Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:59I was just panicking.
19:03But I don't know what the driver was doing.
19:08It was good for the kids.
19:12Hey.
19:14Will you meet again?
19:17If you wait for time.
19:22Of course.
19:25What?
19:29Well, I'll see you next time.
19:36Well, I'll see you next time.
19:48My name?
19:59I'll see you next time.
20:01I'll see you next time.
20:06I'll see you next time.
20:13I'll see you next time.
20:23I'll see you next time.
20:25I'll see you next time.
20:30I'll see you next time.
20:32I'll see you next time.
20:37I'll see you next time.
20:38I'll see you next time.
20:39I'll see you next time.
20:43I'll see you next time.
20:44I'll see you next time.
20:45I'll see you next time.
20:50I'll see you next time.
20:51I'll see you next time.
20:52I'll see you next time.
20:56I'll see you next time.
20:57I'll see you next time.
20:58I'll see you next time.
21:02It's real.
21:08Just...
21:10I don't want to hide it.
21:13You can write a voice.
21:15You can call your name.
21:18I thought it was time.
21:23That's...
21:26What?
21:27If you write it, you can't move the time.
21:35You can't.
21:39A sketch is a waste of time.
21:46If it's gone,
21:51it will remain in your memory.
21:54What?
21:57I'm drawing a picture of the cat's face in my memory.
22:02You can write it in a note.
22:17What?
22:18No, my eyes...
22:21That's...
22:24I thought it was珍しい.
22:30My uncle is an Englishman.
22:32Oh, that's right.
22:33Then I'm going to talk about English.
22:34I'm done.
22:35I'm done.
22:43Let's go.
22:45What?
22:46Let's go.
22:48No, just...
22:50Can't do this.
22:59Oh, that's great.
23:02Hey.
23:03What?
23:04What happened to the poor thing?
23:06It's a false law.
23:07Right.
23:10Right.
23:11That's right.
23:12I was so close to the home.
23:16How was it?
23:18Yeah.
23:20More quickly.
23:24More quickly.
23:28More quickly.
23:32More quickly.
23:36More quickly.
23:38Oh, yeah!
23:54Oh, yeah, okay.
23:56Oh, oh, oh, oh, oh.
23:58Oh, oh, oh, oh, oh!
24:05Itte!
24:08You're okay.
24:18Shidomiya-san.
24:21Shidomiya-san!
24:23Shidomiya-san!
24:25Shidomiya-san!
24:27Shidomiya-san!
24:38Shidomiya-san...
25:00Shidomiya-san...
25:03Shidomiya-san...
25:05This is the name of the name of the time.
25:09What do you mean?
25:17The time of the Lord gave us...
25:21...the time...
25:25...like...
25:35If it's not...
25:39...it's fine.
25:44It's going to be three times tomorrow, but...
25:47...what are you doing at the time of the time?
25:50What?
25:52I think I'm going to read a movie at home.
25:56Then let's go on a date.
25:58A date?
26:05La la la la...
26:08La la la la la...
26:11La la la la...
26:13La la la...
26:19Ahem!
26:20Tadai ma.
26:23Go ahead.
26:25Tadaiji志望...
26:35...Seynan学園大にしたんだってなあ...
26:40...nantで?
26:42...Yubikoに電話して聞いた。
26:43...どういうつもりだ?
26:47...学費出してくれないなら...
26:49...フリーターになるから。
26:51Do you want to go to that place?
27:01Your mother will be sad.
27:03You don't want to say anything!
27:06When your mother died, you didn't even come to the hospital.
27:13I'll be back to your family!
27:21I'll be back to your family.
27:28Kouji!
27:34You're late, I'm sorry.
27:37I've been able to dress up.
27:39Yes.
27:41Oh, but I'm okay.
27:44I've got a jersey.
27:46I've always wanted to do it.
27:52Yes.
27:54But it's恥ずかしい.
27:56Yes.
28:00What?
28:01I'm sorry.
28:06One, two, three.
28:08Take care.
28:10Kouji, come on.
28:12No, I'm fine.
28:13I'm not a character.
28:15Oh...
28:17I mean...
28:19I don't want my stomach.
28:20No.
28:23No.
28:24No.
28:25No.
28:26No.
28:27No.
28:46No.
28:48If the loss time of time, you may not use the notebook.
28:51Yes.
28:52I'm sorry, I can't eat.
29:02I didn't have my stomach.
29:06I was doing diet.
29:11But if the time moves, it will be reset.
29:16I'm not going to eat!
29:23I'm going to eat.
29:31I really wanted to bring it to me.
29:47Shino Mia?
29:48What?
29:51What?
29:53It was so bad.
29:58It was good.
30:04It was good.
30:05It was good.
30:06It was good.
30:07It was good.
30:08Mom, you're good.
30:10You're good.
30:11You're good.
30:12I'm done.
30:13I made it.
30:19That's amazing.
30:20That's not amazing.
30:22You're able to make it works.
30:27I don't know?
30:28My mother, when I was 9 years old, I was sick and my father is a human being, and I don't have any interest in my life.
30:47That's right.
30:49What do you think about that?
30:55The loss time is over, but...
30:58I don't have to go for a long time.
31:02Oh...
31:05I don't know.
31:07What do you mean?
31:09It's also going to be a teacher's degree.
31:12It's like you're in a position.
31:15Yes.
31:20It's not enough.
31:22I'm not going to study.
31:27I'm not going to get into college.
31:29I'm not going to get into college.
31:30I'm not going to get into college.
31:36I'm too tired.
31:38The other people are going to get into college.
31:40You're just living in a way.
31:46You're only living in a way.
31:48You're only living in a way to get your hands,
31:50and you're happy and you're not able to get hurt.
31:54You're just not the way you're stupid to be able to do anything.
31:59I don't know what you're doing.
32:05Come on, Koji.
32:10Let's go.
32:35How are you?
32:47I feel like I'm feeling good today.
32:51That's right.
32:57I'll buy a new one.
33:02This is good.
33:05There's a lot of love.
33:07I'm looking for you.
33:12I wonder if you're in the house.
33:19I think it's broken.
33:33But I think it's just the power of the power of the power.
33:39Let me go.
33:41Just leave it.
33:44It's better than the house on the top of the bedside, but it's like this?
33:51Yeah.
34:44I don't think I'll come here.
35:14I'll come here.
35:44I'll come here.
35:46I'll come here.
35:48I'll come here.
35:52I'll come here.
35:54I'll come here.
35:56I'll come here.
36:00I'll come here.
36:02I'll come here.
36:06I'll come here.
36:10I'll come here.
36:12I'll come here.
36:14I'll come here.
36:16I'll come here.
36:22I'll come here.
36:24I'll come here.
36:26I'll come here.
36:28I'll come here.
36:30I'll come here.
36:32I'll come here.
36:34What?
36:36I'll come here.
36:38I'll come here.
36:40I'll come here.
36:42Well...
36:44I'll come here.
36:46I'll come here.
36:48I'll come here.
36:50I'll come here.
36:52I'll come here.
36:54I'll come here.
36:56I'll come here.
37:06I'll come here.
37:08I'll come here.
37:10I'll come here.
37:11I'm going here.
37:12I'm going here.
37:14I'll come here, families.
37:16必死に勉強して、テストでいい点取って、そしたら何でか知らないけど、母さん少し元気になってくれて、でも、結局無駄な努力で、それからなんか、どうせ無理だと思うようになっちゃって。
37:46駆けっこで一番になるのも、
37:50サッカーでレギュラーになるのも、
37:56尊い代に入るのも。
38:05買われたんじゃないかな。
38:09トラックから子供たちを助けた時、最後まで諦めなかったでしょ?
38:13あれは忍宮さんが必死だったから、俺も何かしなきゃって思っただけで。
38:22それだけだよ。
38:28行こう。
38:30え?
38:32早く、もっと。
38:35ねぇ。
38:37なんでまたこれ。
38:39今度は転ばずに坂を曲がるの。
38:42は?そんなの無理。
38:43無理じゃない。
38:45無理じゃないよ。
38:48無理じゃないよ。
39:14大丈夫。
39:21そういうのもいいから。
39:24神宮さん。
39:28神宮さん。
39:30神宮さん。
39:34神宮さん。
39:43It's
39:46but he could cut a
39:48I'm not a
39:50I'm not a
39:51I'm not a
39:56I'm not a
40:01I'm not a
40:03I'm not a
40:09It was a great success.
40:14I'm going to die right now.
41:09明日の花瓶大学行こうから一緒にようか
41:18ねっ
41:20じゃあまた明日来るから
41:31よし
41:34おいすみ
41:36話があるんだけど
41:39うん?
41:44私ね
41:45うん
41:47やめることにした
41:52これ以上治療するの
41:55なんでどうしたの?
41:58明日ホスピスに転院するから
42:01どういうこと?
42:05エンドオブライフケアってやつ最後まで自分らしくいきたいのうんでもそういうの話し合って決めないと夫婦なんだからそれにあなたから離れたいどうして?
42:22あなたから離れたい
42:28どうして?
42:31もう一緒にいたくないの?
42:43これしか返せないから
42:53ああはいいまーす ちょっと待って
43:00あっ
43:02ああっ
43:03あなたは
43:04あなたは
43:05おさくなってごめん
43:20どうぞ
43:21Please.
43:27I'm in the morning.
43:30Ah, yes.
43:40What?
43:41No, I'm wearing a dress.
43:46That's it.
43:51Yes.
43:57Here's my house.
44:07This is my house.
44:21I can eat this.
44:24Look.
44:25Wow!
44:28It's delicious.
44:33If you don't have a picture, you can take a picture.
44:36Yes.
44:40Yes.
44:45Let's open it.
44:46Let's open it up.
44:54I...
44:56I...
44:58I did a challenge.
45:01I was holding my back.
45:03Do you want to take a picture?
45:06Yes.
45:09Do you want me to take a picture?
45:10Of course.
45:12Let's eat.
45:14I want you to take a picture.
45:15Yes.
45:16What kind of doctor are you going to do?
45:46I'm going to go fast.
45:48I'm not going to graduate.
45:54You're going to be a good teacher.
46:00What's your dream?
46:03What's your dream?
46:07I don't know.
46:10But it was a time ago.
46:13It was a time capsule.
46:16It was a time capsule.
46:21I forgot what I was going to do.
46:23I'm going to be able to do it.
46:25It was a time capsule.
46:27It's a time capsule.
46:30It's a time capsule.
46:35It's more than this.
46:38It's good.
46:40Is it delicious?
46:42It's a time capsule.
46:45It's really beautiful.
46:47It's a time capsule.
46:48I want to eat it.
46:50I want to eat it.
46:51I want to eat it.
46:52I want to eat it.
46:59It's so good.
47:02It's a time capsule.
47:03It's so spicy.
47:04It's a time capsule.
47:06I want to eat it.
47:08I wanted to do it once again.
47:23I don't want to forget today.
47:29I don't want to forget.
47:32I want to forget the rest of the time.
47:44I want to forget the rest of the time.
47:49I don't want to forget the rest of the time.
47:53I'm sorry.
47:56I'm sorry.
47:58There's a lot of fun.
48:02I'm not going to go to the pool.
48:04I'm sorry.
48:10I'm sorry.
48:16Oh, I was in the pool.
48:20No, I didn't.
48:21I don't know.
48:22I don't know.
48:23I don't know.
48:24I don't know.
48:25I don't know.
48:27I don't know.
48:28I'm sorry.
48:32I don't know.
48:34I don't know.
48:38Why?
48:40I don't know.
51:47Any...
51:48Why...
51:51Why?
52:11Sorry.
52:12I'm silent.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:59:23