Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Ruzgarli Tepe - Episode 163
Transcript
00:02:01Babaannem.
00:02:14Babaannem.
00:02:16Babaannem.
00:02:20Babaannem.
00:02:22Babaannem.
00:02:24Babaannem.
00:02:28Babaannem.
00:02:30Babaannem.
00:02:34Why do you go to arablish?
00:02:41Why do you go to buscourse?
00:02:45Why do you go to town?
00:02:47Why do you go to Abra?
00:02:52Why do you go to Dad with you?
00:02:58Why would you go toсти mybes?
00:03:00Ah Sultan, aklın hepten karıştı senin.
00:03:05Şimdi de anne babam olduk sana.
00:03:12Yok, gitmedi bir yere, birazdan gelir.
00:03:16Biz toplanmaya devam edelim.
00:03:19Madem gitmedi, çağır babamı gelsin buraya.
00:03:26Tamam, sen buradan bir yere ayrılma ben geleceğim.
00:03:30O telefonu kapatır mısın?
00:03:42İnanır mısın, sorun olacağını hiç sanmıyor.
00:04:00Onun gerçekliğine uyumlanın, tek çare bu.
00:04:12Hadi, hadi çağır babamı.
00:04:25Sırf senin için zümrük Sultan, sen iyi ol diye yapacağım bunu.
00:04:29Merak etmeyin, o işi mutlaka hallederim.
00:04:43Telefonu kapatır mısın kocacığım?
00:04:51Yani anlayacağım, babaannem için öyle söyledim.
00:04:54Doktor bize onun gerçekliğine uyumlanmamızı söyledi.
00:05:00Biz onun annesi babası gibi davranmak zorundayız.
00:05:02Anladım.
00:05:12Belki de bir gün hiç kimse için değil, içinden gelerek kalpten bana kocam dersin.
00:05:18Benim olur.
00:05:22İşte biz o zaman gerçekten aile oluruz, seninle aile.
00:05:26Ailede olacağız, kocam da diyeceksin Zeynep, biliyorum.
00:05:30Anne!
00:05:33Baba!
00:05:34Hadi köydeki evimize gidelim artık, hadi!
00:05:42Doğdu mu evden bahsediyor ama...
00:05:45...dedem yıllar önce o arsayı da evi de satıp buraya yerleşmiş.
00:05:49Ben de açıklama yapacağım.
00:05:59Hakan!
00:06:03Hakan!
00:06:04Hemen bana bir köyü ve ayarlay.
00:06:06Acil.
00:06:14Gerek yoktu.
00:06:15Açıklardım bu bir şekilde.
00:06:20Zümrüt Sultan'ın gerçeğine uyumlanmamız gerek.
00:06:23Yoksa iyileşmesi gecikir.
00:06:28Haklısın.
00:06:30Hakan!
00:06:33Sen de istersen fazladan bir şeyler alayım be.
00:06:38Kaç gün kalacağımız belli olmaz.
00:06:44Ben unutmadan ilginçlerini de alayım da sonra hazırlanırım.
00:06:48Hakan!
00:06:50Sağ ol.
00:06:56Birkaç parça eşya alıp çıkacağız.
00:06:59Hadi.
00:07:08Ben de alayım bu arada birkaç bir şey.
00:07:09Birkaç parça eşya alıp çıkacağız.
00:07:10Birkaç parça eşya alıp çıkacağım.
00:07:11Birkaç parça eşya alıp çıkacak.
00:07:12I don't know.
00:07:16I don't know.
00:07:18Because it...
00:07:42I don't know.
00:08:12That's what I wanted to do.
00:08:18If you were to believe in me and me,
00:08:20you were to believe in me,
00:08:24you were to believe in me,
00:08:26you were to believe in me.
00:08:36You mean you were to believe in me?
00:08:38I can't believe you.
00:08:40I can't believe you.
00:08:44You're a very good friend.
00:08:50You have to be a good friend.
00:08:54You're a good friend.
00:08:56You're a good friend.
00:09:04You're a good friend.
00:09:08I'm sorry.
00:09:10I'm sorry.
00:09:16You will have to kiss your heart.
00:09:20You will have to kiss your heart.
00:09:26But you don't know that...
00:09:32...tom, the land of the country will be energized.
00:09:38I don't need it.
00:10:08Ah, Betekin!
00:10:12Acil to find a way to find a way.
00:10:15I'm not going to beat him.
00:10:22Can I, you were there?
00:10:27What happened?
00:10:28What happened?
00:10:30What happened?
00:10:33What happened to him?
00:10:35Tekin bak konuştuk bunu.
00:10:37Ben ailemi bırakıp gitmem.
00:10:39Gidemem.
00:10:40Anla bunu lütfen.
00:10:43Biliyorum.
00:10:46O yüzden...
00:10:48...seni daha fazla zorlamayacağım.
00:10:52Ben tek gitmeye karar verdim.
00:10:57Nasıl?
00:11:01Beni bebeğimizle yalnız bırakıp gideceksin yani öyle mi?
