Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Amen.
00:00:30Amen.
00:01:00Amen.
00:01:30Amen.
00:02:00Amen.
00:02:30Amen.
00:03:01Ich habe das alles viel größer in Erinnerung.
00:03:04Du warst ja auch ein Zwerg.
00:03:07Ich war kein Zwerg. Du bist ein Zwerg.
00:03:17Wieso sind wir noch nie hergefahren?
00:03:20Hallo?
00:03:22Das ist doch eine richtige Idylle.
00:03:23Bernd!
00:03:30Oh Gott.
00:03:35Los, rauf.
00:03:43Boah, sieht das aus dir aus.
00:03:46Hallo? Das ist meine Kindheit. So bin ich aufgewachsen.
00:03:54Hier stand früher ein Kirschbaum.
00:04:00Amen.
00:04:02Amen.
00:04:04Amen.
00:04:05Das ist ein Zwerg.
00:04:06Es ist ein Zwerg.
00:04:07Es ist ein Zwerg.
00:04:08Es ist ein Zwerg.
00:04:09Wir werden in der Sei Heidi noch nicht mehr,
00:04:11aber nicht mehr Geräusche rauskeinen.
00:04:13Wir werden die Zwerg.
00:04:15Wenn das Group gekl банan ist,
00:04:16aber es ist eine Zwerg.
00:04:19Lein-Klein,
00:04:20Walter,
00:04:22Wiener,
00:04:23dass wir die Zwerg zwergten,
00:04:25die Zwerg juier sind.
00:04:26Anna?
00:04:53Anna?
00:04:55Anna?
00:04:56Anna?
00:04:57Anna?
00:04:58Anna?
00:04:59Anna?
00:05:00Anna?
00:05:01Anna?
00:05:02Anna?
00:05:03Anna?
00:05:04Anna?
00:05:05Anna?
00:05:06Anna?
00:05:07Anna?
00:05:08Anna?
00:05:09Anna?
00:05:10Anna?
00:05:11Anna?
00:05:12Anna?
00:05:13Anna?
00:05:14Anna?
00:05:15Anna?
00:05:16Anna?
00:05:17Anna?
00:05:18Anna?
00:05:19Anna?
00:05:20Anna?
00:05:21Anna?
00:05:22Anna?
00:05:23Anna?
00:05:24Oh, I think it's been a part of it, so long it's still there.
00:05:28Here is the key.
00:05:30Thanks for having everything to do.
00:05:32No, you're going to take me here another link.
00:05:36That's where I'll go.
00:05:38And then we're going to take that out.
00:05:40But wait a little bit, or?
00:05:42You don't do it right now.
00:05:44Let's see.
00:05:54Stefan, could you do the windows open?
00:06:11It smells like this before.
00:06:18Do you know what you're doing with all this stuff?
00:06:21I don't know. Nothing.
00:06:25I haven't seen it long.
00:06:27Yes, too long. But you know how it is.
00:06:31Come on, let's go. I'll show you my old house.
00:06:34That's not so. The hotel is far away from the store.
00:06:37It doesn't exist.
00:06:39I don't know.
00:07:04Is this what?
00:07:34Also, wenn du noch was haben willst, dann sag's einfach, ja?
00:07:50Schön, dass du mitgekommen bist.
00:07:59Schau mal!
00:08:27Schau mal, da bist du.
00:08:30Wo?
00:08:31Na da, die kleine Süße.
00:08:37Ich, Heiko.
00:08:41Tatsache.
00:08:46Wer bist denn du?
00:08:49Da.
00:08:50Ah nein, Kleiner.
00:08:52Ach.
00:08:53Süß.
00:08:54Ja.
00:08:55Bernd?
00:08:56Sie hat's nicht mal ausgepackt.
00:09:01Tja.
00:09:02Tja.
00:09:03Tja.
00:09:04Tja.
00:09:05Schau mal seine Doktor an, Mann.
00:09:09Tja.
00:09:10Tja.
00:09:11Tja.
00:09:12Tja.
00:09:14Tja.
00:09:15Tja.
00:09:16Tja.
00:09:17Tja.
00:09:18Tja.
00:09:19Tja.
00:09:20Tja.
00:09:21Tja.
00:09:22Tja.
00:09:23Tja.
00:09:24Tja.
00:09:25Tja.
00:09:26Tja.
00:09:27Tja.
00:09:28Tja.
00:09:29Tja.
00:09:30Tja.
00:09:31Tja.
00:09:32Tja.
00:09:33Tja.
00:09:34Tja.
00:09:35Tja.
00:09:36Tja.
