Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Eternal Love After One Night Stand Full
Transcript
00:00:00Hello?
00:00:02I'm a fan of the KENT.
00:00:04I'm so excited.
00:00:07It's all for HALUKA.
00:00:08I love you.
00:00:09I love you.
00:00:10I'm a good friend.
00:00:11HALUKA.
00:00:12I'm a good friend.
00:00:13I'm a good friend.
00:00:14I'm a good friend.
00:00:15I'm happy to go to the KENT.
00:00:16I'll be back to the KENT.
00:00:17I'm happy to go to the KENT.
00:00:18I'm happy to go to Seoul.
00:00:19I'm happy to go to Seoul.
00:00:21I'm surprised.
00:00:24I'm from the KENT.
00:00:26I'm from the KENT.
00:00:27HALUKA.
00:00:28I'm not afraid to go to Seoul.
00:00:30I'm your fault.
00:00:31If you want to go for me, I'll be right back.
00:00:34I'll be right back.
00:00:35Oh, no.
00:00:36I'm sorry.
00:00:37I want to go to Seoul.
00:00:39I want you to go to Seoul.
00:00:40I want you to go to Seoul.
00:00:42You want me?
00:00:43I'm like, I'm fine.
00:00:44You're right.
00:00:45You're right.
00:00:50KENT.
00:00:51What?
00:00:53What?
00:00:55Why are you doing this?
00:00:59What are you doing?
00:01:01What are you doing?
00:01:03What are you doing?
00:01:05I'm not sure you're doing this.
00:01:09You don't have money.
00:01:11You don't have money.
00:01:13You don't have money.
00:01:15You're a bad guy.
00:01:17I'm just trying to keep you in your face.
00:01:19See, I wasNING.
00:01:21I'm hard to get married.
00:01:23You're right.
00:01:25You're alright.
00:01:27You're right.
00:01:29I feel so happy.
00:01:31I told you to be a fool.
00:01:33You're right.
00:01:35You're wrong.
00:01:37You're right.
00:01:39You're right.
00:01:41You're right.
00:01:43You're right.
00:01:45You're right.
00:01:47What are you talking about?
00:01:49KENTO-kun,
00:01:51I've got a look for you to see people.
00:02:03That's it...
00:02:05I'll ask you one more.
00:02:11I'll ask you one more.
00:02:13One more!
00:02:15I'll ask you one more.
00:02:17What's that?
00:02:19I don't know the Japanese.
00:02:21I'm not gonna lie to me.
00:02:23Did you just tell me why?
00:02:25I'm not a bad girl.
00:02:27I don't know if I'm not a bad girl.
00:02:29I don't know if I'm a bad girl.
00:02:31I don't think I'm wrong.
00:02:33I'm not a bad girl.
00:02:35I don't know if I'm wrong.
00:02:37I can't decide to see people.
00:02:39I'm not a bad girl.
00:02:41Then, how do I know?
00:02:45I don't know who I know...
00:02:47Why it's not too long
00:02:49when it comes to Khmer,
00:02:51I don't know where she is.
00:02:53Really do you want someone to watch?
00:02:55Thank you to me too often.
00:02:57So, KENO!
00:02:59Do you really have time here?
00:03:09Don't worry, I'm up front of you tomorrow
00:03:12It's no such mess
00:03:20fine
00:03:22I don't know what to do, but I don't want to do anything like this, but I don't want to do anything like this, but I don't want to do anything like this.
00:03:45oh
00:03:47I'm doing what you're doing
00:03:49I mean
00:03:51this person is really a lot
00:03:53anyway
00:03:55when I get here
00:04:01I got a hand
00:04:03I don't want to go
00:04:05I don't want to go in the hotel
00:04:07I don't want to go in the hotel
00:04:09I got a wedding for a lot
00:04:11I want to go in the hotel
00:04:13Yeah, the manager.
00:04:17Go to the house.
00:04:19I'll tell you.
00:04:21I'll tell you.
00:04:23I'll give you another hand.
00:04:26I'll give you another hand.
00:04:28You're amazing.
00:04:32I didn't know that much.
00:04:35What? What's up with you?
00:04:37You're so angry with him.
00:04:39You're so angry with him.
00:04:41KENTO-kun, you told me you were going to leave your shop.
00:04:44I'm like, you were getting disappointed, but I'm not my consent.
00:04:50KENTO-kun, you were going to think you were going to kill me.
00:04:54It's me.
00:04:55You are, you are.
00:04:56You're going to be a fight against me.
00:04:59KENTO-kun, you're so sweet.
00:05:01KENTO-kun, what are you doing?
00:05:04KENTO-kun, what are you doing?
00:05:06We have a information about the product.
00:05:07But you can also get involved in this piece of equipment.
00:05:09But how are you supposed to get to the group?
00:05:12I needed to believe that you really believe that you're in your community.
00:05:13Like the stalker of the guy and the other guy, you probably need to go out.
00:05:16GENTT...
00:05:17He's the man to take all me off.
00:05:20I never do it with you.
00:05:21I will give you all your ideas.
00:05:22He will run all the way to get him.
00:05:26How is he doing?
00:05:28There are so many things in the comments.
00:05:29He has done something wrong.
00:05:31It's probably not what I've heard of.
00:05:34私はるかちゃんのことを信じてるから辛いことがあったら何でも相談してね。私はいつでもはるかちゃんの味方だから。
00:05:41ありがとうございます、ひなさん。
00:05:49ええ、ちゃんと反省してんだな。ケントも散々だよな。
00:05:53あんなビッチに振り回されて。
00:05:55ねえ、今なんて言った?
00:05:57え?何が?
00:05:58書いてある通り読んだだけだけど。
00:06:00は?謝りなさいよ。
00:06:01なんで?
00:06:02今あんたが言ったこと謝れって言ってんの。
00:06:04反省する気があるなら俺も謝ってあげてもいいけどな。
00:06:11誰?
00:06:12誰?
00:06:13韓国本社から来た本部長だよ。
00:06:16小学生か。
00:06:19いったい何ですか?こんなくだらないことをじゃないでするとは。
00:06:22申し訳ありません。
00:06:23あっ、本部長が?
00:06:26ゆうべのあの人?
00:06:28えさ、雰囲気がどんねやがちですよね。
00:06:30うん。
00:06:31うん。
00:06:32私、本部長とやったわけ?
00:06:33うん。
00:06:34反省本部長、はじめまして。
00:06:37お父様、お母様がおっしゃってた通り。
00:06:39相当イケメンなお方ね。
00:06:41私のこと覚えてないのかな。
00:06:44だよね。たった一晩のことだったし。
00:06:47あんな急展開なんてすぐ忘れるよね。
00:06:49いや、忘れてほしい。
00:06:51これは一体何事ですか?
00:06:54本部長がいらっしゃると伺ったので、歓迎のために社員一度。
00:06:58へぇ。
00:06:59また無駄なことをされて。
00:07:01それは大変ご苦労様ですね。
00:07:02は、はい?
00:07:04お気に召さなかったでしょうか?
00:07:05僕に評価して欲しかったら、結果で示してください。
00:07:08申し訳ありません。
00:07:09次回はきちんと。
00:07:10大丈夫です。
00:07:11次はありませんから。
00:07:12いや、あの、先ほどの社員らの振る舞いは申し訳ございませんでした。
00:07:18私の落ち度ではございません。
00:07:20この社員の中の個人の一人が過ちを犯しておりまして。
00:07:25その社員とは誰のことですか?
00:07:28なんでみんな、私を見るの。
00:07:32いえ、私がもっと社員を徹底的に教育するべきでした。
00:07:41私の責任です。
00:07:43申し訳ありません。
00:07:44本部長。
00:07:47名前は?
00:07:48はるか。
00:07:50みなずきはるかです。
00:07:52たかが、いつ社員のプライベートには興味はありません。
00:07:55今後一切、こんなくだらないことがないようにしてください。
00:07:59そして、誰がこんなものを変えたのか探し出して報告してください。
00:08:04なんと、必ず探し出します。
00:08:10みなずきはるかさん。
00:08:12はい。
00:08:13あとで本部長室に来てください。
00:08:23な、なんて言えばいいの。
00:08:25あの時はすみませんでした。
00:08:28また会えて嬉しいです。
00:08:32ぎゃあ!
00:08:36そんな驚かないで。
00:08:38もう来ましたから。
00:08:39あの、私、クビになるんですか?
00:08:42一社員のプライベートで飽きたことですし、
00:08:45それでクビにするのはあんまりかと。
00:08:47あ、それに、ちゃんと写真おこがあるわけじゃないし、
00:08:50誰かが勝手に書いた記事で、勝手に編集された映像で、
00:08:53みんなそれを信じてしまって。
00:08:54みんなそれを信じてしまって。
00:08:55勘違いしないでください。
00:08:56先ほども言いましたが、
00:08:57個人のプライベートには興味ありませんから。
00:08:59じゃあ、私、クビじゃないんですね。
00:09:02クビじゃないんですね。
00:09:07それより、ビッチって呼ばれてるのは、
00:09:10僕のせいですか?
00:09:11な、何ですって?
00:09:12それとも、僕以外にも誰かいるんですか?
00:09:14私、そんな尻柄女じゃありません。
00:09:16そんな女に見えたけどな。
00:09:18昨日の夜は。
00:09:25昨日の夜は、私にも父もか。
00:09:28いや、酔っ払った勢いで、
00:09:31本当にすいませんでした。
00:09:34ま、クビにはしませんよ。
00:09:36本当ですか?
00:09:37ありがとうございます。
00:09:40その代わりに、
00:09:42これから、
00:09:43会社では目立たないようにしてください。
00:09:46は、はい?
00:09:48今、何?
00:09:49気まずい状況を、
00:09:50作りたくないって言ってるんです。
00:09:53何事もなかったように、静かに。
00:09:56いや、その言い方ちょっとおかしいです。
00:09:58どこがおかしいんですか?
00:09:59昨日の夜は、共同責任です。
00:10:01まるで私だけが軽い女みたいな言い方やめてください。
00:10:04はい。
00:10:05私も望むところです。
00:10:07本部長の目につくことは、今後一切ありません。
00:10:10では、失礼します。
00:10:12自分を何様だと思ってんだよ。
00:10:22そういうとこがダセって言ってんの。
00:10:24あんな最低な奴、信じてきた私がバカだった。
00:10:27絶対許さない。
00:10:29はるかちゃん、大丈夫?
00:10:34はるかちゃん、体調悪いの?
00:10:36それとも、もしかして、妊娠?
00:10:40え、いやいや、ごめんね。
00:10:42私はただ、辛そうにしてるはるかちゃんを見て、心配になって。
00:10:49ひな先輩、あんなことくっつけ合わないでください。
00:10:53そうですよ。
00:10:54先輩レベルの偽品ある女性は、あんな女と格が違いますから。
00:10:58いや、はるかちゃんがね。
00:10:59妊娠したみたいなの。
00:11:00はっ、まだ話していけなかったかも。
00:11:02妊娠?
00:11:03えっ、噂にはなってたんだけど、本当だったんだ、その話。
00:11:07父親方でかわかるってことかな。
00:11:09そういえば、そろそろなんだけど。
00:11:14えっ、えっ、えぇっ、に、妊娠?
00:11:21妊娠なんで、最近ケントともご無沙汰だったのに。
00:11:27まさか、あの夜。
00:11:38まさか、まさか違うよね。
00:11:42本部長になんか言えないよ。
00:11:45もう、どうしたらいいの。
00:11:46わざと筆跡を変えているようです。
00:11:49社内に同じ筆跡のものは見つかりませんでした。
00:11:52悪質だな。
00:11:54ねぇ、もうこんなん誰にも言えないよ。
00:11:57どうしたらいいの。
00:11:59もう、無理だって。
00:12:01もう、どうするべきなの。
00:12:03誰か教えてよ。
00:12:07うわっ!
00:12:09まさか、僕の子供ですか。
00:12:24おろせって言うよね、きっと。
00:12:34僕の考えが甘かった。
00:12:37謝ります。
00:12:38やっぱり、そうだよね。
00:12:41おろせってことですか、この子。
00:12:44今なんて。
00:12:46すみませんが、お断りします。
00:12:48命をそんな簡単に手放せたくないんです。
00:12:50責任取ってなんて言いませんから、心配しないでください。
00:12:53誤解がいるようですが、
00:12:56これ、セキュリティカードです。
00:12:59僕の家の。
00:13:01えっ?
00:13:02勝手な思い込みが激しいんですね。
00:13:04そのカードは。
00:13:05責任取りますから、僕の家に来てください。
00:13:08えっ。
00:13:09今、なんて言いました?
00:13:10僕の家に来てくださいと、言いました。
00:13:12どうして、私を。
00:13:13子供を産んで、育てていかないと。
00:13:15責任は渡しますから。
00:13:17大丈夫です。
00:13:19私一人で責任を負えます。
00:13:20責任を負えというのは、一人で完璧にこなすことを言います。
00:13:24完璧にできます。
00:13:25本当に子供のことを考えてるなら。
00:13:27その向上さは、捨てたほうがいい。
00:13:36あなた、ずっと本部長室にいたのね。
00:13:39なぜか、二のほど知らずに、本部長まで狙ってんじゃないでしょうね。
00:13:43そんなことしか考えられない。
00:13:45何よ、噂まみれのあなたが問題なんじゃない。
00:13:48もういい、どいてください。
00:13:50あんたがどんな気足掻いても、本部長には立派な婚約者がいるからね。
00:13:54そうよ、あんたとは格が違うの。
00:13:57あははは。
00:14:04婚約者がいるって?
00:14:06じゃあ、なんで私に責任取るとか、僕の家に来てとか言ったの?
00:14:12ただの遊び人なのかな。
00:14:14あなたは、私のことももてあさんでるってこと?
00:14:18ああ、あたしや。
00:14:19あああ、あたしや!
00:14:21男なんてもう誰も信じない。
00:14:23ああ。
00:14:24ただの遊び人なの。
00:14:26ああ。
00:14:27ネポンチュンペ、ネポンチュ。
00:14:32ネポンチュンペマン。
00:14:34これで、あってますか?
00:14:35こまおよ、アガシ。
00:14:37How are you?
00:14:39Later, I want to get to this event.
00:14:42I'm going to go to BS Group.
00:14:45It's really nice to meet you.
00:14:50What is this?
00:14:52I'll show you a sign.
00:14:54If you need help, I'll send it back to you.
00:15:01It's really high, but...
00:15:04That's...
00:15:06This is a business owner.
00:15:08This is a business owner.
00:15:10It's a business owner.
00:15:12It's a business owner.
00:15:14You can tell me what you're doing.
00:15:18Hey, hey.
00:15:19You're fast.
00:15:20You're a good time.
00:15:24You're a fish.
00:15:26You're a young man.
00:15:28You're a business owner.
00:15:30I'll give you a chance to get a seat.
00:15:32You're a business owner.
00:15:34You're a business owner.
00:15:36You're a business owner.
00:15:38You're a business owner.
00:15:40You're a business owner.
00:15:42You're a business owner.
00:15:44韓国の最大企業
00:15:47BS グループと縁を結べるなんて光栄なことだ
00:15:52父にも話したのですが
00:15:54家庭を築くには僕はまだ未熟か
00:15:57私たちが鉄塩にかけて育てたこの子ならきっと
00:16:00本部長の未熟なところも支えてあげられると思うわ
00:16:05矢島ひなと申します
00:16:09私が本部長の婚約者です
00:16:12会社ではあえて隠しておりました
00:16:14親の意向と思われるようなことは避けたかったので
00:16:18この結婚が実現したら
00:16:20料金にとってでっかい功績になるぞ
00:16:22そんなに大切に育てあげられた娘さんを
00:16:33僕なんかと結婚させていいんでしょうか
00:16:35何が言う
00:16:36ここまで大事に育ててきたんだ
00:16:38もっと素敵で彼女にふさわしい男が現れるかもしれません
00:16:42時間はありますし急がなくてもいいのでは
00:16:45しかしご提案いただけたこと大変恐縮です
00:16:52大変恐縮です
00:16:54本部長何か勘違いされているようですけど
00:16:59これは提案ではないの
00:17:01命令よ
00:17:04命令よ
00:17:10住所通り来てみたけど
00:17:13カードキーだけ渡されてもな
00:17:16あっ!痛い!
00:17:20あっ!
00:17:21あっ!
00:17:22かまにじょ
00:17:23韓国会社によるけど
00:17:24部屋穴あなっぷみだ
00:17:25なんであそこに立っていったんですか?
00:17:27いや…それは…
00:17:30すいません
00:17:33そういえば提示に帰ったのに
00:17:35なんでこんな時間に…
00:17:37なんで聞くんですか?
00:17:38心配だから…
00:17:39はい?
00:17:40本部長がなんで私のこと心配されるんですか?
00:17:43私たちの子供の母親になるからです
00:17:54本部長…一つ聞いてもいいですか?
00:17:58本部長に婚約者がいるって本当ですか?
00:18:01その話…誰かな?
00:18:03正直に答えてください
00:18:05本当なんですか?
00:18:06私みたいな華麗女には答える価値もないですか?
00:18:10僕に婚約者がいるとしても…
00:18:13何が変わる?
00:18:14私、母親になるんですよ
00:18:16真剣に考えなきゃいけないことなんです
00:18:19君には僕が結婚前に他の女を家に入れる
00:18:22バカに見えるんですか?
00:18:23違うなら証明してください
00:18:36なんでちゃんと答えてくれないんですか?
00:18:39ただの噂です
00:18:42あなたはただ子供のことだけ考えていればいい
00:18:45僕がそばで全力でサポートするから
00:18:49これからの生活は常に子供のことを優先的に考えてほしい
00:18:53この人…会社でも家でも全く変わらないんだな
00:18:57私一人でうまくやりますからほっといてください
00:19:00あの針紙…
00:19:02はい?
00:19:03疑わしいととか心当たりは?
00:19:06また探してたんですか?
00:19:09もういいですよ あんなのとっくに昔のことだし
00:19:12そうやって甘く考えるからこんな目に遭うんだ
00:19:15そんな勝手に決めつけないでください
00:19:17あんなの全然大したことないです
00:19:19まずは男を見る目から変えていかないと
00:19:21元彼の話はしたくありません
00:19:24ふっとしい
00:19:25一日では早く心の整理をしてほしいですね
00:19:28自分の妻が元彼に未来のあるなんて見てられないから
00:19:33つ…妻?
00:19:37先にお風呂お風呂お借りしますね
00:19:43あっここ家じゃないんだった
00:19:45危ない危ない いつもみたいに裸で出るとこだった
00:19:49あっ私パジャマ忘れてるじゃん
00:19:53お本部長
00:19:56お本部長そこにいます?
00:19:59よかった
00:20:00多分もう自分の部屋に戻ってるよね
00:20:02サッと走っていっちゃえば見られないよね
00:20:08うわっ
00:20:10目閉じてます 見てないです
00:20:12絶対に開けちゃダメですよ
00:20:14私に部屋譲ってソファーで寝てるの?
00:20:21でも…かっこいいんだよなぁ…
00:20:23この人に似たらきっと赤ちゃんもすっごいかわいいよね
00:20:30私…なんてこと考えてんの?
00:20:32私と結婚できるなんて…
00:20:33本部長もラッキーよね
00:20:34何で遥かがあの家から…
00:20:35遥か道間違えちゃったのかな?
00:20:36何度でも…
00:20:37自分の部屋譲ってソファーで寝てるの?
00:20:38でも…かっこいいんだよなぁ…
00:20:39この人に似たら…
00:20:40きっと赤ちゃんもすっごいかわいいよね
00:20:41私…なんてこと考えてんの…
00:20:42私…なんてこと考えてんの…
00:20:43私と結婚できるなんて…
00:20:50本部長もラッキーよね…
00:20:51何で遥かがあの家から…
00:20:52遥か道間違えちゃったのかな?
00:20:54何度でも地獄に突き落としてあげるよ…遥か…
00:20:57遥か…
00:20:58遥か…
00:20:59遥か道間違えちゃったのかな?
00:21:01何度でも地獄に突き落としてあげるよ…遥か…
00:21:04遥か…
00:21:06遥か…
00:21:08遥か…
00:21:10遥か道間違えちゃったの?
00:21:15本部長だからといって…
00:21:18妊婦にコキ使っていいの?
00:21:20これ…なんですか?
00:21:23見れば分かれますよね?お弁当です…
00:21:25いや…それは分かるけど…
00:21:27なんか…高そう…
00:21:29妊婦さんですから…
00:21:30栄養たっぷり取らないといけないでしょ?
00:21:32もしかして…食べさせて欲しい?
00:21:34いや…結構です…
00:21:37いただきます…
00:21:39本部長…
00:21:41中にいるの知ってますよ…
00:21:42どうします…
00:21:43さっき入るの見たのにな…
00:21:44どうぞ…
00:21:52何の用ですか?
00:21:53じゃーん!
00:21:54お弁当持ってきました!
00:21:56本部長の分も作ってきましたよ!
00:21:57ええ…
00:21:58何のために?
00:21:59だって私たちは今夜…
00:22:00すいません!
00:22:01今ちょうど…
00:22:02食べ終わったところです…
00:22:04誰と食べたんですか?
00:22:06教える必要…ありますか?
00:22:08何ですか?
00:22:13何ですか?
00:22:19頑張って作ってきたから…
00:22:20味見だけでもどうです?
00:22:22どうしてもいらないって言うなら…
00:22:24自己自分で捨ててください…
00:22:25秘書に捨てさせます…
00:22:27本部長…今夜空いてます?
00:22:28忙しいです…
00:22:30私も忙しいですよ…
00:22:31だけど…
00:22:32本部長のためになら…
00:22:34特別に時間を作ります…
00:22:35忙しいなら…
00:22:37無理をして…
00:22:38会わせる必要はないのでは…
00:22:39知ってます?
00:22:40私が家でみんなから…
00:22:42何て呼ばれてるか…
00:22:44お姫様…
00:22:46知りませんでした…
00:22:49私がわがままだから…
00:22:50って言うんですけど…
00:22:51お父様とお母様…
00:22:53私が言うことなんでも聞いてくれたから…
00:22:55仕方ないですよね…
00:22:57はぁ…
00:22:59クレザポロショップな…
00:23:01だから…
00:23:03婚約のお願いを受け入れて…
00:23:04親孝子…
00:23:06してもいいかな…
00:23:07って…
00:23:09そろそろ協力したらどうですか?
00:23:12私もこの歳で…
00:23:14親に言いつけたくはないんですよね…
00:23:21いい加減に知ってください…
00:23:23安い女だな…
00:23:25本部長…
00:23:28案外ウブなんですね?
00:23:30あなたには関係のないことですから…
00:23:43大丈夫ですか?
00:23:47はい、大丈夫です…
00:23:51それより…
00:23:52ひなさんと知り合いだったんですか?
00:23:54まぁ…
00:23:56そうです…
00:23:59はぁ…
00:24:00では…
00:24:01食事に戻りましょう…
00:24:02やっぱり…
00:24:03大丈夫です…
00:24:04やっぱり… 大丈夫です…
00:24:05そう…
00:24:06あっ…
00:24:07料理を終えた…
00:24:09置いてるらしいは…
00:24:10選びます…
00:24:11あっ…
00:24:12大丈夫です…
00:24:13被害を…
00:24:14大丈夫です…
00:24:15大丈夫です…
00:24:16あっ…
00:24:18それから…
00:24:19専門…
00:24:21何があったんですか?
00:24:22どうしたんですか?
00:24:24何があったんですか?
00:24:25What about me?
00:24:26I don't know, but I'm also a friend.
00:24:31It's like a friend.
00:24:33I'm a friend.
00:24:35He's a friend that he's doing before.
00:24:38He's a friend.
00:24:40He's a friend of mine.
00:24:42I'm so happy.
00:24:45He's a friend of mine.
00:24:48He's a friend of mine.
00:24:51He's a friend, but we don't want to know the relationship between the man and the wife and the wife.
00:24:54I'm sorry, I'm not going to do anything.
00:24:57I'm not going to do anything.
00:24:59I'm not going to do anything.
00:25:10I'm going to help you.
00:25:12It's okay. I'm alone.
00:25:15But?
00:25:16It's really okay.
00:25:18I'm going to go.
00:25:20I'm waiting for you.
00:25:23I'm waiting for you.
00:25:25I'm waiting for you.
00:25:27You're so kind of cute.
00:25:31You're so cute.
00:25:33Why are you here?
00:25:35Why are you here?
00:25:37I want to hear you.
00:25:39I'm just looking for you.
00:25:41I'm not sure if you're looking for a moment.
00:25:43I'm not sure.
00:25:45I'm not sure if you're watching this.
00:25:47You're not in your head.
00:25:49You're not in your head.
00:25:50Why are you here?
00:25:52Why don't you stay here?
00:25:55You are...
00:25:56You're not here.
00:25:57You're not in my head.
00:25:59I do not have any other man.
00:26:01You're not in your head.
00:26:02I don't have any other man.
00:26:04I don't have a mader.
00:26:07You're in your head.
00:26:08You're just trying to kill me.
00:26:12You're not in your head.
00:26:14That's what you're talking about.
00:26:18You're looking at the man's face.
00:26:22If you want to look like that, I'll show you.
00:26:26This one is...
00:26:29What?
00:26:31What?
00:26:33You don't know what Japanese people don't know.
00:26:36You're an idiot.
00:26:38I'm sorry to say that this woman is zero.
00:26:42You're lying.
00:26:43You're lying.
00:26:50BS Group...
00:26:52...
00:26:53...
00:26:54...
00:26:55...
00:26:57...
00:26:58...
00:27:03...
00:27:04...
00:27:05...
00:27:06...
00:27:07...
00:27:08...
00:27:09B.S. Group Secretary
00:27:12HANJI O.
00:27:13Oh, no.
00:27:14There are lots of things.
00:27:16There are lots and lots of things.
00:27:18You can't do anything with it.
00:27:21I... I... I...
00:27:23If you want something like that,
00:27:24you can take care of it.
00:27:35Thank you so much for being here.
00:27:38I'm just going to be able to do something.
00:27:40I'm not going to be able to do something.
00:27:43I'm not going to be able to do something.
00:27:45I've never had enough time to do something.
00:27:47It's already been a thing.
00:27:49So, let's think about what I'm going to do.
00:27:51So, yes.
00:27:52So, what do you think?
00:27:54What did you think of the result?
00:27:56What did you say?
00:28:01My baby's body is good.
00:28:04I'm not going to be able to do something like that.
00:28:09Oh, I'm sorry.
00:28:10I'm so happy.
00:28:13I'm so happy.
00:28:14I'm so happy.
00:28:15I'm so happy.
00:28:16I'm so happy.
00:28:17My baby's body is good.
00:28:18I'm so happy.
00:28:19I'm so happy.
00:28:21I'm not a child.
00:28:28I'm not a child.
00:28:32I'm not a child.
00:28:38It was a child.
00:28:39It was a child.
00:28:40It was a child.
00:28:42What are you doing?
00:28:48What?
00:28:53It's so sad.
00:28:55Everyone knows who that was it.
00:28:59You're not sure you're stalker.
00:29:01And I'm guessing where you get stalker from startling.
00:29:04I'm sorry you're not here.
00:29:05And Kento, I think I turned into the like .
00:29:08What did you like to do?
00:29:09I do not like you, like a guy.
00:29:11I'll take that full-time job if you were early.
00:29:13A little and you're not here.
00:29:15I've been in the office for a lot.
00:29:18I don't know why.
00:29:19What do you mean?
00:29:20You don't want to say anything to me.
00:29:23You understand how my husband has already hit me?
00:29:25You understand everything?
00:29:26You understand everyone?
00:29:27You hear everything?
00:29:29What?
00:29:30You don't know what you're saying.
00:29:32You understand everything.
00:29:34He wouldn't make me in trouble with the house.
00:29:37You're not your rival.
00:29:39You're the only one who's the enemy.
00:29:41I'll do this.
00:29:43I don't know what you have to do.
00:29:45I'm not sure what you're saying.
00:29:47What are you doing?
00:30:05What are you doing?
00:30:07I'm not going to do anything like this, but I'm not going to do anything like this.
00:30:10I'm not going to do anything like that.
00:30:12If you're going to leave a company, you'll end up with it.
00:30:17I don't know what the hell is going to happen to you!
00:30:24Please tell me, Hina!
00:30:26What are you talking about?
00:30:28What are you talking about?
00:30:36Why are you talking about it?
00:30:41The company is not a game.
00:30:45I'm planning to create a company here.
00:30:50I'm going to call you a business owner.
00:30:52I want to call you a business owner, and I'll take you on the job.
00:30:55I asked you a business owner.
00:30:57I don't care. I don't care.
00:30:59I said it.
00:31:00I don't care.
00:31:02We're just...
00:31:05We're just...
00:31:05We're all here.
00:31:07We're all here.
00:31:09I'm not sure.
00:31:10I don't understand.
00:31:13How should I be like this?
00:31:14What?
00:31:14What?
00:31:15KENTA君の仕事は私が引き継ぎました
00:31:17本部長が嘘をついていることは
00:31:19ここにいるみんなが知ってますよ
00:31:20もし
00:31:21あなたのやったことがバレても
00:31:25こうしていられるかな
00:31:26本部長は僕です
00:31:36僕の案内にしたがってもらいます
00:31:38何か言いたいことでも
00:31:45まだ逃げるんですか
00:31:49真実のために戦わないのか
00:31:52本部長
00:31:53逃げないで立ち向かうんだ
00:31:56僕はついている
00:31:59何何何
00:32:01はるかちゃん何やってんの
00:32:04いつまでもごまかせると思った
00:32:06これあなたの仕業ね
00:32:11それ何
00:32:14そう言うと思って
00:32:16ひなさんの手書き持ってきたの
00:32:17これでもまだ否定するつもり
00:32:19こんなの証拠でも何でもない
00:32:21私書いてないから
00:32:22覚えてないですか
00:32:23お弁当と一緒にその手紙
00:32:25くれたじゃないですか
00:32:26心を込めて書いたって言うから
00:32:27大事にとっておいたのに
00:32:29そうだったんですか
00:32:31誤解です
00:32:31では
00:32:32この場で
00:32:34誤解を解いてください
00:32:37ええ
00:32:42そうです
00:32:44私がやりました
00:32:45ケント君
00:32:46ケント君にやらされたんです
00:32:47遥の元彼の
00:32:49何言ってんの
00:32:50協力しないと
00:32:51嫌がらせるするって脅されて
00:32:52みんな知ってると思うけど
00:32:54私と遥ちゃん仲良かったから
00:32:56考えてみてください
00:32:57遥ちゃんをいじめて
00:32:58私が得をすることなんて
00:33:00何もありません
00:33:00私は
00:33:01本部長の婚約者なんですよ
00:33:03これ以上私のことを侮辱するなら
00:33:08名島家の名にかけて
00:33:10地獄を見せてあげるわ
00:33:12リナさんと婚約してるって本当ですか
00:33:16そうです
00:33:18事実です
00:33:20ただの噂だって言ってたじゃないですか
00:33:22すいません
00:33:25じゃあ
00:33:25なんで私に優しくしたんですか
00:33:27責任取るとか
00:33:29一緒に暮らしましょうとか
00:33:30うちに来てとか
00:33:31言ったくせに
00:33:32僕の子供の母親になる人だと思っていたから
00:33:36思っていたからって
00:33:38妊娠は妊娠検査キットの不具合だったみたいで
00:33:42間違ってあったんです
00:33:45本当なの
00:33:48すぐ伝えられなくてすいません
00:33:50いなかったんです
00:33:52妊娠じゃなかったってこと
00:33:57そうです
00:33:58きちんと話そうとしたけど
00:34:02こんなに遅くなってしまってすいません
00:34:04じゃあ
00:34:07なんで私に優しくしてくれたんですか
00:34:10婚約者もいる人がなんで
00:34:12自分の子供の母親でもない
00:34:14赤の谷にこんなに優しくするなんて
00:34:17これまで何度も優しくしてくれましたよね
00:34:21本部長
00:34:22悪いことしてるって分かってますか
00:34:25僕が悪かった
00:34:27自分語りだった
00:34:29どういうこと
00:34:30君のことが気になったんだ
00:34:35男って国籍関係ないよね
00:34:41みんな同類だわ
00:34:44私なめられすぎよね
00:34:46私のせい
00:34:47本部長だけは違うと思ったのに
00:34:52最低
00:34:54今どこですか
00:35:03あなたみたいな格の違う方とは無縁の
00:35:07庶民の居酒屋です
00:35:09怒ってると思ってた
00:35:10怒ってます
00:35:12なんで電話してくれたの
00:35:14なんで電話してくれたの
00:35:16こんばんはよ
00:35:17くどん
00:35:19こんばんはすよ
00:35:21それなら
00:35:23もう夜遅いから
00:35:24早く帰ってきなよ
00:35:25もうあなたとは何も関係ありません
00:35:29妊娠もしてなかったし
00:35:31春香さんのことが心配なんだ
00:35:33結構寄ってるよね
00:35:35どこですか
00:35:36韓国の男の人ってみんなそうなの
00:35:41誰にでもよくしてあげて
00:35:43優しくて
00:35:45春香さん
00:35:46お買いに行きます
00:35:49今どこですか
00:35:51なんでいいの
00:36:00お前とちょっと話がしたくて
00:36:03私はもう話したいことない
00:36:06春香
00:36:08消えて
00:36:09謝りたいんだよ
00:36:11は?
00:36:11俺たち幸せだったじゃないか
00:36:14俺が一瞬で台無しにしたよな
00:36:18あんたね
00:36:19今さら何言ってんの
00:36:21待てって
00:36:25話して
00:36:25謝ってんだろ
00:36:27は?
00:36:29お願いだから消えてよ
00:36:31俺さ
00:36:32ずっと後悔してんだ
00:36:34は?
00:36:36頭おかしくなった
00:36:37お前と別れて分かったよ
00:36:41春香
00:36:41お前ほどの女はいないってこと
00:36:43私も分かった
00:36:46あんたみたいなクソ野郎は
00:36:485万といるってこと
00:36:49どいて
00:36:49俺ほんとバカで
00:36:51いちこちまい人間だった
00:36:53お前みたいないい女に
00:36:54ひどいこと言って
00:36:55ほんと後悔してる
00:36:56俺ほんとバカだ
00:36:58俺たち
00:36:59もう一度だけ
00:37:00やり直せないか
00:37:02そうねケント
00:37:04いいだろ
00:37:04情ってのがあるだろ
00:37:07こんな薄汚い男もう無理
00:37:12話したくもない
00:37:13二度と私の前に現れないで
00:37:14ふははは
00:37:17ふざけんなよ
00:37:24スルゲゼッケが
00:37:25何か言いたいことでもあるのか
00:37:35またあんたか
00:37:36ろくでもない女に騙された
00:37:39運のねえやつ
00:37:41はっは
00:37:42バチが当たったんだよ
00:37:44まだ反省してないんだな
00:37:46春香は俺じゃないと手に負えない
00:37:48俺だから付き合えたんだよ
00:37:50何の価値もない女なんだからよ
00:37:53ふははは
00:37:55ふざけんな
00:37:59本間さん!もうやめて!
00:38:01I'm going to die!
00:38:15How did you do it?
00:38:17I failed.
00:38:19You didn't have to do it.
00:38:21You didn't have to do it.
00:38:23I'll do it.
00:38:25I'll do it.
00:38:27I'll do it.
00:38:29You can go to your house?
00:38:31You'll stop after eating this problem.
00:38:33You're because of you!
00:38:35You're so paying attention to your student.
00:38:37You'll do it.
00:38:39You're a matter of mind.
00:38:41Then you'll stop by yourself.
00:38:43You're not okay.
00:38:45You're like, who's the only two?
00:38:47Who's B.S. Group?
00:38:49Who's the manager?
00:38:51How's that?
00:38:53Don't you feel that you'll spend a while in your home?
00:38:56Who's so dangerous, either?
00:38:58I don't know.
00:39:28I don't know what to do with a woman, but I don't have time to do it.
00:39:34So, it's my mistake?
00:39:38No, I'm not mistaken.
00:39:41I'm not mistaken.
00:39:43I've been thinking about my feelings.
00:39:47I've been thinking about you.
00:39:49I've been thinking about you.
00:39:51I've been thinking about you.
00:39:56What are you?
00:40:10You've been looking for a face so that I've arrived.
00:40:13Why did you meet the Hina?
00:40:15I get to meet him at the случай.
00:40:18I'm going back to the office of the room, so I can go home.
00:40:22Who's been hiding now?
00:40:25You can't be able to hide the time.
00:40:28If you can go out immediately, I won't have a chance.
00:40:32Now, what's happening in the world?
00:40:35I don't believe anything.
00:40:37When will I come to this situation?
00:40:42I'm a woman.
00:40:45You're cute and cute.
00:40:50Then you're gonna lie.
00:40:52I'm sorry.
00:40:53I'm sorry.
00:40:54I'm sorry.
00:40:55I'm sorry.
00:40:56I'm sorry.
00:40:57I'm sorry.
00:40:58I'm sorry.
00:40:59I'm sorry.
00:41:00I feel like I'm sorry.
00:41:01It's a good word, you know.
00:41:03Your wife is fine.
00:41:05All right.
00:41:18That's right.
00:41:20I don't want to die for a marriage, but I don't want to die for a marriage.
00:41:25The secretary, let's do it with me.
00:41:28What's that?
00:41:29If you have a marriage with a woman, how do you do it?
00:41:32I'm going to be your marriage.
00:41:34If you do that, it's dangerous for you.
00:41:37The secretary will protect me, isn't it?
00:41:40That's a marriage, isn't it?
00:41:43What are you doing, father?
00:41:50Father, you don't want to die.
00:41:53You don't want to die.
00:41:56It's difficult, the secretary!
00:41:57The company's debt is bankrupt!
00:42:00It's a huge debt!
00:42:01The secretary will protect me.
00:42:10You can accept my marriage with a marriage.
00:42:14You will return to this case.
00:42:16You're not going to die.
00:42:17You're going to die.
00:42:19Who's the job?
00:42:20It's important to you.
00:42:21Is it important to you who can solve it?
00:42:25The secretary is really hurting me, the secretary.
00:42:27The secretary.
00:42:29What are you doing?
00:42:31What are you doing?
00:42:33You were giving me information to the publisher.
00:42:36Oh, did you see it?
00:42:38It's so fast.
00:42:40I'm just going to deny it.
00:42:42I'm going to make a mistake.
00:42:44What? Why are you doing it?
00:42:46You're doing it.
00:42:48You're not talking to me.
00:42:51You're not talking to me.
00:42:53I'm just going to obey you.
00:42:56I'm just going to obey you.
00:42:59You're the Teller.
00:43:04I'm not talking to anyone.
00:43:05I'm not talking to anyone else.
00:43:06How are you doing?
00:43:07What?
00:43:08I'm not talking to anyone.
00:43:10I'm getting no way to take care of myself.
00:43:15I don't know what the hell to do.
00:43:18What?
00:43:19What?
00:43:21NFF
00:43:27Hiida, I have been doing things for you since you've been a dream.
00:43:33What's that?
00:43:35What did you make up?
00:43:37No, you wouldn't believe I would have to get TV is never even a bit.
00:43:41What the fuck?
00:43:41I don't think I'd give you that.
00:43:43There's no danger to honesty.
00:43:45So I'm having fun with what are you doing?
00:43:51I'm sorry.
00:43:53Come on.
00:44:03I've been drinking beer.
00:44:05I've been drinking beer.
00:44:07I'm drinking beer.
00:44:09I've been drinking beer.
00:44:11What happened to me?
00:44:13What happened to me?
00:44:15What happened to me?
00:44:17I'll be fine.
00:44:23I'll be fine.
00:44:27I've been drinking beer.
00:44:29Why did you do this?
00:44:31Why did you do this?
00:44:33Why did you do this?
00:44:35I thought you were going to get married.
00:44:37I didn't want to take care of you.
00:44:39I've been drinking beer.
00:44:41Why did you do this?
00:44:43Why did you do this?
00:44:45You've got it.
00:44:47Why have you Arabia isn't?
00:44:49Why did you take care of me too?
00:44:50Why did you give me the job?
00:44:51You're lying.
00:44:52How did you do it?
00:44:54It's evident.
00:44:56I should have been working with you.
00:44:58You invested in a lot of money.
00:45:01You're bad.
00:45:02This is silly.
00:45:03I'm not living in the house.
00:45:05Don't I?
00:45:07You're lying.
00:45:09Why did I do this?
00:45:11You're lying.
00:45:12Why did I do it?
00:45:13Oh
00:45:43今はあの時と状況が違う。
00:45:50私が側についてます。逃げないでください。
00:45:55仮面つけてればわからないと思った?
00:45:58何ですって?
00:46:00昨日ねケント君にすっごく面白いものをもらってきたの。
00:46:04貴方とケントが一緒にいる映像しかもベッドで、とても口にできない姿でね。
00:46:10私がケントとちょっと何やってるか分かんないんだけど
00:46:14あの時の仮面の女がこんな近くにいたなんてまさか夢にも思わなかったわ
00:46:19無駄だって分かってるでしょ
00:46:22嘘つけこのバカ女正直に言いなさいこの中には何も入ってないでしょ
00:46:27そう思う
00:46:29だってケントはね私がとっくに始末したんだからあいつがあんたに映像なんて渡すわけない
00:46:35自信満々じゃない
00:46:37とにかく忠告はしましたから信じようが信じまいがあなたの勝手ですけど
00:46:42自分の運命を決めるのもあなた次第ですからねひなさん
00:46:45それでは bs グループの契約関連プロジェクトの報告を始めます
00:46:57その前に皆様へお知らせがあります
00:47:01矢島ひなさんよろしくお願いします
00:47:04この場を借りして皆様にお伝えしたいことがあります
00:47:11本部長ひなさんの資料です
00:47:14あんな大勢の前で大声出しちゃってどうすんのひなさん実はね最初から映像なんてなかったの
00:47:33はぁなんなのよくそんながなんてね実は思ってるよ ふざけんな
00:47:39ひなぁ人前で言えないような恥ずかしいことなんて最初からしなきゃよかったじゃん
00:47:43そんなことして本部長自分のものにできるとでも思ってんのケントみたいなバカも私に言われたくせに
00:47:49あなたのことなんて気にしないことにしたから私
00:47:53そう気にした方がいいと思うけど
00:47:58こんなかにあんたがしりがる女だって証拠があるんだ
00:48:02彼氏もいないあんたがどうして婦人かなんて言ったんだろうね
00:48:07あんたが口に出せないほど乱な女だって
00:48:10本部長に言っちゃっていいのかな
00:48:14微行したことまで堂々と自白しちゃうのね
00:48:17私が誰だか知ってる?
00:48:19日本一の矢島組の末娘よ
00:48:21警察も私には手が出せないの
00:48:23ひなぁその写真の男誰だかまだわからないんだ
00:48:28彼が半事後本部長だよ
00:48:31私の秘密とやら暴露したかったらどうぞ
00:48:33ただ美行されてたこと知ったら本部長なんて言うかな
00:48:37お母様!私もうんざり!
00:48:48半嬢とはるかってあの女自分として
00:48:51うちのかわいい姫よ
00:48:53はいお母様
00:48:56男の扱い方についてはちゃんと教えたはずよ
00:49:01男は未熟な生き物なの
00:49:04死ぬまで過ちを繰り返しながら生きていくのが男
00:49:08女はねそんな男をうまく操っていかないといけないのよ
00:49:12でも…
00:49:13でもね罰を与えるときは徹底的に与えないといけないのが
00:49:18また男という生き物だわ
00:49:21私…まだ手が震えてます
00:49:31どうしました?
00:49:32初めてなんです
00:49:34誰かとあんなに喧嘩したの
00:49:36それも職場の上司と
00:49:38今までの人生が穏やかすぎたのでは?
00:49:42みんな人生なんてだいたい同じですよ
00:49:44本部長は違うかもしれないけど
00:49:47悔しいですね
00:49:48僕も穏やかな人生を望んでたのに
00:49:52これからはそうなりますよ
00:49:56今逃げないで後悔もしていないのは
00:49:59君がそばにいてくれたからだ
00:50:01本部長…
00:50:03もう二度と逃げない
00:50:05誰かを守りたいという気持ちが何なのか
00:50:09分かったから
00:50:10愛のような感情は架空のものだと思ってた
00:50:14なぜですか?
00:50:15父は母を見捨てたんです
00:50:17自分のために利用するだけして
00:50:20それで父に強いられる結婚なんてしたくなかった
00:50:24それも父が利用したいだけだから
00:50:27僕…
00:50:29喋りすぎたかな
00:50:31どうしたんですか?
00:50:33嫌いになった?
00:50:35いいえ
00:50:36本部長のような人は全てが完璧で
00:50:39幸せな人生を送ってるだろうなって思ってました
00:50:46今まで大変でしたね
00:50:48分かってあげられなくてごめんなさい
00:51:03結構大変
00:51:03分かってあげられなくて
00:51:04これは現場を観てたら
00:51:05それが人生を送っていた
00:51:06どうしたの?
00:51:07見られなくても結婚できる
00:51:08あささんの性格が入ってる
00:51:09絶対にも見える
00:51:11勝たっておく
00:51:12勝つ食べる
00:51:12勝月とあげられなくて
00:51:13決戦は終わり
00:51:15I don't know.
00:51:45男性ってみんな本部長みたいに仕事熱心なんですか?
00:51:49守りたい女性がいれば
00:51:50男はみんな仕事熱心になるからな
00:52:02守りたい女性か
00:52:08ご飯作ってみようかな
00:52:15I don't know what to do with my friends, but I don't know what to do with my friends.
00:52:31Did you get out of here?
00:52:38I'm so happy to meet you.
00:52:41Haruka, what are you doing?
00:52:45I don't have to worry about it, so I don't have to worry about it.
00:52:48What's that?
00:52:52This?
00:52:53Haruka, thank you!
00:52:59This is my present present!
00:53:11Haruka, thank you!
00:53:26What are you doing?
00:53:31Haruka?
00:53:33I was totally scared.
00:53:35But it was good, Haruka.
00:53:37If you were born, you would have lived a happy life.
00:53:41What do you think?
00:53:43I'm just thinking about it.
00:53:45That's it.
00:53:47It's different from you.
00:53:49If you want to live a happy life.
00:53:51My journey is so dirty.
00:54:03It's been a long time.
00:54:06I've not felt good at this point.
00:54:09I've had to be here.
00:54:11I haven't been tired of my life.
00:54:14I've been working with this crime.
00:54:17I think it's a risk for you.
00:54:20I wish you had a good time.
00:54:22But for me, I would need to be a risk for the most.
00:54:34Good morning, Mr. Chairman.
00:54:41You can worry about it.
00:54:43You shouldn't you?
00:54:44You're wrong.
00:54:46That's right, I would like to be here, my fans.
00:54:50Our son is young.
00:54:53We had a good news.
00:54:54We were working with the Korean BS Group.
00:54:58We were working with him now.
00:55:00We had to go back in the end.
00:55:02We had a lot on this day.
00:55:06You will have a party to send the party.
00:55:09If you end up with the party,
00:55:12you can't see what happened.
00:55:15So don't forget to leave it to the end of the day, Mr. President.
00:55:30Are you worried about me?
00:55:32I was worried about my mind.
00:55:35Mr. President?
00:55:36Mr. President, he's retired.
00:55:41Why did you get rid of it?
00:55:43花月さんですよね。
00:55:48ここのドレスどれも素晴らしいでしょう。
00:55:51本物はやはり見た目だけじゃなく、記事から違いますから。
00:55:55何が言いたいんですか。
00:55:56あなたが汗水垂らして働いて稼ぐ一生分のキーリより、このドレス一着の方が高いんじゃないかしら。
00:56:02私に嫌味が言いたくて呼んだんですか。
00:56:06I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
00:56:16I like it.
00:56:18I like it.
00:56:20I like it.
00:56:22I like it.
00:56:24I don't know why.
00:56:26I don't know why.
00:56:28I like it.
00:56:44I like it.
00:56:46What are you doing?
00:56:48That's why I'm really proud of you.
00:56:51I'm not even going to be a fan of you.
00:56:55I'm not going to be a fan of you.
00:56:59I don't want to say anything.
00:57:03I'm like, I'm thinking about it when I'm going to teach you.
00:57:06I'm just a fan of you.
00:57:08I'm not a fan of you.
00:57:10I'm not a fan of you.
00:57:11You're not a fan of you.
00:57:13You're not a fan of you.
00:57:15Of course, I'm going to ask you to come here.
00:57:18But, once you get in there, you can't be able to get out of it.
00:57:23I'm not sure if I'm not going to ask you, but...
00:57:25Let me ask you, let me ask you.
00:57:27I want to ask you.
00:57:28I want you to join me, right?
00:57:30Then I'll be able to send you to you immediately.
00:57:33Then I'll be able to give you.
00:57:35Where are you going?
00:57:36I'm going to go.
00:57:37I'm going to have a party for now.
00:57:41If you want to join me, I'll be able to enjoy it.
00:57:45So, I'll be able to invite you to the party.
00:57:48There's a great dress for the party.
00:57:52Let me choose your favorite dress.
00:57:54I'll be able to take a look.
00:57:56I'll be able to take a look.
00:58:11It's been a long time.
00:58:15I'm going to have fun.
00:58:20I'm so cute.
00:58:22It's really cute.
00:58:24You are Korean people?
00:58:25Yes.
00:58:26I'm so ism�i.
00:58:28Can you please ask me when I'm looking for an名前?
00:58:30Mynazuk Haruka.
00:58:32Haruka.
00:58:33I'm so ism�i.
00:58:35I'm Yajima Satoshi.
00:58:37Are you?
00:58:38Hey, I can't do it.
00:58:40I can't do it.
00:58:41This dress is so great.
00:58:45Are you going to go outside?
00:58:47I'm going to go to my office.
00:58:49I'm going to go to my office.
00:58:51You're amazing.
00:58:59What are you doing?
00:59:01You're good.
00:59:05I'm going to go outside.
00:59:08I am going to go outside.
00:59:11Why are you watching me?
00:59:13What are you doing?
00:59:14I hope you are not allowed to silence me.
00:59:17Why are you doing this?
00:59:20Why are you asking me to stop me asking me?
00:59:22I'm not gonna be able to answer my question.
00:59:27I don't know.
00:59:57I'm not going to get away from this.
01:00:01I'm not going to die.
01:00:05No.
01:00:06What is it?
01:00:08You're not going to kill me.
01:00:10I'm not going to let you.
01:00:12I'm not going to kill you.
01:00:14I'm not going to kill you.
01:00:19I'm not going to kill you.
01:00:22I'm not going to kill you.
01:00:36I'm not going to worry about it.
01:00:41反t.
01:00:45矢島家のパーティーをお越しいただきまして誠にありがとうございます。
01:00:50見慣れた顔もたくさん見えますね。
01:00:54みなさん、ますます成長している矢島組織がこの度に、韓国トップ企業のBSグループと合併を果たすことになりました。
01:01:05加えてもう一つめでたいお知らせがあります
01:01:15私の愛しい娘ひなとBSグループの後継者である
01:01:21半次穂くんがこの度結婚することとなりました
01:01:24さあ二人前へ出て皆さんにご挨拶を
01:01:27本日は大切なお客様がもう一人いらしてます
01:01:38水月はるかさん
01:01:39水月さんは半次穂くんとひなの同僚です
01:01:432人の結婚をお祝いしたいとのことで来ていただきました
01:01:46水月さん
01:01:48水月さん お祝いの言葉お願いしてもよろしいでしょうか
01:01:57こんにちは 水月はるかです
01:02:02私は半次穂本部長の恋人です
01:02:08愛する人を取り返すためにここに来ました
01:02:11はっ
01:02:19こんな高価なドレス私には必要ありません
01:02:22私が欲しいのは半次穂本部長
01:02:25一人です
01:02:27みなさんご注目ください
01:02:29お伝えしてない嬉しい知らせがもう一つあります
01:02:33実は私 半次穂本部長の子供を妊娠しましたのちょうど今日
01:02:38妊娠してることが分かったんです
01:02:40覚えてないですか
01:02:42本部長
01:02:43昨夜も一緒に過ごしたじゃないですか
01:02:45こんなとこで言うのは恥ずかしいですが
01:02:47何の話か
01:02:52はるかちゃん あなたが本部長をしたっていることは
01:02:55会社でも噂になっていたけどね
01:02:57こうなってしまってごめんなさいね
01:02:59でもやっぱり一緒になるなら
01:03:03釣り合う核っていうのがあるんじゃないかしら
01:03:06そうなんだ
01:03:09妊娠何週目?
01:03:12一週目くらい?
01:03:13じゃあ
01:03:14エコー写真見せてよ
01:03:15そんなこと聞かないでくれる?
01:03:17ただ二人の子供がどんな姿なのか気になって
01:03:21婦人科に行ったなら当然持ってるよね
01:03:24うちの子がちょっとそそっかしいから
01:03:28というかあまり貴重面じゃないから
01:03:31エコー写真今は持ってないだけよ
01:03:34そんなに見たいならパーティーが終わってから見せるわよ
01:03:37いいえ 結構です
01:03:41初めて見るよね エコー写真
01:03:44何これ?
01:03:45言葉に気をつけて
01:03:47私と本部長の大切な子供の写真だから
01:03:49何よそれ!そうでもわけない!
01:03:53だってあの時 確かに薬を飲ませて
01:03:55お腹の子供はしまってたはずなんだから
01:03:58薬だと?
01:04:00まさか
01:04:02子供を流産させる薬を飲ませたんですか?
01:04:09まさかそんなひどいこと
01:04:11うちの子は分別がないとはいえ
01:04:13そんなことをする子ではありません
01:04:15暴言ですよ 判事法本部長
01:04:18そうですか
01:04:20あの日 見たことすべて言うんだ
01:04:24あの日 見たことすべて言うんだ
01:04:33ひなお嬢さんが俺たちにあの女を捕まえろと言いました
01:04:37その後 変な薬を無理やり飲ませました
01:04:42敵の倉窟に僕が無策に飛び込むと思いましたか?
01:04:46はぁ?
01:04:47悪い事を企むなら
01:04:49もう少し先のことまで見据えないとですよ
01:04:52なんですって
01:04:53親子揃ってその手の悪事には才能がないようですね
01:04:59あ、危ない!
01:05:02身の程をわきまえなさいと何度も言いましたね
01:05:05身の程をわきまえているからここまでにしていいんです
01:05:08なに?
01:05:09立派な矢島系の血筋を僕で汚したくありません
01:05:12最後のチャンスよ
01:05:13人らしくお殿の言うことを聞くならば
01:05:15命だけは助けてあげる
01:05:17今までのことはなかったことにしてあげるわ
01:05:19出ないと痛い目に遭わよ
01:05:24もう逃げないと約束したんです
01:05:29この愚か者が!
01:05:31これは何事ですか?
01:05:33下がってください
01:05:35別の人が止まると
01:05:36私の子を損でることを絶対も捨てます
01:05:38もう一度言います
01:05:40下がってください
01:05:41死ぬことになるわよ
01:05:42今までの人が死ぬことになるわよ
01:05:43今までの人が死ぬことになるわよ
01:05:44今までの人が死ぬことになるわよ
01:05:46ああ!
01:05:48オネガイガイアレバ
01:05:50エルヨンパクイーテクレエディッテリル
01:05:52アネガイッデスコ
01:05:53アネガイ…
01:05:54言わぬコレア何が死ぬことになるわよ
01:05:56我が死ぬことになるわよ
01:05:57それでも死ぬことになるわよ
01:05:58この人の女 Kathleen
01:05:59お姉さんは...
01:06:00あ、 áreas入れてもらわよ
01:06:02どうgeon�さらに
01:06:03わあ!
01:06:04ので述べるわよ
01:06:05それでも死ぬことになるわから
01:06:07なんかましあがいです
01:06:13今までの人が死ぬことになるわよ
01:06:14今までの人が死ぬことになるわよ
01:06:15Excuse me.
01:06:16I'm going to tell you my wife.
01:06:26You won't make me any other.
01:06:29What?
01:06:30She's got me to go over there.
01:06:34She's got me.
01:06:35She's got me.
01:06:37She's got me.
01:06:39She's got me.
01:06:43アカンママ! 私は助けて! 何の助けて!
01:06:47水月さん、これは明らかに一戦を超えてます。
01:06:50このクソ野郎が!
01:06:54俺と散々やることをやっといて。
01:06:58お前だけ無邪気な顔して玉残し?
01:07:00ふざけんなよ!
01:07:03そんなの見逃せるから!
01:07:04橋負け投手のポジション、俺にくれるって言ったじゃないか。
01:07:07今さて消して!
01:07:08私がビンエスグループの社長夫人になる計画さえ上手く進めば
01:07:12ラントかゲントか年寄りはもうただの老害か確定だから!
01:07:16これが八島ヒナの正体です!
01:07:20みんなよく見ておいてどんどん広めるんですよ!
01:07:23アハハハハハッ!
01:07:27アハハハハハッ!
01:07:32助わ주셔서 고맙습니다.
01:07:36愛依旅は一つないの。
01:07:41母親が嫌なの嫌だったら絶対にすることができたら、
01:07:45私の嫌な気持ちが好きです。
01:07:47私は嫌な気持ちが好きです。
01:07:49私は絶対に不安で。
01:07:53私は絶対に私を愛していることができるようになる。
01:07:56それは幸せだけど、
01:07:58女性の人が好きだったら、
01:07:59私たちの人が好きだったら、
01:08:02私たちの人が好きだった。
01:08:04I'm going to leave you there.
01:08:06I'll leave you there.
01:08:08I'll leave you there.
01:08:10I'll leave you there.
01:08:12I can't do anything.
01:08:14I'll leave you there.
01:08:16I'm not even sure.
01:08:18How do you leave you there?
01:08:20What?
01:08:22What?
01:08:24I want to keep you in the office.
01:08:26I don't want to keep you in the office.
01:08:28So,
01:08:30I'll leave you there.
01:08:32I'll leave you there.
01:08:34I'll leave you there.
01:08:36I'm just scared.
01:08:38What's that?
01:08:40I'll leave you there.
01:08:46If you're worried about that,
01:08:48I'll give you a罰.
01:08:52Like that.
01:08:56Is this a good罰?
01:08:58Is there?
01:09:02What I'm sorry.
01:09:04I'm sorry.
01:09:06I'm sorry.
01:09:08I'm sorry.
01:09:10I can't wait for you.
01:09:12I can't wait for this.
01:09:14I can't wait for you.
01:09:16I'm sorry.
01:09:18If you're worried about me,
01:09:20I've noticed that you've been wrong.
01:09:22But you're trying to make it.
01:09:24There was no one in front of the house, but there was no one in front of the house.
01:09:28Excuse me, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
01:09:33I'm sorry. I'm sorry.
01:09:36You're a fool. You're a fool.
01:09:40I'm sorry.
01:09:42I'm sorry.
01:09:44I'm sorry.
01:09:46I'm sorry.
01:09:50What do you want to do with that woman?
01:09:54I'm going to show you what you want to do.
01:09:59I...
01:10:04Can I call you a phone call?
01:10:16What's your name?
01:10:18Yes. I'm asked for the present.
01:10:22I'm very good.
01:10:23I need to hold you back.
01:10:25Before we have a present to you, I've got a present for you.
01:10:28I'm here.
01:10:30Oh, present?
01:10:32I have a present.
01:10:33You're dead.
01:10:35You're dead.
01:10:37You're dead.
01:10:39I'm being逮捕.
01:10:41Just wait!
01:10:42I'm just being killed by my mother.
01:10:45Hey!
01:10:46You must be able to get my mom back.
01:10:49It's strange that you're right!
01:10:50Hey, you're already here!
01:10:53Hey?
01:10:54I'll meet you, you're here.
01:10:55Hey!
01:10:56Hey!
01:10:57Hey!
01:10:58Hey!
01:10:58Hey!
01:10:59Hey!
01:11:00Hey!
01:11:00Hey!
01:11:06When you came to this place...
01:11:10...you will be here with you...
01:11:11...it's an strange feeling.
01:11:13Why do you imagine that you were so old?
01:11:15恥ずかしいじゃないですか
01:11:17今思えばあの日
01:11:19お酒飲みすぎてよかった
01:11:21じゃなきゃ
01:11:23本部長に関わることもなかったと思います
01:11:26いや
01:11:27僕が遥かなことを
01:11:29どこかで先に
01:11:30見つけたはずだ
01:11:32僕は運命を信じる
01:11:45母からもらった指輪だ
01:11:49いつか
01:11:50運命の相手に出会ったら
01:11:52あげなさいって
01:11:54私でいいんですか
01:11:57君ほどこの指輪に似合う
01:12:00女性はいないと思う
01:12:01本部長
01:12:02君が僕の人生に来てくれたのは
01:12:05奇跡だ
01:12:07愛してます
01:12:09僕も愛してる
01:12:15君が僕の人生に来てくれた
Be the first to comment
Add your comment