喝醉酒去你房间
00:38:39更不应该占你便宜
00:38:40我也不是那种霸王英
00:38:42叶同学是谁
00:38:43叶同学
00:38:45叶同学是谁啊
00:38:49叶同
00:38:51Oh my God, you're so beautiful.
00:38:55You're such a beautiful girl.
00:38:57You're such a beautiful girl.
00:38:59I don't know if you're such a beautiful girl.
00:39:02I'm the only one I love you.
00:39:08You're the first one who is who you like.
00:39:10I don't know.
00:39:12Well, I can understand.
00:39:15You're such a good person.
00:39:17I'll just...
00:39:18I'll just...
00:39:18You let me touch it, then I'll tell you.
00:39:29Your feeling is pretty good.
00:39:33Now let me tell you what you want.
00:39:38First of all you like is who?
00:39:42A teacher.
00:39:43What's your name?
00:39:48What's your name?
00:39:49What's your name?
00:39:52So who's your name?
00:39:57I'm like I'm going to take a look.
00:40:01Is that right?
00:40:05If you have a husband's wife,
00:40:08your hair,
00:40:09you're not my hair.
00:40:13You're not my hair.
00:40:16You're not my hair.
00:40:17You're not my hair.
00:40:19I shouldn't be a man.
00:40:23Your hair isn't what you've done.
00:40:25昨天你把我压在床上对我禁不自己所欺无头但是很可惜啊你全都不记得了
00:40:47还有这种事啊
00:40:50天到黑白扭曲事实
00:40:55傅太太不记得也不用勉强 毕竟你断片了吗
00:41:03不理你 我去店里了 下班我去接你啊
00:41:09阿卓 我有个学妹叫沈朱莹 说是高中好像是跟你同一个学校还是同一届的 你认识吗
00:41:20不认识 没什么交集
00:41:25朱朱 马上就要毕业了 我们拍张毕业照吧
00:41:29那 沈朱莹
00:41:33同学难道是他 不是啊 他有我摔吗
00:41:45沈朱莹 你现在有空吗 怎么了 妈妈刚刚跟我说 外婆前几天晕倒了 但是他们死活不愿意去检查
00:41:54你先别着急啊 我开车送你过去
00:41:56我开车送你过去
00:41:57哦 对了 我还没跟外公外婆说我们结婚了 他们特别讨厌京北市的男人 因为我爸爸
00:42:05所以我们的关系是
00:42:07外公外婆 这是我十年好友 傅司卓
00:42:16外公外婆 我常听珠珠提醒你们
00:42:19今天终于见到本人了
00:42:21好好好 这小伙子长得怪俊的
00:42:25坐坐坐
00:42:26坐坐坐
00:42:27小卓 你年纪也不小了 有没有相中的小姑娘啊
00:42:39我有喜欢的人啊
00:42:40是吗 哎呀 也不知道是哪家小姑娘这么有福气啊
00:42:45她 有点害羞
00:42:49我和她外公啊 这身体是一天比一天差了
00:42:53就想看着我们家珠珠啊 能找到一个好归宿
00:42:58特意找了一些帅气的小伙子
00:43:01你作为她的朋友 正好帮着参谋参谋
00:43:04外公外婆 我不觉得我
00:43:06我来参谋参谋
00:43:10这个不错吧 自己开高科技公司发展前景特别的好
00:43:19这个 一七五 还有地中寒 基因不好
00:43:24这个 还归高财生 金戎白领
00:43:30长得丑儿的坏
00:43:32这个总行了吧
00:43:34大学教授带个眼睛文质比比的
00:43:37每年呢还有寒暑假陪着珠珠
00:43:40外公外婆
00:43:45其实 我关注珠珠已经两年多了
00:43:51我很喜欢她
00:43:53我能不抽烟不喝酒 工作稳定
00:43:57家境尚可 我会尽我最大的所能给珠珠保障
00:44:01二老 还请放心
00:44:20珠珠
00:44:21我们这什么关系啊
00:44:23朋友吗
00:44:25你喜欢什么类型的呀
00:44:28How did you start a company?
00:44:31What are you talking about?
00:44:33What are you talking about?
00:44:34Are you interested in海桂?
00:44:35Are you interested in learning a lot?
00:44:37Are you interested in A?
00:44:41I like you.
00:44:43I like you.
00:44:45You're my husband.
00:44:48I like you.
00:45:11I like you.
00:45:13I like you.
00:45:15What are you talking about?
00:45:18I know.
00:45:19Let's go.
00:45:20Let's go.
00:45:21Let's go.
00:45:22What are you talking about?
00:45:23What are you talking about?
00:45:24What are you talking about?
00:45:26I'm working.
00:45:40I'm so tired.
00:45:42You have time to meet me.
00:45:44How do you do not sleep in the room?
00:45:47You're working so hard.
00:45:48I'm telling you.
00:45:49You're going to be able to...
00:45:50I can taste you whenever I'm perfect.
00:45:55I can taste you whenever I'm perfect.
00:45:57You think you're a good person.
00:46:00You're so loud.
00:46:01I don't want you to go to the room.
00:46:03I don't want you to go to the room.
00:46:05I don't want you.
00:46:07I'm just going to be with you.
00:46:08Okay.
00:46:09I'm telling you.
00:46:10You'll have time to go to the room.
00:46:12You have time to die.
00:46:14You're right.
00:46:15You're right.
00:46:16I'm not going to be with you.
00:46:17You're right.
00:46:18You're right.
00:46:19You're right.
00:46:20You're right.
00:46:21You're right.
00:46:22I don't want to go to the room.
00:46:23You're right.
00:46:24You're right.
00:46:25要不我带你去里边休息一会儿吧
00:46:28我一会儿还有事
00:46:29好
00:46:31主主 你快救救爸爸
00:46:37他们真的会把我死里打呀 主主
00:46:40主主 我知道你和一个有钱人结婚了
00:46:46你拿着钱给爸爸
00:46:47这点心对于你来说可能不算什么
00:46:50但是他可以救爸爸的命啊
00:46:52这钱我不会给你的
00:46:53请你不要再来打扰我了
00:46:54你为什么不给爸爸钱 为什么
00:46:56你的戒指 你把戒指给爸爸
00:47:02你救救爸爸
00:47:03请
00:47:04爸爸今天就还你
00:47:24附思琢
00:47:34附思琢
00:47:37他其实昨天来找我借钱了
00:47:46但是我拒绝了
00:47:48其实我有很多钱 但我一分都没有给他 我是不是很坏
00:47:54一点都不坏
00:48:03我知道他做了很多坏事 可是他要是出事 我还是会很难
00:48:11怎么办
00:48:13并不是有血缘关系的才是亲人 只有那些真正对你好的人才算亲人
00:48:19你要是很难过的话 我就哄你 一直哄到你不难过为止好不好
00:48:26好了 脸都枯花了 听我的 赶紧去洗个脸
00:48:34我
00:48:57我
00:48:59行
00:49:03I don't want to find out I'm going to love him.
00:49:10Don't look at me.
00:49:11These are all my blacksmiths.
00:49:12Your blacksmiths are also your blacksmiths.
00:49:15That's my blacksmiths.
00:49:20Chau chau.
00:49:22You tell my blacksmiths who it is.
00:49:25That's why I haven't seen the next picture.
00:49:28The picture is a book.
00:49:30I'm going to talk to you later.
00:49:33Okay.
00:49:34I'll tell you.
00:49:38I really want to hear you.
00:49:39What if this would影響 to our relationship?
00:49:43This is A.
00:49:45A.
00:49:47A.
00:49:48A.
00:49:49A.
00:49:50A.
00:49:51A.
00:49:52A.
00:49:53A.
00:49:54A.
00:49:55A.
00:49:56A.
00:49:57A.
00:49:58A.
00:49:59A.
00:50:00A.
00:50:01A.
00:50:02A.
00:50:03A.
00:50:04A.
00:50:05A.
00:50:06A.
00:50:07A.
00:50:08A.
00:50:09A.
00:50:10.
00:50:36.
00:50:38.
00:50:39.
00:50:40Oh
00:50:48Oh
00:50:50Oh
00:50:52Oh
00:50:54Hey,
00:50:57Oh
00:50:58Oh
00:51:00Oh
00:51:02Oh
00:51:04Oh
00:51:06Oh
00:51:08Oh
00:51:10Oh
00:51:40Oh
00:51:40Oh
00:51:40Oh
00:51:40Oh
00:51:42Oh
00:51:44Oh
00:51:46Oh
00:51:48Oh
00:51:50Oh
00:51:52Oh
00:51:54Oh
00:51:56Oh
00:51:58Oh
00:52:00Oh
00:52:02Oh
00:52:04Oh
00:52:06Oh
00:52:08Oh
00:52:10Don't touch me with my little bell.
00:52:12I'll touch my little bell.
00:52:14I'll see you next time.
00:52:17I'll see you next time.
00:52:23Oh, no.
00:52:25I don't know how to do it.
00:52:27I'll get up.
00:52:29I'll get up.
00:52:34Hey.
00:52:35I can't get up again.
00:52:37I'll come back to you again.
00:53:07你好像没有资格问出这句话吧
00:53:10对不起
00:53:11你帮我跟猪猪说一声对不起
00:53:14我会永远爱她
00:53:16护她
00:53:17啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:18啊
00:53:19啊
00:53:20啊
00:53:21啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:22啊
00:53:23啊
00:53:23啊
00:53:23啊
00:53:24啊
00:53:24啊
00:53:24啊
00:53:24啊
00:53:25啊
00:53:25啊
00:53:25啊
00:53:26啊
00:53:26啊
00:53:27啊
00:53:29啊
00:53:29啊
00:53:30啊
00:53:30啊
00:53:31啊
00:53:33啊
00:53:34你总算进来了
00:53:35刚看你在外面待半天
00:53:37也不见你进来
00:53:39抱歉啊
00:53:42这不是去给你买你最爱吃的板栗机了吗
00:53:45看在板栗机这么香的份上
00:53:47原谅你了
00:53:48啊
00:53:50我还没见过你爸爸妈妈
00:53:52他们什么时候回国呀
00:53:54我妈
00:53:56她患有后天性精神疾病
00:53:59一直在国外治疗
00:54:01我妈一直在照顾她
00:54:02所以
00:54:03经济可能都回不来了
00:54:05哦
00:54:06这样啊
00:54:08怎么
00:54:09这么着急想见公公婆婆啊
00:54:12胡说八道是
00:54:14你之前不是一直想吃饺子吗
00:54:17明天正好咱俩都休息
00:54:20到时候叫上妈妈 奶奶
00:54:22咱们一起把饺子吃
00:54:24福思卓 你真好
00:54:27福思卓 你真好
00:54:27福思卓 你别太饿笨了
00:54:39坏了 会吵架的吧
00:54:41快进去
00:54:42我之前买的那个果酱
00:54:48再不是要放坏了
00:54:49不是
00:54:50主要是你得吃这个酱啊
00:54:52你又不吃
00:54:53我那不是买给我们家小宝贝的吗
00:54:56你最喜欢的各位
00:54:57哎呀 我们小卓也终于有人陪了
00:55:04这是怎么了这是
00:55:07卓卓这些年过得不容易
00:55:11本来她跟小卓结婚我还是有点担心
00:55:15卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓卓
00:55:45You're here
00:55:47I'm going to
00:55:48You're good
00:55:49You're good
00:55:53You're good
00:55:54You're good
00:55:55You're good
00:55:57You're good
00:55:58You're good
00:55:59You're good
00:56:03I'll get a call
00:56:04Okay
00:56:05We'll wait for you
00:56:07Okay
00:56:08You're good
00:56:11You don't call me
00:56:12I'm not you
00:56:13You know
00:56:19Don't ask me
00:56:20And if you stumble
00:56:23You're good
00:56:24Why
00:56:25You're good
00:56:27You're good
00:56:28I'm good
00:56:30Good
00:56:31Him
00:56:32Your
00:56:40You're better
00:56:40Well, let's take a look at her.
00:56:43Let's take a look at her.
00:56:45Okay.
00:56:48Let's take a look at her.
00:56:50Let's take a look at her.
00:56:51Hey.
00:56:51Choo-choo.
00:56:53Have you ever seen her?
00:56:55There's no one here.
00:56:57You don't want to tell her.
00:57:01Mama.
00:57:04Let's take a look at her.
00:57:07I'm wrong.
00:57:08Let's take a look at her.
00:57:14This is so cute.
00:57:16Let's try it.
00:57:28This.
00:57:38Mom.
00:57:40You're wrong.
00:57:41Mom.
00:57:42You're wrong.
00:57:43You're wrong.
00:57:44You're wrong.
00:57:45I'm wrong.
00:57:46I'm wrong.
00:57:46You're wrong.
00:57:48I'm wrong.
00:57:50I'm wrong.
00:57:51啊 很可笑吧
00:57:54妈 你有没有后悔过嫁给他
00:57:59不后悔 那时的我 是真的爱他 想嫁给他
00:58:07不管怎么样 当时的我 只想遵从自己的内心
00:58:14其实啊 赵则仙在我怀孕的时候 就已经有了小三了
00:58:25一个人会坏 不是因为他变了 而是因为他自始至终
00:58:32都是一个不堪托付的人罢了
00:58:36主主 我希望 你不要因为他 而对自己未来婚姻生活感到悲观
00:58:49妈妈
00:58:51是不是 我 我也想到过了
00:59:04要是 我 我想到你心里
00:59:08不要走 我也想到你
00:59:17I was昨天 I met him in the house.
00:59:39It's time for me.
00:59:40I'll be right back.
00:59:41I'll be right back.
00:59:47It's like I'm in the same place.
01:00:08It's weird.
01:00:10It's the end.
01:00:14Is it going to go to another place?
01:00:17不對啊 上次還在這兒了
01:00:19奶奶 朱朱 來來來 快來坐
01:00:25你今天怎麼沒上店裡去啊
01:00:30店裡有小桃呢 我想著四桌出差了 我來看看你
01:00:34還是朱朱最貼心了 小朔那個工作是隔三差五就要出差
01:00:41我都習慣了
01:00:42你不知道啊
01:00:45这几年前
01:00:45是哪危险他往哪儿去啊
01:00:48最危险的一次
01:00:49有一颗子弹就擦着他的面颊
01:00:51我知道的时候
01:00:53已经过了好几个月了
01:00:54可把我吓死了
01:00:56他呀
01:00:58那段时间
01:01:00像是不想活了
01:01:02朱朱
01:01:04你还没见过
01:01:06小时候的阿卓吧
01:01:07走 奶奶带你去看看
01:01:09好
01:01:10走
01:01:11这就是阿卓
01:01:19以前住的房间
01:01:21不过现在
01:01:22已经很久不在这儿住了
01:01:24我们小卓
01:01:29是哥哥带大的孩子
01:01:31他以前呀
01:01:34可爱小了
01:01:35那时候啊
01:01:39好多女孩子
01:01:41给他写情书呢
01:01:42可他现在摆着一张脸
01:01:46女孩子们
01:01:47都被他吓跑了
01:01:49还好
01:01:51有朱朱你不嫌弃他
01:01:53愿意接受他
01:01:55朱朱啊
01:01:57奶奶告诉你这些
01:01:59不是想让你难过
01:02:00是想告诉你
01:02:02我妈阿卓
01:02:03他以前不这样的
01:02:05奶奶
01:02:07我知道的
01:02:08她以前收到的情书
01:02:16都被他收在这儿了
01:02:17不过你放心
01:02:18这小子啊
01:02:20当年他满脑子都是音乐和数学体
01:02:22早恋他根本就不开窍
01:02:25你看看这些情书
01:02:26都没打开看过
01:02:28他当年
01:02:31不是会漠视这一份份上女感情的人
01:02:34但是二十二岁的他
01:02:37不会再收下任何一封情书
01:02:39阿卓当年最喜欢这个黑人乐队了
01:02:45只可惜
01:02:47明天傅司卓出差回来
01:02:55正好也是他的生日了
01:02:56一定要给他一个惊喜
01:02:58太太
01:03:01是有什么很重要的朋友过生日吗
01:03:04对啊 你不知道吗
01:03:06明天是那个
01:03:07哦 对 你不是我都忘记了
01:03:09明天是傅先生他哥哥的忌日啊
01:03:12往年这一天啊
01:03:13都看不到傅先生人影的
01:03:15唉
01:03:16大概亲人的离世
01:03:18就算是看上去冷漠的傅先生
01:03:21也很难忘怀吧
01:03:22您好
01:03:25能帮我包二十七只白玫瑰吗
01:03:28那您知道傅司卓的生日是多少吗
01:03:43从天而过见到的某的哪儿
01:03:45这我还真不知道
01:03:46没人记得傅司卓的生日
01:03:48连他自己都好了
01:03:51没人记得傅司卓的生日
01:03:56连他自己都Ж了
01:03:56连他自己都忘了
01:04:09没想到
01:04:11Yes, I'm going to be here with you.
01:04:15Hey, you're not planning to keep up your business?
01:04:20You're going to be a foreign minister?
01:04:24I've never thought of it.
01:04:26Now, I'll listen to my father.
01:04:41No!
01:05:11哈
01:05:13傻愣在这里干什么呢
01:05:27哥
01:05:28好久不见了
01:05:30哈
01:05:32哥,好久不見了,我前段時間出差太忙了,然後也沒來得及去看,你不會生氣了嗎?
01:05:49瞎說什麼虎話嗎?怎麼會?
01:06:06哥,你愛情我,我之前跟你說過,我之前很喜歡那個女生,就告訴我那會兒,我們現在結婚了。
01:06:18我們現在結婚了,我前段時間才知道,原來她那時候就開始喜歡我。
01:06:32我,我真是開心。
01:06:37哥,我明天也出二十七了。
01:06:53等一下下次再見面的時候,你就敢救我哥哥。
01:07:07我來當你哥哥,否則我,下輩子,我替你去死。
01:07:14。
01:07:36主主
01:07:39阿卓
01:07:45跟哥哥好好告别完之后
01:07:48曾延尽你的生日
01:07:49不完美的角落
01:07:53阳光在每个裂缝中散落
01:08:06祝你生日快乐
01:08:18祝你生日快乐
01:08:22祝你生日快乐
01:08:26祝你生日快乐
01:08:30祝你生日快乐
01:08:34祝你生日快乐
01:08:45祝你生日快乐
01:08:48祝你生日快乐
01:08:52祝你生日快乐
01:08:55生日快乐
01:08:57福斯珠
01:09:04可以吹蜡烛许愿了
01:09:12许什么愿望都可以实现吗
01:09:16当然了
01:09:18我希望 福斯珠能够永远陪在神珠银身边
01:09:31还有今晚
01:09:32生日快乐
01:09:49平时中永远信
01:09:55惑星
01:09:56乖星
01:09:57靡 teach
01:09:57靡德
01:09:58靡和
01:09:58靡和
01:09:59靡 tentar
01:09:59靡�
01:10:01Call me on a lady
01:10:07I feel a little rush
01:10:12I think I've got a little question
01:10:17I hope it's not too much
01:10:20Is it?
01:10:25I've been telling you before
01:10:27You don't believe
01:10:28Look
01:10:29珠珠
01:10:34来坐
01:10:35来
01:10:36怎么
01:10:46我还能吃得你邪法不成
01:10:49那可不一定
01:10:51不是你这小子
01:10:53你干嘛
01:10:54你好好说话
01:10:55你别吓着珠珠
01:10:57你要是吓着珠珠
01:10:58我跟你没完
01:11:00好了好了好了
01:11:02珠珠
01:11:04没事啊
01:11:05愣着干什么
01:11:08珠珠
01:11:12你跟阿卓都结婚这么久了
01:11:23是吧
01:11:24我跟他妈妈呀
01:11:26一直在国外
01:11:27也没有个表示
01:11:28是吧
01:11:29这酒
01:11:32这酒就当是叔叔我给你
01:11:34而不
01:11:34就当是爸爸和妈妈送你的见面礼
01:11:38一定要收下
01:11:39谢谢爸
01:11:43阿卓
01:11:44阿卓
01:11:45夫人
01:11:45你别拦着我
01:11:47夫人
01:11:47我要见阿卓
01:11:48我要见阿卓
01:11:48我都听见他的声音了
01:11:50这是
01:11:55傅司主的妈妈吗
01:11:57阿卓
01:12:01妈妈总算找到你了
01:12:04阿卓
01:12:10阿卓
01:12:10这些年
01:12:12你都去哪里了呀
01:12:14妈妈一直都很想你
01:12:16你转过来
01:12:18让妈妈看看
01:12:19阿卓
01:12:20妈
01:12:22我也很想你
01:12:25那你转过来
01:12:28让妈妈看看
01:12:29不对
01:12:41你不是阿卓
01:12:42你在模仿阿华
01:12:44妈
01:12:45我
01:12:46真正的阿卓和阿华
01:12:49被你弄到哪里去了
01:12:51我的两个儿子
01:13:04怎么都不见了
01:13:07我找了他们好久
01:13:10好久
01:13:12好久
01:13:14哎呀
01:13:16夫人走吧
01:13:17咱们回房间
01:13:18慢慢就找到了
01:13:20走
01:13:20老的儿子
01:13:23不见了
01:13:25朱朱
01:13:34你先在这里
01:13:36陪陪奶奶好不好
01:13:37我上楼
01:13:39还有点事
01:13:40没有
01:13:42对
01:13:43那
01:13:44开
01:13:53幻灯
01:13:55咱们回家
01:13:56终于
01:13:56Rover
01:13:57咱们回家
01:13:57咱们回家
01:13:58对
01:13:58咱们回家
01:13:59对
01:13:59咱们回家
01:14:00咱们回家
01:14:02喂
01:14:02咱们回家
01:14:02虽然是
01:14:02咱们回家
01:14:03对
01:14:03咱们回家
01:14:04同学
01:14:06咱们回家
01:14:06咱们回家
01:14:07I don't know.
01:14:37阿卓要好好吃饭,你都和阿华一样瘦了,穿得也和阿华越来越像。
01:14:48是吗?
01:14:51阿华呢?
01:14:55她很久没来看我了,阿华。
01:14:58妈,妈,坐。
01:15:03哥哥会回来的,哥哥一定会回来看你的。
01:15:07哥,你快点,快输了呀你这。
01:15:12急什么,这把一定让你赢。
01:15:14哥,太厉害了吗?
01:15:16这我以后也要成为像你这样的人。
01:15:20。
01:15:21。
01:15:22。
01:15:23。
01:15:24。
01:15:25。
01:15:26。
01:15:27。
01:15:28。
01:15:29。
01:15:30。
01:15:31。
01:15:32。
01:15:33。
01:15:34。
01:15:36。
01:15:41。
01:15:42。
01:15:43。
01:15:44。
01:15:45。
01:15:46。
01:15:47。
01:15:48。
01:15:49。
01:15:53。
01:15:54。
01:15:55。
01:15:56。
01:15:57。
01:15:58珠珠啊 你想不想去见见婉君 别害怕 婉君他大多数时候都是很正常的 可是 妈妈这样好像不能见生人 会不会加重他的病情啊 可是 珠珠怎么是生人呢 珠珠是亲人呢
01:16:28去吧
01:16:31婉君姐姐 我叫沈珠盈
01:16:39我们不是朋友 我也不是你姐姐
01:16:55我们是婆媳
01:16:57这都能闻出来
01:16:59你是花精灵
01:17:01我们阿卓说呀 等他长大了以后 要娶花精灵回家
01:17:05你不信啊 我有证据的 我找给你看
01:17:10这是我写给阿卓的故事
01:17:20从前 在一个充满魔法和奇迹的森林里 住着一只花精灵
01:17:26傅思卓在此立室 长大以后 会娶花精灵为妻
01:17:33你 傻子
01:17:35但是儿媳妇 你平时一定要小心点 你身边有个杀人犯 就是刚刚在客厅的那个
01:17:47你身边有个杀人犯 就是刚刚在客厅的那个 他是杀人犯 就是他亲手杀死了阿卓
01:17:57不 不是的 你怎么能这么说他 他可是你儿子啊
01:18:04他还装成阿华的样子 花精灵 你可千万别被杀人犯给骗到了
01:18:08陆思卓 这九年 你一直这么痛苦吗
01:18:20董真正的阿卓和阿华
01:18:22被你弄到哪里去了
01:18:26Savannah
01:18:28My brother, my brother.
01:18:38My brother, you just did the surgery.
01:18:41I need to rest.
01:18:42My brother, my brother.
01:18:46My brother, my brother.
01:18:49My brother, my brother.
01:18:58I don't know.
01:19:28没抢到票呗,打算明天生日一早,登到山顶看日出。
01:19:35这样啊,看来我手里这两张演唱会的门票是没用的,只能转给……
01:19:41有用有用,用处可大了,给我,给我个。
01:19:48哎呀,我现在是改计划,我明天要去看演唱会。
01:19:53两张票,我们一起去。
01:19:55正好,咱们哥俩都好久没有出去一起玩了。
01:20:01你小子,你是真没女朋友啊?
01:20:04主要是,也没有喜欢的人呗,总不能将就着吧?
01:20:09再说,我不是最爱跟哥哥玩了吗?
01:20:13傅思卓,我是不是早就跟你说过?
01:20:19傅思卓,我是不是早就跟你说过,不要再搞那些没用的东西,你就是不听。
01:20:24你伤好以后,我会把你转到公关心,阿华已经不在了。
01:20:30傅思卓,我是不是早就跟你说过,不要再搞那些没用的东西,你就是不听。
01:20:34你伤好以后,我会把你转到公关心,阿华已经不在了。
01:20:38傅思卓,需要你撑起来,明白吗?
01:20:43傅思卓,你这不打算计程家业,改做外交官了呀?
01:20:47傅思卓,你这不打算计程家业,改做外交官了呀?
01:20:57以前有想过,现在还是听父亲的话吧。
01:21:04我要去国外多国际与政治戏。
01:21:07你……
01:21:07傅思卓,你哥哥被你弄死,你妈妈被你弄疯,这还不够吗?
01:21:14你现在还要弄死谁?
01:21:15傅思卓,我们傅家这么大的产业,你哥哥撑了这么多年。
01:21:20你现在,也该是时候轮到你,担起责任了。
01:21:31我会转到国际与政治戏。
01:21:36对不起,爸,又让你失望了。
01:21:40对不起。
01:21:44对不起。
01:21:49我经过世界,路过黑夜,阑珊的人去,你在烟火那边。
01:22:07是梦的真正,是梦的真正。
01:22:09傅思卓,我觉得,我在我最倒霉的时候遇见了你。
01:22:15你是我所有的好运和惊喜,所以,你才不是什么杀人犯。
01:22:25傅思卓,你已经做得很好,这一切都不是你的错。
01:22:31傅思卓,你真的真的很好,所以,无论什么时候,都请一定要相信这一点人。
01:22:39我生命的一束光,天天滴滴雨都让我奢望。
01:22:45人嘛,这一辈子,总是要向前看的。
01:22:50只是偶尔回头看一眼,
01:22:53但只要看那些幸福的瞬间就可以了。
01:22:58更何况我们现在已经很幸福了,不是吗?
01:23:01哥哥肯定也希望你天天开心。
01:23:03卓卓,我有一件事情,忘记告诉你了,但你不要生气好不好?
01:23:18我不会生你气的。
01:23:20就是,那天你走之后,从相册里面掉出来了一封信。
01:23:30你看了!
01:23:30我当时就是…
01:23:33你,你真的看!
01:23:35哦…
01:23:36老板,你都要住在店里了,真的不回家吗?
01:23:52我会。
01:23:53你,你都要住在店里面。
01:23:59你,你都要住在店里面。
01:24:00你,你都要住在店里。
01:24:01我
01:24:15I'm sure you love me
01:24:19I saw you
01:24:21The smile on your face
01:24:23Even when I'm soft
01:24:26The winter wind blows up
01:24:31I'm over my head
01:24:33I'm over my ear
01:24:35You and my winter
01:24:38The wind is saying
01:24:41Oh, my God.
01:25:11高2C班的沈珠阳,你好,这是一封晚了十一年的回信,我想,或许我们之间的感情存在着时差,所以我想再次回到这里,回到这个一直有你在的地方,一起走过你来时的路,一起走下去,我才有资格对你说出那句话。
01:25:41沈珠阳,我爱你!
01:26:11沈珠
01:26:13张康
01:26:16沈珠
01:26:18沈珠
01:26:21Endless two enemies
01:26:42Endless two enemies
01:26:43All the way, all the way
01:26:50You're here
01:26:54You're here
01:26:57I asked you a minute
01:27:02I asked you a minute
01:27:05I asked you a minute
01:27:07I asked you a minute
Be the first to comment