00:09:37Tja.
00:09:38Tja.
00:09:39Tja.
00:09:40Tja.
00:09:41Tja.
00:09:42Tja.
00:09:43Tja.
00:09:44You probably haven't seen us yet yet, right?
00:09:56Mm-hmm.
00:09:58Is it good?
00:10:00Yes.
00:10:02And you are all good?
00:10:04Yes.
00:10:08And it's the old one.
00:10:10That's a lot of fun.
00:10:12Yeah?
00:10:16I've sung it one, two times.
00:10:22That's not a standard for you.
00:10:24That's a total lie.
00:10:26You can't sing it.
00:10:28I don't know.
00:10:30I don't know how to sing it.
00:10:32It's a song we sang together.
00:10:34I can't sing it.
00:10:36Please.
00:10:38I can't sing it.
00:10:40I can't sing it.
00:10:42What's that, what's that?
00:10:44What's that?
00:10:46What's that?
00:10:48What's that?
00:10:50What is that?
00:10:52What is that?
00:10:54What is that?
00:10:56What is that?
00:10:58The city is so satt.
00:11:00The look is written quickly.
00:11:02What is that?
00:11:04What is that?
00:11:06What is that?
00:11:08A hand in a hand.
00:11:10What is that?
00:11:12One gives a gun.
00:11:16The other pulls the dead.
00:11:18What is that?
00:11:20What is that?
00:11:22What is that?
00:11:24What is that?
00:11:26What is that?
00:11:28It's bad this year.
00:11:30Wollt ihr nicht hier schlafen?
00:11:32Jetzt auch weiterzufahren ist doch bekloppt.
00:11:34Ich hab ehrlich gesagt gehofft, dass du das sagst.
00:11:38Oder?
00:11:40Prima, dann nehmt ihr Gitters Zimmer.
00:11:42Gerne.
00:11:44Sofort.
00:11:46Prost.
00:11:48Prost.
00:11:50Prost.
00:11:52Seit wann sagst du eigentlich zum Schießen?
00:11:54Ich hab keine Ahnung.
00:11:56Ich mag das sehr.
00:11:58Dann sag ich das ab jetzt schon regelmäßig.
00:12:00Ja, bitte.
00:12:02Wie kam das eigentlich mit euch?
00:12:06Was denn?
00:12:08Na, wie seid ihr zusammengekommen?
00:12:10Oh.
00:12:12Was ist das?
00:12:20Das sind die großen Fördermaschinen im Tagebau.
00:12:24Die können wir immer näher und näher und näher.
00:12:32Ich hab Bernd kennengelernt am Anfang vom Studium.
00:12:36Ich bin nach der Wende nach Berlin gekommen und...
00:12:38Und er hat auf eine Anzeige geantwortet.
00:12:40Suche man mit Pferdeschwanzfrisur.
00:12:42Egal.
00:12:44Da war das mit Anna noch am Laufen.
00:12:56So war das.
00:12:58Und wie...
00:13:00Also...
00:13:02Wusstet ihr schon immer, dass ihr...
00:13:04Also habt ihr euch dann...
00:13:06Ja, habt ihr euch dann sofort ineinander verliebt, oder?
00:13:10Was sind denn das für Mädchenfragen?
00:13:12Was genau ist denn deine Frage?
00:13:14Na, habt ihr sofort gewusst, dass ihr schwul seid?
00:13:18Ja, ich schon.
00:13:22Ich weiß nicht...
00:13:26Also Marc ist meine zweite große Liebe.
00:13:30Und wer war die erste?
00:13:32Warum reden eigentlich alle immer darüber, wann wer gemerkt hat, ob er schwul ist oder nicht?
00:13:38Ich bin doch auch niemandem auf die Nase, wenn ich gemerkt hab, dass ich auf Schwänze stehe.
00:13:42Darauf trinke ich.
00:13:46Du stehst auf Schwänze?
00:13:48Plural.
00:13:50Haha.
00:13:52Ich wusste gar nicht, dass ihr zusammen wart.
00:13:54Ach, das war auch nichts Ernstes.
00:13:56Das war nur ganz kurz.
00:13:58Das waren immerhin vier Jahre, oder Anna?
00:14:00Mhm.
00:14:02Mhm.
00:14:04Mhm.
00:14:06Mhm.
00:14:08Musik
00:14:14Ja, Mann, wie ist es?
00:14:16Äh.
00:14:17Ja, Mann.
00:14:18doch halt.
00:14:28Ja, Mann.
00:14:30Ja, Mann, wie heißt es, wir sind zu und fallen, glaube ich.