00:11:05Sizin için Gülhan.
00:11:06Yavrumuz için.
00:11:08Halil'le olan olayları biliyorsun.
00:11:10Burada artık onun eline bakamam.
00:11:13Yurt dışına çıkacağım.
00:11:14Yavrumuz için elimden ne geliyorsa yapacağım.
00:11:16Sen de beni anla lütfen.
00:11:18Hayır.
00:11:19Ben sensiz yapamam.
00:11:20Böyle bir şeye asla izin vermem.
00:11:22Aklımda bir iş var ama...
00:11:24...yani biraz sermaye ihtiyacım var.
00:11:27Yurt dışında birikim yapıp sonra da...
00:11:29Hayır.
00:11:30Olmaz dedim.
00:11:31Benden uzakta olmaz.
00:11:33Tamam.
00:11:34O zaman sermaye için bana yardım et karacığım.
00:11:38Eğer vekalet verirsen istediğim işi kurabilirim.
00:11:42Sen burada bebeğimize bakarken ben de işimle çalışırım, didinirim.
00:11:46Hep yanınızda olurum hem.
00:11:47Tamam.
00:11:49Senin neye ihtiyacın varsa halledelim beraber.
00:11:52Ama yeter ki beni bırakıp gitme.
00:11:55Gerçekten.
00:11:57Canım karım benim, canım karım.
00:12:01Sakın yalnız bırak.
00:12:02Ne demek borcumuz sinem anne?
00:12:16Biz aile değil miyiz?
00:12:17Aile arasında borç harç boğulmuş.
00:12:20Aile için de...
00:12:21...hayınlık da olmaz.
00:12:22Değil mi kuzum?
00:12:23Ama oldu.
00:12:25Madem birileri benimle yarışmak isteyin...
00:12:27...hodri meydan.
00:12:29Bu yarışmayı...
00:12:30...alnımın teriyle kazanacağım.
00:12:33Hiç öyle borç borç üzerine oturtmayacağım sizi.
00:12:37Tamam.
00:12:38Yarışalım öyleyse.
00:12:40Ben de alnımın teriyle yarışmayı kazanıp sana olan borcumu öderim.
00:12:44Evet.
00:12:47Kazanacak benim karım.
00:12:49Bak hele.
00:12:50Ananın değil, karının yanındasın demek.
00:12:55Ee anne.
00:12:57Başka çare bırakmadın ki.
00:12:58Hala inat ediyorsun.
00:13:00Ben dururken hiçbiriniz azanamaz.
00:13:03Boşuna heveslenmeyin.
00:13:05Ben tam destekçim selmişim.
00:13:07Dile benden.
00:13:08Ne dilersen.
00:13:10Ben de.
00:13:11Kim tutar ablım be?
00:13:12Ben tutucum be.
00:13:14Ben dururken hiçbirinizin esamesi bile okunmaz.
00:13:18Ben tek, siz hepiniz.
00:13:21Hadi bakalım.
00:13:23Her kusurunuzda affetmeyeceğim, karıcım puanınızı ona göre.
00:13:28Hemen provaya başlamam lazım benim Eren.
00:13:29Sana liseyi vermiştim zaten.
00:13:30Onları al.
00:13:31Eksip gidip bir şey olmasın.
00:13:32Tamam hayatım.
00:13:33Alacağım.
00:13:34Hanım köylüye bak hele.
00:14:06Onun için istediğimiz her şeyi tek bir çantada topladım Zeynep Hanım.
00:14:09Tamam Arzu.
00:14:10Çok sağ ol.
00:14:11Zeynep, bir şeye ihtiyacın olursun mutlaka ara beni tamam mı?
00:14:20Benim şu an ihtiyacım olan tek şey babaannemin bir an önce toparlaması.
00:14:24Sen de dua et ki köy havası yarasın.
00:14:27Edeceğim.
00:14:28Edeceğim.
00:14:29Edeceğim.
00:14:30Umarım kaynananın aklı bir daha hiç yerine gelmez.
00:14:42İşte o zaman kızının elinden çekeceğim var Tülay.
00:15:00Tamam mıyız Cemil?
00:15:01Hepsini yerleştirdin mi?
00:15:03Tamamdır Ali Bey, yerleştirdim.
00:15:05Ali.
00:15:06Evin anahtarını kapının üzerine bıraktılar.
00:15:08Konumu da mesaj olarak attım ben sana.
00:15:10Gördüm gördüm.
00:15:11Sağ ol.
00:15:14Siz de hazırsanız çıkalım isterseniz.
00:15:17Allah'a ısmarladık.
00:15:19Görüşmek üzere.
00:15:20Güle güle.
00:15:21Yolunuz açık olsun.
00:15:22Yolunuz açık olsun.
00:15:51Altyazı M.K.
00:15:52Altyazı M.K.
00:15:53Altyazı M.K.
00:15:54Altyazı M.K.
00:16:22Altyazı M.K.
00:16:24Altyazı M.K.
00:16:26Altyazı M.K.
00:16:27Tülay Hanım.
