- 8 months ago
Category
πΊ
TVTranscript
01:30κ°μ μ, λ μ’ μ¨λ΄.
01:32κ°μ μ.
01:34κ°μ μ.
01:36κ°μ μ.
01:40κ°μ μ.
01:42κ°μ μ.
01:46κ°μ μ.
01:56κ°μ μ.
01:58κ°μ μ.
02:02κ°μ μ.
02:04κ°μ μ.
02:06κ°μ μ.
02:08κ°μ μ.
02:10κ°μ μ.
02:12κ°μ μ.
02:14κ°μ μ.
02:16κ°μ μ.
02:18κ°μ μ.
02:20κ°μ μ.
02:22κ°μ μ.
02:24κ°μ μ.
02:26κ°μ μ.
02:28κ°μ μ.
02:30κ°μ μ.
02:32κ°μ μ.
02:34κ°μ μ.
02:36κ°μ μ.
02:38κ°μ μ.
02:40κ°μ μ.
02:42κ°μ μ.
02:44κ°μ μ.
02:46κ°μ μ.
02:48I don't know what to do.
03:02I don't know what to do.
03:06Sonat...
03:11μ λ μ°¨μ΄μ μλμμ.
03:41κ΅μ΄ μ μ μμ§λ μ μμ΄μ? λκ° μ°λ½ μ’ ν΄λ΄μ.
03:48ννμ΄λ©΄ μ€λ κ°μ λ μκ³ λ§μ΄μΌ.
03:51μ νλ νλλ° κ³μ μ λ°μμ΄μ.
03:55μλ λ체 νμκ΄λ¦¬λ₯Ό μ΄λ»κ² νκΈΈλ νκ΅μμ μ΄λ° μΌμ΄ μΌμ΄λμ?
03:59μ£½κ³ μΆμΌλ©΄ μ§μ κ°μ μ£½μ§ λ§μ΄μΌ.
04:01ννμ΄λ©΄ νκ΅μμ λ¨μ΄μ Έ λ¨μ΄μ§κΈ°λ₯Ό.
04:04μ μλ λ§μμ΄ λ무 μ¬νμ κ±° μλμμ?
04:08κ·Έλ¦¬κ³ κ·Έ νμ μμ§ μ μ£½μμ΄μ.
04:10μ΄ μ μ μ§κΈ λ체 λ μνλ€κ³ κ·Έλ° μ리λ₯Ό ν΄μ?
04:13μ΄ μ μλ μ±
μ μμ΄μ?
04:14μ κ·Έλμ? μ λ μ±
μμ΄ μμ£ ?
04:17μ§κΈ μ ν¬ λ€ λ§μ°¬κ°μ§ μλμμ?
04:19κ·Όλ° μ κ·Έκ±Έ νμ νμΌλ‘ λ리μλλ κ²λλ€.
04:22λκ° νμ νμ λλ €μ?
04:24μ μλμ΄ νμ ν νκ³ κ³μμμμ.
04:25μ΄ μ μ μνꡬλ μκ² λλ°?
04:27μ΄?
04:28λ μ°Ύμμμ. μ°Ύμμμ μκΈ° μ νκ³ .
04:31μμμ΄μ?
04:32μλ μ΄ μ μ... κ·Έλ§.
04:33μ΄ μ μμ΄ λνν
λ°μ§ μΌμ μλμμ.
04:35λμ§λ κ² μλλΌμ.
04:37μ κ° μ£μ‘ν©λλ€.
04:38μλ
νμΈμ?
04:39μ΄ μ μμ΄ λνν
μ μ μ΄ μνμ¬ μ£½κ³ μλλ° μ΄ μ μκΉμ§λ κ·ΈλΌ λ μ΄λ‘ν΄?
04:42μ£μ‘ν©λλ€.
04:43μκ² μ΅λλ€. μ κ° μλͺ»νμ΅λλ€.
04:44μλ¬΄νΌ μ΅λν μ΄κ±° μλ¬Έλμ§ μκ² μ μλλ€λ μ
λ¨μ μ² μ ν νμΈμ.
04:50μΌ κ± λ°©λμλ€μ.
04:52μΌ λλ€ μ΄λΉ¨ λ
Έλμ£ .
04:54μΌ!
04:55μΌ μ΄λΉ¨μ΄ μ‘΄λ λ
Έλ.
04:57무κΆμ§μΌ μ¨.
04:58μΌ κΉνμ νκ΅ μ νλ?
05:02μ‘΄λ 곡κ΅λ‘κ² κ°μ μ λ¨μ΄μ§μ λ§μ μ λμ€λ€.
05:05μ¬μ¬ν΄μ μ λμ€λ€.
05:06λͺ°λΌ.
05:07μ μλ λ€ μ μλͺ»μ΄μμ. μ ν¬ λ°μΈλ°.
05:10μλμΌ.
05:11μ§λλ²μ ννμ΄ μ΄λ¦΄ λ»νλ μ μλμμ?
05:13μλ κ·Όλ° κ΅μ΄μ μ μμ§λ μ ν μ λ°μ?
05:14κ·Έλ¬κ²μ. μ΄κ² λ³μΌμ΄λ€μ. μ΄λ° μ μ΄ μλλ°.
05:17μν΄ μ§κ²¨μ.
05:18μ’ μ’μ μΌ μ’ μλ? 맨λ ννμ΄ ν΄. μμ΄ν΄.
05:21κΉ μ μ.
05:22λ€.
05:23μκ²¬λ‘ νλ€κ³ νμ§ μμλ?
05:24λ€.
05:25μκ²¬λ‘ νλ€κ³ νμ§ μμλ?
05:26κ²°νΌ λ μ§ λμμ΄?
05:27μ λ°μνμ΅λλ€.
05:28μ λ°μνμ΅λλ€.
05:29νμμ λ°©νμ΄ μΌμ λ°κ³ .
05:30λ€.
05:31μ΄ μμ΄μ΄ λ¬΄μ¨ μΌμ΄μΌ.
05:35νν.
05:36λΈλΌμ΄λ΄.
05:37νν.
05:38μν΄ μ§κ²¨μ.
05:39μ’ μ’μ μΌ μ’ μλ?
05:40맨λ ννμ΄ ν΄. μμ΄ν΄.
05:42κΉ μ μ.
05:43λ€.
05:44μκ²¬λ‘ νλ€κ³ νμ§ μμλ?
05:47κ²°νΌ λ μ§ λμμ΄?
05:49μ λ°μνμ΅λλ€.
05:58Karina
06:20Hello
06:21Ayulah
06:22Ayulah
06:23Your father when I talk to you
06:25Yes?
06:26Your father when I talk to you
06:27I'll go.
06:28Come on.
06:31I will...
06:35I will!
06:38What am I doing?
06:41Are you waiting for me?
06:43I'll leave my house for more.
06:45I'll leave my house all the time.
06:46I'll leave my house all over.
06:48What's that?
06:49How many people live?
06:50I'll leave my house.
06:52I'll leave my house.
06:54You'll leave my house over.
06:56You're our first time, isn't it?
06:58Where are you?
07:00It's good.
07:02You did last year?
07:05No, it's been a long time.
07:09It's been a long time already.
07:12It's all for us for the last few years.
07:16If you want to call him?
07:19What?
07:21Are you still there?
07:24You're my brother.
07:28You're so busy.
07:30I don't have a lot of time.
07:32Look at that.
07:35You're going to go to school today?
07:39Yes.
07:41Wait a minute.
07:44I'm here to show you what he's at.
07:45I don't understand what he's at.
07:52You don't have to call me if you can call her out.
07:58It says him, it says I'm less than a man nivel right.
08:03And under the law, it doesn't take my own certainty.
08:36λ μ§κΈ μ¦κ±° μ°Ύκ³ μμ§? κ°μ μ.
08:43λ΄κ° κ±λ₯Ό μ‘°κΈ μλλ° κ±κ° λ³΄ν΅ λ
Ήνλ
μ΄ μλκ±°λ .
08:48μμ΄? μκΈ°μ§ λ§λΌκ³ κ·Έλ.
08:52κ·Έλ¦¬κ³ κ°μ μλ₯Ό λ§€μΌκ°μ΄ κ΄΄λ‘νλ κΉνμμ΄ λ°λ‘ λ€μ λ μ νκ΅λ₯Ό μμλ€.
08:58μ΄κ²λ μ§μ§ μ΄μν κ±°κ±°λ .
09:02λ λꡬμΌ?
09:03λλ 5λ°, μ΄κ²½μ§.
09:05μ΄κ² μμ΄μ΄ μλκ³ νμ΄μ΄λΌλ μ μ νμ μ μΌ μμ¬μ€λ¬μ΄ 건 κ°μ₯ κ°κΉμ΄ μμλ μ¬λμΈλ°.
09:13κ°μ μλ μλ°μμΌλκΉ.
09:17μλμΌ.
09:18κ·Έλ¬κ³ 보λκΉ μ΅κ·Όμ μ’ κ°μ΄ λ
Έλ μ λ€μ΄ μμλ κ² κ°μλ°?
09:22μ μ£½μμ΄.
09:24μ΄?
09:25μ μ μ΄μμλ€κ³ .
09:25μ, κ·ΈμΉ.
09:30λ―Έμ.
09:32κ·Έλ¬κ³ 보λκΉ λμ μΉνꡬλ.
09:34κ°μ.
09:53μΌμ,Stay.
09:54You can't wear it.
10:04You're wearing a mask.
10:07I'm wearing a mask.
10:09When?
10:11I'm wearing a mask.
10:12You're wearing a mask.
10:15I'm wearing a mask.
10:17I'm wearing a mask.
10:24You can wear a mask.
10:27I don't know.
10:57I don't know who it is.
11:12I don't know.
11:15Why?
11:17I'm just sitting there.
11:20Then it's the teacher.
11:22I'll use it. It looks like it looks good.
11:25Yes.
11:27Hmm.
12:27I'm sorry.
12:29I'm sorry.
12:31I'm sorry.
12:33I'm sorry.
12:35I'm sorry.
12:41μ£μ‘ν΄μ.
12:43μ κ° λ―Έλ¦¬ μ μ±κ²Όμ΄μΌ νλλ°.
12:49λ΄μμ΄ μ λ€μ΄ λ¬΄μ¨ μκ° νλμ§λ λͺ¨λ₯΄κ³ .
12:53μμ΄μ΄λΌκ³ μκ°νμλ λ΄μ?
12:57λ€?
12:59μμ§
13:01μμ΄ νλͺ
μ λ¬μ΅λλ€.
13:03λ€.
13:09μ무νΌ
13:11μ κ° λμΈ μΌ μμΌλ©΄ λ€ λμΈκ²μ.
13:13μΈμ λ μ§ λ§μν΄ μ£ΌμΈμ.
13:17κ·Έ μ μλ₯Ό κ΄΄λ‘νλ€λ κ·Έ νμ.
13:21μ§κΈ νκ΅μ μλμ?
13:23μ΄.
13:25κ·Έ μΉκ΅¬λ μ§κΈ
13:27μ€μ’
μνμμ.
13:29μ€μ’
μνλΌκ³ μ?
13:31λ€.
13:43κ·ΈλΌ μ΄ μΉκ΅¬λμ?
13:49μ μ κ°λ°©μμ λμ€λλΌκ³ μ.
13:51μ¬κ³ λΉμΌ λ μΉν κ² κ°λλ°.
13:53λ€.
13:55λ€.
13:57λ€.
13:59λ€.
14:01λ€.
14:03λ€.
14:05μ΄μ§μ νμ?
14:15λ€.
14:17λ¨λμ§μ
μ§μΌλ‘ λ¬Όμκ².
14:19μ μλ λ¬΄μ¨ κ΄κ³λ?
14:23μ무 μ¬μ΄λ μλλ°μ?
14:27μ무 μ¬μ΄λ μλλ° λμ΄ μ¬μ§λ μ°κ³ λ°μ΄νΈλ₯Ό ν΄?
14:33κ±κ° λ¨Όμ λμκ³ κ·Έλ¬μ΄μ.
14:35λμκ³ νλ©΄ λ€ λμ΄?
14:36λ€.
14:38μλ κ·Έλ₯ λ
14:41ν₯λ―Έλ‘μμμ.
14:44μλ°μλ μ κ° κ°μκΈ° μ±κ²©μ΄ 180λ λ³ν΄κ°μ§κ³
14:48μ νν
κ΄μ¬ μμλ 건 μκ³ μμκ±°λ μ.
15:03λμ΄ μμ λ λ μ΄μν λμ κ°μ 건 μμμ΄?
15:08κ·Έλ₯ λ
15:10λ³λ²μμΈλ°.
15:13μΉ΄νμμ λ νμ΄?
15:16μμ§νκ² λ§ν΄λ λΌμ?
15:22λν μ’ νλ€ ν€μ€νμ΄μ.
15:24μλ λμΉλ λκ°λ €κ³ νλλ°
15:27κ±κ° λ§λλΌκ³ μ λ.
15:30κ·Έλ¦¬κ³ μ΄λλ‘ κ°λλ°?
15:36μ λ§λ€.
15:37μ¬μ§ μ°κ³ λμλλ° κ°μκΈ° λ―ΈμΉ μ¬λμ²λΌ λ°μ΄κ°λλΌκ³ μ.
15:42λκ° μμ΄μ‘λ€ κ·Έλ¬λ κ² κ°μλ°.
16:00μ λ§λ€.
16:01μ λ§λ€.
16:02μ λ§λ€.
16:03μ λ§λ€.
16:04μ λ§λ€.
16:05μ
16:22ΡΠ·λ€.
16:23I don't know.
16:53I don't know.
17:23λΆλ°° νλ² ν©μλ€.
17:24λ€.
17:25λ€.
17:26λ€.
17:27λ€.
17:28λ€.
17:29λ€.
17:30λ€.
17:31λ€.
17:32λ€.
17:33λ€.
17:34λ€.
17:35λ€.
17:36λ€.
17:37λ€.
17:38λ€.
17:39λ€.
17:40λ€.
17:41λ€.
17:42λ€.
17:43λ€.
17:44λ€.
17:45λ€.
17:46λ€.
17:47λ€.
17:49λ€.
17:50λ€.
17:51λ€.
17:52λ€.
17:53λ€.
17:54λ€.
17:55λ€.
17:56λ€.
17:57λ€.
17:58λ€.
17:59λ€.
18:00λ€.
18:01λ€.
18:02λ€.
18:03λ€.
18:04λ€.
18:05λ€.
18:06λ€.
18:07λ€.
18:08λ€.
18:09λ€.
18:10λ€.
18:11λ€.
18:12λ€.
18:13λ€.
18:14λ€.
18:15λ€.
18:16λ€.
18:17λ€.
18:18λ€.
18:19λ€.
18:20λ€.
18:21λ€.
18:22λ€.
18:23λ€.
18:24λ€.
18:25λ€.
18:26λ€.
18:27λ€.
18:28λ€.
18:29λ€.
18:30λ€.
18:31λ€.
18:32λ€.
18:33λ€.
18:34λ€.
18:35λ€.
18:36λ€.
18:37λ€.
18:38λ€.
18:39λ€.
18:40λ€.
18:41λ€.
18:42λ€.
18:43λ€.
18:44λ€.
18:45λ€.
18:46λ€.
18:47λ€.
18:48λ€.
18:49λ€.
18:50λ€.
18:51That's what I'm talking about, right?
18:54It's really good, it's really good.
18:56Let's go, let's go.
18:57Yeah.
19:02I'll do it.
19:04It's okay?
19:04Yeah.
19:06It's okay.
19:08I am sorry.
19:10I am sorry.
19:11I am sorry.
19:13I don't have any questions.
19:15Are you okay?
19:17No.
19:19I am sorry.
19:21No, no, no.
19:23I'm sorry.
19:25It's not what I'm doing.
19:29I'm sorry.
19:31What's your name?
19:33I'm a English teacher.
19:35Oh, very nice. Sounds good.
19:42I've been working on the business because of the foreign people.
19:47Oh, my son.
19:48What do you like to our foreign people?
19:56Let's go.
19:58Oh, my God.
20:04λλνν
μ°λ½ μ€λλ§μ ν κ±°μ§?
20:07Yeah.
20:08μ κ° μ μ λ°μμ΅λλ€.
20:11κ·Έλ.
20:12μμΌλ‘ μ°λ½ μ’ μμ£Ό νκ³ μ§λ΄.
20:15λΆλͺ¨λ λμμ€μκ³ λ λ°μ μ λ¨μλ€λ©°.
20:18κ·ΈλμΌμ£ .
20:28μ£μ‘ν©λλ€.
20:30μ£μ‘ν©λλ€.
20:34μ.
20:38μ, μ°Έ.
20:58μ κ° λ¬΄μ¨ μΌμ΄ μμ΄μδΈι’?
21:00μ§νμ.
21:04μ μ΄λΌ.
21:05μ κ°μ μ΄λκ°?
21:19μ COME.
21:20μ°λ¦¬ 10μΈ΅μ΄μΌ.
21:22μ compose, algum μ μ΄ μ½νλ€.
21:26μ...?
21:28You can't do it, you don't get to find the case.
21:31You'll do it then.
21:33I'm trying to get you.
21:35You're the doctor, you're the doctor.
21:38I have no idea.
21:50I'm not going to say that.
21:52You know...
21:53...the other sister didn't know you?
21:58There's no chance to do that, right?
22:01That's why we need to do it.
22:03It's just a case of murder.
22:05Don't you go!
22:06You don't want to do it.
22:09You're in the middle of the school.
22:11You're in the middle of the school, right?
22:13You're in the middle of the school?
22:14You're in the middle of the school.
22:18You're in the middle of the school.
22:20Let's go.
22:23Yeah?
22:28Well...
22:30ν μμμ΄ λμμμ΄λ μ΄λ κ² ν κ±°μΌ?
22:38μ΄ μλΌκ°...
22:42λ μ§κΈ μ λμλ€?
22:44μ΄?
22:45μμ νμ΄ λ¨Όμ λμμ§.
22:49λ?
22:51μΌ, μμ§μ°!
22:52μμ§μ°!
22:58I'll be back to you.
23:07Oh, my God.
23:09It's not going to be able to do it.
23:11It's not going to be able to do it.
23:28Oh!
23:29You can use your glasses.
23:31It looks good.
23:32Yes.
23:36You can't contact me with your glasses.
23:40I'm not sure.
23:58If you know someone who knows someone who knows about it,
24:03how do you think you're going to know?
24:07I don't know.
24:11But can I see you in the right way?
24:15I want to see you in the morning.
24:31I want to see you in the morning drama.
24:34How are you?
24:44Why are you so much?
24:45Are you okay?
24:46I can't hold my hand.
24:48I can't hold my hand.
24:54Are you okay?
24:55Who is that?
24:57Oh, I was wrong.
24:59It's a case of 401k.
25:01It's 401k for 401k.
25:03I can't find my password.
25:05I'll give you some money.
25:06I'll give you some money.
25:09I'll give you some money.
25:11I'll give you some money.
25:13I'll give you some money.
25:16401k.
25:31401k.
25:35...
25:46...
25:50...
26:24μ μ€λΉ λ μ΄μ μ§μ λ€ μμ΄ λ° λΉ μ§ κ±° κ°μ μ€λΉ λ€ μ¬λ λλ€λ©° νλ°°κ° λ μλ€ μλ λ΄ κ±° μλμΌ μ΄κ±° μ€λΉ κ±΄λ° κΈμ λͺ¨λ₯΄κ² λ€
26:54κ΅μ±λ¦°
27:00κ΅μ±λ¦°
27:04κ΅μ±λ¦°
27:16κ΅μ±λ¦°
27:26κ΅μ±λ¦°
27:28κ΅μ±λ¦°
27:33κ΅μ±λ¦°
27:38μμ λΌ
27:40ν λ¨Έλνν
μΈμ¬ν΄λ³ΌκΉ?
27:43μ
27:44ν λ¨Έλνν
μΈμ¬νμ
27:46What do you think about it?
28:07What do you think about it?
28:09Yeah, it's good.
28:11I'm going to go to the house.
28:13What are you doing?
28:15If you go to the house, I'll go to the house 2-3 hours.
28:20I'll go to the house.
28:27You're going to go to the house?
28:29It's just like a kid.
28:32I'm going to live with my parents.
28:35You're going to go to the house.
28:37You're going to go to the house.
28:39I don't want to go. I don't want to pay for money.
28:46I've changed a lot, I don't want to talk to you.
28:49Oh?
28:54I've seen this before.
28:56I don't know what to do with my parents, but I don't know what to do with my parents, isn't it?
29:15No, I don't know what to do with my parents.
29:21Have you ever been married?
29:28I'm not a good girl about my father.
29:33After all, my father is gonna get me home.
29:41You know, isn't that the people of my family talked about?
29:44Oh, well,
29:46sometimes my son's mother calls home and send out...
29:50Are you crazy?
29:53When I was in the morning, I didn't know how to live.
29:57What do you think of there?
29:59I don't know.
30:01When I was young, I didn't know.
30:11I was just going to get married.
30:14I've been living together for six years, so I'm just going to go back and forth.
30:21It was a mistake.
30:23It was a mistake.
30:26But it was a mistake.
30:31It was a mistake.
30:36It was a mistake.
30:40I'm not sure how you're doing.
30:44I'm not sure how you feel.
30:49I love you the most.
30:53I'm not sure how you're doing.
30:59I'm still happy.
31:02I'm happy.
31:05But I can't see you.
31:10You're all right.
31:12You're all right.
31:22You're all right.
31:24It's really not a lie.
31:25You're not a lie.
31:27I don't think so.
31:29I don't think so.
31:30I don't think so.
31:32Why are you doing this?
31:34I'm a professor of the U.S.
31:40I'm a professor of the U.S.
31:55I'm a professor of the U.S.
31:58I've been working for a long time with my parents.
32:05I'm sorry for my family.
32:08I'm sorry for my family.
32:10I'm sorry for my family.
32:15I'm sorry for my family.
32:19I'm sorry for everyone.
32:23You're not going to be able to get it.
32:25You're not going to get it.
32:26You're not going to get it.
32:27You're not going to get it.
32:38The situation is going to be a good thing.
32:42Well...
32:45I've got to see it, but it's not a good thing.
32:53There's no one who died in the middle of the car.
32:59It's not the case.
33:01Yes?
33:03The car is in the back of the car.
33:06It's 3 days ago.
33:08The school's picture is on the other side.
33:11The picture is on the other side.
33:14The picture is on the other side.
33:17What do you think of it?
33:23Oh, my God.
33:25Hey, sir.
33:27We're going to eat steak.
33:29Are you going to eat steak?
33:31Are you going to eat steak?
33:33You're going to eat steak.
33:35Are you going to eat steak?
33:37Are you interested in me?
33:43Or are you interested in me?
33:53What am I going to eat?
33:55I'm interested in you.
33:57Yeah, you're going to eat steak.
33:59You're going to eat steak.
34:09Who is it?
34:11Who is it?
34:13Who is it?
34:15It's just no regard to it.
34:17Just go.
34:19What are you doing?
34:21Otherwise, I'm just kidding.
34:22Once you're there, I'm just kidding.
34:23I'm a joke.
34:24You mean you're way too crazy?
34:26Are you kidding me?
34:27You're not so funny anymore.
34:28You're not a girl that's not to get for me anymore, huh?
34:30I'm a girl, I'm just kidding.
34:31I don't know if you're in an mΓ£ozΠΈΠ½Π°.
34:32You're a girl who's there, huh?
34:35What do you want to call her?
34:37Is that a girl who looks like them?
34:38Oh, how do you think that they could have down?
34:40What's wrong with me?
34:42Everybody, I got to get in there.
34:45You can get a girl from the hospital.
34:49I don't have to admit that you were going to die.
34:56You didn't have to be a judge.
34:59You didn't have to die.
35:01You didn't have to die.
35:03You didn't have to die in the night of the night.
35:08I'll take a look at my phone.
35:14Maybe...
35:15...
35:16...
35:17...
35:18...
35:19...
35:20...
35:21...
35:27...
35:28...
35:29...
35:30...
35:31...
35:32...
35:33...
35:37I'll tell you.
35:42Then I'll tell you.
35:48What are you saying?
36:07It's here.
36:37I'm going to eat some food.
36:44Let's eat some food.
36:46Let's eat some food.
36:50I'm going to eat it for a while.
37:04Oh, what's that?
37:07Oh, pretty.
37:16I'm sorry.
37:24I'm so sorry.
37:26We'll see you later.
37:42Hello.
37:44Yes, my name is μ μ°.
37:46Oh...
37:53Oh, what's your name?
37:55What's your name?
37:57You're welcome.
37:58Oh, there...
38:00I'm in meeting with you, so I'm going to call it.
38:04Where is it?
38:05Oh, it's not...
38:08It's not a place in Seoul.
38:09I'll call it later.
38:12Yes.
38:14You don't have to contact me.
38:19Oh, so...
38:22Then...
38:24Then...
38:26Then I'll call it to your sister.
38:28Okay?
38:29Okay, it's time to end.
38:44Okay.
38:45Then...
38:47You can make a house.
38:49Then...
38:50You can make a house.
38:51You can make a house.
38:52You can make a house.
38:53I'm not going to finish the party.
38:55I'm going to go with a few seconds.
38:57After that, I'm getting ready to go.
38:59And then, I'm going to go to my mom and I'll be able to finish this.
39:02I'll be able to finish this time.
39:04I'll be able to finish it again.
39:06I'll be able to finish it.
39:12Are you waiting?
39:14Um.
39:23I don't know what the hell is going on in the middle of the night.
39:43How are you?
39:44I'm the owner of the room.
39:53I'm sorry.
39:55I'm sorry.
39:57I'm sorry.
39:59I'm sorry.
40:01What are you doing?
40:13You think it's what you're doing?
40:17You're not alone.
40:19You're not alone.
40:21I'm sorry.
40:23I'm sorry.
40:25That's right.
40:27That's right.
40:29I'm sorry.
40:31I'm sorry.
40:33I don't know.
40:35You're not alone.
40:37It's not really.
40:39You're so bad.
40:41You're not guilty.
40:43You just say sorry.
40:45I'm sorry.
40:47I'm sorry.
40:49I can't even tell you what I'm doing.
40:53I can't wait for you.
40:55Wait, wait.
40:59I'll do it.
41:01I'll do it here today.
41:05I'll do it.
41:07You're gonna give me a chance.
41:11I'll do it.
41:13What?
41:19μ€λ μμ κΌ μ λ¦¬ν΄ μ£ΌμΈμ.
41:21κ·ΈλΌ μ μ§μ§ λ¬΄μ¨ μ§ ν μ§ λͺ°λΌμ.
41:25μ κΉλ§ μ ν¬ λλνν
μκΈ°νμ§λ§, μ΄κ±°.
41:31I'm gonna go to the airport.
41:36When I go to the airport, I can't see you.
41:39I can't see you.
41:41I can't see you.
41:49You're a bit different from the airport.
41:53Then I'll send you a lot.
41:55I'll send you a lot.
41:57If you have any other questions, you'll send me a lot.
42:01I'm going to go to the game.
42:03I'm going to go to the game.
42:05I'm going to go.
42:07I'm going to go.
42:09I'm going to go.
42:11I'm going to go.
42:13It's okay.
42:21My mom, you haven't yet?
42:23Yes?
42:25It's time to come to get out.
42:27I'm going to go to the game.
42:29I'm going to go.
42:31I'm going to go.
42:33I'm going to go.
42:57I'm going to go.
42:59You guys, it's OK?
43:01I'm trying to go.
43:03I'm going to go.
43:05At that moment.
43:07I don't know.
43:09Well, I don't know.
43:11I don't know.
43:13I don't know.
43:15I don't know if I thought
43:26Ah, but did you find your student?
43:33No, I haven't yet.
43:37Who did that?
43:40Well, there are people who have been sent to me.
43:44I've been sent to them on SNS.
43:56Judy.
44:26Judy.
44:36Judy.
44:38Judy.
44:42Judy.
44:52Judy.
44:54Judy.
45:04.
45:13.
45:20.
45:21.
45:22.
45:23.
45:24δΏ
45:32.
45:36.
45:40.
45:44.
45:47.
45:51.
45:53.
45:53Let's take a look at him!
45:59Nuna!
46:02Nuna, are you okay?
46:05Nuna, let's open your door.
46:17You're okay?
46:18Nuna, I have to deal with you.
46:24Nuna, just leave it.
46:25Nuna, why are you here?
46:28What's your word?
46:31What's your word?
46:34Why are you here?
46:36Nuna, why are you here?
46:39I'm here, you're here.
46:48Why are you here?
46:56Nuna, he...
46:57Nuna!
47:00Nuna!
47:04Nuna!
47:05Nuna!
47:07Nuna!
47:08Nuna!
47:09Tekbole in the background!
47:11It was so cool that a Newton told me to go!
47:13Nuna, can you comeε?
47:15Nuna!
47:17Nuna!
47:18What a f**k!
47:23You're a person? What a fool!
47:26What a fool!
47:27What a fool!
47:31What a fool!
47:33What a fool!
47:37What a fool!
47:40It's a little strange person.
47:41Let's go!
47:48That's my wife.
47:50That's my husband.
47:54That's my wife.
48:00That's my wife.
48:02That's my wife.
48:04That's my wife.
48:10She's a woman.
48:12I'm going to tell you.
48:14μ μ°μΌ.
48:16λ΄κ°.
48:20λ΄κ°.
48:22λ΄κ° μ μ¬λ λΆλ Έλ
μΌ.
48:26λ¬΄μ¨ λ§μ΄μΌ?
48:30λ€κ° κ·Έλ¬λ€λ©°.
48:35λΆλ Έλ
μ 리νκ³ μλλλ‘ λμκ°λΌκ³ .
48:38μ μ°κ° μ΅λ¦°μ΄λ λλ΄€μ΄.
48:44λλ³΄κ³ κ·Έλ§ μ 리ν리λλΌ.
48:48μ΅λ¦°μ΄λ μμ νκ³
48:52κ± λ§λ κ² κ°μ.
49:08κ·Έλ
μ λ¨μ± μ₯οΏ½adow
49:12λ°©ν΄λ³΄μ₯
49:38.
49:40.
49:42.
49:44.
49:46.
49:48.
49:50.
49:52.
49:54.
49:56.
49:58.
50:00.
50:06.
50:08.
50:10.
50:12.
50:14.
50:16.
50:18.
50:20.
50:22.
50:24.
50:26.
50:28.
50:30.
50:32.
50:34.
50:36.
50:40.
50:42.
50:44.
50:46.
50:48.
50:50.
50:52.
50:54.
50:56.
50:58.
51:00.
51:02.
51:04.
51:06.
51:08.
51:10.
51:12.
51:14.
51:16.
51:18.
51:20.
51:22.
51:24.
51:26.
51:28.
51:30.
51:32.
51:34.
51:36.
51:38.
51:40.
51:42.
51:44.
51:46.
51:48.
51:50.
51:52.
51:54.
51:56.
51:58.
52:00.
52:22.
52:23.
52:24.
52:26What do you think about it?
52:40Sonah's wearing the glasses.
52:43What is that?
52:47S-line.
52:50S-line?
52:56To be continued...
53:26To be continued...
53:56To be continued...
54:26To be continued...
54:56To be continued...
55:26To be continued...
55:56To be continued...
56:26To be continued...
Comments