00:14:31Oh, my God.
00:15:01Oh, my God.
00:15:31Oh, my God.
00:16:00Willst du mich heiraten?
00:16:07Wie meinst du das jetzt?
00:16:09Nur so, wie ich sage.
00:16:12Ich dachte, ich frage sowas.
00:16:14Frag doch mal.
00:16:15Wieso hast du mir nie erzählt, dass du mit deinem zusammen warst?
00:16:33Bist du eifersüchtig?
00:16:35Stefan.
00:16:36Stefan.
00:16:37Gute Nacht.
00:16:48Stefan.
00:16:49Stefan.
00:16:51Stefan.
00:16:55Stefan.
00:16:57Stefan.
00:16:58Schlaf jetzt.
00:16:59Stefan.
00:17:00Stefan.
00:17:01Stefan.
00:17:02Stefan.
00:17:04Ich.
00:17:05Stefan.
00:17:06Stefan.
00:17:07Stefan.
00:17:08Stefan.
00:17:09Stefan.
00:17:10Stefan.
00:17:11Stefan.
00:17:12Stefan.
00:17:13Stefan.
00:17:14Stefan.
00:17:15Stefan.
00:17:16Stefan.
00:17:17Stefan.
00:17:18Stefan.
00:17:19Stefan.
00:17:20Stefan.
00:17:21Stefan.
00:17:22Stefan.
00:17:23Stefan.
00:17:24Stefan.
00:17:25Stefan.
00:17:26Stefan.
00:17:27Stefan.
00:17:28Stefan.
00:17:29Stefan.
00:17:30Stefan.
00:17:31Stefan.
00:17:32Stefan.
00:17:33Stefan.
00:17:34Stefan.
00:17:35Stefan.
00:17:36Stefan.
00:17:37Stefan.
00:17:38Stefan.
00:17:39Stefan.
00:17:40Stefan.
00:17:41Stefan.
00:17:42Stefan.
00:17:43Stefan.
00:17:44Stefan.
00:17:45Stefan.
00:17:46Stefan.
00:17:47Stefan.
00:17:48Trauma.
00:17:50Überwindung und ihre Stufen.
00:17:52Ich mein...
00:17:54Hä? Ich mein, wie ist das überhaupt irgendjemand?
00:17:56Als müsstest du bis auf die andere Seite von dem Nichts fahren.
00:17:59Ja, so fünf, sechs Leute. Ein paar Fachidioten.
00:18:01Wie lange würdet ihr bleiben? Wir könnten noch spazieren gehen, was einkaufen.
00:18:04Du könntest was Leckeres kochen.
00:18:06Du lässt dir gar nichts erzählen von ihm.
00:18:09Er hat die Psychoanalyse revolutioniert.
00:18:12Na ja?
00:18:14Das baut doch Freuds erinnern, wiederholen, durcharbeiten auf.
00:18:21Entschuldige.
00:18:22Ähm, wenn ihr wirklich morgen schon fahrt, wär's in Ordnung, wenn wir noch zwei Tage bleiben?
00:18:28Ja, klar. Genießt noch die Lanche.
00:18:30Also einer von meinen Patienten ist Schamane geworden und wir bist im Sauerland, aber sonst.
00:18:34Aber weißt du, was dir fehlt? So ne, so ne große Brille.
00:18:37Da musst du so wissend nicken, da fühl ich mich besonders verstanden.
00:18:40Ja?
00:18:41Der braucht keine Brille. Der macht einmal Schnips.
00:18:44Wir sind alle eben noch hier.
00:18:46Sehr.
00:19:00Ich geh mal gucken.
00:19:02Die Kiste ist runtergefallen.
00:19:13Die ganze Inhalt meiner Küche verteilt Fotos und Filme und Kram.
00:19:19Wernd, erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:22Wernd, erzähl doch mal deinen Traum.
00:19:28Puh.
00:19:29Äh, na ja, der war ziemlich real.
00:19:35Ich hab geträumt, dass ich von Geräuschen geweckt werde.
00:19:40Und ich steh auf und höre euch unten in der Küche reden.
00:19:45In der Küche ist aber dunkel.
00:19:46Da seid ihr nicht.
00:19:47Da ist niemand.
00:19:49Also geh ich die Treppe wieder hoch.
00:19:52Zu eurem Schlafzimmer.
00:19:54Macht die Tür auf.
00:19:56Ihr liegt im Bett, schlaft.
00:19:58Und ich spür aber, da ist was.
00:20:01Da ist noch irgendwas.
00:20:03Dann hab ich die Tür noch ein bisschen weiter aufgemacht.