00:16:28Köy ortamı Zümrüt Hanım'a iyi gelecek diye düşünüyorum.
00:16:31İnşallah.
00:16:32Uzaklaşmak herkese iyi gelir.
00:16:35Zümrüt Hanım da toparlayacak.
00:16:46Ya Tülay'cığım, benimle uğraşacağına kayınvalidemle ilgilenseydim,
00:16:51the world would never exist.
00:16:58And, Zeynep, your husband's stupid.
00:17:03If he's going to die, Zeynep's bill will happen to me.
00:17:08Then, he'll come back to the hospital and give you no sense.
00:17:14I'm a glad piece.
00:17:15or not you could you go through the
00:17:20or you could you touch on Gül Barış'a
00:17:23or you could you touch on Gül Barış'a
00:17:35and you could touch on like that
00:17:36so it's changing
00:17:37everyone can't do anything
00:17:39so you can think
00:17:41in your house
00:17:41my place is so
00:17:43like this.
00:17:46Shehzade kebabı,
00:17:48kestaneli iç pilav.
00:17:50Oho.
00:17:52Abla, they're a lot of good food.
00:17:55If we can do better work.
00:17:58I think it is.
00:18:00I think.
00:18:01The other way of giving it.
00:18:02Everything is good.
00:18:09I'm going to come here.
00:18:13Efendim Bahri.
00:18:23Kaç gün geçti sende tık yok.
00:18:25Ödüme yapacaktın.
00:18:26Ayol daha yeni bir kucak dolusu bilezik parası verdim.
00:18:29Şşş.
00:18:30Alo.
00:18:31Atar gider yapma.
00:18:32Alırım havanı.
00:18:33Bir iki güne yeni ödeme istiyorum.
00:18:35Yapmazsan sabrım taşar.
00:18:37Taşarsa ne olur bilmek istemez.
00:18:43Özür dilerim Salmoş.
00:18:52Benim bu yarışmayı kazanıp o parayla borcumu ödemem gerek.
00:18:55O yüzden de senin kazanmaman lazım.
00:19:13Geldik hadi in bakalım.
00:19:43Gel.
00:19:43Vallahi sen bana.
00:19:49Ay evimize geldik.
00:20:04Hadi.
00:20:05Hadi içeri girelim hadi.
00:20:07Hadi gidelim.
00:20:09Siz geçin.
00:20:11Ben valizleri getireyim.
00:20:13Gel bakalım.
00:20:38Ah.
00:20:39Come on.
00:21:09Come on.
00:21:24Anne, hatırlıyor musun?
00:21:27Şu çekyata uzanırdım da
00:21:29sen saatlerce saçımı okşardın.
00:21:33Yine yapacaksın değil mi?
00:21:39Tabii, tabii yaparım yine.
00:21:42Yalnız burası bayağı soğuk.
00:21:44Soba yakmak lazım.
00:21:46Odun yok.
00:21:47O zaman ben biraz odun kırıp geleyim.
00:21:49Ben de eşyaları yerleştirip toparlarım buraları.
00:21:55Gel sen otur.
00:21:56Zeynep.
00:22:03Zeynep.
00:22:14Bacaklarını da örtelim.
00:22:16Yalnız hava kararmadan
00:22:32odunun işini halletsen iyi olur.
00:22:36Ben hemen kırıp geleyim.
00:22:37Siz ne çok seviyorsunuz birbirinizi.
00:23:07Sen üşümüyorsun değil mi?
00:23:17Gel bakalım.
00:23:20Bak birazdan yakacağız sopayı.
00:23:22O zaman iyice ısınırsın.
00:23:24Tamam.
00:23:26Hadi ben şu eşyaları yerleştireyim.
00:23:29Tamam.
00:23:30Tamam.
00:23:31Tamam.
00:23:32Tamam.
00:26:03Çok soğuk ve üşüyorum ben.
00:26:07Birazdan yanacak sobamız, ısınırsın hemen.
00:26:11Tamam.
00:26:11Soba yanana kadar soğuğu hiç düşünme.
00:26:16Mesela koyunları düşün, kuzuları düşün, çiçekleri düşün.
00:26:30Sevdiğin ne varsa düşün, onlar içine sıtır belki.
00:27:00Evet.
00:27:01Evet.
00:27:09I love you.
00:27:39I love you.
00:28:09I love you.
00:28:39I love you.
00:29:09Aşkım çok iyi gidiyorsun. Nefis koktu.
00:29:12Tadına bakmak için savaşı zanlıyorum şu an.
00:29:14Aşkım çok iyi gidiyorsun.
00:29:20İyi ki varsın.
00:29:22Sen olmasaydın başaramazdım.
00:29:24Ben her zaman yanındayım senin.
00:29:26Güzel karabeyim.
00:29:27Bak bakalım.
00:29:32Ama beğenmeyen bir doğruyu söyleceksin tamam mı?
00:29:34Yoksa kazanamam bak.
00:29:35Tamam.
00:29:40Aşkım şahane olmuş mükemmel.
00:29:43Gerçekten mi?
00:29:43Gerçekten.
00:29:44Çok iyi.
00:29:46Abartmıyorsun değil mi Eren?
00:29:48Aşkım abartmıyorum çok iyi.
00:29:49Tamam o zaman bir de şuna bak.
00:29:51Bir şey olmuş.
00:30:09Bu da çok iyi.
00:30:09Bir şey yok.
00:30:11Ay Eren.
00:30:13Sen de hepsine metkeler düzdün.
00:30:16Bak moralin bozulmasın diye beni kandırmıyorsun değil mi?
00:30:19Allah Allah.
00:30:20Aşkım.
00:30:21Niye kandırayım seni?
00:30:23Neyse onu söylüyorum.
00:30:25Hem bu işin öncünde borcumuzu ödemek var değil mi?
00:30:29Gel otur şuraya bak.
00:30:30Sen de bak dedin.
00:30:34Şundan başla bak.
00:30:41Gerçekten çok güzel olmuş.
00:30:43Bence de.
00:30:46Bence kesin birinci sen olacaksın.
00:30:48Zaten sen, Merve ve teyzem bana beş tam puan verirsiniz.
00:30:56Ama annen kesin her şey bir kulp bulacak ve bana bir verecek.
00:31:00O zaman da sunucu karar verecek.
00:31:04Sence sunucu benim yemeklerimi daha çok beğenir mi Kıymet annenekinden?
00:31:07Aşkım niye beğenmesin?
00:31:09Bak.
00:31:10On dakika önce sorsaydın.
00:31:12Asla derdim.
00:31:14Ama şimdi tadına baktım.
00:31:15Ve inanılmaz güzel.
00:31:16Ama bence birinci sen olacaksın.
00:31:25Da ben biraz daha iyiyim.
00:31:26Çok beğendim.
00:31:28Elimde sağlık.
00:31:45Hadi bakalım.
00:31:46Sıra ilacımızı içmeye geldi.
00:31:57Anne.
00:31:58İlaçlarımı içiyorum diye bir daha hasta olmayacağım değil mi?
00:32:05Çok yorulduk bugün.
00:32:07Ben senin yatağını hazırlayayım.
00:32:09Sen güzelce dinlen olur mu?
00:32:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:12Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:13Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:14Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:15Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:32:19You're better, Peralia.
00:39:01You did not get it.
00:39:03You did not get it.
00:39:05Yes, it was a good one.
00:39:07I would have to look for it.
00:39:09I would have to look for it.
00:39:11Did you not leave it?
00:39:13No.
00:39:17Let's see if you would like to see it.
00:39:31Selmoş'um.
00:39:45Bunu gerçekten sen mi yaptın bebişim?
00:39:49Kıymığın bu yemeklerle hiç şansı yok bence.
00:39:53Berabere kalırsanız sonucu kesin seninkini beğenir.
00:39:58Merve'yle ben zaten sizin puana yaluna bile yaklaşamayız.
00:40:03200-1'i kazandın say.
00:40:05Ayy!
00:40:07İnşallah teyze.
00:40:09Şu borcu bir kapitalım başka hiçbir şey istemiyorum gerçekten.
00:40:15Muhteşem yapma iş.
00:40:17Bir yolunu bulup tarifleri değiştirmem lazım.
00:40:28Üzgünüm Selmoş'um.
00:40:42Ama başka türlü o mafya bozulcusuna borcumu ödeme şansın yok.
00:40:45Affet beni.
00:40:47Altyazı M.K.
00:40:48Altyazı M.K.
00:40:49Altyazı M.K.
00:41:19Yalan gerçek gibi giyinmiş.
00:41:25İçimizde yaşamaya başlamış.
00:41:32Anlamadım.
00:41:33Bir şey mi demek istedin?
00:41:38I'm sorry.
00:41:42I'm sorry.
00:41:46We played a lot of our kids.
00:41:48You played a lot of kids.
00:41:52I'm sorry.
00:41:54I'm sorry.
00:41:56You're the world of everyone.
00:42:02You're the real person.
00:42:04You're the real person.
00:42:08You have to be in every way to live, you have to make a situation like this.
00:42:19I can't believe that when you get into a situation like this,
00:42:25you will be anaerobic.
00:42:31What about this situation?
00:42:32I want to be a guy.
00:42:37I want to be like a place like a castle.
00:42:39I want to be a place.
00:42:41This place is the house.
00:42:43It will be a place for the house.
00:42:46What is it?
00:42:50What is it?
00:42:53No, I will not sit.
00:42:55I will wait to my husband.
00:43:02Oh, my God.
00:43:32Oh, my God.
00:44:02Oh, my God.
00:44:32Oh, my God.
00:45:02Oh, my God.
00:45:32Mevsim geçince ekmek olmaz demiştin.
00:45:38Canım benim, şimdi tohum falan almak gerekecekse yarın hallederiz onu.
00:45:42Aa, ya geç kalırsak bugün ekelim, bugün, bugün.
00:45:48O bostan bugün ekilecek.
00:45:50Ya söz vermişim bugün.
00:45:55Sen neden içmedin Gülhan?
00:46:13Kahve bu ara biraz çarpıntı yapıyor bana ondan.
00:46:17Zümrüt Hanım nasıl oldu acaba?
00:46:19Zeynep'le konuştunuz mu hiç?
00:46:21Yok, erken diye aramadım.
00:46:25Şimdi nasıl var?
00:46:26Şimdi nasıl var?
00:46:27Duymadı herhalde.
00:46:32Biraz olsun kendine gelmiş olsa bari.
00:46:37Biraz olsun kendine gelmiş olsa bari.
00:46:42Bir mesaj atın isterseniz.
00:46:44Haklısın atayım.
00:46:46Hadi karıcı.
00:46:50Geç kalmayalım.
00:46:52Biz odaya çıkıp hazırlanalım.
00:46:53Afiyet olsun size.
00:46:54Sağ ol canım.
00:46:55Sağ ol canım.
00:47:05Zeynep'in yerinde olsam ben de açmazdım telefonunu.
00:47:07Babaannesinin hali ortada.
00:47:14Babaannem dün nasılsa bugün de öyle.
00:47:17Hiçbir gelişme yok.
00:47:18İyi haber yok galiba.
00:47:25Boşuna ümitlenme.
00:47:28O kadın bundan sonra düzelemez.
00:47:37Sen yaptın değil mi?
00:47:41Kadını doldurdun, aklını karıştırdın.
00:47:43O da ilaçlarını almaktan vazgeçti.
00:47:46Yok artık.
00:47:47Ne güzel ya.
00:47:48Hem suçlu hem güçlü.
00:47:50Yap et sonra da günah keçisi ara.
00:47:52Ben o kadına hiçbir şey yapmadım.
00:47:55Ne olduysa senin ihmakarlığından ol.
00:48:07Ne yapacağım ben?
00:48:08Bu sonradan görme haklı.
00:48:11Cümrüt Hanım iyileşmezse Zeynep beni asla affetmez.
00:48:19Burada kalabilmemin tek yol onun aklının başına gelmesi.
00:48:22Bu ilacı aç karnını içmen gerekiyor.
00:48:23Bu ilacı aç karnını içmen gerekiyor.
00:48:37İçmen gerekiyor.
00:48:38İçmen gerekiyor.
00:48:39İçmen.
00:48:40İçmen.
00:48:41İçmen.
00:48:42İçmen.
00:48:43İçmen.
00:48:44İçmen.
00:48:45İçmen.
00:48:46İçmen.
00:48:47İçmen.
00:48:48İçmen.
00:48:49İçmen.
00:48:50İçmen.
00:48:51İçmen.
00:48:52İçmen.
00:48:53İçmen.
00:48:54İçmen.
00:48:55İçmen.
00:48:56İçmen.
00:48:57İçmen.
00:48:58İçmen.
00:48:59İçmen.
00:49:00İçmen.
00:49:01İçmen.
00:49:02İçmen.
00:49:03İçmen.
00:49:04İçmen.
00:49:05İçmen.
00:49:06İçmen.
00:49:07İçmen.
00:49:08İçmen.
00:49:09İçmen.
00:49:10İçmen.
00:49:11İçmen.
00:49:12İçmen.
00:49:13İçmen.
00:49:14İçmen.
00:49:15İçmen.
00:49:16İçmen.
00:49:17İçmen.
00:49:18İçmen.
00:49:19İçmen.
00:49:20İçmen.
00:49:21İçmen.
00:49:22But I didn't have a voice.
00:49:25I didn't have a voice.
00:49:37Why are you eating?
00:49:39Baba, sen her zaman demez misin?
00:49:48Bir lokma kuru ekmeği ailenle bölüşürsen, o dünyanın en güzel yemeği olur diye.
00:49:56Öyle tabii.
00:49:59Ne yediğin değil.
00:50:02Kimlerle yediğin önemlidir.
00:50:09Hadi, afiyet olsun.
00:50:13Afiyet olsun.
00:50:39Teşekkür ederim.
00:50:42Acaba, sen de dünyadaki herkes gibi, kalbindeki gerçeği görmezler mi geliyorsun Zeynep?
00:51:00Anne, solunu keser misin?
00:51:04Bıçak getirmemişim ben, bir saniye.
00:51:06Sen dur.
00:51:08Bana bırak, ben hallederim.
00:51:27Cüccüğünü anneme ver, o çok sever.
00:51:32Tabii, çok severim.
00:51:36Cüccüğünü anneme ver, o çok severim.
00:51:55Cüccüğünü anneme ver, o çok severim.
00:51:56I don't know.
00:52:27For you, every time you do,
00:52:29He amleri,
00:52:30you do not stop me.
00:52:38You�ollo.
00:52:39You're just okay.
00:52:43I don't like that.
00:52:44No, why?
00:52:46No, I want you.
00:52:48No, I want you to do that.
00:52:50You're welcome.
00:52:52I do not like that.
00:53:26Siz hiç küsmeyin.
00:53:32Beni de yalnız bırakmayın.
00:53:35Merak etme sen.
00:53:37Ben seni hiç yalnız bırakmayacağım.
00:53:57Açıymış.
00:53:59Kıyamam ben sana su içim.
00:54:07İyi misin?
00:54:09Geçti mi acısı?
00:54:10İyiyim, iyiyim.
00:54:14Çorba çok güzel olmuş.
00:54:16Enine sağ ol.
00:54:16Afiyet olsun.
00:54:35İşimiz uzun sürer diye düşündüm ama noterde hiç sıra yoktu şıp diye bitti.
00:54:40Bebeğimizin şansı diyelim.
00:54:42Her işi böyle kolaylıkla hallolsun inşallah.
00:54:46İnşallah canım inşallah.
00:54:48Yalnız...
00:54:49...Ulhan...
00:54:50...vekalet işi aramızda kalsa olur mu?
00:54:53Halil bana gıcık biliyorsun zaten.
00:54:55Açığımı arıyor.
00:54:57Ben şimdi boş yere takışmıyorum.
00:54:59Tamam canım nasıl istersen.
00:55:01Canım benim canım güzelliğin benim.
00:55:03Hadi sen içeri geç yorulma.
00:55:05Ben de birkaç telefon görüşmesi yapacağım iş yeriyle alakalı.
00:55:08Tamam ama oyalanma fazla.
00:55:10Kendi ellerimle senin sevdiğin köpüklü kremalı kahveder yapacağım.
00:55:13Tamam güzelim benim.
00:55:20Şimdi muhasebeciyi arıyorum.
00:55:24Alo.
00:55:26Tekin ben.
00:55:27Tekin aynen.
00:55:28Eşim adına ödeme almak istiyorum.
00:55:31Vekalet bende.
00:55:33Evet.
00:55:34Vekalet bende.
00:55:35Fotoğrafını gönderiyorum.
00:55:37Tamam.
00:55:37Tamam.
00:55:38Hadi görüşürüz var mı?
00:55:38Hadi.
00:56:00Altyazı M.K.
00:56:08Öyle güzelsin ki.
00:56:35Gerçekten bostan mı ekeceksin?
00:56:59Evet.
00:57:00Tohumları, çapayı nereden buldun hepsini?
00:57:07Köyüme yedanlendim.
00:57:09Ağır yardımcı olur sağ olsunlar.
00:57:11Bence sen yanılıyorsun biliyor musun?
00:57:25Ne konuda?
00:57:28Evlilik oyunda asıl başarılı olan sensin bence.
00:57:31Ayağı kaptırıyorsun kendini baksana.
00:57:33Tıpkı senin gibi.
00:57:40Ben de bütün her şeyi babaanne için yapıyorum.
00:57:44Onun iyiliği için.
00:57:45Ama ne demişler?
00:57:52Kişi kendinden belirişli.
00:57:57İçten içe bu hikayenin gerçek olmasını istiyorsun belki de.
00:58:00O yüzden öyle görüyorsun beni.
00:58:06Ben gerçekten sıkıldım senin bu her şeyi bilen adam pozlarından.
00:58:10Olacak iş mi ya?
00:58:12Komik bir kere.
00:58:14Bayağı komik hem de.
00:58:15İnsan olmayan bir şey için bu kadar hışlanmaz.
00:58:39Sen gerçekleri kalbine gömüp kırk kilit vursan da gerçek değişmez.
00:58:59Seviyorsun işte beni.
00:59:09Altyazı M.K.
00:59:25Anne.
00:59:28Babam susamıştır.
00:59:31Kocana götür de işsin.
00:59:39Altyazı M.K.
01:00:09Altyazı M.K.
01:00:39Sağ ol.
01:00:50Sağ ol Hatun.
01:00:51Altyazı M.K.
01:00:53Altyazı M.K.
01:00:54Altyazı M.K.
01:00:55Altyazı M.K.
01:00:56Altyazı M.K.
01:00:57Altyazı M.K.
01:00:58Altyazı M.K.
01:00:59Altyazı M.K.
01:01:00Altyazı M.K.
01:01:01Altyazı M.K.
01:01:02Altyazı M.K.
01:01:04I said to you Kazım, I've adjusted the money, I'll give you the money, I'll give you the money, I'll give you the money.
01:01:32Benden haber bekle.
01:01:36Zırt pırt arıyorsun manyak herif.
01:01:40Ortadan toz alana kadar önüne bir suspayı atarım.
01:01:45Ondan sonra tekini bulabilene aşık olsun.
01:01:50Senin baban bir melekti yavrum diye artık söylersin ufaklığımıza benim güzel karım.
01:01:57Bakma.
01:02:03Selam Tekin.
01:02:06Rekâdetinle Gülen'ın hesabından epey bir miktar para çekmek istemişsin.
01:02:11Hayırdır?
01:02:13Bir sıkıntı yok değil mi?
01:02:15Hem Halil'in bundan haberi var mı?
01:02:19Bizde senin benim yok Hakan.
01:02:22Bak biz koskocaman bir aileyiz.
01:02:25Tamam?
01:02:26Anladım.
01:02:28Aile için meselelerine karışacak değilim tabii ki.
01:02:32Ben bir problem var mı diye sormak istedim.
01:02:35He.
01:02:37Bir de miktar yüklü olduğu için parayı toplamak biraz uzun sürebilir.
01:02:43Haberin olsun.
01:02:45Altyazı M.K.
01:02:46Altyazı M.K.
01:02:47Altyazı M.K.
01:02:49Altyazı M.K.
01:03:01We're going and we'll get you.
01:03:16Then we'll get you.
01:03:31I don't know.
01:04:01We're not here, we're not here, what do you think?
01:04:06We are here, we are here to help us.
01:04:10Oh, God!
01:04:31Do you know what I mean?
01:04:38I can't. I can't open it.
01:04:41I don't know what you want.
01:04:44Yes.
01:04:47Then I'll go.
01:04:53The problem is more important.
01:05:31Çok hızlı başladın canım, harikasın.
01:05:42Selma Hanım henüz çiçeği burnunda bir ev hanımı.
01:05:46Ama hazırlayacağı menüyle yılların yemek profesörü, kayınvalidesi Kıymet Hanım'a meydan okuyor.
01:05:54Selma Hanım, kayınvalidenizle ilişkiniz nasıldır?
01:05:58Aranızda bir rekabet var mı?
01:06:00Yani ben rekabet edemem onunla, önce yetişmeye çalışırım.
01:06:05Aramızda iyidir genel olarak, severiz yani birbirimizi.
01:06:10Her şeyden önce sevdiğim adamın annesi olur.
01:06:13Peki ya diğer aile fertleri? Yani onlar sizin yemeklerinize güvenirler mi?
01:06:24Yeğenimin el lezzetinden hiç şüphem yok.
01:06:26Eminim harika yemekler yapacak.
01:06:30Ben de. Ben ablama sonsuz güveniyorum.
01:06:33Gelinim çok çalışkandır, çok azimlidir.
01:06:43Ama gel gör ki insanın her şeyden önce elinin lezzeti olacak.
01:06:50Ezzet'in geldiğinde hiçbir şey bilmiyordu.
01:06:53Sosyette ya bunlar.
01:06:55Ana sevdi öğretmemiş.
01:06:56Benden öğrendi ne öğrendiyse işte.
01:07:03Kestik.
01:07:05Aman kıymet hanımcım neler söylüyorsunuz öyle?
01:07:08Yani izleyenlere kötü örnek oluyorsunuz.
01:07:11Bizim formatımız bu değil.
01:07:13Lütfen güzel şeyler söyleyelim.
01:07:15Tekrar.
01:07:19E benim gelinim değil mi?
01:07:21İlla ki göze şeyler yapacak.
01:07:24Ama işte ben varım.
01:07:26Ben olmasam kesin gelinim birinci olurdu.
01:07:31Anacığım pek yemin konuşma öyle.
01:07:34Selvan seni geçebilir.
01:07:38Hanım köylü.
01:07:39Eline sağlık.
01:08:09Senin de eline sağlık.
01:08:12Yalnız ben biraz şaşırdım biliyor musun?
01:08:15Neden?
01:08:17Ne bileyim.
01:08:19Bu kadar uyum.
01:08:20Bu kadar ahenk.
01:08:23Biraz fazla geldi ikimiz için.
01:08:26İsteyince başarabiliyormuşuz demek ki.
01:08:30Şey.
01:08:33Senin var da kalmış.
01:08:39Bitti.
01:08:49Bostanı ekmişsiniz.
01:08:52Yaşasın.
01:08:54Anne.
01:08:55Bereket kınasında yakacağız değil mi?
01:08:59Bereket.
01:09:00Babaannem anlatmıştı bana onu.
01:09:06Her tohum ekiminden sonra bereket kınası yıkılırmış.
01:09:09Adetten.
01:09:10Hı.
01:09:11Hı.
01:09:15Bereket kınası olmadan olur mu hiç?
01:09:18Tabii ki yakacağız.
01:09:19Ben.
01:09:19Eline sağlık.
01:09:32Müzik.
01:09:35Hı.
01:09:36I don't know what to do.
01:10:06We can start.
01:10:09It's not bad, but it's not bad.
01:10:12It's not bad.
01:10:14God, you can't believe it.
01:10:31If you've spent a lot of money, we'll wait for a couple of hours.
01:10:36Söyled Vedat. Ne manu yok içeride?
01:10:54Abi bu kağıdın bir şeyler karıştırıyor.
01:10:56Dilinden yüklü bir para bekleyin ama kimden olduğu meçhul.
01:11:01Gözün üstünde olsun.
01:11:04Kimmiş öğrenmeye çalış.
01:11:06Adı eyvallah.
01:11:18Söyle Hakan.
01:11:21Tekin.
01:11:22Tekin bu şansımın mekânlarında sık sık kumar almıyormuş.
01:11:31Sensin değil mi o parayı verecek adam?
01:11:34O yüzden şirketten de şişek yüküyle para çekiyorsun Tekin Efendi.
01:11:38Altyazı M.K.
01:11:42Altyazı M.K.
01:11:43Altyazı M.K.
01:11:44Altyazı M.K.
01:11:44Altyazı M.K.
01:11:45Altyazı M.K.
01:11:46Altyazı M.K.
01:11:47Altyazı M.K.
01:11:48Altyazı M.K.
01:11:49Altyazı M.K.
01:11:50Altyazı M.K.
01:11:51Altyazı M.K.
01:11:52Altyazı M.K.
01:11:53Altyazı M.K.
01:11:54Altyazı M.K.
01:11:55Altyazı M.K.
01:12:25Altyazı M.K.
01:12:26Altyazı M.K.
01:12:27Altyazı M.K.
01:12:28Altyazı M.K.
01:12:58Altyazı M.K.
01:13:27Altyazı M.K.
01:13:28Altyazı M.K.
01:13:29Altyazı M.K.
01:13:30Altyazı M.K.
01:13:31Altyazı M.K.
01:13:32Altyazı M.K.
01:13:33Altyazı M.K.
01:13:34Altyazı M.K.
01:13:35Altyazı M.K.
01:13:36Altyazı M.K.
01:13:37Altyazı M.K.
01:13:38Altyazı M.K.
01:13:39Altyazı M.K.
01:13:40Altyazı M.K.
01:13:41Altyazı M.K.
01:13:42Altyazı M.K.
01:13:43Altyazı M.K.
01:13:44Altyazı M.K.
01:13:45Altyazı M.K.
01:13:46Altyazı M.K.
01:13:47Altyazı M.K.
01:13:48Altyazı M.K.
01:13:49How can you do that?
01:13:51Is God's tongue so hard to break?
01:13:53Can I do it?
01:13:55Did you hear me?
01:13:57He was in the world saying he went to the ground and said to him.
01:13:59He went to the ground and said to him.
01:14:03I'll try it again.
01:14:07Your hands will be the heat of my heart.
01:14:09I'm not using it.
01:14:11It's a light gives me.
01:14:13I did not give up.
01:14:18You're still a little at the bottom of the head.
01:14:23My love is getting away.
01:14:30I do not guess what I mean.
01:14:33Now the time is the end of the day.
01:14:41I will finish the end of the day.
01:14:45You will be the end of the day.
01:14:51The sky is the end of the day.
01:14:55We are the end of the day.
01:14:58We are the end of the day.
01:15:01you can't split the end of the day.
01:15:19I will finish the end of your day.
01:15:26Elim yardım elinde, halimiz şen olsun.
01:15:56Evet, o zaman biz bu sefer Selma Hanım'ı biraz ejenraldamak için bir şey yapalım.
01:16:11Oyları ben toplayacağım.
01:16:26Ve Selma Hanım'ın toplam oy oranı sekiz.
01:16:42Ne?
01:16:56Nasıl ya?
01:17:01Hani hepiniz beğenmişsiniz?
01:17:05Beş, bir, bir ve bir.
01:17:16Ne yani?
01:17:18Şimdi tek beş puan veren ben miyim?
01:17:21Kalanınız bir puan mı verdi sadece?
01:17:23Nasıl olur ya?
01:17:26Aşkım boş ver sen, kafanı takma.
01:17:32Sağlık olsun.
01:17:35Siz ancak öyle melül melül bakın birbirinize.
01:17:40Yarışmayı ben kazanacağım ben.
01:17:43Ne layıklı bir bölümlerden biri de ben.
01:17:48İnanmıyorum size ya.
01:17:50Biri teyzem, biri kardeşim.
01:17:52Yazıklar olsun.
01:17:53Hiç maça dökmeyin, dinlemiyorum sizi.
01:17:56İnanmıyorum yazıklar olsun.
01:17:57Inşallah.
01:17:58İnanmıyoruminiz.
01:18:03İnanmıyorum siz ne all üç chuva?
01:18:04Ovalı散al Folge.
01:18:07İnanmıyorum sampling Państayı yay directly ifad 날у.
01:18:08Biri teyzem beni gitmiştir.
01:18:09Biri teyzem, bourruç asın seçeneği lime.
01:18:12ściur.
01:18:14Biri teyzem, vous ara een?
01:18:15P Couple harmony therefore.
01:18:15Biri teyzem.
01:18:16Altyaz かṭhade however.
01:18:17Biri teyzem.
01:18:17Biri teyzem, Carlos els ever çıkar.
01:18:18Biri teyzem daha Clinика uploading Dört.
01:18:20I love you.
01:18:50I love you.
01:19:20I love you.
01:19:51O yüzden mi dolabını en gizli köşesinde sarıp sarmalayıp saklıyorsun.
01:19:57Bu da mı yalan Zeynep?
01:19:59Bu da mı babaannem için?
01:20:01Bu da mı oyun?
01:20:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:21:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended