Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Ik heb de audiosynchronisatie gefixt

Category

đŸ“º
TV
Transcript
00:00Thomas, de stoomlokomotief en zijn vriendjes.
00:21Een keurige lokomotief.
00:30Duncan hield niet op te mopperen.
00:39Hij mopperde dat hij niet gepoetst werd.
00:41Hij mopperde dat hij te veel werk had.
00:43Maar het meeste mopperde hij op de passagiers.
00:49Ik schaam me voor je, Duncan, zei Scarloe.
00:52Gelukkig komt Renéas bijna thuis.
00:54Misschien kan die je op andere gedachten brengen.
00:56Voordat het te laat is.
00:57Wat heb ik nou met Renéas te maken?
01:01Renéas heeft onze spoorweg gered, antwoordde Scarloe.
01:05Vertel ons dat eens, alsjeblieft, zei Peter Sam.
01:08Nou, begon Scarloe.
01:10Dat was lang voordat jullie hier kwamen.
01:13Het ging erg slecht.
01:14Renéas en ik moesten ervoor zorgen dat de treinen blijven rijden.
01:17Anders ging de spoorweg dicht.
01:21Wat vreselijk, mompelde Peter Sam.
01:24Ik deed mijn best, ging Scarloe door.
01:28Maar mijn oude wielen deden pijn.
01:30Renéas begreep dat.
01:31Nu is het mijn beurt, zei hij tegen mij.
01:34Hij had vaak niet genoeg stoom.
01:36Maar hij ploeterde altijd door naar het volgende station.
01:39En rustte dan even uit.
01:40Ik moet niet tussen twee stations instoppen, zei hij.
01:43Dat vinden de passagiers niet leuk.
01:44Pssst, zist de Duncan.
01:49Hij was wel eens op een brug gestopt.
01:51En dat kon hem niet schelen.
01:53Passagiers, zei Scarloe, worden boos als je op de verkeerde plek stopt.
01:58Renéas stopte een keer op de verkeerde plek.
02:00En toen gebeurde er dit.
02:04Op een regenachtige middag, toen de rails nat waren, reed Renéas naar huis met een volle trein.
02:10Er zaten zelfs passagiers in de wagon van de conducteur.
02:17Het was helemaal geen prettige rit.
02:22De wielen van Renéas slipten steeds.
02:25En hij moest stijl omhoog klimmen.
02:32Eindelijk kregen ze een wielen weer greep op de rails.
02:36Het ergste is voorbij, dacht hij.
02:38Nu gaat alles goed.
02:40Maar dat was niet zo.
02:44Ah, ik heb kramp, kreunde hij.
02:49En Renéas stopte op het verste en stilste stuk van de hele spoorlijn.
02:55Zijn machinist bekeek hem goed.
02:57Er zit een klep vast.
02:59We moeten naar het volgende station toe.
03:01Denk je dat je ons daar toch nog heen kan brengen?
03:04Ik zal het proberen, zei Renéas.
03:07Renéas deed zijn best.
03:17Als het mislukt, dacht hij bij zichzelf, worden de passagiers boos.
03:32Hij gaat de spoorweg dicht.
03:37Hij was erg duizelig.
03:39Eigenlijk was hij te moe om zijn wielen nog één keer rond te draaien.
03:41Maar hij deed het.
03:43En nog een keer.
03:45En nog een keer.
03:46En nog een keer.
03:52Ten slotte, moe, maar gelukkig, kwam Renéas bij het station.
03:56Ik ben er eindelijk, vloot hij.
04:02Bedankt dat je ons thuis hebt gebracht, zeiden de passagiers.
04:05We vertellen al onze vrienden wat een goede spoorweg dit is.
04:09Zijn machinist was dolblij.
04:12Je bent een keurig locomotiefje, zei hij tegen Renéas.
04:15Als je uitgerust bent, maken we je en dan ben je morgen weer klaar.
04:18En, glimlachtte Scarloé, Renéas was altijd klaar voor morgen.
04:26Bedankt dat je ons over hem hebt verteld, fluisterde Duncan.
04:29Ik had het mis.
04:31Passagiers zijn toch wel erg belangrijk.
04:34De volgende dag kwam Renéas thuis.
04:37Alle locomotieven waren er om hem te begroeten.
04:40Edward duwde zijn wagon naar een zijspoor en hij werd op de rails getild.
04:44Dat was het teken voor een fluitconcert van alle locomotieven.
04:50Iedereen was blij en Renéas was het blijste van allemaal.
04:56Weet je, fluisterde hij tegen Scarloé, hierdoor krijg je het gevoel dat je eindelijk echt thuis bent gekomen.
05:14TV Gelderland 2021
Be the first to comment
Add your comment

Recommended