- 2 days ago
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00如大鱼铐撞天地间
01:04风月再远
01:08但之间爱刻意画面
01:12只爱无缘
01:15惹过了一生时光
01:19只算这一世完结不复
01:22别人要和你
01:25秋泉伤伤伤伤伤伤伤伤伤
01:29为何方才体内会被唤起某种感应
01:43她在指引我什么
01:46是祖宗特定飞这么久到这个地方吗
01:54难道出来了
01:55这是什么老年始祖剧本啊
02:00闭嘴
02:00我刚才有吭声吗
02:03四祖
02:04你有毒心术
02:05没有
02:07那我再测试一下
02:09丁
02:10司马焦你这个丧心病狂的老东西
02:16你是不是在骂我
02:18啊 没有啊
02:21丁九
02:38你和他在这里等我
02:40带我吩咐
02:42是
02:43我也要去开车呢
02:45我也要去开车呢
02:46哎
02:47哎
02:48哎
02:49公子
02:50乖
02:51大开眼界
02:57这等净是害俗的场面
02:59丁九竟然错过了
03:01丁九刚化为人心
03:03让他看这些做什么
03:05哦
03:06怪不得你刚才制作了他
03:08懂了
03:09少而不宜
03:10没想到您是这样的人啊
03:13没想到您是这样的人啊
03:14我来这里找人
03:15嗯
03:16找人
03:18丁公子
03:19丁公子
03:20不是今日刚娶了第十四房妾室吗
03:23怎么不守着洞房
03:24又来这里寻欢作乐了
03:27啊
03:28就是啊
03:29都娶回家了
03:30不娶这一时
03:32丁公子
03:34丁公子
03:35不要不高兴嘛
03:36来
03:37第十四房妾室啊
03:39这男的未免太炸了
03:41你看那个人
03:47啊
03:48啊
03:49看到了
03:50就是距离太远了
03:51人有点小
03:52啊
03:53我看到了
03:55他背后有个火焰痕迹
03:57四祖
03:59你要找的人就是他吗
04:00哎
04:01哎
04:02四祖
04:03那个人上来了
04:04啊
04:05啊
04:06啊
04:07啊
04:08啊
04:09啊
04:10啊
04:11啊
04:12啊
04:13啊
04:14啊
04:15啊
04:16啊
04:17你怎么又来了
04:18你要缠着我到几时啊
04:20啊
04:21啊
04:22啊
04:23你之前分明说过
04:25今生只钟情与我一人的
04:27可你现在
04:29为何还要来这里寻欢作乐呢
04:32Let's go.
04:34Here are the people.
04:36Come here.
04:38Come here.
04:40Let's go.
04:42Let's go.
04:44Let's go.
04:46Let's go.
04:48Let's go.
04:52You're not worried about it.
04:56What kind of crime?
04:58It's the most difficult thing.
05:00It's the most difficult thing.
05:02Let's go.
05:06Let's go.
05:08Let's go.
05:10Let's go.
05:12Let's go.
05:14Let's go.
05:16Let's go.
05:30Let's go.
05:32Let's go.
05:34Let's go.
05:36Let's go.
05:38Let's go.
05:40Let's go.
05:42Let's go.
05:44I can't.
05:46Let's go.
05:48Let's go.
05:50Let's go.
05:56I'll be right back to you.
06:26Wait, wait, wait...
06:28Not to be afraid of myself.
06:30Please, stick!
06:32You're a member of the world of the day,
06:34but now you're an entrepreneur,
06:36let's go to the end.
06:40Queen Alice...
06:42Queen Alice...
06:44Queen Alice...
06:46Queen Alice...
06:48You are now still in respect to me,
06:50but you're not done as we were doing this?
06:54Do you think that this little girl is really sad?
06:57Why don't you hurt her?
07:00What does she hurt me?
07:02Your father, you are an actor.
07:06You say, I don't like you so much for me.
07:14I don't like you so much for me.
07:17I'm a fool, a fool, a fool, a fool.
07:21I'm a fool, a fool, a fool, a fool.
07:27So, the girl will always forget me.
07:30Let's go to the garden garden.
07:31You'll always forget me.
07:32Let's go to the garden garden garden.
07:35My father.
07:39I'm not going to be here to meet you.
07:41I'm not going to be here to bother you.
07:44But you can tell me why?
07:47Why did you suddenly become so cold?
07:50I'm like a kid.
07:52You're crazy.
07:53You're crazy.
07:54You're crazy.
07:56You're crazy.
07:57You're crazy.
07:58You're crazy.
07:59You're crazy.
08:00You don't have to ask me.
08:02My father.
08:04I can't understand what you're saying.
08:08You're too many people.
08:10I wanted to tell you.
08:13My daughter is in the last month, but she doesn't have a name.
08:21Can you give her a name?
08:24What do you mean?
08:26It's gone.
08:30What's your name?
08:31I'll give her a信.
08:34It's not for the three months.
08:38It's not for me.
08:43It's not for me.
08:45But you are now a person.
08:51So you must be careful.
08:59I know.
09:01My daughter.
09:08Let's go.
09:38What a male is going to be like?
09:40That one of the people who want to kill the man to kill the man.
09:44He might.
09:48What could he say?
09:49Let him fall down.
09:52And then fall down.
09:54I think this father is going to be a big deal.
10:05I have been back!
10:05I have been back!
10:08Go!
10:10Go!
10:12Go!
10:18Go!
10:38Go!
10:40Go!
10:42Who are you?
10:44Why would you become my mother?
10:46Of course, you're in your own.
10:48I'm so interested.
10:50What are you doing?
10:52You're going to get me back to that place?
10:57People!
11:04Your lord, you forgot about it.
11:06I'm going to go to the village of the village.
11:08I'll be back in a month later.
11:14I know.
11:16Let's go.
11:18Yes.
11:32What are you guys?
11:34You're not going to win the village of the village.
11:36Take care of yourself.
11:38You're not going to die.
11:40You're not going to die.
11:42You're not going to die.
11:44You're not going to die.
11:46You're not going to die.
11:48What's your name?
11:50What's your name?
11:52I don't know.
11:54I don't know.
11:55Say.
11:56I don't want to go there.
11:57I don't want them to go there.
11:58It's so scary.
11:59It's so sad.
12:00It's so sad.
12:02You're not going to die.
12:04You're going to die.
12:05You're not going to die.
12:06Or have you gone?
12:07You're not going to die.
12:09I don't want to die.
12:10It's like a story.
12:11You're not going to die.
12:12You are.
12:13You are going to die.
12:14You're bound to die.
12:15I don't know how to do it.
12:31Lord, my lord, let me ask you to go to the six-year-old house.
12:39You don't want to go anywhere else.
12:41Just take me to the house and give me this house.
12:43You don't want to go anywhere else.
12:45You don't want to go anywhere else.
12:46You don't want to go anywhere else.
12:47Have you ever done anything else?
12:49What kind of difference is that you're staying to your own house?
12:53I don't need to eat.
12:55Like this, it's a bad thing that grows.
12:58The world is living in the house.
12:59You're not living in the house anymore.
13:01You're not living in the house yet.
13:03You have to have a living in the house.
13:05It's not a bad thing.
13:06You're nothing to do.
13:09Even the life of the soul is still alive.
13:11It seems to me that he has a lot of memory.
13:17He is a mess.
13:22Don't worry.
13:23Let's see if we can find out from the other place.
13:26Don't worry.
13:27Let's kill a few people in this village.
13:29Don't worry about them.
13:31Don't worry about it.
13:33We still haven't heard a lot of important information.
13:36And if you're holding a dog,
13:38you need to be careful.
13:40If you don't think you're a big one.
14:06Oh my God.
14:07Please take the Lord to make my father a king.
14:09I want to have a good one.
14:11Mr.
14:13Mr.
14:16Mr.
14:16Mr.
14:16Mr.