00:20:07Und da hab ich es gesehen.
00:20:08Da war eine schemhafte Gestalt,
00:20:13die euch angeschaut hat.
00:20:17Riecht Gänsehaut. Und dann?
00:20:28Dann bin ich aufgewacht.
00:20:30Ja, wie sah denn die Gestalt aus?
00:20:32Ist schon menschlich.
00:20:35Es muss ja irgendwie aufgehört haben.
00:20:37Keine Ahnung.
00:20:39Vielleicht hat's noch nicht aufgehört.
00:20:47So krass.
00:20:59Das traumabelastete Ich wird zerstört.
00:21:07Naja, das ist ein relativ bekanntes Phänomen.
00:21:10Das Ich spaltet sich auf in das Ich und ins Doppel-Ich.
00:21:12Schau mal Bernd.
00:21:13Die alten Plaken, die du mir geschenkt hast.
00:21:15Gibt's dann sowas wie ein Happy End?
00:21:19Also, ab einem gewissen Punkt entzieht sich das meiner Kontrolle.
00:21:22Gibt schon ein paar Patienten,
00:21:23die sich dann in ihrer Vergangenheit verhaspeln.
00:21:26Und dann?
00:21:35Bäm!
00:21:38Juhu!
00:21:45Ich mag den Sommer nicht.
00:21:47Ich mag Herbst und Früh.
00:21:51Kriegst du mir mal die Brücken ein?
00:21:52Klar.
00:21:53Ich mag den Sommer nicht.
00:21:55Bist du mir mal die Brücken ein?
00:21:56Tja.
00:21:57Oh, my God.
00:22:28Hey!
00:22:37Hey!
00:22:38What's that?
00:22:39What's that?
00:22:40Do you want me to take one?
00:22:57What's that?
00:23:03When Männer spielen, wieso spielen sie dann eigentlich immer, dass sie sich umbringen?
00:23:08Darwin vielleicht?
00:23:19Ich bin doch schon nackt.
00:23:21Ich bin doch schon nackt.
00:23:23Was ist das?
00:23:24Der Obermörder!
00:23:25Alle Slinge hier.
00:23:31Lass mich weg.
00:23:51Lass mich verfolgen, wir versuchen sie zu verursachen.
00:24:10Tag Frau Steiner!
00:24:11Guten Tag.
00:24:14Hallo!
00:24:16Schau an, Herr Bern!
00:24:18Na, geht's dir gut?
00:24:19And you?
00:24:20Yes, how should it go?
00:24:22But you have fought well for the court.
00:24:25Unfortunately nothing, huh?
00:24:26David against Goliath.
00:24:29Have you opened it, yes?
00:24:31Of course, always in a good room.
00:24:37What do we need?
00:24:39Zwiebeln.
00:24:42Zwiebeln are always good.
00:24:44Excuse me, what is that?
00:24:50You don't know?
00:24:51It's very good.
00:24:53We'll have our dinner.
00:24:55We'll eat raw food or make a soup.
00:24:58Or with butter and sugar.
00:25:01And then some of them.
00:25:03But with music.
00:25:06With music?
00:25:08From the back.
00:25:10Do you have Kümel?
00:25:12No, we are Musikers.
00:25:13Good morning, Frau Steiner.
00:25:16So.
00:25:176 Euro.
00:25:18And what do you have?
00:25:22Yes, 24.
00:25:23Do you have it?
00:25:25There are already 20.
00:25:27You have two.
00:25:30Is it for you two?
00:25:32Yes, I.
00:25:35If that's not the other person.
00:25:40Good morning, Frau Steiner.
00:25:41Good morning, Frau Steiner.
00:25:42Good morning, Frau Steiner.
00:25:45Good morning, stay clean.
00:25:48Good morning.
00:25:51Good morning, be sure.
00:25:53If I see you again...
00:25:55I thought you were killed or something.
00:25:57Yes, it's been a long time.
00:26:01Kitty, she let herself on the water.
00:26:07Yes, very anonymously. She didn't have any of it.
00:26:13My boyfriend.
00:26:17And who is there?
00:26:18That's my husband.
00:26:21It's a beautiful young man.
00:26:27We've been here for the first time.
00:26:29Yes, it's very nice here.
00:26:31Not for long.
00:26:34What is that?
00:26:36That?
00:26:38That's the night light.
00:26:42Yes, the winter house.
00:26:48It looks pretty dark.
00:26:53I see your birth.
00:26:56Yeah, man.
00:26:59I see the loneliness.
00:27:10It's been a long time ago, Anna.
00:27:12Anna.
00:27:17Also
00:27:18auf Wiedersehn!
00:27:20Auf Wiedersehn!
00:27:24Auf Wiedersehn.
00:27:25Auf Wiedersehen!
00:27:26Where are you from?
00:27:56Wann bin ich eigentlich dein Verlobter?
00:28:00War es okay für dich, sie jetzt wieder zu sehen?
00:28:02Mhm, alles gut.
00:28:07Seit wann bin ich eigentlich dein Verlobter?
00:28:09Entschuldigung, was ist denn?
00:28:12Ach, egal.
00:28:56Ganz schön viele Erinnerungen.
00:29:18Eigentlich war die Schulzeit doch ganz okay, oder?
00:29:25Weißt du noch, wo du gesessen hast?
00:29:33Das war immer unterschiedlich.
00:29:35Ja?
00:29:36Das ist auch schon so lange her.
00:29:38Wo sind eigentlich unsere Männer?
00:29:40Ich saß immer hinten.
00:29:42Hat sie nicht auch Böhmer in Physik?
00:29:45Diese alte Hexe?
00:29:46Stefan?
00:29:48Aber du hast immer einen Steinbein gehört, das weiß ich noch.
00:29:54Sag mal, seid ihr glücklich, Dunmar?
00:29:57Äh, ja.
00:29:58Und?
00:29:59Braucht ihr immer noch so viel Auslauf?
00:30:01Wieso hast denn du, Stefan, eigentlich nichts von uns erzählt?
00:30:08Weil's weh getan hat.
00:30:11Hey, da seid ihr ja.
00:30:13Hey, da seid ihr ja.
00:30:15Ihr wart verschwunden.
00:30:17Anna und ich würden euch gerne was zeigen.
00:30:20Was...
00:30:21Schönes.
00:30:32Hier waren Anna und ich früher oft oben und haben...
00:30:35in den Sonnenuntergang geschaut.
00:30:38Romantisch.
00:30:39Es ist so schade, dass es das hier alles nicht mehr gibt.
00:30:44Das ist unsere Energiewende.
00:30:47War das nicht hier, Bernd?
00:30:50Ja.
00:30:52Ja.
00:30:53Was denn?
00:30:58Hier ist mal ein Freund von uns runter.
00:31:00Echt?
00:31:01Und?
00:31:02Tod.
00:31:05Wie war denn das?
00:31:09Das war gegen Ende der Schulzeit in den großen Ferien.
00:31:12Das Gebäude stand quasi leer, er ist hier hoch und ist gesprungen.
00:31:17Mir ist irgendwie kalt. Ich finde, wir sollten jetzt nach Hause.
00:31:22War das nicht so, dass man ihn tagelang besucht hat?
00:31:25Sein ganzer Körper war über und über mit Ameisen bedeckt.
00:31:28Man konnte ihn gar nicht mehr sehen.
00:31:30Und die Ameisen, die wären richtig groß hier in der Gegend. So, Bernd, oder?
00:31:35Wie kam's denn damals dazu, Anna?
00:31:38Was soll denn das jetzt? Kannst du das bitte lassen?
00:31:42Kannst du ihn gut.
00:31:44Wen?
00:31:45Na, den Freund von euch.
00:31:48Nee, eigentlich nicht. Das war auch nicht mein Freund.
00:31:50Echt?
00:31:51Ich dachte.
00:31:52Heiko war das größte Arschloch von allen und er hat immer alle gehänselt. Immer und immer wieder.
00:31:57Und dann hat er sich an Bernd rangemacht und plötzlich war Schwulsein in Mode und ich wollte Bernd einfach nur beschützen.
00:32:04Was?
00:32:05Beschützen? Wie denn?
00:32:06Wie, wie?
00:32:07Bernd war mein Freund schließlich.
00:32:09Also das heißt, du kanntest Heiko doch?
00:32:11Ja, ich kannte ihn flüchtig. Können wir dieses Kreuzverhör jetzt beenden?
00:32:20Bernd, wie war das eigentlich im Osten, wenn man schwul war? Also, öffentlich meine ich.
00:32:27Mark, es reicht. Wir gehen jetzt und du musst darauf gar nicht antworten.
00:32:31Was willst'n du von mir?
00:32:34Du kanntest Heiko immerhin so gut, dass du ihn geoutet hast.
00:32:38Vor dem ganzen Dorf und vor seinen Mitschülern.
00:32:46Und dann?
00:32:47Mark, das musst du dir nicht antworten.
00:32:51Nee, lass mal.
00:32:52Und du, Stefan? Hast du schon meinen Mann geküsst?
00:32:55Finger weg von meinem Freund.
00:32:58Noch mach ich ja gar nichts.
00:33:02Ist ne Konfrontationstherapie.
00:33:05Lass mich los!
00:33:17Was?
00:33:20Ich bin euch traurig.
00:33:21Ich bin euch traurig.
00:33:22Ich bin euch traurig.
00:33:24Ich bin euch traurig.
00:33:30Ich stehe nur Frauen.
00:33:33Ich stehe nur Frauen.
00:33:34Ziemlich, dass ihr alle Frauen macht.
00:33:39Treue.
00:33:42Ich muss mich mal daran machen, sie zu untersuchen.
00:33:44Das ist nicht Besitzgehe in dir.
00:34:01Warum ist man hier eingeschlafen, träumt man Kokolores?
00:34:05Das riecht hier total lecker.
00:34:07Nach Wurst-Eintopf oder so.
00:34:14Ja.
00:34:23Alles gut bei dir?
00:34:25Mhm.
00:34:28Und bei dir?
00:34:29Ich weiß, ich habe gedrängt, dass wir hierher fahren.
00:34:41Weil ich mehr über dich und deine Vergangenheit erfahren wollte.
00:34:48Und?
00:34:49Du bist hier auf jeden Fall eine andere als zu Hause.
00:34:57Gut oder schlecht?
00:34:58Ich bin fertig.
00:34:59Okay.
00:35:20Was macht denn die Suppe?
00:35:23Bist fertig.
00:35:24What was with this Haiku?
00:35:32He had problems with himself.
00:35:42Will we go to the table?
00:35:44Sure, of course.
00:35:54Tell me, is this the one?
00:36:04Yes.
00:36:0617-year-old, young man dead.
00:36:09The police police are going through a crime.
00:36:11Why a crime?
00:36:15In the DDR were all happy.
00:36:17No one had the reason to take their life.
00:36:20There was nothing else to write.
00:36:24I'm not a...
00:36:26I'm not a...
00:36:27I'm not a...
00:36:29I'm not a...
00:36:30Am Dienstagmittag machte die Volkspolizei in Kerkwitz einen grausigen Fund.
00:36:35Gleiche eines 17-jährigen jungen Mannes ist auf der Nordseite der Goliathkin-Oberschule gefunden worden.
00:36:41Einem Polizeisprecher zufolge muss der junge Mann in der Nacht von Freitag auf Samstag
00:36:45vom Dach des vierstöckigen Gebäudes gefallen sein.
00:36:48Seine Verletzungen erlag er gegen Dienstagmorgen.
00:36:51Hey!
00:36:54Ich bin Dienstagmorgen.
00:36:56Ich bin Dienstagmorgen.
00:36:58Ich hab meine wiede
00:37:26What are we doing now?
00:37:38Do you want to sleep?
00:37:44I'm going to take off my Flasche.
00:37:46The more part of the penis is actually penis.
00:37:56I had one with one part.
00:37:58And I have now also got a salami in the house.
00:38:02So that?
00:38:03What does that mean?
00:38:05Can we stop talking about penis?
00:38:07Penis.
00:38:12I don't want to.
00:38:14I think it's enough for me.
00:38:16I'm going to sleep.
00:38:17No, come.
00:38:18Just a little.
00:38:19Yes, just a little.
00:38:21Come on.
00:38:23Oh!
00:38:24I actually want to have something to reflect on the evening.
00:38:30Reflecting?
00:38:32That can be very dangerous.
00:38:35Yes, exactly.
00:38:37I always come so into poses.
00:38:39Tell me.
00:38:41I'm going to see how I sit down there.
00:38:46And then I think about it.
00:38:48And then I think about it.
00:38:50Do you think about your father?
00:38:54No, you.
00:38:55No, you.
00:38:56Yes, let me go.
00:38:58Say not to me.
00:39:00I think that's very interesting.
00:39:01Anna, tell me what could you do to improve?
00:39:03And after a moment comes a reaction from you.
00:39:05Very nice, thank you.
00:39:06But now it's enough.
00:39:07What do you do not have sex with me?
00:39:09It's very nice that I'm talking about it.
00:39:15You...
00:39:17You could often take my head in your hand.
00:39:22What?
00:39:24You're so angry.
00:39:26I don't want to do anything.
00:39:27I don't want to do anything.
00:39:28What?
00:39:32And you, Stefan?
00:39:33What would you do to improve?
00:39:37Yes, tell me, Stefan.
00:39:39Yes.
00:39:40Yes.
00:39:41You pose.
00:39:42You pose.
00:39:43You pose so.
00:39:44That's not a walk.
00:39:47And when you blow up...
00:39:50You sometimes...
00:39:51Sometimes.
00:39:54Somehow.
00:39:57What did you mean with the salami, please?
00:40:02We had no longer sex with your head.
00:40:06What does that mean?
00:40:08Well...
00:40:10Sex, that you completely knock out.
00:40:13For me...
00:40:15I always knock out sex.
00:40:18You've also no longer sex with your head.
00:40:23What else is that?
00:40:24Well, it's time for sex.
00:40:25Well, it's time for us in the last time.
00:40:29But...
00:40:30How should it go even if you don't trust yourself?
00:40:34We are very trust.
00:40:36Of course.
00:40:39We sleep only with others.
00:40:42And there are a few rules.
00:40:43We don't let us from others fix.
00:40:46Normally.
00:40:48You...
00:40:49This Ohren-Sessel.
00:40:50That would really fit in your practice.
00:40:51Or, Mark?
00:40:52Take him with.
00:40:53How do you come from now?
00:40:54What's the problem?
00:40:55What's the problem?
00:40:56Alternative love-and-life concepts
00:40:58and your new Ohren-Sessel.
00:40:59Okay.
00:41:00And that's what I have to do with your husband.
00:41:02But we both had good sex, Bernd.
00:41:07It's fun to hear.
00:41:08Yes.
00:41:09It's fun to hear.
00:41:10Yes, it's fun to hear.
00:41:11It's fun to hear.
00:41:15.
00:41:16.
00:41:25Kennt ihr den Satz von Kafka?
00:41:27Der Beischlaf ist die Strafe für das glückliche Beisammensein?
00:41:30Kafka.
00:41:33Die arme Sau.
00:41:36Oh, my God.
00:42:06Sag mal, kannst du erklären, was gerade mit Anna los ist?
00:42:15Nö.
00:42:16Aber bringen Sie doch mal in meine Praxis.
00:42:36Ich würde dir gern sagen, wie sehr ich dich mag.
00:42:48Warum ich nur noch an dich denken kann.
00:42:52Ich fühl mich wie verhext und in Gefangenschaft.
00:42:57Und du allein trägst Schultern.
00:43:03Worte sind dafür zu schwach.
00:43:07Ich befürchte, du glaubst mir nicht.
00:43:11Mir kommt es vor, als ob mich jemand fragt.
00:43:17Dieses Märchen wird nicht gut ausgehen.
00:43:22Es ist die Eifersucht, die mich auffrisst.
00:43:27Immer dann, wenn du nicht in meiner Nähe fühlst.
00:43:32Und aus der Decke werde ich.
00:43:35Du bist der Halt.
00:43:37Ich kann nichts dagegen tun.
00:43:40Letztlich ist es soweit.
00:43:42Ich bin kurz davor.
00:43:45Liebst du mich?
00:43:46Warum sagst du noch nichts?
00:44:02Du könntest ja jetzt nicht schon schlafen.
00:44:04Ich bin kurz davor.
00:44:34Ich bin kurz davor.
00:45:04Ich bin kurz davor.
00:45:05Ich bin kurz davor.
00:45:06Ich bin kurz davor.
00:45:07Ich bin kurz davor.
00:45:08Ich bin kurz davor.
00:45:09Ich bin kurz davor.
00:45:10Ich bin kurz davor.
00:45:11Ich bin kurz davor.
00:45:12Ich bin kurz davor.
00:45:13Ich bin kurz davor.
00:45:14Ich bin kurz davor.
00:45:15Ich bin kurz davor.
00:45:16Ich bin kurz davor.
00:45:17Ich bin kurz davor.
00:45:18Ich bin kurz davor.
00:45:19Ich bin kurz davor.
00:45:20Ich bin kurz davor.
00:45:21Ich bin kurz davor.
00:45:22Ich bin kurz davor.
00:45:23Ich bin kurz davor.
00:45:24Ich bin kurz davor.
00:45:25Ich bin kurz davor.
00:45:26Ich bin kurz davor.
00:45:27I don't know.
00:45:57Uh-uh.
00:46:27Can't you sleep?
00:46:57Du bist ganz traurig.
00:47:27Du bist ganz traurig.
00:47:57Du bist ganz traurig.
00:48:27Du bist ganz traurig.
00:48:57Was?
00:49:04Ey.
00:49:06Was?
00:49:08Nee, nee, nee.
00:49:10Du hast einen Ständer.
00:49:13Reminiscenz an alte Zeiten.
00:49:16Du bist ganz traurig.
00:49:46Morgen.
00:50:04Guten Morgen.
00:50:07Guten Morgen.
00:50:07Gibt es mir ein Brötchen?
00:50:21Danke.
00:50:25Danke.
00:50:25Anna?
00:50:25Ich würde gerne noch ein bisschen hierbleiben.
00:50:40Ich habe alles voller Termine.
00:50:49Zwei Tage haben wir gesagt.
00:50:51Ja.
00:50:51Aber ich finde es schön hier.
00:50:54Ich würde gerne noch ein paar Tage bleiben und dann komme ich später ins Büro.
00:50:57Okay?
00:50:58Okay?
00:50:58Das war wohl nicht so eine gute Idee hier zu viert.
00:51:16Ich gehe mal meine Tasche packen.
00:51:22Ich gehe mal meine Tasche packen.
00:51:22Das war mir mal incr commerce.
00:51:30Ich gehe mal meine Tasche packen.
00:51:33Hey.
00:51:35Du hast noch das.
00:51:37But Herr, die Autorева geräusche..
00:51:39Ich gehe mal deine Tasche packen.
00:51:40Das war schon mal.
00:51:41Ich gehe mal meine Tasche långitez.
00:51:43If you hit him, I'll bring you up.
00:51:59I'm calling you.
00:52:12I'm calling you.
00:52:41Well, I don't know much, but I know, I know that I'm certain about uncertainty.
00:52:53My dear, I write this, cause I belong to that wonder kind of lost cause.
00:53:01Hollow kicks, love them, leave them up sick.
00:53:05And then, I met you.
00:53:09I've been dreaming about a perfect night where the room won't spin but a heart's alive.
00:53:15Lay in heaven till the morning comes.
00:53:17Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:41Let's go.
00:53:53Let's go.
00:54:05Let's go.
00:54:21Let's go.
00:54:33Let's go.
00:54:45Let's go.
00:54:49Let's go.
00:55:05Let's go.
00:55:25Hello?
00:55:35Let's go.
00:55:45Let's go.
00:55:47Let's go.
00:55:59Let's go.
00:56:03Let's go.
00:56:19Let's go.
00:56:21Let's go.
00:56:39Let's go.
00:56:41Let's go.
00:56:43Let's go.
00:56:45Let's go.
00:56:47Let's go.
00:56:49Let's go.
00:56:57Let's go.
00:56:59Let's go.
00:57:01Wow.
00:57:03Let's go.
00:57:06And we did our things.
00:57:09And we did it.
00:57:11And we did it.
00:57:13Yes, we don't have it.
00:57:16You're a little old old Anna.
00:57:24What do you do?
00:57:27What?
00:57:31So we're going to go?
00:57:33Do you want to take your mouth off?
00:57:37What do you want to do?
00:57:39What do you want to do?
00:57:41Or what do you want to do?
00:57:45Now let it go!
00:58:03What do you want to do?
00:58:07What do you want to do?
00:58:11...
00:58:13...
00:58:15...
00:58:17...
00:58:21...
00:58:23...
00:58:24...
00:58:25So, let's go.
00:58:55So, let's go.
00:59:25So, let's go.
00:59:55So, let's go.
01:00:25So, let's go.
01:00:55So, let's go.
01:01:25So, let's go.
01:01:55So, let's go.
01:02:25So, let's go.
01:02:55So, let's go.
01:03:25So, let's go.
01:03:55So, let's go.
01:04:25So, let's go.
01:04:55So, let's go.
01:05:25So, let's go.
01:05:55So, let's go.
01:06:25So, let's go.
01:06:55So, let's go.
01:07:25So, let's go.
01:07:55So, let's go.
01:08:25So, let's go.
01:08:55So, let's go.
01:09:25Hey.
01:09:55So, let's go.
01:10:25So, let's go.
01:10:55So, let's go.
01:11:25So, let's go.
01:11:55So, let's go.
01:12:25So, let's go.
01:12:54So, let's go.
01:13:24So, let's go.
01:13:54So, let's go.
01:14:24So, let's go.
01:14:54So, let's go.
01:15:24So, let's go.
01:15:54So, let's go.
01:16:24So, let's go.
01:16:54So, let's go.
01:17:24So, let's go.
01:17:54So, let's go.
01:18:24So, let's go.
01:18:54So, let's go.
01:19:24So, let's go.
01:19:54So, let's go.
01:20:24So, let's go.
01:20:54So, let's go.
01:21:24So, let's go.
01:21:54So, let's go.
01:22:24So, let's go.
01:22:54So, let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended