- 6 days ago
Reborn to save her family from a mysterious ancestral necklace, a woman unravels a sinister plot. Her boyfriend's "gift" is a tool for a psychological game, manipulating her with fake evidence and staged events. She must expose his scheme before he drives her to madness and seizes her family's fortune.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I've never imagined that a tragedy in my heart will happen in my head.
00:15And this whole thing is...
00:18Happy birthday, happy birthday, happy birthday.
00:27Oh
00:57我买的彩票可以中一千万
00:59我的家人可以身体健康
01:01而我可以永远年轻貌美
01:06我原本以为
01:07这只是三个简单的愿望
01:09没想到
01:10却酿成了不可挽回的悲剧
01:15开始了
01:18十八
01:20二十四
01:22二十七
01:24四十八
01:25八号
01:27八号
01:29五二兆了
01:31你干吗
01:32这不就一千万啊
01:37我写的烟我真的成不了了
01:46喂
01:47周涵 你爸爸奏声你失败了
01:49欠下了一千多万的债益
01:51民航那边已经下到了最后的痛迭
01:53一周之内若是付款钱
01:55就要申保铺材结败了若干
01:57怎么会这样
01:58你知道怎么会欠这么多钱吗
02:02妈
02:03你怎么了
02:04你别吓我
02:05我现在马上就过去
02:10妈
02:11怎么会这样
02:14你的腿到底怎么了
02:16为什么好端端的会变成这样
02:19妈
02:24妈
02:25妈
02:26走
02:27慢点吧
02:28行吗
02:30那不是泽毅他们换了十年那边吗
02:33他这么多年信仪无果
02:34怎么突然能站起来了
02:35怎么突然能站起来了
02:43这竟然是我的脸
02:44为什么
02:45为什么我的脸会变成这个样子
02:46为什么我的脸会变成这个样子
02:48为什么我不老成这样
02:54没事吧
02:55那个手镯好像是我给江泽毅妈妈买的金面礼
02:57难道她就是江泽毅的妈妈
02:58难道她就是江泽毅的妈妈
03:00她怎么可能一下子脱胎换过
03:02变得这么年轻
03:08徐小姐
03:09银行的最后期限已经到了
03:10今天再不还款
03:11你们家的房子就要被抵押了
03:12徐小姐
03:13你母亲的医药费再不长呢
03:14我们只能在那儿驱逐出院了
03:16您的简历非常优秀
03:17但是你本人的年龄和身份信息
03:18完全不符合
03:19不无法理论
03:20若寒
03:21你怎么不接电话
03:22若寒
03:23若寒
03:24你夜之间
03:26父亲破绽
03:27母亲皆知
03:28我念不回忆
03:29我的人生竟不回忆
03:31为什么别人的家庭如此幸运
03:33我天破的如此痛
03:35爸妈
03:37对不起
03:38我真的承受不住
03:40祝你生日快乐
03:53祝你生日快乐
03:55祝你生日快乐
03:57这是我精心为你挑战的礼物
04:01我竟然
04:02我竟然
04:03同时回到了我生日那天
04:07嫂子
04:08这可是我们江家祖传的项链
04:10我哥平时都不让我碰
04:12没想到竟然送给你了
04:13我好羡慕你啊
04:14竟然是祖传的项链
04:16难怪的设责和款式这么独特
04:18一看就价格不菲
04:19霍涵
04:20你赶紧戴上看看
04:21我都等不及了
04:22快戴上呀
04:23盛女士
04:24把负贞一千万
04:25你妈出货简直
04:26而我一夜之间摔了
04:28这也是
04:29我一定要保护好我的家人
04:31找到诊讯
04:32一切都是我只要相恋年纪的
04:34我绝对不能出档布置
04:36这太贵重了
04:39我不能睡
04:40我还你什么意思啊
04:42我没什么意思
04:43我只是
04:44这是我们家祖传的项链
04:46你为什么要拒绝啊
04:51对不起 若涵
04:52我失态了
04:53不是
04:54我只是太爱你了
04:56我把我们家最重要的东西给你
04:57就想证明我足够爱你
04:58我求求你
04:59你收下来好吗
05:00我求求你
05:01你收下来好吗
05:02难道我所有悲剧源头
05:03都能换一条项链吗
05:05我都要看看
05:06这东西到底有什么选迹
05:08好
05:09我收下来
05:10来
05:21我太爷爷可说过
05:22这个项链开悟光
05:23许愿很灵的
05:24我今天正好是你生日
05:25赶紧许个愿吧
05:26赶紧许个愿吧
05:27许愿
05:28许愿
05:29许愿
05:30许愿
05:31许愿
05:32许愿
05:33许愿
05:34许愿
05:35许愿
05:36老师
05:37这条项链不怎么刺法是作用
05:38我希望
05:42食指上的伤口
05:43能够立即愈合
05:47怎么了
05:48看哪儿了
05:49我的手指突然受伤
05:50而姜妍的伤口
05:51却瞬间愈合
05:52这到底怎么回事
05:53你昨天的刀伤还没痊愈
05:54怎么又把自己弄伤了呀
05:55姜妍
05:56你手上的伤口贴呢
05:58若涵姐
05:59你在说什么
06:00我手指又没受伤
06:01怎么会贴伤口贴啊
06:02姜妍
06:03你手上的伤口贴呢
06:05若涵姐
06:06你在说什么
06:07我手指又没受伤
06:08怎么会贴伤口贴啊
06:13可能啊
06:14我刚刚明明看到
06:15你在这根手指上
06:16有一个跟我同样的伤口贴啊
06:20若涵
06:21小妍的手好端端的
06:22怎么可能会贴伤口贴嘛
06:23你是不是记错了
06:24是啊 若涵
06:25你今天状态好像不太对
06:27你是不是喝多了
06:28还没开始都喝多了
06:32难道真的是我记错了
06:34不
06:35不对
06:36我清楚地看到
06:37那个伤口贴
06:38问题一定出现在
06:39这条伤链上
06:42这条伤链有问题
06:43姜妍
06:44你是不是要
06:45这条伤链阻咒我
06:46若涵
06:47你怎么能这么说呢
