Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00You
00:30
00:33這麼濃的Omega味道
00:37隔塵門都能聞到
00:47盛先生
00:50你是被Omega標記了嗎
00:55我的事還輪到你管嗎
01:00
01:09盛先生說得對,
01:12那我先回房間了。
01:15晚安。
01:22你的手怎麼這麼亮?
01:25
01:29
01:31你也等了我很久,對不對?
01:55
02:00
02:01
02:03
02:05
02:06
02:07
02:12
02:16
02:18
02:20
02:22
02:28
02:30
02:32
05:33That's how you want to do it.
05:35I want to do it.
05:37I want to do it.
05:39I want to do it.
05:41No.
05:43I want to do it.
05:45I want to do it.
05:47I want to do it.
05:49Why?
05:53I want to do it.
05:55I want to do it.
05:57I want to do it.
05:59I want to do it.
06:01I want to do it.
06:05I want to do it.
06:07I want to do it.
06:13I want to do it.
06:15I want to do it.
06:25I want to do it.
06:27I want to do it.
06:29Why?
06:31I want to do it.
06:37I want to do it.
06:39I want to do it.
06:41I want to do it.
06:43I want to do it.
06:45I want to do it.
06:47I want to do it.
06:49I want to do it.
06:51I want to do it.
06:53I want to do it.
06:55It's too bad.
07:05I want to do it.
07:07I want to do it.
07:09You are the best.
07:11Bonnet.
07:13You're happy.
07:17How did you wish your hand?
07:19Where is it?
07:21I've already said everything.
07:23But I didn't agree with you.
07:34Hwagang, don't go.
07:37Let's go.
07:39Okay?
07:40What do you want to say?
07:43I'm going to go.
07:45You can't say anything.
07:47You can't say anything.
07:49I'll leave you alone.
07:51I will leave you alone.
07:54Let's see what I want.
08:19Thank you very much.
08:26Thank you very much.
08:33I'll talk to you later.
08:36Don't talk to you later.
08:38Okay?
08:49the only other drugs
08:52should we let it go?
08:54Then we'll go.
08:59We'll have a good drink.
09:02I'm going with you.
09:03We'll don't want to cry.
09:05We'll come next then.
09:10So we'll have a great night,
09:11and now we'll find a good night.
09:14I asked for a Saturday.
09:16I'll tell you later.
09:18I'll meet you next time.
09:20I will have a meal after you.
09:22I will send you a phone call.
09:30What's your name?
09:31We have a next guest.
09:33But you don't mind,
09:34I will work for you.
09:36I will be from my office.
09:38I'm from my office.
09:40Why?
09:42I think it's because he has a problem.
09:48He has a problem.
09:50He's probably going to pay for the three days.
09:55I don't know.
09:56If you like to play in the house,
09:59you don't want to go back.
10:01He's going to work for other people.
10:04Yes.
10:12I don't know.
10:14I don't know.
10:16I can't.
10:18I can't, I can't.
10:20There he is.
10:22I can't.
10:24There he is.
10:26There he is.
10:28There he is.
10:32Oh.
10:38What are you going to do with me?
10:49I'll take the plane for you.
11:01Sorry, my friend.
11:03Can I wait for you one minute?
11:05Sorry.
11:07I'll take the plane for you.
11:09My friend, I only need one minute.
11:11I don't want to ask the result.
11:13I just want to overcome myself.
11:15Can I?
11:16Sorry.
11:18My friend,
11:19you're still going to overcome others.
11:21My friend is very busy.
11:22I'm so tired.
11:23If you're going to do it,
11:24that's why my friend will tell me.
11:26What do you mean?
11:27My friend is a fan of my friends.
11:31No.
11:32What is that?
11:33You're a beta guy who is sitting in the side of S.G.A.
11:35You have to be a big fan of me.
11:37You can't blame me.
11:38You're a big fan of me.
11:39You're a big fan of me.
11:40You're a big fan of me.
11:41You're so big fan of me.
11:42You're a big fan of me.
11:43You're not going to talk to me.
11:44You're not going to talk to me about Omega.
11:46I'm not going to talk to you about it.
11:48I'm going to cry.
11:55I'm not going to cry Omega.
11:57When I'm here, I'm going to wash myself.
11:59I'm going to wash myself.
12:01I don't know how much it is.
12:04I'm not going to wash my hands.
12:07I'm not going to wash my hands.
12:14I'm going to wash my hands.
12:34Hi.
12:35What is it?
12:36Mr.
12:37Mr.
12:38Mr.
12:39Mr.
12:40Mr.
12:41Mr.
12:43这回报率很高的
12:45这就是还差一点点启动资金
12:49想找你的再拿点
12:51还是打在我原来的银行卡上
12:53你要多少
12:55不多 十万就够了
12:58十万
12:59你是不是又就赌钱了
13:04不是 怎么这十万很多吗
13:06你小子在那么大公司上班
13:09肯定也不少赚吧
13:11怎么 连十万都不肯给你爸出啊
13:13我这是白眼你这么大了
13:14你这是个白眼狼
13:15
13:16我只是个打工的
13:19公司大不到和我有什么关系
13:21况且小晴还在住院
13:24行行行行
13:25就小晴那个
13:28他从小就是个病秧子
13:31只会拖累我们
13:32治来治去也不见其色
13:33这依我看啊
13:35这纯属就是浪费钱
13:36拖累咱们啊
13:37还不如早点放弃治疗
13:39你在说什么
13:40小晴是你女儿
13:42好好好行行行
13:43那你愿意给他治你就给他治
13:45好吧
13:46那我要的钱你看看什么时候能给我转过来
13:48我没那么多
13:50我最多给你两千
13:51什么
13:52两千
13:53两千够干什么呀
13:55你小子赚那么多钱
13:57那却不肯给你爸花
13:59这说出去
14:00你要被人出几两股呢
14:02我告诉你啊
14:06这钱你要是不给我
14:07我就去你公司弄
14:08我看你以后在公司还怎么做人
14:10好啊
14:11随便你
14:13只是等你弄完了我就有公司
14:15你就连这两千块都没有
14:17
14:17
14:36高秘书
14:37要是可以
14:37你最好提前两天回来
14:39I'm going to have to go to the house.
14:41I asked you to quit.
14:43And you said, I don't need to come here.
14:45I'll put you in the house with my wife,
14:47and I will be listening to you later.
14:59He doesn't need me.
15:01I'm not sure he will keep him at all.
15:03He's like a light bulb.
15:07It's been a long time for me,
15:09and I'm the most popular one.
15:14Sir, this is our brand new product.
15:18It's the ABO design series of
15:20water and water and water.
15:21It's very good.
15:22It's a good taste.
15:24It's a good taste.
15:25It's a good taste.
15:26It's a good taste.
15:27It's a good taste.
15:29Sir, it's beta.
15:30It's not原生性吸塑气味.
15:32You can see your own taste.
15:34It's a good taste.
15:35It's a good taste.
15:36It's a good taste.
15:37It's a good taste.
15:38It's a good taste.
15:40Yes.
15:41If you don't have any questions,
15:43you can find us on the other platforms
15:44to search for ABO宇宙.
15:46You can check us out.
15:47Our account is ABO宇宙.
15:50It's almost every week.
15:51We have all the products
15:53in our broadcasts.
15:54We will give you the most valuable value.
15:55Please help me.
15:56I'm going to buy some other products.
15:58I'll buy some other products.
16:05I'd be born.
16:08You're born.
16:10What are you?
16:11Oh.
16:12Oh.
16:13Oh.
16:14Oh.
16:15Oh.
16:16Oh.
16:19Oh.
16:20Oh.
16:21Oh.
16:22Oh.
16:31At the same time, we're going to be in a grocery store.
16:34My friend,
16:35we're going to be in a school.
16:37What's your job?
16:40You're going to be in a search for a business business?
16:44It's a 24-year-old.
16:46Is it your interest and interest?
16:48No, I...
16:52This product is very interesting.
16:56Let me introduce you.
16:57This one is the taste of the one we just started.
17:02It's still in the end of the year.
17:05If you buy a pair,
17:06it will also give you an e-mail
17:08of the e-mail.
17:11Do you need it?
17:15Let me take this one.
17:17Let's go.
17:21After a few days, we will start.
17:24Have you done your weekend?
17:25Have you done your job?
17:27You can't pay for it.
17:28You can't pay for it.
17:29You can't pay for it.
17:31You don't want to talk to me.
17:32He's very busy.
17:34Our school is very expensive.
17:36He's going to pay for the job
17:37to pay for your family.
17:41I'm sorry.
17:42You don't want to talk to me.
17:44It's okay.
17:51Mr.
17:52Mr.
18:19He doesn't eat the food.
18:21And he can't eat the food.
18:23He can't eat the food.
18:26If you have a lot of money,
18:27I'd like you to buy some food.
18:29I'm hungry.
18:32Don't buy these.
18:33Let's eat some meat.
18:35I'm hungry.
18:36It's hard to see.
18:46I'm going to leave you alone.
18:47I'm not supposed to continue to do
18:50the永遠不可能 to do this dream.
19:10But
19:10it's hard for me.
19:16I'm not
19:17I can't let you know
19:20So I would like to try to make you think
19:22I will try to keep you in the way
19:24to keep your body
19:26and keep your body
19:27and keep your body
19:28I will keep you in the way
19:29But
19:37I will try to keep you in the way
19:43十年就已經是盡限了
19:54十問了對不起
20:00我喜歡你
20:08從第一季度到現在
20:09我們投入了近四十億
20:11但遲遲沒有明朗的結果
20:13董事會那邊的壓力也越來越大
20:16有幾個舉牌股東一致認為
20:18盛放生物全力壓寶
20:19性吸素腺體癌靶香藥研製
20:21是盛總您在以權謀私
20:24餘情管理部門那邊怎麼說
20:26不太好
20:28負面餘情影響了我們的股價
20:31更可惡的是
20:32HS集團透出風聲說
20:34最近經有關部門特許
20:36他們的靶香藥有望在兩年內
20:38通過臨床三期實驗
20:40提前投入市場
20:41但這也許只是HS集團
20:43為了藉機刺激股價
20:44放出的虛假利行
20:46盛總
20:47您不必太過擔心
20:48怎麼可能不擔心
20:54幾時的易燒光了
20:55卻沒有任何進展
20:57為了給實驗室流速過多的權限
21:00我推行了技術中心制改革
21:02動了董事會那幫老頭子的蛋糕
21:05再這樣下去
21:06內部反對的聲音就會越來越大
21:09盛放遲早四面楚歌
21:11實驗組的幾個領頭人
21:13已經下了軍令狀
21:14讓大家加班加點的趕進度
21:16人事方面
21:17也一直在積極招募相關領域的專家
21:23盛總
21:24還有件事
21:26什麼
21:27我們收到消息
21:28X控股的相關負責人
21:30近期會來江戶
21:31可能要尋求新的合作夥伴
21:34消息屬什麼
21:35已經確認過了
21:37他們會組織專門的交流會
21:40已經給江戶頭部的生物製藥企業
21:42都發了邀請函
21:43聽說
21:45那位先生也會親自來江戶
21:47與最後當選的合作夥伴會面
21:50是嗎
21:51那太好了
21:52只要我們也能搭上
21:54X控股這條線
21:55共享靶項藥的專利技術
21:57就不會這麼容易
22:00就不會這麼被動了
22:03我不信沈文郎能拿到的東西
22:05我們慎放拿不到
22:09可是
22:11可是什麼
22:12慎放生物不在邀請名單裡
22:15為什麼
22:16公關組還在查明原因
22:18這一點確實很奇怪
22:20畢竟在邀請名單裡
22:21有許多遠不如我們的企業
22:27
22:30查明原因盡快跟我匯報
22:31
22:32好的 盛總
22:34陳平明
22:36X控股這次的來訪代表是誰
22:38是長羽
22:39好的
22:40我知道了
22:41你先出去吧
22:43
22:47盛總
22:48
22:49您的易感期快到了吧
22:51
22:52您看起來很累
22:53要注意身體
22:55沒有什麼比健康更重要
22:57好的
22:58我知道了
22:59謝謝
23:03為什麼單單不給慎放生物法
23:05邀請喊呢
23:06上次張會長的晚宴上
23:09我和長羽還打過招
23:11並沒有開罪他的地方
23:14怎麼會被針對呢
23:17您呢
23:20您素痴
23:26您呢
23:27您是
23:28您哦
23:29您好
23:31您是
23:33您不要去和那個聖放生物的聖人
23:34打招呼
23:35您仔細看看聖人的後期
23:37看那是什麼
23:38一直幾天
23:39It's a good day.
23:41Yes.
23:43I think it's a good day.
23:45He is a S-G Alpha.
23:47I'm a B-G Alpha.
23:49It's a good day.
23:51It's not a good day.
23:53It's not a good day.
23:55I'm sorry.
24:03I'm sorry.
24:05We've reached the road.
24:07But we didn't go to the front door.
24:09We went to the front door to the front door.
24:11There were a few people in the front door.
24:13There were a few people in the front door.
24:15There were a few people in the front door.
24:17We're not going to go to the front door.
24:19Let's go to the front door.
24:21Let's go to the front door.
24:23Okay.
24:25沈总.
24:27How are you?
24:29I'm not sure.
24:31I don't know why.
24:33I feel like it's a good day.
24:35I'm not sure if you are in a room.
24:37It's too bad.
24:39I'm coming back.
24:41I got a new room.
24:43I'm ready to spray it.
24:44I'm ready to spray it.
24:45I'm ready for the front door.
24:47I thought you were not good.
24:48I thought you were in the back door.
24:50I thought you were like,
24:51You're right at me.
24:52I took it.
24:53I need a counter door.
24:55You can take it.
24:57I didn't need to see myôics.
24:58Let's go.
25:28Let's go.
25:58Let's go.
26:28Let's go.
26:30Let's go.
26:32Let's go.
26:34Let's go.
26:36Let's go.
26:38Let's go.
26:40Let's go.
26:42Let's go.
26:44Let's go.
26:48Let's go.
26:50Let's go.
26:52Let's go.
26:54Let's go.
26:56Let's go.
26:58Let's go.
27:00Let's go.
27:02Let's go.
27:04Let's go.
27:06Let's go.
27:08Let's go.
27:10Let's go.
27:12Let's go.
27:14Let's go.
27:16Let's go.
27:18Let's go.
27:20Let's go.
27:22Let's go.
27:24Let's go.
27:26Let's go.
27:28Let's go.
27:36Let's go.
27:38Let's go.
27:40Let's go.
27:42Let's go.
27:44Let's go.
27:46Let's go.
27:52Let's go.
27:54Let's go.
27:56Let's go.
27:58Let's go.
28:00沈總.
28:02最近有傳文說HS集團突然成立了反貪汙小組
28:06專門針對信息素靶鄉要研究的核心人員大搞調查
28:10弄得人心惶惶
28:11您看我們要不要趁機
28:14四股獲起削牆
28:16沈文郎這個燒烤這麼一出簡直是自掘粉末
28:20你讓人事部門成立一個專門的裂聘組趁著他們內部人心動道
28:24想辦法挖一些核心骨幹過來
28:27Okay.
28:28But we're gonna do the security work.
28:32We're just able to check the data from the data.
28:35The data is in the lab.
28:36The data is in the data.
28:37The data is in the data.
28:40It's a difficult task.
28:42The data is not in the data.
28:44Yes.
28:45I'm not looking at the data, but I'm looking at the results.
28:48You're going to be doing it.
28:50I'm going to take the data from the data.
28:53I'll take the data from what I want.
28:57Good.
28:58Let's go.
29:17Hi.
29:18Hi.
29:19You've arrived.
29:21We're still going to go to bed.
29:23Okay?
29:24I haven't told you.
29:25We don't want to be in contact with you.
29:27I know you don't like me.
29:30But I've changed my mind.
29:32Do you have to change my mind?
29:34Don't say so.
29:35I know.
29:36You've been with the Omega Omega.
29:39But you've been telling me.
29:41The love is very strange.
29:44But you're a S級 of Alpha.
29:48You don't have to be alone.
29:52I don't have to be alone.
29:53You don't have to be alone.
29:55You don't have to be alone.
29:56You don't have to be alone.
29:58If you want to get me back to you,
30:00you can contact me with my head.
30:03You don't have to leave me alone.
30:05You don't have to be alone.
30:07You don't have to be alone.
30:08You don't have to be alone.
30:09You don't have to be alone.
30:10You don't have to be alone.
30:12You don't have to be alone.
30:13You don't have to be alone.
30:14You don't have to be alone.
30:15I'll find you.
30:16You have to live in sight.
30:17And I can't go home.
30:18Okay.
30:19I'll find you in the house.
30:20I won't be alone.
30:21I can't hear you.
30:22What's going on?
30:24What's going on?
30:26I'm not sure.
30:28Why are you so big?
30:30If you don't take me to the show,
30:32I'll be small.
30:34That's fine.
30:36You know my character.
30:38I'll never tell you anything.
30:40I'm not sure.
30:42Yes.
30:44I'm going to go for a couple of days.
30:46Why don't you go for a couple of days?
30:48I'm going to go for a lot.
30:50I'm going to go for a lot.
30:52I'm not going to go.
30:54Why don't you go?
30:56You're going to go.
30:58Don't you want to go for a while.
31:00You're not sure.
31:02You're always going to go for a while.
31:04You're not going to go for a while.
31:06You're not going to go.
31:08What are you talking about?
31:10You don't want to go for a while.
31:12I know he doesn't like him.
31:16I'm going to go for a while.
31:20I don't want to get my eyes.
31:22I'm going to go to my eyes.
31:24I really do my eyes.
31:26I do my eyes.
31:28I look at my eyes.
31:30What are you doing here?
32:00What are you doing here?
32:05I'm dead
32:07Who are you?
32:08Get out of here!
32:16If you wake up to me, you're going to ask me who I am.
32:19What are you doing here?
32:21You're the Alpha.
32:23You're the Omega.
32:30What are you doing here?
32:37Come on.
32:39Come on.
32:43You're the Omega.
32:48You're the Alpha.
32:50You're the Omega.
32:52You're the Omega.
32:55Don't worry, we'll wait for a while.
32:58We'll wait for a while.
33:08It doesn't have a protein flavor.
33:10You're not my maker, it's beta.
33:14I've been the first time to eat beta.
33:16That protein is not a benefit.
33:19No, I'm not beta.
33:21It's not a protein flavor.
33:23It's not your taste.
33:25But, I'm going to have fun.
33:27What do you like?
33:31I'm going to leave.
33:35What's your problem?
33:37What's your problem?
33:39I'm going to go back.
33:41Oh.
33:42What's your problem?
33:44What's your problem?
33:46What's your problem?
33:48I'm going to leave.
33:50You can give me a connection to my family?
33:57Why? You want to thank me?
34:00If you don't want to thank me,
34:05if you don't want to,
34:09if you don't want to lose your family,
34:11you won't be able to fight.
34:13If you don't want to fight,
34:15you'll be able to protect yourself.
34:17Just like that.
34:18We'll see you next time, little girl.
34:48You can't get my friend.
34:52You're welcome.
34:54I'm sorry.
34:56You're welcome.
34:57You're welcome.
34:58You're welcome.
34:59You're welcome.
35:00I'm happy to meet you.
35:02Sorry.
35:03I'm so happy to have you.
35:09Mr.秘書.
35:10Do you like coffee or coffee?
35:12I can.
35:13I'm very happy.
35:15Sorry.
35:16If I'm going to meet you, I'll go over.
35:19No problem.
35:20I'll give you a little more.
35:21Okay.
35:22Okay.
35:33I love you.
36:03I've been with him for a long time.
36:05I've been with him for a long time.
36:07He's very interested in you.
36:11He's very good.
36:15Mr.秘书.
36:19He's not because he's been sick.
36:21He's been sick.
36:23He's been sick.
36:25He's been sick.
36:27He's been sick.
36:29I don't know.
36:31He's been sick.
36:33He's been sick.
36:35I know.
36:41I've also cooked a lot of cake.
36:43He wants to eat it.
36:45Okay.
36:47I don't care.
36:49Don't worry.
36:51I've cooked a lot of cake.
36:53You can taste it.
37:01This is her bag.
37:03This is my bag.
37:05This bag is an easy name.
37:07It's your bag.
37:09It's your bag.
37:13It's your bag.
37:15It's your bag.
37:17Please go.
37:19Take a look.
37:21Let me make a look.
37:23Please give me your bag.
37:25The bag.
37:27If you like me, you can send it.
37:29I think it's important.
37:59Then I'll take you to the cake.
38:01I'll take you to the cake.
38:13I'll take you to the cake.
38:14Oh my gosh!
38:26Hey Blake?
38:27When you try to keep my lips trze your color.
38:32How does it feel like?
38:34To make a clear tear comes from her step?
38:36That's false!
38:37What is that clear?
38:38Does it look like this?
38:40Is that clear?
38:43Sorry.
38:44I haven't slept well.
38:46I've got a headache.
38:48It's a headache.
38:50You're not a teacher.
38:52If you have a problem, you should look at the doctor.
38:55You don't understand this.
38:57What are you doing?
39:00I've already looked at the doctor.
39:02I'm going to go to the hospital.
39:04I'm going to go to the hospital.
39:06I'm going to go to the hospital.
39:08Yes.
39:14You're looking at the hospital.
39:20I'm looking for the hospital.
39:21Mr. Kuiar, I'm looking for the hospital.
39:23I'm going to go to the hospital.
39:28Mr. Kuiar, your hospital is living.
39:31Here you go.
39:33I'm going to go to the hospital.
39:36They were supposed to be a number of careers.
39:39Mr. Kuiar is.
39:41He's playing the hospital,
39:42I'm sorry for the rest of my life.
39:45Sorry for the rest of my life.
39:47I'm not sure.
39:48I'm sorry for my life.
39:49You've never had a problem with me.
39:52I can't believe it.
39:54This is an accident.
39:55You can't get the money.
39:57I can't believe it.
39:59I've asked my students to make a decision.
40:02I'm sorry for the report.
40:04You have the data from the company.
40:07I'm just going to take it.
40:09Sorry.
40:11I haven't been there yet, so I won't be able to get rid of this.
40:15The HRC group is not a good one.
40:17I don't have time to listen to you.
40:21I'm sorry, I'm going to get rid of you.
40:24But you should be very clear.
40:28I'm not a fan of Omega.
40:30Yes, I know.
40:32That's why you don't want to take Omega to go to my office?
40:35I...
40:37You're so stupid.
40:38Why?
40:39Why don't you get rid of me?
40:41Why don't you get rid of me?
40:43I'm sorry.
40:44I'll take care of you.
41:08I don't know who I was going to go to my office.
41:11I don't want to take care of you.
41:15That Mr.秘书 did a lot of work.
41:17He put a lot of pressure on him.
41:18He took a lot of pressure on him.
41:20How could he do these useless things?
41:23It's all right.
41:24It's all right.
41:25I'm ready for the plan.
41:26I'm ready for the plan.
41:27You idiot.

Recommended