- 5 weeks ago
- #dramabox
All That's Left of You Is History #Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The husband of the wife of the wife
00:00:02was like a cold and cold.
00:00:04She didn't let the other women
00:00:06were close to her.
00:00:08Let's go.
00:00:10Let's go for two hours.
00:00:12She let the wife of the wife
00:00:14took on her husband's wife.
00:00:16She was like her husband.
00:00:18Three years ago,
00:00:20the wife of the wife
00:00:22came to her husband
00:00:24and came to her husband
00:00:26and came to her husband
00:00:28I can't go to the hospital
00:00:29Mr.
00:00:36What are you,
00:00:37if there is any one in front of you,
00:00:40you only have one in front of me.
00:00:41Mr.
00:00:42Mr.
00:00:42You can ask me to sit here.
00:00:43For the rest,
00:00:44I hope that since I met you,
00:00:46I can try to do it.
00:00:48I have never thought
00:00:49that you would call me your person
00:00:51in your home.
00:00:53Mr.
00:00:54I am the boss of Big Lola.
00:00:55I am also a new buddy.
00:00:56Listen to me today, I'm going to invite you to go to a personal sale.
00:00:59I'm going to invite you to take a look at me.
00:01:01You don't mind, I won't let you talk to me.
00:01:04I'm not going to talk to you anymore.
00:01:06This white man looks like you're not like you.
00:01:08I'm not going to take care of him.
00:01:10I'm not going to hurt him in my heart.
00:01:12He's always very close to me.
00:01:14He's not going to let me die.
00:01:16He's going to do my wedding.
00:01:18I'm not going to let you go to my wedding.
00:01:23I'm going to let you see it like this.
00:01:25I'm going to let you know.
00:01:26We're together.
00:01:28It's an old age.
00:01:31I'm going to let you know.
00:01:33He's going to love me.
00:01:35I'm not going to let you know what I'm doing.
00:01:38This is my wife.
00:01:42My wife is of love.
00:01:44We are not going to let you know what I'm doing.
00:01:47I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:02:17Why do I have no idea how to do it?
00:02:23If you don't have a bad feeling, we'll go home.
00:02:26I don't think so.
00:02:27I don't think so.
00:02:28I'll come back with you.
00:02:30I'll be back with you.
00:02:47I'll be back with you.
00:02:49If you're a young woman, you can't do this.
00:02:51What?
00:02:52What?
00:02:53You've been so many years.
00:02:56You've been the first time to meet other women in your family.
00:03:01I can't believe you're the one.
00:03:10You know you're very good.
00:03:13You don't like women.
00:03:15But you don't have a bad feeling.
00:03:17How are you today?
00:03:27I can't believe you.
00:03:35He's my son.
00:03:36I'll be back with you.
00:03:38I'll be back with you.
00:03:42I'll be back with you.
00:03:45I'll be back with you.
00:03:46You're my son.
00:03:49You're my son.
00:03:51You're my friend
00:03:55I'm sorry.
00:03:57I'm sorry.
00:03:59You're right.
00:04:01I'm sorry.
00:04:03I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:07I'm sorry.
00:04:09I'm sorry.
00:04:11I'm sorry.
00:04:13I can't remember.
00:04:15I'm sorry.
00:04:17I'm sorry.
00:04:19I was gonna look for you yesterday.
00:04:21I'm sorry.
00:04:23I'll take you to the next step.
00:04:25I'll take you to the next step.
00:04:27It's not good.
00:04:29You don't have to worry about it.
00:04:31I'll take you to the next step.
00:04:53Aunt, I'll take you to the next step.
00:04:57I'll give you the next step-by-ui.
00:05:04The nurse told me,
00:05:06I'm going to take you to the next step.
00:05:08I need my husband's eyes,
00:05:10and I am the doulety.
00:05:12Soon?
00:05:13I thought for the first time I would be able to make a job.
00:05:18I would like to try out my detail.
00:05:20Aunt, I'll take you to the next step.