14:17Mr.
14:18Mr.
14:19Mr.
14:20Mr.
14:21Mr.
14:22Mr.
14:23Mr.
14:24Mr.
14:25Mr.
14:26Mr.
14:27Mr.
14:28Mr.
14:29Mr.
14:35Mr.
14:36Mr.
14:37I'm going to go out there.
14:39What do you do?
14:41Your sister's sister is not sure that he has a lot of money.
14:46I have to tell him, he will die.
14:49You're not always a偷懒?
14:51Why are you going to ask her to find her?
14:54I'm not a偷懒.
14:56It's a bit of a lie.
14:58The most important thing,
15:00the sisters are so hard to get married.
15:02Your sister is still a bit of a deal.
15:04I have to help my family solve this problem.
15:07Don't worry.
15:09Then you go.
15:11Yes.
15:14If there is a connection between the火焰 and the火焰,
15:17you will be given to me.
15:24This is a good idea.
15:27I know.
15:29I'm proud of you.
15:35I'm proud of you.
15:41How did you sell this?
15:42It's a good price.
15:44It's a good price.
15:45Let's see if it's a good price.
15:46It's a good price.
15:48It's a good price.
15:49I think it's a good price.
15:52Sorry, I'll be wrong.
15:56ahi now?
15:57See?
15:58See you?
15:59Yes.
16:04is you the doctor of thebud Rising wedding?
16:10I met you before thecular이었pимо of my friend.
16:17I never knot as much as in that member.
16:19I was Mitchellollar to bring your wife to the rest of you.
16:21It's not worth it.
16:23He's been married for a long time.
16:25He's been married for a long time.
16:27Listen to me.
16:29Don't forget to leave him alone.
16:33I don't know.
16:35I don't know.
16:39When I meet him,
16:41we will be together.
16:43We will be together.
16:45Let's see who he is.
16:47Tell him.
16:49What is this?
16:51It's good.
16:53It's good.
17:15You're being raped.
17:17He's been raped.
17:19You're not living for years.
17:21I'll take you to the house.
17:23I'll take you to the house.
17:25You can take your home home.
17:27You can take your home home.
17:29This is the house.
17:31It's the house that you gave me.
17:33No.
17:35You can take your home home.
17:37You're not living for years.
17:39You're not living for years.
17:41You're not living for years.
17:43You're not living for years.
17:45You're not living for years.
17:47You're not living for years.
17:49You're not living for years.
17:51She will not come to me for a reason.
17:54I will never leave her.
17:59Your sister, you are convinced.
18:01My wife has written me to give her a gift,
18:05and she will be delivered to me.
18:08The first time I came to me,
18:13she will come home with my wife,
18:16and have a few days to wait.
18:21I don't believe it.
18:23I don't believe that all of this is no reason.
18:25It will become like this.
18:36I don't know.
18:38I still want to ask you.
18:41You should know that Yen Huan is behind a fire.
18:44I know.
18:49Do you have to tell me about the fact that Yen Huan is behind?
18:56I can't tell you about it.
19:01Okay.
19:02This Yen Huan is a secret secret.
19:10I don't know.
19:19I don't know.
19:21You have to look at me.
19:24I've been asking her.
19:26She knows that Yen Huan is behind a fire.
19:29But she doesn't know what it means.
19:32It's only going to send a letter.
19:37The Yen Huan is a very good love.
19:39I don't believe it.
19:41I don't believe that Yen Huan is behind her.
19:45What is Yen Huan?
19:51It's just that.
19:52It's a disease in my mind.
19:53It's a disease in my mind.
19:54It's the disease in my mind.
19:55It's the disease in my mind.
20:02You have to have a disease in my mind.
20:08No?
20:09I have to keep it in my mind.
20:10I can't wait for you.
20:15That's good.
20:17It's the most important thing to love in the world.
20:24You can't even say that.
20:26It's always very powerful for people.
20:29Only if you have this kind of practice,
20:31you will have this kind of念頭.
20:40You can't wait for your father.
20:43You can't wait for him.
20:44You can't wait for him to be a child.
20:47If you have a child,
20:49you will be able to wait for him.
20:51You can't wait for him to wait for him.
20:55Oh.
20:57Oh.
21:01Oh.
21:02Oh.
21:05Oh.
21:06Oh.
21:07Oh.
21:08Oh.
21:10That's what I want to say.
21:11My name is 불�o.
21:12Hezwi.
21:13From my netizen in October.
21:14Like you?
21:15Oh, they're nice enough.
21:16You were able to trek before me.
21:17Oh God.
21:18Oh boy.
21:22Oh So glad to come.
21:25Oh.
21:26Oh God.
21:28Were you連ings?
21:29Yes.
21:30Oh God.
21:31Oh God.
21:32Oh God.
21:35He is again.
21:37Oh God.
21:38Oh God.
21:39I have to pay you for the money.
21:40I have to pay you for the money.
21:42I'll buy you for the money.
21:50That can be a good one for the king of the king.
21:52That's the end of the king's castle.
21:55That's the king's castle.
21:57I hope that the king and the king will die again.
22:02We're going to go to the king.
22:06The king!
22:09Oh, thank you.
22:39陸玲
22:40陸玲
22:42哪儿来的小药
22:44别耽误我正事
22:45陸玲
22:48等等我
23:09念九最后的踪迹
23:22分明就是出现在这里
23:23莫非
23:26莫非田野还真的已经
23:29你这小药
23:33怎么又是你啊
23:38这是何意啊
23:43我是亭燕
23:44亭燕
23:46怎么可能
23:51在观星台
23:58亭燕请我吃果子
24:00看风景
24:01你真的是亭燕
24:04亭燕
24:07真不容易啊
24:10姐妹
24:11我明白了
24:12师祖是想用这种方式
24:14保护你
24:15好让你躲过
24:16那八大宫的为难
24:17不过我见你命灯已灭
24:20真的把我吓坏了
24:22还是闺蜜好
24:26如玲
24:29如玲
24:33真的是你
24:34你怎么来了
24:35我为了寻找亭燕的下落
24:37恰巧来到此处
24:39刚好遇见了他
24:40你找到亭燕了
24:42他在哪
24:43你还不知道
24:52不知道
24:54你放心吧
24:55他现在一切安好
24:56那就好
24:58看来他与你是真的交好
25:00师祖
25:04我教廖廷燕
25:10对任何人都要保密此事
25:11他对你倒是袒露得痛快
25:15师祖恕罪
25:16实在是弟子
25:18担心廷燕的安危
25:19苦苦寻觅
25:20廷燕他不忍见我难过
25:23这才相告
25:24倘若你将他的下落说出去
25:26师祖放心
25:27弟子一定会守口如瓶
25:29师祖
25:31如瓶
25:32你们明明都知道廷燕在哪
25:36为什么不告诉我
25:38没想瞒着你
25:40不如先找找自己的问题
25:43自己的问题
25:50哦 对了
25:54如瓶
25:55我们这一次再见面
25:57你是不是就可以正式授课了
26:00授课
26:01你忘了
26:03你答应过
26:04要教我做人的
26:05没忘
26:07那这第一课
26:12你出化人形
26:16还带着兽性
26:17虽然兽性有残暴的一面
26:19不过
26:20也会对他人不设防
26:22甚至是无条件地顺从
26:24你太过真诚善良
26:28这样是要吃亏的
26:30那我应该
26:32要怎么做啊
26:33哎 如瓶 如瓶
26:39你教教我吗
26:41哎 哎 哎
26:44姑娘
26:44尚好的常事
26:45来看一看
26:46喜欢哪个
26:47来看一看吧
26:49哎
26:51哎呦
26:54姑娘可是好眼力啊
26:56这可是尚好音色的常事
26:57多少钱啊
26:58只要一百零十
27:00一百零十
27:01哎
27:02慢着
27:03嗯
27:04你这常哨
27:05我瞧得出来
27:07是在南山
27:08大批量才买的
27:10最多
27:10十零十
27:11这 十零十
27:12姑娘
27:14十零十啊
27:15您还是买这个吧
27:16这个买进十零十
27:17好吧
27:17就是零十
27:18哎 不行 不行
27:19十零十我这赔本了
27:21不行 不行
27:22哎 不
27:23哎 哎
27:23十零十卖你了
27:24卖你了 卖你了
27:26啊
27:26那
27:29给
27:30师父
27:32这个
27:33就当做是我给你的谢失礼
27:35我记得
27:36这哨
27:37可传音百里
27:39若是我一死呼唤你的话
27:41你在远方
27:42亦可以听到我的哨音
27:44好
27:44如果你需要的话
27:46我可以随时出现在你身边
27:48谢谢你啊 念九
27:50你看
27:56人心皆复杂
27:58处处都是陷阱
28:00嗯
28:01若是你以后
28:02再遇到买少那样的情况
28:04万万不可像方才一样
28:06一口答应
28:07明白吗
28:07那我应该如何拒绝他们呢
28:10我来教你啊
28:15嗯
28:16委婉一些的拒绝
28:17你可以说
28:18这不好吧
28:20这不好吧
28:22如果对方
28:23继续问你
28:25你就说
28:26我不方便
28:27我不方便
28:29如果他得寸进尺
28:30非要你做
28:31这个时候
28:32你就可以直接了当一些
28:34明确地拒绝他
28:35还是不了
28:36哦
28:37我明白了
28:39这个就跟师祖里平时说的滚
28:42是同一种拒绝
28:43对不对
28:43是
28:46不过
28:47那个应该算是最顶级的拒绝
28:49哦
28:50这不好吧
28:53我不方便
28:55还是不了
28:56滚
28:57我想我学会了
28:59最后一个
29:01可不是我教你的
29:03这不好吧
29:06还是不了
29:08我不方便
29:09嗯
29:09嗯
29:10嗯
29:11嗯
29:12嗯
29:13嗯
29:14嗯
29:15嗯
29:16嗯
29:17嗯
29:18啊
29:19好
29:20好啊
29:20你个渣男
29:22可清娘还没白舍清楚
29:23又出来个周月卿
29:25看我怎么教训你
29:26嗯
29:27嗯
29:28嗯
29:29嗯
29:30嗯
29:31月卿
29:32月卿
29:33月卿
29:34月卿
29:37月卿
29:38诶
29:39等等
29:40我们的女儿
29:41上个月出生了
29:44可怜她还没有名字
29:46你能不能
29:47给她起个名字
29:49魂狼
29:51曾写事赠王
29:53那
29:54季锦与明月
29:55清风送不贵
29:58明月清风蜀
30:02天哪
30:03难道这个名字是
30:04What is this name?
30:07My father.
30:16My father.
30:17I think I've found something wrong.
30:19What is it?
30:20He really likes my daughter.
30:26You're so desperate to find me.
30:28It's just to tell me about my daughter's name.
30:31I just saw him give his daughter to the children.
30:34If he really loves this girl,
30:37how would he be?
30:38Hey, you know what?
30:40I think he was like that.
30:41He was a guy who was like the girl who was born in the middle of the girl.
30:44He was like the girl who was born in the middle of the girl.
30:46Why would he be able to give her a girl who was born?
30:49I think maybe he was a guy who was born in the middle of the girl.
30:52It was probably the one that was the one that was the one that was the one that was born.
30:54Let me see you, my brother.
31:24I will not be able to fight with you.
31:26My lord, I will help you.
31:29I will help you.
31:31I will help you.
31:33I will help you.
31:35My lord, I will help you.
31:37My lord.
31:39How did he have a child?
31:40I don't know.
31:41My lord, you and my lord,
31:43are not allowed to talk about our children.
31:47How do you hear?
31:48My lord, my lord, he has a dog.
31:50Yes, my lord.
31:52We have all remembered a thing.
31:54This is the house of the house.
31:56But there is no one child in the whole field.
31:59My lord, I will help you.
32:03There is still a child.
32:05My lord?
32:07Yes.
32:08You are...
32:09I found a girl.
32:10That's a girl.
32:11She said that she was in his house.
32:13This is the house.
32:14My lord.
32:15My lord.
32:16My lord.
32:17My lord.
32:18My lord.
32:19My lord.
32:20My lord.
32:21What are you doing in this?
32:22My lord.
32:23My lord.
32:24My lord.
32:26My lord.
32:27My lord.
32:28Come on!
32:30Come on!
32:31Come on!
32:32What are you doing?
32:33Our children are going to take away.
32:35What are you doing?
32:36Yes!
32:37Yes!
32:38I was with the children in the house.
32:40I was almost like a child to take a break.
32:42When I went to the house,
32:43the children didn't see me.
32:44How are you doing?
32:46I'm going to go back.
32:48But there are people in the entire world.
32:50We don't know how to go.
32:51How are we going?
32:53I'm going to take a break.
32:55I'm going to take a break.
32:57I'm going to take a break.
33:13This way!
33:17That's you!
33:18Let me go!
33:19Let me go!
33:20Let me go!
33:21Children!
33:23Come on!
33:24Let me go!
33:25You take me!
33:26Let me go!
33:27Let me go!
33:35What?
33:36Master
33:43Not det 지원!
33:49You can do that!
33:50You might be male.
33:51You know what we're doing?
33:53It's dangerous to us, it's a crime.
33:55Why do you want to kill this child?
33:57I want to bring this child back to the village.
33:59I'll be back to the village, then交 to the village.
34:02You're in the village.
34:04You're in the village.
34:04I'll be back to the village.
34:06I don't know.
34:07The village will tell me if I have left the village.
34:11If I have a child, I'll be back to the village.
34:13I'll be back to the village.
34:15I don't know.
34:17Where are you?
34:19He said he was going to the village of the village.
34:22No one knew where he was.
34:42It's true.
34:43The child has a lot of fire.
34:46It's been an accident.
34:47It's not a dream.
34:50It's the dream that he was born from the village.
34:52When the village was born with the village,
34:53not the place where all the children were born?
34:55It's because the family was born with death.
34:58It's because these children have a huge use of great use.
35:02It's the only one who wanted to get to Yen Huan.
35:05He killed him.
35:07How did he deal with this?
35:12It's not the same as his father's father's father.
35:15It's the same as the father's father.
35:19It's the same as the father's father.
35:21It's the same as the father's father's father.
35:28I'm not sure how to do this, but I'm not sure how to do this.
35:34I'm not sure how to do this.
35:46My child!
35:50Thank you, girl. Thank you, girl.
35:52Who are you?
35:54Is that a child?
35:58It's a real person.
36:01A real person?
36:02What is this?
36:05We don't know.
36:07My mother,
36:08I asked you about the fire of the fire.
36:11Why did you tell me that you're on the fire of the fire?
36:18You know what's the fire of the fire?
36:22My mother really doesn't know.
36:24She doesn't want to be in a secret.
36:27I'm sorry.
36:31I asked the fire of the fire of the fire.
36:35The fire of the fire suddenly got into the fire.
36:37The fire of the fire seems to be a good thing.
36:40After that, my daughter's mother also had the same fire.
36:44I don't know the fire of the fire.
36:46So when I asked the fire of the fire,
36:48I was not sure.
36:57I'm looking for the fire of the fire.
36:59It's the fire of the fire of the fire.
37:01Oh,
37:03I'm sorry.
37:05You can tell me what's your name called月卿.
37:12I?
37:14Yes.
37:16My name is月卿.
37:20I have a name called月卿.
37:26It's called月卿.
37:29周月卿.
37:34月卿.
37:36既卿与明月,清风送不归.
37:40这是环郎,曾写来自我的诗句.