06:48这是我们姜家的传家宝
06:50她能实现愿望
06:51怎么可能会诅咒呢
06:52那为什么我所的愿望
06:54会灵液到你妹妹身上
06:57为什么我就遭到反射了
07:03好
07:04若涵
07:05你要是不相信我
07:06我现在就当着大家的面
07:09拿着这条项链去
07:17我希望今天能够抽中
07:18这个转牌上的头等奖
07:20全场免单奖
07:21封三角
07:29封三角
07:37封三角
07:39封三角
07:42封三角
07:43若涵
07:44封三角
07:46盘三角
07:47若涵
07:48It won't be a sin.
07:50I am not going to be a sin.
07:52I have a sin.
07:54I am a sin.
07:56You are so good.
07:58You are so good at me.
08:00So I am not going to be a sin.
08:02I am not going to be a sin.
08:04I am sorry.
08:06It is the time for me to prepare for the present.
08:08He has been here for so many years.
08:12He won't hurt me.
08:14But I will be careful.
08:16Well, I'm a big fan.
08:18It's just a little bit.
08:20Let's go.
08:24You're right now.
08:26You're right now.
08:28Let's go.
08:30Let's go.
08:32Let's go.
08:34Let's go.
08:36Let's go.
08:38Let's go.
08:40If you're so beautiful,
08:42I'll give you a wish.
08:44I hope
08:46my earl behind me will be completely gone.
09:04Today, all the time,
09:06everyone will be happy.
09:09Let's go.
09:14Let's go.
09:16Well, let's go.
09:18Let's go.
09:20Let's go.
09:22Let's go.
09:24What?
09:56It's like eating a lot of drugs.
09:58I don't know.
10:00My face will get worse.
10:17Why?
10:18Why is this?
10:20Why do you want me to die?
10:22Why did you die?
10:24Why did you die?
10:26Why did you die?
10:28Why did you die?
10:32啊
10:34啊
10:42啊
10:45啊
10:51啊
10:52啊
10:53痴
10:54我清楚地记得它脸颊处有一个痣
10:57为什么我会相视不见
11:00为什么我会长得这些干死的
11:01I'm going to go to the hospital.
11:11This is your job.
11:13Please.
11:15Please.
11:17What time is this?
11:19I'm so tired.
11:21Please wait for the hospital.
11:23I'll wait for the hospital.
11:25I'll wait for the hospital.
11:31Please.
11:33I need my honeymoon.
11:35I need to sit down for her.
11:37Why would you stay after this?
11:39This city is great.
11:41The taupe button.
11:43Right.
11:44That's our classic outfit.
11:47Joanne?
11:49Joanne?
11:51Joanne?
11:53You're right?
11:57Why did you feel the face like that?
11:59Why didn't you be like this?
12:01I can't wait for you.
12:03I'm sorry for you.
12:05But why did you tell me?
12:07Why did you tell me?
12:09Why did you tell me?
12:11Why did you tell me?
12:13What?
12:15When I get your phone,
12:17I'm going to go to my hospital.
12:19You're right now.
12:21That's right.
12:23I'm sorry.
12:25I'm sorry.
12:27I'm sorry for you.
12:29My brother,
12:31you're all gonna be doing murder.
12:33I don't care who I am.
12:35Why did you tell me?
12:37You're wrong.
12:38You're an�ne.
12:39Why did you tell me?
12:45Let me know my parents.
12:47I'm sorry.
12:49After you,
12:51I'm not sure what is wrong.
12:53What is wrong?
12:55What is wrong?
12:57My nose is what's wrong.
12:59You are a popular
13:01toothache.
13:02According to the doctor's doctor, you are drinking a drink.
13:05You are drinking a drink.
13:07You're drinking a drink.
13:09You have been drinking a drink.
13:11He has been a lot longer.
13:13People have been eating more.
13:15And when the wine is up,
13:17they are more likely to drink.
13:19That's it.
13:20I'll give you some
13:24I'll give you some
13:26I'll do it.
13:29I'll do it.
13:30Do you believe me?
13:32There are so many things that you can eat.
13:34You're just normal.
13:36It's not possible.
13:37I've never been able to do it.
13:40What?
13:42I forgot.
13:43Last year, I had a drink.
13:44I drank a drink.
13:46I took a drink.
13:48I got a drink.
13:50See?
13:51I think...
13:53I didn't remember that once.
13:55I didn't remember.
13:57I didn't remember that.
13:59I'm going to look at my body.
14:01Or...
14:03This is a bad thing.
14:05I won't harm any more.
14:07I'm going to look at my body.
14:11Look at me.
14:13You're telling me like this.
14:15You know what happened?
14:17First time you have a lie.
14:19Let's get up.
14:20We'll get married.
14:22You said I would have had you?
14:23Right.
14:24You can do it.
14:26You can do it.
14:28But you can do it.
14:30I can do it.
14:32I can do it.
14:35I can do it.
14:36I can do it.
14:38The truth.
14:40oh
14:49.
14:51.
14:55.
15:00.
15:03.
15:08.
15:09.
15:09.
15:09.
15:10.
15:10.
15:10Oh, no.
15:12I don't have a question.
15:14Hey, the guy is looking for you.
15:16He is so jealous, and I will have to be in a new place.
15:18This is the way he is.
15:20Hey, let's go.
15:22Hey, the guy is looking for you?
15:24Hey, he is looking for me.
15:26Let me know what the value of his wife's wife is.
15:28This is the way he is looking for.
15:30Especially me.
15:32He is looking for you,
15:33and he is looking for him without his name.
15:35I can't even tell you.
15:37I will give you a chance, I will give you a chance to give you a chance.
15:59How would this be?
16:01If I were to die, why would it be so hard?
16:07Oh, it hurts.
16:10This is not a good thing.
16:12I want to tell医生 to be清楚.
16:17江泽义.
16:18You're going to where?
16:19There's nothing wrong with you.
16:21Let's go.
16:25Why don't you let him do it?
16:27I've said it.
16:28He has a problem.
16:29He has a problem.
16:30徐如涵.
16:31This is our story.
16:32This is our story.
16:34This is our story.
16:35It is very important.
16:36He has a problem.
16:37He will give you the gift.
16:38He will thank you.
16:39He will give you a blessing.
16:40He will give you a blessing.
16:42What do you want me to do?
16:43What can I tell you in the car?
16:45I'm going to get to the醫院.
16:55You have a night before?
16:57Yes.
16:58Can I try it?
16:59You'll have to take it in the cold.
17:01It's a little red one.
17:02You'll have to take it.
17:03Sure.
17:04I know.
17:05I know you won't believe me.
17:08That's what江泽义 means.
17:09If it's like this one, as you said,
17:11if it's like this one,
17:12as you said,
17:13it will be able to bring up the詛咒,
17:14then let me,
17:15I, my mom,
17:16I, my sister,
17:17let me get out of the car.
17:18You don't want to tell me.
17:19Don't tell me.
17:20You don't want to tell me.
17:21You don't want to tell me.
17:23I don't want to tell you.
17:23Look,
17:24you're still in care of me, right?
17:26I'm going to take care of you.
17:27You're doing what?
17:28You're doing what?
17:29You don't want to tell me.
17:31You're going to tell me.
17:33There's someone.
17:34Get out of the car!
17:58Mom!
18:04Mom!
18:05Mom!
18:05You're crazy!
18:07You're crazy!
18:10I don't know.
18:12When I was driving,
18:13there was no one on the road.
18:15I'm crazy!
18:17Mom!
18:18Mom!
18:19Mom!
18:20Mom!
18:26I got you.
18:27I got you.
18:29I got you.
18:29I got you.
18:32I didn't want you to kill me.
18:38Mom!
18:38I'm going to take you.
18:40I'm going to take you.
18:47I'm going to take you.
18:48I'm going to take you.
18:52I don't want to take you.
18:53I don't want to take you.
18:55I'm very excited.
18:58I can't wait to see me.
19:01I'm not aware of where I put money when I came.
19:05I'm going to take you.
19:06Hi.
19:07I'm a traffic driver.
19:08I'm too late.
19:09My name is James Zipin.
19:10I'm not sure you're with me.
19:11I'm trying to do it.
19:12I'm okay.
19:14Can you see my car?
19:17I'm sorry.
19:18I was sick.
19:20I was told she was a good time.
19:21I was not able to take you withoutheid.
19:22I was like,
19:23but this guy.
19:23Hi.
19:23I'm not talking about The Jack Zipin.
19:25What do you want?
19:26Yes.
19:26徐若涵
19:27你現在涉嫌酒駕
19:28造成巨大交通事故
19:30依法執行逮捕
19:31不
19:32不
19:34我怎麼可能
19:36我怎麼可能在酒駕駛啊
19:38我怎麼可能最愛自己的父母呢
19:42為什麼這一世
19:44我還是躲不開家破人亡的命運嗎
19:47為什麼明明是江澤一巴的毒神
19:50卻會放映到我家人身上
19:56嗯
20:02我知道了
20:04終於知道這一切的真相到底是什麼
20:09終於知道這一切的真相到底是什麼
20:12終於知道這一切的真相到底是什麼
20:13重視原因根本就不是醉酒駕駛
20:15而是因為這條巷駕駛
20:17這巷駕駛有車會不會
20:20因為我遭受了惡影月圓不止這一次
20:24這條巷駕駛它一定的起伏
20:26最強的膠則是在我這條巷駕駛的第一次起
20:29只要我許願
20:31我都會遭到凡事
20:33我許願我的手指傷口癒合
20:35下一秒我就被拉住燙上
20:38而江炎的傷口卻詭異的癒合
20:41我許願我的胎記能夠消失
20:44可當晚我就全臉閉了
20:46而江炎臉上的痣卻詭異的消失
20:50今天早晨她在車裡跟我爭論
20:53她把全家人的性命發骨痴
20:56結果現在報應全都到了我家人身上
20:59這裝裝漸漸
21:01她難道還不足以證明她江澤宇的就是罪魁禍首啊
21:06你瘋了嗎
21:07你為了寫個罪遺
21:08這種謊話你能變得出來
21:10好了
21:11這兒是警局不是你家
21:13你剛才所說的所有證據都是猜想
21:16這些證據呢
21:17不足以證明江先生涉嫌犯罪
21:19我們走一下
21:20等一下
21:21等一下
21:22我也有證據
21:23證據
21:24證據而死的意
21:25現在竟然要所有人都知道
21:28到底有什麼手段
21:30到底有什麼手段
21:31可奈
21:32可奈
21:34可奈
21:35可奈
21:36可奈
21:37可奈
21:38可奈
21:39可奈
21:40可奈
21:41可奈
21:42可奈
21:43可奈
21:44可奈
21:45可奈
21:46可奈
21:47可奈
21:48可奈
21:49可奈
21:50可奈
21:51可奈
21:52你們看到了嗎
21:53你們看到了嗎
21:54這條香蓮它根本就不是普通的香蓮
21:57裡面充滿了含有隱迷的置換計程本
21:59它會讓人心持不起來
22:01所以我才會失誤造人的
22:03江澤一
22:04你才是這一切的罪魁禍少
22:07你算準了我會因為臉部窺爛
22:09大清早就出門
22:10車夜蹲守在我們的郊區樓下
22:12提前打電話叫我爸媽過來
22:14叫他們到這條必經之路上
22:17在車上來不見人
22:19從爭吵還故意發毒事
22:21讓我在這混亂的時候
22:22然後讓我爸媽欺嘆衝了過來
22:24這一切都不是你的陰謀
22:27徐若寒
22:28你真是喝多了
22:29這種採煙項鍊
22:31本來就是我老家的民族特色
22:33也居然說
22:34它有迷幻記
22:35我看他真是
22:36為了寫透自己的罪名
22:37什麼理由都能變得出來
22:38巡查總統
22:39你趕快把這個傻人犯帶走
22:41江澤一這麼著急
22:42讓督察帶走我
22:44說明這個現場
22:45一定有我爸媽遇害的真相
22:47走
22:49走
22:50放開我
22:51放開我
22:52放開我
22:53啊
22:54啊
22:55啊
22:56啊
22:57啊
22:58啊
22:59啊
23:00啊
23:01啊
23:02啊
23:03啊
23:04啊
23:05啊
23:06啊
23:07啊
23:08啊
23:09啊
23:10啊
23:11啊
23:12啊
23:13啊
23:14啊
23:15啊
23:16啊
23:17You're just because I don't want you to do it.
23:19You just want to let me go together.
23:21What?
23:23Well, if you're so strong,
23:25then I'll wait for you.
23:27We're in a car.
23:29The space is so crazy.
23:31Why do you have a problem?
23:33Second,
23:35you said I'm going to kill you.
23:37You're going to go to the hospital.
23:39I'm going to look for you.
23:41How do I know your life?
23:43How do you plan everything?
23:45The most important thing.
23:47You're going to have to kill me.
23:49I'll not be able to kill you.
23:51You're gonna kill me.
23:53You're not able to kill me.
23:55When I can kill you,
23:57it won't be done on me.
23:59You will not be killed.
24:01I'm going to kill you.
24:03You have to take this whole thing.
24:05I can make it clear.
24:07Are you ready?
24:09You're ready for this whole thing.
24:11You're ready.
24:13You're ready for me.
24:15I'm gonna be wrong and be down.
24:16You just you're a
24:22phone number.
24:31This is the mobile phone number.
24:36We got the laptop number.
24:39So we can see our phone number.
24:42小晨
24:43立马到赵市现场
24:44寻找私者手机
24:45去
24:46是
24:54喂 小晨
24:55找到没有
24:58好
25:00怎么会
25:01手机怎么不叫手机
25:02若涵
25:03你也在闹了
25:04江泽叶
25:05你究竟在害怕什么
25:06手机在哪
25:07我打开定位器就知道
25:10找到了
25:11手机就在这附近
25:13再仔细找找
25:14就在这儿
25:16就在警局附近的河道里
25:18等着小晨
25:19在河道边呢
25:20再仔细寻找寻找
25:31报告警队
25:32我们找到这个防水袋
25:38就是这个
25:39好
25:45怎么坏了
25:46我爸妈的车祸
25:47一定跟这辆森林有关系
25:48这个就是证据
25:49只要修复它
25:50就能抓到真正的性数
25:55我们呢马上送到技术部门进行修复
25:57那江泽叶呢
25:58他是最大嫌疑人
25:59你们为什么不抓他呀
26:01居小姐
26:02技术修复是需要时间的
26:04在没有确凿政府之前
26:06我不能随着
26:07我说的肯定都是真的呀
26:08不然这手机
26:09为什么会出现在河道里呢
26:11宣查同志
26:12他这是一切都是他自导自言
26:14他这就是他故意干扰办案呀
26:16报告会道
26:17现场找到了目击自身
26:19宣查同志
26:20我是朱特隔壁的邻居
26:21昨天晚上我听见
26:22他跟他爸妈大吵了一下
26:24吵完架后
26:25他就喝个酩酶大醉
26:26今天一大清早
26:27他就开车冲出了门
26:28我看他就是怀恨在心
26:30故意撞死做父母的
26:34您看有视频
26:39这不可能
26:40我昨晚根本就没有喝酒
26:42可监控里的人分明就是我
26:45这到底是怎么回事
26:48我当时还能闻
26:49冬前他都深夜出门
26:51怎么今天大清早就起床出门了
26:53没想到他竟然被杀出师母
26:56他在撒谎
26:59他在撒谎
27:00我根本就不认识他呀
27:04现在人证物证俱在
27:05你还有什么可以狡辩去
27:07真的是藏念呀
27:08表面上老老实实的一个人
27:09竟然做得出这么上天害理智
27:11这可是他的亲生父母
27:13可不是吗
27:14我看他那么低动
27:15发生就是个疯子
27:16巡查同志
27:17你可把他抓走啊
27:18徐小姐
27:19现在所有的证据都是相同
27:21还有什么说通的
27:22我可以解释的
27:24今天早知道
27:25一大早出门
27:26应该是因为我脸上过敏严重啊
27:29吃了药没有效果
27:30我是准备去医院的
27:32徐小姐
27:33你是认真吗
27:34可是你脸上
27:35并没有任何溃烂的痕细
27:36并没有任何溃烂的痕细
27:37并没有任何溃烂的痕细
27:45怎么会
27:46怎么会呢
27:47怎么会呢
27:48早上起来的时候
27:49脸明明已经乱都快烂了呀
27:51你看
27:52他又在胡言乱语了
27:53监控视频里清清楚楚
27:54他出门的时候
27:55脸明明是好好的
27:56疯了
27:57真的是疯了
27:58我们小区里
27:59竟然有这种疯灵的人
28:00真是太可怕了
28:01还好今天被抓了
28:03不然以后真是个祸患
28:04警长的事
28:05这是我昨天晚上
28:06给他买的过敏药
28:07是特效药
28:08吃完之后
28:09过敏症状会很快消失
28:10不可能越来越严重
28:11我的记忆绝对不会出错
28:15监控里的人
28:16绝对不是我
28:21这一切都太深
28:23太巧了
28:24就好像
28:25好像有人故意安排好一样的
28:27你的意思是
28:28证据出现得太容易
28:30有可能作假吗
28:32那怎么可能嘛
28:33那所有的人证物证
28:35都是经过巡查局调查认证的
28:37怎么可能作假嘛
28:38巡查同志
28:39你们别问我
28:40你们别忘了
28:41江泽毅昨天也在现场
28:43他为了找项链
28:44昨天晚上他在我们家
28:46守着整整一夜
28:47若哈
28:48你再怎么狡辩
28:49你也摆脱不了
28:50你虚九壮人的事实
28:52我要求立刻调起小七监控
28:54还有他的行车记录仪
28:56我倒要看看
28:57他昨天晚上到底在干什么
28:59先生
29:00请配合我们调查
29:02等一下
29:03小妍
29:05小妍 你怎么来了
29:06巡查同志
29:07我知道这一件事情
29:09小妍
29:12谁让你来的
29:13快回去
29:14哥
29:15我不能再让你一个人承贪
29:16我必须说说这一切实情
29:18快说
29:19一切到底怎么回事
29:20绝对不行
29:22小妍 你答应我哥
29:23要替哥保密呢
29:24哥
29:25你还有隐瞒到什么时候
29:26再这样下去
29:27连你都自身难保了
29:28我知道若寒姐图事故意伤害自己的父母
29:31可是事情已经发展成这样
29:33我们一味的隐瞒
29:34只会让事情发展得越来越严重
29:37到时候
29:39我们所有人都义无性命
29:41小妍 你说什么意思啊
29:43若寒姐
29:44你难道真的不记得
29:45你生病的事了吗
29:47哥哥和你在一起这么多年
29:49我们一直保受责任
29:51他为了你丢掉了工作
29:53失去了朋友
29:55甚至连家人
29:56都无暇抗击
29:58他所有的时间都在围着你转
30:00就是为了让你走着工作
30:02甚至还把我们家祖传的项链都送给你
30:04可你呢
30:05你珍惜就算了
30:07你居然还把他丢掉
30:08你知道昨天晚上
30:10因为一个人测江里长了半醒
30:12他还害怕你舒适
30:13落在你家楼下手了一整夜
30:15你倒好
30:17情人妄言服役
30:19江里长 你说什么
30:21我根本就没有精神病
30:23巡查同志
30:24这是入眼检的诊断报告
30:28三年前
30:29他就被确诊为精神分裂症
30:37怪我不好
30:38要不是我心软
30:40帮哥哥帮你办出院手续
30:42事情也不会发展成现在这样
30:44这肯定是假的
30:46精神病患
30:47从来都不承认自己有病
30:49但是你仔细想一想
30:50你是不是经常出现幻觉
30:52你以为我的手指有伤
30:53我以为我的脖子伤有伤
30:55甚至还分不清自己是否过敏
31:00江严
31:01你手上的唇口贴呢
31:02若涵姐
31:03你在说什么
31:04我手指又没受伤
31:05怎么会贴唇口贴啊
31:06怎么会贴唇口贴啊
31:15青小姐
31:16你是认真的吗
31:17可是你脸上
31:18并没有任何溃烂的痕迹
31:19并没有任何溃烂的痕迹
31:22到底怎么回事
31:24难道这些
31:25都是唯一想出来的
31:28怎么 Hokko
31:30鳌小姐
31:31隐蔽我
31:32李茵茵盛
31:33你告诉我
31:34你告诉我
31:39No
31:41These are all you have to do to scare me
31:45You told me
31:46You told me
31:47This is not you have to do to scare me
31:49I'm trying to do this
31:50I have to do this
31:51I have to do this
31:53Look at me
31:54These things are missing
31:55Just evidence
31:57Why did I not get rid of this?
32:00This is your drug
32:01It's your mother's skin
32:02It's your mother's skin
32:09You thought I would believe this?
32:24I'm not going to be happy to get rid of you
32:26I'm not going to be happy to get rid of you
32:28So I'm going to have you to get rid of you
32:30To make you this
32:31It's me
32:32It's my mother's mother
32:33It's my mother
32:34It's my mother
32:35You don't want me
32:36You don't want me
32:37You don't want me
32:38You can't pay me
32:40To defend my hand
32:41You still have every lust
32:43It's uncomfortable
32:44You Hagin
32:45?
32:46You were a who-
32:47I'm a bitch
32:48You beat me
32:49You kill me
32:51You Don't fall
32:52You won't be
32:53I'm...
32:54Stop
32:55Someone
32:56Suomi
32:57Suomi
32:58You won't shoot
33:00I'm trying
33:01Who?
33:02Why you
33:03Sal
33:05Smells
33:06Hessen
33:06Mot
33:07You're goingOTH
33:08Help me, Jorahe. Help me, Jorahe. Help me, Jorahe.
33:15This is my mother's voice.
33:18You're in there?
33:19You're in there.
33:20You're in there.
33:21She's now in the幻听.
33:23Help me, Jorahe.
33:26You're in trouble.
33:28She's not in the幻听.
33:32Mom!
33:35You're in there.
33:36I'm sorry.
33:38She's here.
33:39She's crazy.
33:40She really is so mad.
33:42That's a person who died in a dream.
33:46She's a little girl.
33:48She's an angel.
33:49She's an angel.
33:50What's your voice.
33:51She's not a voice.
33:53I really hear my mother's voice.
33:55They're coming to me.
33:57They're coming to me.
33:58How has it been?
33:59I haven't heard the message.
34:01I didn't hear the noise.
34:02Just I didn't hear the noise.
34:03I didn't hear the noise.
34:04徐小姐 我真的听到求救声了 我爸妈一定住在附近 我求求你救救他们 你们去救救他们吧 救你
34:13神经病
34:14什么会没有呢 明明就有啊 徐小姐 我真的听到求救声了 我爸妈一定住在附近 我求求你救救他们 你们去救救他们吧 救你
34:28徐小姐 你清醒一点 不要再胡言乱语了 听懂没有
34:32伯涵 事到如今 你还是自首吧 你别再折磨自己了 你也别再折磨我们了
34:39是陆英 用伪造监控 伪造准备说 就一定能用伪造的陆英来刺激我
34:47是你 这一切都是你搞的鬼
34:50伯涵 我什么也没做啊
34:52是啊 徐小姐 你怎么又开始怪我 刚刚那个吃衣根本就不是什么话题 而是你提前准备好的陆英
35:00把录音笔交出来
35:03把录音笔交出来
35:04哪有什么录音笔啊 明明是你自己幻听啊
35:07不可能
35:08宣查董事
35:09我要求搜他的身
35:11录音笔一定还在他身上
35:13你们都听到了
35:14他现在已经完完全全陷入自己的异小了
35:17你们赶快把他逮不起来吧
35:19我真怕他做出更加伤害自己的事啊
35:22多好的男人啊
35:23到现在还能为这神经病着陷
35:26就是这精神病身在福中不知福
35:29还能将丑暴的
35:30来来来 带走
35:33你们
35:34你们别过来
35:38你们别过来
35:39你们别过来
35:40若涵
35:41你别再闹了
35:42你把刀放下
35:43江泽业
35:45我曾经看清我们的江家的正眼
35:48江泽业
35:49江泽业
35:50对我的贼脸
35:51表面上
35:52讨好我
35:53她好我父母
35:55她其实尽数地帮我送进精神病院
35:58我经常为徐家的产生
36:00和你妹妹
36:02和你妹妹
36:03和你妹妹
36:04和你妹妹
36:05和你妹妹
36:06和你妹妹
36:07和你妹妹
36:08把你当作我的亲姐姐
36:09我怎么可能害你
36:11而且
36:12就我现在这副模样
36:14我怎么可能伤害你的家人啊
36:16就是
36:17人家一个小姑娘
36:18坐在东西上这么可怜
36:19怎么能伤害你家人呢
36:21哎 你忘了
36:22她是精神病
36:23有被迫害妄想症
36:24觉得所有人都想害她呢
36:31江泽业
36:32江泽业
36:33我实话告诉你
36:34我早就找了私家侦探
36:36调查你
36:37现在所有的真相
36:39所有的正法
36:40都在这里
36:41看
36:43私家侦探已经调查清楚了
36:45江泽业
36:46江炎
36:47你们两个
36:48根本就不是什么亲兄妹
36:50徐若涵你胡说什么
36:52我胡说
36:53好啊
36:54那我就让大家看看
36:55你们这对亲兄妹
36:56到底有多亲
36:59天哪
37:00亲兄妹在一起结束这些事情
37:02真是世风日下
37:03原来徐若涵说的都是真的
37:04一切都是他男朋友搞的鬼
37:06江泽业
37:07你们早就私团在一起了
37:08你们瞒天过海
37:09这一切都是你们为我做的骗局
37:11我就是想欣吐我许佳的家产
37:13我给你这个所谓的魅力
37:14尽好腿
37:23尽好腿
37:24真是疯狂
37:25真不要
37:26嘿
37:27狗男女
37:28亏我还以为他们是好人呢
37:30大家都别欣吐
37:31听他瞎说
37:32假的
37:33伪造的
37:34伪造的
37:35语谤
37:36诽谤
37:37诽谤
37:38诽谤
37:39他是在造我妹妹黄瑶啊
37:40你们赶快把他抓起来啊
37:42宣查统治
37:44现在所有的证据都在这里
37:46我敢保证
37:47我说的字字句句都是真话
37:49如今证据确准
37:51我要求你们
37:52立刻对江泽义和江严进行调查
37:54我再给你
37:55把刀放下跟我们走
37:56上
38:00为什么
38:01明明有罪的是江泽义和江严
38:03为什么不逮捕他们
38:05徐小姐
38:06不是仅凭几张照片
38:07还有一个莫须有的户籍证明
38:10是不可能定江严
38:12发现了罪的
38:13反倒是五年
38:14招式逃命
38:15十刀取警
38:16你知不知道现在所有的证据
38:18都在指向你是凶手
38:19对啊
38:20手机上的证据
38:21可能是我的
38:22但是我
38:23抓人
38:24是我们有没有共同的啊
38:25他不会是在
38:26故意抓方卖傻瓜
38:27就是为了污蔑她男朋友
38:28来顶罪
38:30罗涵
38:31你为了让我顶罪
38:32你不惜不惜
38:33图污蔑我和盐盐
38:34这些我都可以原谅你
38:35但我求求你
38:36别再闹了
38:37好吗
38:38把刀放下
38:39你闭嘴
38:40徐小姐
38:41如果你再是礼物
38:42我对你不客气
38:43放下
38:44为什么
38:45为什么我说什么
38:46你们都不信呢
38:48我把证据都拿出来了
38:49你们却无动于衷
38:51反而一直向着江泽衣和江严
38:53这到底是为什么啊
38:55你们别管
38:59我不信
39:00这记得不对劲
39:02到底是哪里出的问题
39:05我明明没有喝酒
39:06为什么会检测出我酒精钞票
39:08若寒姐
39:09你别再挣扎了
39:11快点跟巡查同志走吧
39:13你也闭嘴
39:14难道
39:15这测试衣有
39:18你们没过来
39:23学长看
39:24你要干嘛
39:25你要干嘛
39:27把测试衣给我放下
39:31看到了吗
39:32这个测试衣根本就是假的
39:34巡查同志
39:35巡查同志
39:36难道你在工作期间也喝酒了吗
39:39不是 这怎么可能呢
39:40我怎么可能喝酒啊
39:43怎么回事
39:44这东西是坏了
39:45真想吗
39:46证明他没骗人
39:47从那个假邻居的证词
39:49再到这个假的诀资测试里
39:51所有的证据链都是假的
39:52所有的证据链都是假的
39:54所有的证据链都是假的
39:56所有的证据链都是假的
39:57所有的证据链都是假的
39:58所有的证据链都是假的
39:59所有的证据链都是假的
40:00不代表他前面所有的证据都有问题
40:02他真是毁销视听啊
40:03行了
40:04准备撒了
40:06小翟
40:07把这个测试仪
40:09拿到技术部门给我检测一下
40:10现在你可马上
40:12我到处结果
40:13是队长
40:14只要证明测试仪是假的
40:19他们的谎言就会不公自破
40:23这也是
40:24我一定能偏证
40:26报告队长
40:27酒精测试仪的检测结果
40:29并没有错
40:30队长
40:31您确实喝酒了
40:32巡查队一赶酒驾
40:33真是不敢相信
40:34小陈娜
40:36今天早上给我的巧合衣
40:37是不是带酒心的
40:38啊
40:42对对对
40:43我忘了
40:44我忘了
40:45什么
40:46原来是酒心巧合衣
40:47就不成太轻
40:48就是
40:49巡查队长的设备
40:50怎么会有错
40:51对你的真是疯子
40:52为了脱罪
40:53什么都做得起来
40:54尤尔
40:55你听过了吧
40:56看你把天言不快
40:58你说什么
40:59尤尔
41:00你现在还有什么话好说呀
41:02尤尔
41:03尤尔
41:04尤尔
41:05尤尔
41:06尤尔
41:07尤尔
41:08尤尔
41:09尤尔
41:10尤尔
41:11尤尔
41:12尤尔
41:13尤尔
41:14尤尔
41:15尤尔
41:16尤尔
41:17尤尔
41:18尤尔
41:19尤尔
41:20尤尔
41:21尤尔
41:22尤尔
41:23尤尔
41:24尤尔
41:25尤尔
41:26尤尔
41:28尤尔
41:29Hey!
41:33I'm sorry!
41:35You have to go!
41:37You will get this guy?
41:39I have to go with you!
41:41How should I take this guy?
41:43Why are you all doing this?
41:45I don't know how much I have seen skin cells
41:47my body should be too big
41:49Why can't I take that issue?
41:51How many times do I live here?
41:53How many times have you taken me?
41:55What would I do face to himself?
41:57It's so weird.
41:59It's not fair to me.
42:01It's not fair to me.
42:03Hey!
42:04What happened to you?
42:05We'll help you.
42:07Let me show you.
42:09I'm going to show you!
42:11What are you doing?
42:13What are you doing?
42:15What happened to me?
42:17Don't go!
42:18How did you find it before?
42:20You're so close to me.
42:22Your hand on your shoulder.
42:24And your shoulder.
42:26You can see it.
42:28You can see it.
42:30It's not a strange thing.
42:32I'm not sure.
42:33I don't have to look at it.
42:35Is it?
42:36Why did you find it all?
42:38Why did you find it?
42:40Why did you find it?
42:42Why did you find it from the first to the尾?
42:44Why did you find it?
42:46Is it?
42:47I don't know.
42:49I'm going to be a good guy.
42:51I'm going to be a good guy.
42:53I'm going to be a good guy.
42:55This whole thing is false.
42:58You just sent me for this.
42:59I'm going to pull you back.
43:00Let's go.
43:02I'm going to the doctor.
43:04Don't go away.
43:05Don't go away.
43:06I'm going to leave me.
43:07I'm going to leave you.
43:10I'm going to go to the doctor.
43:11I heard the doctor.
43:13I'm going to hear you.
43:15Let's go.
43:16Let's go.
43:46Let's go.
44:16Let's go.
44:46Let's go.
45:16Let's go.
45:46Let's go.
46:16Let's go.
46:46Let's go.
47:16Let's go.
47:46Let's go.
48:16Let's go.
48:46Let's go.
49:16Let's go.
49:46Let's go.
50:16Let's go.
50:46Let's go.
51:16Let's go.
51:46Let's go.
52:16Let's go.
52:46Let's go.
Recommended
2:10:04
|
Up next
1:04:56
1:32:58
1:31:33
2:09:22
2:15:21
1:34:21
1:45:39
1:42:13
1:40:45
2:31:34
2:51:24
2:13:08
1:08:34
2:01:28
2:23:37
1:15:25
1:25:55
1:17:10