00:05:22您敢走白洛洛吗
00:05:23不用 我自己处理
00:05:27我竟然把一根劣质的绿茶放在眼里
00:05:37实在掉价
00:05:38韩文帮我给沈总公司
00:05:44除了白洛洛以外的所有女员工
00:05:46沈手准备一份价值二十万的
00:05:49爱马马钻石项链
00:05:50沈泰您放心
00:05:52今天就算了仓库班高了,我也会把货配钱,保证给您钱都送去。
00:05:59沈志祥,我倒想看看,这个长得像你初恋爱的白落落,在你心里到底有多重要,这次你打算怎么迷糊的,又要如何对待我,我很期待你的表现。
00:06:13总裁夫人说,每个女孩都值得更好的,这是总裁夫人给大家准备的礼物。
00:06:23不,不愧是总裁夫人,触手就是大方,爱妈妈的项链。
00:06:30已经按照总裁夫人的要求,全都发完了。
00:06:33既然大家都已经领到礼物了,那就发个朋友圈,感谢一下总裁夫人吧。
00:06:38就像这样,文案就写,总裁夫人说,每个女孩都值得更好的,遵命,我的总裁夫人。
00:06:50总裁夫人就是会玩啊。
00:06:54诶,洛洛,你怎么没收到总裁夫人给的礼物啊?
00:06:58总裁已经替总裁夫人送过了,她脖子上价值两百万的项链就是。
00:07:03洛洛洛,有的人呢,真是一想天开,真以为朝小鸭能变白天鹅呢。
00:07:11就是,平时能。
00:07:12还有其他时间吗?
00:07:15那我挂了。
00:07:21怎么了?
00:07:22沈总,你把箱链拿回去吧。
00:07:25我不敢要。
00:07:26是不是我太太又为难你啊?
00:07:29这不惜沈总,我总是给你添麻烦。
00:07:32我就是想发个朋友圈,激励一下自己。
00:07:36不知道为什么活着会看到。
00:07:38我没有想到,活着会这么生气。
00:07:42现在连解释都不解释,直接把人带回家了是吗?
00:08:00我叫洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛洛�
00:08:30白洛如,我不是你的老师,也不是你的领导,没时间教你做人做事,但我是你领导的妻子,所以谁要是敢跟我老公暧昧不清,我不会给他改过资金的机会
00:08:51小乔,洛如是来给你道歉的,你道歉就完美了
00:08:56这是我们第一次,因为第三者,在感情上产生了矛盾,我们都是注重体面的人,多想让我们的联谊,没有仇恶,我知道了,但没有下子,不管是谁
00:09:13你没必要用那种手段,去对付一个女孩
00:09:18你应该先告诉我的
00:09:21你知道,我喜欢那条项链,却还要送给别的女人
00:09:28你这么做,我不应该生气了
00:09:32她因为你的误会,哭了整整一晚上,早上我看到她眼睛肿成那样,就顺手把项链给她,当个伴侣
00:09:46两百万的项链,对我们而言不过是个小数,随手送人是说得过去的, but you have to see if the person is worth it
00:09:58沈志杰,我爱你
00:10:08我爱那个一城不闪的你,这是你与别人不同的地方
00:10:19日前从不会让那些女人靠近,因为你有感情洁癖,你想要一个干净的婚姻
00:10:27我们的目标是一样的,希望你的婚姻永远没有差了我
00:10:36我没有
00:10:38我没有
00:10:39沈志杰是个十分清醒的人,她知道我会记忆
00:10:44应该就能不能再给白顾我任何幻想的机会
00:10:48沈志杰
00:10:49沈志杰
00:10:50沈志杰
00:10:51沈志杰
00:10:52沈志杰
00:10:53沈志杰
00:10:54沈志杰
00:10:55沈志杰
00:10:56沈志杰
00:10:57沈志杰
00:10:58沈志杰
00:10:59沈志杰
00:11:00沈志杰
00:11:01沈志杰
00:11:03沈志杰
00:11:05沈志杰
00:11:07沈志杰
00:11:08沈志杰
00:11:09沈志杰
00:11:10沈志杰
00:11:11沈志杰
00:11:12沈志杰
00:11:13沈志杰
00:11:14沈志杰
00:11:15You're a teacher here at the总裁 office, it doesn't fit in your office, and you won't be able to do it in your office, and you won't be able to do it in your office.
00:11:31But I am the assistant assistant.
00:11:33If I'm not here, I'll go where?
00:11:35If you don't have a teacher, you can only do the most basic work in your office.
00:11:40After that, you'll be able to go outside.
00:11:44You're an assistant assistant.
00:11:49I want to give the总裁 office a little bit.
00:11:52I'll take care of you on the floor.
00:11:54You're so annoying.
00:11:58You're so annoying.
00:12:00Look at him.
00:12:02Look at him.
00:12:04Look at him.
00:12:06Look at him.
00:12:09Look at him.
00:12:11Look at him.
00:12:13Look at him.
00:12:16I'm going to go.
00:12:17What's the order?
00:12:18You're so sorry.
00:12:19I'm going to go.
00:12:20I'm going.
00:12:21What's the order?
00:12:22What's the order?
00:12:23What's the order?
00:12:24He's going.
00:12:25Maybe, I'll get him.
00:12:26Maybe...
00:12:27I'm going to go again.
00:12:29Maybe.
00:12:31Maybe.
00:12:32Maybe.
00:12:33Maybe.
00:12:34Maybe.
00:12:35Maybe.
00:12:36Maybe.
00:12:37Maybe.
00:12:38Maybe.
00:12:39I'm back.
00:12:40Why do you still don't want to fight with me?
00:12:46I love you.
00:12:49I'm just going to let you do it.
00:12:51But you can't do it.
00:12:53It's the end of my life.
00:12:58You thought it was me to kill me?
00:13:01I don't want to let me see you using this method to kill others.
00:13:05I'm not going to kill you.
00:13:08I'll kill you, I'll kill you.
00:13:10I'll kill you.
00:13:12I'm going to kill you.
00:13:14I'm going to kill you.
00:13:16I was going to kill you.
00:13:18I'm going to kill you.
00:13:20I'm going to kill you,
00:13:22but I'm sorry.
00:13:24It's all right.
00:13:26It is all right.
00:13:28From today's time,
00:13:32I can't do it any kind of help.
00:13:35何总柱,
00:13:37你被开除了,
00:13:46怎么能说开除就开除,
00:13:48是吗?
00:13:50你们看清楚,
00:13:51何总柱滥用职权,
00:13:53专属其人,
00:13:57不错,
00:14:01我确实滥用职权,
00:14:02为难过百路,
00:14:03何物中人之量,
00:14:04You can't know what you can do
00:14:06You can't make a business
00:14:06You can't pay for the company
00:14:07You can't pay for the company
00:14:08What will you do to take your money?
00:14:10I'll go to the shop
00:14:11I'll go to the shop
00:14:18We will leave you
00:14:22I'll be there
00:14:23If you don't want to be a person
00:14:24If you know you got your business
00:14:26You'll be doing it
00:14:28You're going to be afraid of me
00:14:29You're worried about my wife
00:14:30You won't be afraid of me
00:14:31You're not going to be afraid of me
00:14:33If you're not here...
00:14:35Don't worry, I won't let anyone hurt you.
00:14:38But you're so busy.
00:14:40You can't protect me 24 hours.
00:14:42You've told me to remind me.
00:14:44I'll go back to the hospital.
00:14:45In the future, I'll be right back to you.
00:14:47Let's go.
00:14:58沈志敬, I've said that was the last time.
00:15:02I'll take my wife to the hospital.
00:15:04I'll take my wife to the hospital.
00:15:07You're so busy.
00:15:09How did you talk to the hospital?
00:15:11It's our first time.
00:15:13Because of the hospital,
00:15:15we're in the middle of the hospital.
00:15:17To kill the hospital.
00:15:19沈志敬, if I don't want to go to the hospital,
00:15:21I'll be able to go to the hospital.
00:15:24According to her invitation,
00:15:26we'll take the hospital.
00:15:32Come on.
00:15:35Madam.
00:15:36We'll add a friend.
00:15:37If there's something,
00:15:38you can contact me with me.
00:15:39No, no, no.
00:15:41How long are you?
00:15:42How long are you?
00:15:43How long are you?
00:15:44If you're going to be back to the hospital,
00:15:45I'll be at the hospital.
00:15:47Let's go.
00:15:50Aunt,
00:15:51要不你先服个软吧
00:15:53也先生道不歉
00:15:55平日里多不吵架的两个人
00:15:57怎么突然就道成这样呢
00:15:59可笑
00:16:00我凭什么道歉
00:16:01我们要活着的人
00:16:03永远抢不过自去的人
00:16:05这段婚姻
00:16:06保不住
00:16:07从那之后
00:16:13沈志祥再也没有回来过
00:16:15白露露的朋友圈
00:16:17却是更新平凡
00:16:19第一次穿香奶奶的私人定制
00:16:22以沈总参加私募积极晚宴
00:16:24以沈总出席峰会论坛
00:16:27翻穿酒店的晚风夜酒真美
00:16:30陪沈总与清风资本CU合影
00:16:33意见对的人能开启好多人生第一次
00:16:37以前陪伴沈志祥出席活动的人是我
00:16:40而今她的固定女爸
00:16:43却换了像极了她初恋的白露
00:16:46这份欢迎
00:16:48不要赢吧
00:16:50大小姐 何事情分布
00:16:54帮我做和沈氏的财产分割
00:16:56我要和沈志祥一会
00:16:58大小姐 因为原因两个集团相互持股
00:17:01还有年操持的家庭金金
00:17:03各种房产 股票 轮船等投资不及提出
00:17:07甚至还有国外的房产
00:17:09这些东西整理起来一些对比
00:17:11没关系
00:17:12我等得起
00:17:13今天是妈的生日 一起回去吃饭
00:17:24啊
00:17:25十分钟后下落 我们过来见你
00:17:28帮我把家里的东西都生了
00:17:41这个也丢了
00:17:46太太 这要不要跟沈总商量一下
00:17:49不必了 按我说的总
00:17:51处理完 你就可以离开了
00:17:53这是空前
00:17:54上车
00:18:11嫂子 我们特意给你留了副驾
00:18:27嫂子 我们今天才从曼哈顿回来
00:18:37老夫人说想沈总了 我就顺路带一些礼物
00:18:40一起去拜访老夫人
00:18:42老夫人
00:18:44老夫人
00:18:46老夫人
00:18:47老夫人
00:18:48老夫人
00:18:50老夫人
00:18:51老夫人
00:18:52老夫人
00:18:54老夫人
00:18:56志静 庆庆 你们终于来了
00:18:59妈 爸
00:19:00志静
00:19:02这位小姐是
00:19:04他叫白乐乐 长得像你儿子的初恋
00:19:07所以被提拔成了总助
00:19:09你们的好儿子
00:19:10因为他跟我反目成仇
00:19:12不仅在公司公然维护他
00:19:14还对他出席犯局
00:19:16对我进行修术
00:19:17这志静
00:19:18从来不在外边乱搞
00:19:20这是怎么回事
00:19:21这白乐乐一看就不是什么好人
00:19:24这志静肯定是被他诱惑了
00:19:26这男人有几个乱得住寂寞的
00:19:29志静
00:19:30怎么回事
00:19:31你给我说清楚
00:19:32我们之间的事情
00:19:35你闹到爸妈面前
00:19:36你到底想干什么
00:19:37志静
00:19:42志静
00:19:43志静
00:19:45你放心
00:19:46妈一定让志静跟你认错
00:19:48绝对不会让你受半点委屈
00:19:50哦
00:19:51那
00:19:52对不起
00:19:53志静
00:19:57志静
00:19:58我们离婚吧
00:20:00志静
00:20:01你说什么
00:20:02跟你离婚
00:20:03听不懂
00:20:06志静
00:20:07志静
00:20:08你说什么
00:20:09跟你离婚
00:20:10听不懂吗
00:20:11志静
00:20:13这离婚可不是开玩笑的
00:20:14你有什么委屈跟妈说
00:20:16妈来给你做主
00:20:18你因为洛楼想和我离婚
00:20:19Do you want me to marry me?
00:20:23I've already said it very clearly.
00:20:25It's the first time, and it's the last time.
00:20:28If you're so interested in your own own name,
00:20:29then I'll make you a better choice.
00:20:30I've already said it a lot.
00:20:32I'm not going to get out of the way.
00:20:34How do you believe me?
00:20:36I believe you.
00:20:37I know you're not doing anything right now.
00:20:41Why do you still want me to marry me?
00:20:43Because I think you're a good one.
00:20:44You've got 200 million dollars for your own name.
00:20:47You've got 200 million dollars for your own name.
00:20:50Even if you're a mother, you'll have to take care of your own name.
00:20:55You're going too late.
00:20:57I'm not a good one.
00:20:59You're so good.
00:21:00I'm just telling you to tell you to get your own name.
00:21:03I didn't even think about it.
00:21:05You're looking at it like you're a good one.
00:21:07You're so nervous.
00:21:08You're so nervous.
00:21:09You're a good one.
00:21:10You're a good one.
00:21:11If I was with a man who had a pair of two-footers,
00:21:14I'd take him to meet my mother,
00:21:16I will tell you that we don't have any problems.
00:21:19You will how do you think?
00:21:22I already told you the lawyer.
00:21:23I have no problem with the lawyer.
00:21:26I'll just write it down.
00:21:29I'm going to leave you in the morning.
00:21:32I'll have a chance to meet you in the next time.
00:21:34What are you saying?
00:21:35I'm pregnant.
00:21:43I'm pregnant.
00:21:44Why are you pregnant?
00:21:46Really?
00:21:48This is a great news.
00:21:50What happened?
00:21:52I just saw it.
00:21:54The doctor said it was three weeks ago.
00:21:56That's right.
00:21:58We are pregnant.
00:22:00Yes.
00:22:02You are the one who is our wife.
00:22:04Who will you cry?
00:22:06Let's get out of here.
00:22:08Have you got time?
00:22:10The last two months ago,
00:22:12I'm going to go to the hospital.
00:22:14No, I'm not sure.
00:22:16I'm going to have a special guest.
00:22:18The doctor said it was three weeks ago.
00:22:20It was three weeks ago.
00:22:22But for the time,
00:22:24the kid is not the case.
00:22:26The kid is not the one.
00:22:28The kid is not the one.
00:22:30The kid!
00:22:32I want to be a mother.
00:22:34Don't go to the hospital.
00:22:36I'm sorry.
00:22:38I didn't tell you.
00:22:40I didn't tell you.
00:22:42I didn't tell you.
00:22:44And the kid is not the one.
00:22:46This kid is not the one.
00:22:48Oh my God.
00:22:50This kid is not the one.
00:22:52Oh my God.
00:22:54I didn't tell you.
00:22:56I was going to go to the hospital.
00:22:58I was going to go to the hospital.
00:23:00I was looking for a couple of people.
00:23:02Now I don't know who the kid is.
00:23:04If you don't care,
00:23:06I can call you the kid.
00:23:08But he has to go with me.
00:23:10How?
00:23:11I feel like the kid is wearing a mask.
00:23:13It's good for you?
00:23:15Good.
00:23:16How good?
00:23:17I've never had you to wear a mask.
00:23:19I've never seen this.
00:23:20It's not the case.
00:23:21I'm not sure if it's a bad idea.
00:23:22We're working with no other.
00:23:25No, we're not getting the door.
00:23:27Is it?
00:23:28Your husband in a friend.
00:23:30He's been with you.
00:23:31He's been with you.
00:23:32He's been with you.
00:23:33He's been with us.
00:23:34He's been with you.
00:23:35He's been with me.
00:23:36He's been with me.
00:23:37He's been with you.
00:23:38He's been with me.
00:23:39What?
00:23:40You can be to see him as he sees the moon.
00:23:42You can be with other men.
00:23:44He's been with other men.
00:23:45You speak to others.
00:23:46You talk to no women.
00:23:47You know,
00:23:48But you can see him.
00:23:49Once you never met a man.
00:23:50Well,
00:23:51With your concerns,
00:23:52you're still watching it.
00:23:54I'm still waiting for you.
00:23:55I am with us.
00:23:56In addition to work,
00:23:57we've just lost in work.
00:23:58My network of us almost is to begin to almost all.
00:24:00I only want to thank the people of Lurek.
00:24:02I've never seen him on my side.
00:24:03I'm not sure how we'll have to get this.
00:24:05That's difficult for us.
00:24:06I don't understand what you're doing.
00:25:08No, no.
00:25:09I'm the master of the master.
00:25:11My sister and my aunt, don't worry.
00:25:13What are you talking about?
00:25:15We didn't have anything.
00:25:16He's my master.
00:25:17I'm not going to go out.
00:25:18I'm the master of the master.
00:25:19I'm the master of the master.
00:25:26You're the master of the master.
00:25:27You're the master of the master.
00:25:28You're the master of the master.
00:25:29You're the master of the master.
00:25:31Mom.
00:25:32Mom.
00:25:33I'm just a matter of having a family.
00:25:35I'm sure we don't have any friends.
00:25:37We'll be clear.
00:25:38We'll be clear.
00:25:39We'll be clear.
00:25:40We'll be clear.
00:25:41We'll be clear.
00:25:42We'll be clear.
00:25:43Mom.
00:25:44Mom.
00:25:45Mom.
00:25:46Mom.
00:25:47Mom.
00:25:48Mom.
00:25:49Mom.
00:25:50landing.
00:25:51You're myрист
00:25:52of the maids.
00:25:54Mom.
00:25:55Mom.
00:25:56Mom.
00:25:57Mom.
00:25:58Mom.
00:25:59You're just a little plus so.
00:26:00I'm going to go.
00:26:14What are you going to do?
00:26:19How is this?
00:26:21If you want to marry, you must be clean.
00:26:27What are you going to do?
00:26:28What are you going to do?
00:26:30The marriage is your fault.
00:26:37I'm not ready.
00:26:39Let's go.
00:26:40Let's go.
00:26:41He's my child.
00:26:42Why am I going to marry?
00:26:43I haven't done anything.
00:26:44You know what?
00:26:45Yes.
00:26:46I know.
00:26:48I know you're still clean.
00:26:51But what's the difference?
00:26:53If you want to marry me,
00:26:56you know I will be able to marry.
00:26:58You know I will be able to marry.
00:26:59You know I will be able to marry.
00:27:02You know I will be able to marry.
00:27:03You know everything.
00:27:04But you still do it.
00:27:05You don't have to do it.
00:27:06I will be able to marry.
00:27:08让我难堪 逼我求何 也厌恶我士强灵术 可你没有看到那个所谓的朔者在一次次挑战我的底线吗 我 沈志敬 没想到我们的婚姻这么不堪一几 你知道白洛洛对你有意思吗 我早就提醒过你 沈志敬 比起徐梅无知 明知顾饭才最为之一
00:27:38沈志敬 对不起 他总是让我想起初恋 我只是不想看到他落泪 从来没有对他有过任何心思
00:27:53也许你清白无辜 可我不会傻傻的把自己的软肋递给任何可能伤害我的人
00:28:00沈志敬 我们不得管好好 如果你想要这个孩子 那就把他收下来
00:28:10至于白洛洛 公司有自己的战争制度 我不能平常无故开除没有犯错的人
00:28:15当我会可以处决
00:28:18沈志敬 现在一旦破裂 就再无修复的可能
00:28:25我们之间 再也回不去了
00:28:28I don't know.
00:28:58And I will take a look at her.
00:29:00Ma'am.
00:29:02I'm going to invite Shunzi, 15 minutes later.
00:29:06Ma'am, Shunzi will be coming the meeting soon.
00:29:08I'm afraid I have no time to meet you.
00:29:11Yes?
00:29:13Then you tell her, I'm going to divorce her.
00:29:16The 15 minutes later, if she doesn't appear, I'll go to the department and divorce her.
00:40:52Yeah.
00:47:52Yeah.
00:49:22Yeah.
00:49:52Yeah.
00:50:22Yeah.
00:56:22Yeah.
00:57:52Yeah.
00:58:22Yeah.
Recommended
1:00:47
|
Up next
1:00:47
1:23:43
1:40:55
1:39:51
1:00:44
1:30:47
1:17:29
1:13:54
2:16:42
27:32
2:02:43
1:03:28
59:19
1:35:53
1:27:18
1:40:31
1:31:49
1:27:57
1:25:21
2:09:21
1:28:12
2:08:47
1:10:41
1:48:46
Be the first to comment