37:44想来,他心里多少还是挂念我的。
37:49月卿,这是你父亲给你起的名字,你可喜欢。
37:56喜欢吗?
38:04岳儿,你给我们的孩子,取个名字吧。
38:14那就叫他娇儿吧。
38:18有了名字,又如何?
38:34岳儿,即便有了名字,未来一回,带来灾火。
38:46师祖,别吓唬人了。
39:02不管未来,有什么样的险阻,月卿都有世界上最爱她的娘亲。
39:08我绝不会让她,一个人孤独在世上的。
39:12公子,姑娘。
39:24虽然不知道二位贵人的真实身份,七娘在这儿谢过二位。
39:30你能看出来她不是炎花?
39:36你能破解我的障眼法?
39:40七娘不懂任何说法。
39:42只不过,从前和环郎朝夕相处,熟悉她的一举一动。
39:47一开始,七娘也不敢去认。
39:50现在,相处的时间多了些。
39:53又加上,公子方才是用数法寻人。
39:57七娘才能确认,公子并不是她。
40:02师祖,
40:04真爱能破数法啊?
40:07那便让她用真爱,
40:12打破颜家的命运吧。
40:15她就是刀子嘴。
40:19颜家的事我们会继续查下去了。
40:22多谢姑娘。
40:24多谢姑娘。
40:26多谢公子。
40:27多谢姑娘。
40:28多谢公子。
40:39师祖。
40:40嗯,
40:41所以,
40:42这个颜家人是跟你真的有什么亲缘关系吗?
40:46不然为什么会发生这样的事?
40:48没错,
40:50我之前便隐约察觉到,
40:52这火焰胎记,
40:54与凤山一族有关。
40:56初进城市,
40:57我便用血脉感应,
40:59找到了延缓。
41:01这五百多年来,
41:05死马师只与我一人。
41:08我并不知道这血脉之间,
41:11还有感应之力。
41:13所以方才,
41:15我也是用血脉感应之法,
41:17找到了那个孩童。
41:21可是,
41:22这里为什么会有凤山一族的血脉?
41:25凤山一族,
41:26向来推行纯净血脉翻演。
41:29可这么多年过去了,
41:31也难免有人不听从长辈的建议而出逃。
41:34与非同族之人留下后代。
41:39时间里,
41:40如此费紧心机地走若风扇血脉,
41:46是在下一盘大棋。
42:01录音乐,
42:02家里,
42:03家里,
42:04芝麻
42:23秋风啸涩,
42:26新月斑驳,
42:28染指着虔诚的寂寞
42:31烛光微弱 人影婆娑
42:36黑夜里闪烁
42:39用笔勾勒 光的颜色
42:44温暖泥冰冷的魂魄
42:48回忆停泊 思念鸣刻
42:52却无法触摸
42:55选择沙粒的脉络
43:00化身为灵活
43:03燃起这所有的营波
43:09赌你 赌我
43:16为毒枯而去重逃
43:20天道规则 轮回漩涡
43:24生死又如何
43:27和你 赌我
43:32为毒中山去结果
43:36是非对错
43:38流言传说
43:40尽手将命运符合
43:48为你 为我
43:52为了伤口的愈合
43:56沧海温浊
43:58雨天一波
44:00成全家的我
44:03为你 为我
44:05为你 为我
44:07为了晨曦的投手
44:12面对承诺
44:14仿佛飞游
44:16用身体照亮
44:21更多
44:25仿佛飞游
44:26仿佛飞游
44:27仿佛飞游
44:28仿佛飞游
44:30sein阳赔
44:32仿佛飞游
44:33余制游
44:34穿佛飞游
44:35仿佛飞游
44:36仿佛飞游
Recommended
44:44
|
Up next
45:13
42:35
45:24
1:31:51
1:33:56
48:45
46:27
1:40:21
1:16:00
1:55:12
1:11:50
1:16:14
1:12:35
1:15:28
1:09:13
1:14:20
1:11:00
1:11:30
1:12:10
1:15:36
1:00:16
1:00:05
1:06:30