Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Transcript
00:00:00Music
00:00:05Music
00:00:09Music
00:00:14Music
00:00:21Music
00:00:26Excuse me, do you have any space for me?
00:00:42Of course.
00:00:43Can I?
00:00:44Is it going?
00:00:46It's going.
00:00:56It didn't hit me.
00:01:15What?
00:01:17It didn't hit me.
00:01:19Where did you get that water from?
00:01:24It was I bought earlier.
00:01:27I wouldn't drink it.
00:01:28It's back.
00:01:31Don't worry, I have a Magen.
00:01:37Don't drink it.
00:01:46Can I?
00:01:54When the test blau is, you will see your blaues Wunder.
00:02:09If you drink.
00:02:13You can also drink it.
00:02:16You have a drink.
00:02:19You have more drinks.
00:02:22You have a sir.
00:02:27You have a drink.
00:02:28You have a drink.
00:02:30You have a drink.
00:02:40No, no, no, no, no, no, no!
00:03:10Knosk
00:03:25Gerne aufbauen? Ja, ja.
00:03:29Hey, guys, June.
00:03:32Wo müssen Sie hin?
00:03:35Ich muss nach Piran!
00:03:36Na dann? Ja.
00:03:38Yes, but I have a lot of clothes.
00:03:48Do you know just a few?
00:03:50Thank you very much, more can I not.
00:03:56I see, you are learning.
00:03:58That was vodka.
00:04:08What do you have in your pocket?
00:04:10What?
00:04:11You're talking about five million dollars.
00:04:16Sorry, I didn't want to.
00:04:23The pocket is just half full of money.
00:04:25The rest is just underwear and socks.
00:04:29I'm not a banker, I'm not a banker.
00:04:31I'm not a banker.
00:04:32I didn't know that this is a right job.
00:04:35At least you can earn money.
00:04:37But that's not me.
00:04:38I'm not a banker.
00:04:39Ah.
00:04:40Yeah.
00:04:41Wow.
00:04:43I'm Tom.
00:04:46Eva Schumacher.
00:04:49And what are you doing in your pocket?
00:05:01I can guarantee you 1.000 Hektoliter a day.
00:05:05Maybe 1.100.
00:05:07Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:09Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:13Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Doktor Schumacher.
00:05:18Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:22Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:28Nun...
00:05:29Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in fünf Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:34Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:36Natriumchlorid.
00:05:37Ich weiß.
00:05:38Drei Monate.
00:05:39Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:40Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Typen...
00:05:49Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Doktor Schumacher.
00:05:53Danke, dass Sie gekommen sind.
00:05:55Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:17Hallo, Liebes.
00:06:18Hallo.
00:06:19Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:22Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:23Das glaub ich nicht.
00:06:25Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:27Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:31dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:32Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:35Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:38Von dir erwartet man, dass du die Fakten auf den Tisch legst.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt warst du erst mal ab und red dir nichts ein.
00:06:48Du wirst sehen, am Montag melden die sich.
00:06:57Bitteschön.
00:06:58Was machen Sie denn hier?
00:06:59Bitteschön.
00:07:00Was machen Sie denn hier?
00:07:14Das Gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:15Ich übernachte hier.
00:07:16Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:21Ist das Zufall?
00:07:22Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:23Also kein Zufall?
00:07:24Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:25Also kein Zufall?
00:07:26Würde Ihnen das gefallen?
00:07:27Würde Ihnen das gefallen?
00:07:28Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:29Also kein Zufall.
00:07:30Würde Ihnen das gefallen?
00:07:31Hören Sie doch auf.
00:07:32Ja.
00:07:33Hören Sie doch auf.
00:07:34Ja.
00:07:35Ja.
00:07:36Ich übernachte hier.
00:07:37Ich übernachte hier.
00:07:38Sehen Sie, wir haben ja schon was gemeinsam.
00:07:41Ist das Zufall?
00:07:44Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:48Also kein Zufall.
00:07:51Würde Ihnen das gefallen?
00:07:56Hören Sie doch auf.
00:08:00Ich wohne immer hier.
00:08:02Ah ja?
00:08:04Sie können an der Rezeption nachfragen, weil es Sie beruhigt.
00:08:11Wollen Sie was trinken?
00:08:15Ja.
00:08:17Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:20Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:27Und?
00:08:28Gewonnen?
00:08:29Gewinnen Sie oft?
00:08:30Ja.
00:08:31Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:32Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:48Ah.
00:08:49So.
00:08:50Und Sie?
00:08:51Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:08:53Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:08:54War nicht besonders elegant.
00:08:55Ich nehme es zurück.
00:08:56Nee, nee, machen Sie nur weiter.
00:08:57Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:08:58In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:00Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:01Vergessen Sie es einfach.
00:09:02Schon vergessen.
00:09:03Noch einen, bitte.
00:09:04Ach.
00:09:05Ach.
00:09:06Was ist passiert?
00:09:07Ach.
00:09:08Was ist passiert heute Mittag?
00:09:09Ach.
00:09:10Was ist passiert heute Mittag?
00:09:11Ach.
00:09:12Was ist passiert heute Mittag?
00:09:13Ach.
00:09:14Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:15War nicht besonders elegant.
00:09:16Ich nehme es zurück.
00:09:17Nee, nee, machen Sie nur weiter.
00:09:18Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:19In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:24Schon vergessen.
00:09:25Noch einen, bitte.
00:09:32Ach.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:38Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:41Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben ein Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:01Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:18Ist höchstens ne neun.
00:10:23Probier's nochmal.
00:10:25Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:26Puh.
00:10:27Verdammt nochmal.
00:10:28Wie machst du das denn?
00:10:29Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:31Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:32Aha.
00:10:33Und das kannst du?
00:10:34Das kann jeder.
00:10:35Probier's aus.
00:10:36Ich kann das nicht.
00:10:37Natürlich kannst du das.
00:10:38Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:39Also los.
00:10:40Probier's.
00:10:41Komm schon, sag's.
00:10:42Du willst mit mir schlafen.
00:10:43Und?
00:10:44Du willst mit mir schlafen.
00:10:45Und?
00:10:47Und?
00:10:48Was?
00:10:49War das daran so lustig?
00:10:50War das daran so lustig?
00:10:51War das so lustig?
00:10:52Ja.
00:10:53Ja.
00:10:54War das daran so lustig?
00:10:55Ist das?
00:10:56Brauchst du?
00:10:57Ja.
00:10:58Das war das.
00:10:59Ich muss gerne einig.
00:11:00Und?
00:11:01Ich muss mich auf dich gerade hin.
00:11:03Ich würde mich flagship machen lassen.
00:11:04Ja.
00:11:05Ich würde mich haben.
00:11:06Ja.
00:11:07Ich würde mich mit mir sagen.
00:11:08Ja.
00:11:09Möge.
00:11:10Auch.
00:11:11Ja.
00:11:12Liebe.
00:11:13Alle.
00:11:14Sehr viele dunkle.
00:11:16Ich würde mich als einige.
00:11:17Und?
00:11:18Wie?
00:11:19Ja.
00:11:22Ja.
00:12:23Oh, I come later.
00:12:43Oh, I come later.
00:13:13Oh, I come later.
00:13:43Oh, I come later.
00:14:13Oh, I come later.
00:14:43Oh, I come later.
00:14:45Hallo.
00:14:49Heute Abend bei dir? Ich bring was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:55Eva, vergiss die Slowenen.
00:14:57Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:00Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:13Oh, ja.
00:15:13Oh, ja.
00:15:15Oh, ja.
00:15:19Oh, ja.
00:15:21Oh.
00:15:21Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:15:51Ganz einfach, du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je lang kettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den...
00:15:57Äh, hallo.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hallo, Eva.
00:16:12Das ist Pablo, der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah, hallo.
00:16:16Ich bin Dimi, die kleinähnete Kollegin ihrer Schwiegermutter ins Spiel.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist. Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:39Äh, ich komm gleich nach, ja?
00:16:42Ja, okay, ja.
00:16:50Schön, Sie zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:54Eva?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:07Ich warte da mal draußen. Sagen wir 20 Minuten.
00:17:16Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:24Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich mein, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mach mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53Kein C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54Die C6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:05Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:20Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:41Du tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentlichte fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ja, das ist mir immer.
00:19:46Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:58Und ist er auch kalt?
00:19:59Here.
00:20:08Probieren.
00:20:13Lecker.
00:20:18I'll give you the salad.
00:20:21No.
00:20:26Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:31Nichts.
00:20:34Ich habe das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:41Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:45Ich meine, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen optimistischer darzustellen.
00:20:53Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:00Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß. Da kann man nichts machen, ne?
00:21:06Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:13Ich fahre nach Hause.
00:21:16Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja. Ich habe Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:27Ja.
00:21:29Ich habe Morate.
00:21:32Ich hab Hunger.
00:21:38Wchen Nikon.
00:21:39Ich habe eine Zauberinze dem brindern коge.
00:21:44Tja.
00:21:45ıyor
00:21:46Ich habe die Zauberinze Attent.
00:21:48Eine Zauberinze Bretonie.
00:21:51I don't know.
00:22:21Aber nur diese Nacht.
00:22:51Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:01Das ist kein Turnier.
00:23:04Zumindest kein offizielles.
00:23:06Was heißt das?
00:23:07Was heißt das?
00:23:08Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:12Viel Schwarzgeld.
00:23:12Du nimmst mich mit?
00:23:19Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:23Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:32Um wie viel geht's denn?
00:23:34100, 200.000.
00:23:35Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:40Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:43Nach Panama?
00:23:49Also willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:54Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:58Hauptsache weg hier.
00:23:58Du verarschst mich, oder?
00:24:22Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:34Ihr habt doch gesagt, ich gewinne immer.
00:24:43Ich kann auch hierbleiben, wenn du willst.
00:24:44Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:09Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:12Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:33Einen.
00:25:42Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:56Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Nee, nee.
00:26:00Ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:01Ich bin.
00:26:05Ich bin.
00:26:09When I move, you move, just like that
00:26:12When I move, you move, just like that
00:26:14When I move, you move, just like that
00:26:16Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:26:19How you ain't gon' fuck, bitch, I'm me
00:26:21I'm the get-man reason you in VIP
00:26:24CEO, you don't have to CID
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee
00:26:29Blah! We ain't got nothin' to worry about
00:26:31We'll blast, let security carry them all
00:26:33Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
00:26:36Feels like a midget is hangin' from my necklace
00:26:38I pulled up with a million trucks
00:26:41Lookin', smellin', feelin' like a million bucks
00:26:43Past the bottles, the heat is on
00:26:46We in the huddle, all smokin' that Jeep's in tone
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full
00:26:50And I'm lookin' for a sick young lady to pull
00:26:53One sure shot, way to get them out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance, like this
00:26:58When I move, you move, just like that
00:27:00When I move, you move, just like that
00:27:02When I move, you move, just like that
00:27:05Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:27:07each other out of your camping
00:27:09Just like that
00:27:11Just like that
00:27:12Just like that
00:27:12Just like that
00:27:13Hell yeah, hey Aww
00:27:14Just like that
00:27:14Just like that
00:27:17Just that
00:27:17Like that
00:27:18Just like that
00:27:19I'm gonna cry
00:27:32After that
00:27:33All right.
00:27:54Since no one knows.
00:28:03All right.
00:28:20And now?
00:28:26I just want to get my Talisman.
00:28:29I think you always win.
00:28:38Hey, that was expensive.
00:28:40I've got the new one.
00:28:41I've got the new one.
00:28:42I've got it.
00:29:03I've got the new one.
00:29:04I've got the new one.
00:29:05I've got the new one.
00:29:06I've got the new one.
00:29:07I've got the new one.
00:29:08I've got the new one.
00:29:09I've got the new one.
00:29:10I've got the new one.
00:29:11I've got the new one.
00:29:12I've got the new one.
00:29:13I've got the new one.
00:29:14I've got the new one.
00:29:15I've got the new one.
00:29:16I've got the new one.
00:29:17I've got the new one.
00:29:18I've got the new one.
00:29:19I've got the new one.
00:29:20I've got the new one.
00:29:21Hello?
00:29:51Mommy, did you call me?
00:30:35Morgen.
00:30:37So, einen Kaffee?
00:30:49Ich heiße übrigens Tom.
00:30:51Redest du immer so viel?
00:31:09Bist du Mamis neuer Lover?
00:31:11Sorry, blöde Frage. Natürlich bist du das.
00:31:19Oh mein Gott.
00:31:21Wieso oh mein Gott?
00:31:23Naja, weil das abartig ist.
00:31:25Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:28Ja.
00:31:29Wieso?
00:31:30Meine Mutter ist 44.
00:31:32Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:33Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:36Ihr Geld?
00:31:40Verdienen selbst genug.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Bucke.
00:31:49Hi.
00:31:50Hallo Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:01Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:06So, einen Kaffee.
00:32:08Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:20Was ist los mit dir?
00:32:22Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen, weil das ja zu unvernünftig ist.
00:32:25Und selber gehst du mit einem Typen ins Bett, der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2921.
00:32:30Was?
00:32:31Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so, na dann.
00:32:34Und was hast du gegen Poker? Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo?
00:32:41Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:43Verdammt nochmal, Leonie.
00:32:45Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:47Und ja, der spielt Poker und ja, das ist alles völlig abartig.
00:32:50Und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:57Geh mal, mach mal auf.
00:32:58Los, geh.
00:33:10Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Hallo, Leonie. Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:16Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben, im Schlafzimmer.
00:33:18Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:28Also ich glaub, deine Mutter würde es sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:32Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:34Alles totaler Bullshit.
00:33:37Leonie, ist ganz simpel.
00:33:39Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:41Nichts weiter.
00:33:42In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:45Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:50Und warum verschwindest du dann nicht einfach?
00:33:52Jetzt sofort?
00:33:53Rajo, ich...
00:34:02Ja?
00:34:06Was denn?
00:34:08Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:15Oder?
00:34:15Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann...
00:34:20Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:24Okay.
00:34:25Ja.
00:34:29Und was machen Sie so beruflich?
00:34:31Ich meine, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:33Oder studieren Sie noch?
00:34:34Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:36So richtig um Geld.
00:34:42So richtig um Geld.
00:34:44Ist doch interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:50Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnlichen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:34:58Danke.
00:34:58Und wo habt ihr euch zwei Hübschen kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp.
00:35:07Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach, wieso nicht?
00:35:14Das ist schon eine krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:28Und ich muss auf, auf den Flieger.
00:35:32Wo sollst du denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:42Und was, was machen Sie in Panama?
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:50So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht, darf noch zum Flughafen bringen.
00:35:55Meine Liebsamen.
00:35:58Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Das bringe ich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja, gut.
00:36:08Ja, Jo?
00:36:09Pablo, alles, alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:23Nett ist der.
00:36:24Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:32In Las Vegas.
00:36:33Ich mein, das ist ewig her.
00:36:34Also, das ist eigentlich nicht.
00:36:35Das war nicht Poker, das war Blackjack.
00:36:36Aber ich war mit, mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir getrennt.
00:36:43Und Los Angeles noch.
00:36:46Tom!
00:36:47Komm zurück!
00:36:47Ich mein, das ist doch nicht im Ernst, das ist das Held.
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hat dich dieser Typ abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuhen.
00:37:07Hör auf!
00:37:07Und ich dachte, wir werden mal zusammen.
00:37:15Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich hab damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:31Die Leute werden sich's Maul zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:41Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:38:01Ich muss aufstehen.
00:38:31Geht doch gar nicht schnell.
00:38:34Du Spinner!
00:38:51Eva!
00:38:53Frühstück!
00:39:02Wann musst du denn los?
00:39:03Um acht.
00:39:04Warum?
00:39:06Willst du es genau wissen?
00:39:08Ja?
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:12Hab ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:15Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:17Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:20Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:24Musst du noch mal ins Bad?
00:39:26Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorhang aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt so einen Stockflecken.
00:39:30Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:34Ach so ist das.
00:39:36Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:39Und das gibst du einfach so zu?
00:39:41Es ist ein Duschvorhang.
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:49Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:55Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:08Weiß ich nicht.
00:40:12Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:16Der ist ja süß.
00:40:29Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, habe ich schon getrunken.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch.
00:40:35Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:37Andere Tasche?
00:40:37Nee, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte.
00:40:40Oh, ich verstehe nicht, wo der ist.
00:40:51Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:53Hallo, Leonie.
00:40:54Weil ich es nicht schaffe.
00:40:55Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:56Das passt schon.
00:40:58Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:41:00Zu Hause?
00:41:03Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:41:04Natürlich komme ich.
00:41:08Es geht los.
00:41:10Heute?
00:41:11Hausgeburt.
00:41:11Hausgeburt?
00:41:12Ja.
00:41:22Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:41:28Die Mama, das ist ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten?
00:41:30Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:32Okay.
00:41:32Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:40Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:42Macht ja nichts.
00:41:44Gut, Leonie.
00:41:44Schön atmen.
00:41:47Ich bin nicht mehr.
00:41:49Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:51Ich meine, was hier alles passieren kann.
00:41:52Eine Hausgeburt.
00:41:53Die Leonie macht das super.
00:41:55Das ist gut, Leonie.
00:41:57Ja, und schön atmen.
00:41:58Und...
00:41:59So, das geht so nicht.
00:42:04Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:42:05Das geht nicht.
00:42:07Eva, kommst du mal bitte?
00:42:10Ist alles okay, Leonie.
00:42:12Alles okay.
00:42:12Du machst das gut.
00:42:13Schau mich an.
00:42:25Schau mich an.
00:42:27Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:28Ein Krankenhaus.
00:42:29Nein, eine Mama.
00:42:30Leonie braucht jetzt dich.
00:42:32Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:34Tom, meine Geburt hat...
00:42:3526 Stunden gedauert, ich weiß.
00:42:42Bleibst du denn bitte jetzt da?
00:42:43Falls irgendwas passiert?
00:42:45Ja, ich bin da.
00:42:47Du gehst jetzt rein und machst deinen Job.
00:42:49Alles wird gut, okay?
00:42:50Okay.
00:43:02Martin!
00:43:08Sorry, Tom.
00:43:08Ich...
00:43:09Alles gut.
00:43:11Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:16Ja, komm, du hast gleich gestanden.
00:43:17Komm.
00:43:18Ich seh den Kopf.
00:43:20Komm.
00:43:21Ja.
00:43:22So, weiter, weiter.
00:43:33Es ist ein Junge.
00:43:34Tom?
00:43:36Werden Sie sich mal nützlich machen?
00:43:38Danke, Tom, das du.
00:43:43Ja.
00:43:44Eva?
00:43:45Bringen Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:47Ah, und vergessen Sie das Wasser nicht.
00:43:53Nehmen Sie ihn mal?
00:43:55Nein, ich kann es nicht.
00:43:57Bitte.
00:43:57Aber sicher können Sie das.
00:43:58Können nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:06Scheiße!
00:44:07Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht.
00:44:22Mhm.
00:44:22So?
00:44:22Gut.
00:44:23So, für mich ist es falsch, Manuel.
00:44:25Alles okay.
00:44:28Halt eine, Mann.
00:44:31Wir kriegen das hin, ja?
00:44:33Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:35Das nächste Mal.
00:44:48Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:50What? What's going on?
00:45:06What's going on?
00:45:13When I saw you with the baby...
00:45:16Eva, let's go. I don't want kids, okay?
00:45:20Why don't you know that?
00:45:21I know it's nice if you're honest, what I'm saying.
00:45:28Hello, Eva.
00:45:30Is it better?
00:45:32We didn't miss you today at the team.
00:45:34I wasn't sick. My daughter got her baby.
00:45:37Oh, great!
00:45:39What is it?
00:45:41A young man.
00:45:42Oh, toll, toll, toll.
00:45:44Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:48Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:53Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:45:59Ah, äh, darf ich vorstellen? Verena, meine Frau. Das ist Eva. Eine, eine Kollegin. Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:22Ach, echt?
00:46:24Ja, hallo.
00:46:28Ach.
00:46:29Übrigens.
00:46:31Koller geht.
00:46:33Kann nicht sein.
00:46:34Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:35Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:36Eva, ich würde gern bestellen. Die Küche macht zu.
00:46:39Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Hm? Die haben ihm ein Angebot gemacht. Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:45Wow. Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:48Hm. Geht auch auf Englisch.
00:46:51Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:54Hm. Bisschen trocken.
00:46:55Ja, aber es wundert mich nicht. Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:58Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich mein, ist ja nichts dabei. Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:06Fünf Jahre?
00:47:08Fünf Jahre? So richtig mit, äh...
00:47:10So richtig mit wildem Sex?
00:47:12Klar. Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:19Nee.
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:22Naja.
00:47:24Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage. Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:32Wir sind verheiratet.
00:47:33Ist beantwortet meine Frage nicht.
00:47:34Oder doch? Dann heißt die Antwort nein.
00:47:36Tom, hör auf.
00:47:37Wieso soll ich aufhören? Ich frag ihn nun zurück.
00:47:39Tom!
00:47:40Na los, Dennis. Butter bei die Fische. Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:42Tom!
00:47:44Ja, äh, wir haben auch noch Sex.
00:47:49Ah, gratuliere.
00:47:51Dann hätten wir das geklärt.
00:47:55Also, ich nehm den Fisch und du?
00:48:00Musste das wirklich sein, ja?
00:48:02Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:07Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:09Ich bin zwar mal an der Zeit. Wie lang willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:13Ist doch so schon schwer genug!
00:48:14Was ist schwer?
00:48:18Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind. Das Gerede.
00:48:27Scheiß aufs Gerede.
00:48:28Die gucken mich an, nicht dich. Verstehst du?
00:48:31Die wissenschaftliche Leitung. Ich.
00:48:47Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21, dich beim Vorstand vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leitung.
00:48:52Aha.
00:49:04Puh.
00:49:06Ich danke dir, Heido. Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:12I thank you, Heidi, for all that you think about me.
00:49:21One question I want to ask you.
00:49:26You and I, do we have any chance?
00:49:31What?
00:49:34I just want to know, if there is a room in your heart,
00:49:44I mean, a room for me?
00:49:50I must know, before I...
00:49:54Before you what?
00:49:56Please answer my question. It has nothing to do with the job.
00:49:59I just want to know.
00:50:02Hajo, I... I am happy.
00:50:09Why do I have the feeling,
00:50:11that all of them are always self-conscious,
00:50:13that it goes between me and Tom and me?
00:50:15Look, Eva, wait!
00:50:17In 10 years you're 60.
00:50:19You will soon find your friend,
00:50:22who is half as old as you.
00:50:25I wish you a nice evening.
00:50:32There are few friends,
00:50:37you are 3 days later.
00:50:42Once you were at home,
00:50:45you will calm the air on theMCENCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCOYCYCYCYCXCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYLECYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCYCEEP CATCH LEilen터.
00:50:53Yes, I'll do it again.
00:51:05What did you eat?
00:51:07Pizza.
00:51:09In the kitchen.
00:51:15Where was that?
00:51:17In my mantel.
00:51:19Yes, that's right.
00:51:21That's right, when I was shopping.
00:51:25Can I see?
00:51:27Sure.
00:51:29Can I see the yellow one?
00:51:33I'll give you another one.
00:51:35Yes, I'll give you another one.
00:51:37Do you have a Tute?
00:51:41They offered me the leadership of the Institute.
00:51:45What, do you say it?
00:51:47Yes.
00:51:49Yes.
00:51:51Yes.
00:51:53Yes.
00:51:55Yes.
00:51:57Yes?
00:51:59Yes.
00:52:01Yes.
00:52:03Yes.
00:52:05Yes.
00:52:07Yes, yes.
00:52:09Yes.
00:52:15Yes.
00:52:17Okay.
00:52:19Yes.
00:52:20Yes.
00:52:21Yes.
00:52:23Yes.
00:52:25Tom.
00:52:34What?
00:52:36I want your parents to learn.
00:52:41No.
00:52:43No.
00:52:45No.
00:52:47No.
00:52:49Oh.
00:52:51Come on.
00:52:52Na?
00:52:53Bitte.
00:52:55Herr Erster.
00:53:18Hallo.
00:53:19Hallo.
00:53:20Eva Schumacher.
00:53:22Schütte, angenehm.
00:53:23Hallo.
00:53:25Hallo Junge.
00:53:26Hi.
00:53:27Na komm mal her, du kleiner Alter.
00:53:28Wo ist denn mein Joghurt?
00:53:29Wo ist mein Joghurt?
00:53:30Zeig, was du noch drauf hast.
00:53:31Komm her.
00:53:32Komm her.
00:53:33Wehr dich doch mal.
00:53:34Wehr dich doch mal.
00:53:35Wehr dich doch.
00:53:41Das ist so.
00:53:44Was ist los?
00:53:47Gott sind die süß.
00:53:49Ich bin Hebamme.
00:53:53Trinken Sie Tee?
00:53:54Ja, schwarz gern.
00:53:55Und das sind jetzt fast alles Hausgeburten.
00:53:59Ach Gott.
00:54:00Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:54:03Also mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:06Oh.
00:54:07Dann sind Sie ja schon Oma.
00:54:09Ja.
00:54:12Gratuliere.
00:54:16Ich weiß Rost an Besitz.
00:54:18Hm?
00:54:22Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:23Was sagst du da?
00:54:26Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:28Pass auf.
00:54:29Auf.
00:54:30Willkommen.
00:54:31Komm.
00:54:32Papa.
00:54:33Jetzt hör endlich auf.
00:54:34Was wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:37dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:45Sie will es nicht.
00:54:46Verstehe.
00:54:47Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:59Du meinst das wirklich ernst?
00:55:04Ja.
00:55:05Ich mein das ernst.
00:55:08Möchte sonst noch jemand?
00:55:17Danke.
00:55:23Schön haben Sie es hier.
00:55:25Ja.
00:55:26Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:30Aber für Tom war es schön.
00:55:31Stimmt doch.
00:55:35Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:37Und da zählen tut er auch kaum was.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:47Ja.
00:55:48Ich wohne in Neuhausen.
00:55:49Ich hab da ein Haus.
00:55:51Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:54Seit vier Jahren?
00:55:59Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:01Na?
00:56:02Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:07Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:09Im Casino?
00:56:11Nein.
00:56:12Im Zug.
00:56:14Also Sie spielen also nicht?
00:56:15Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:18Tom hat versucht es mir beizubringen.
00:56:20Aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:22Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:25Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:29Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:32Bitte nicht das.
00:56:33Wie in einem offenen Buch.
00:56:34Jochen.
00:56:35Jochen.
00:56:38Ja, und was?
00:56:41Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:43Lass Sie in Ruhe.
00:56:44Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:54Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:56Nein, nein.
00:56:58Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:01Nein, einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:07Sie.
00:57:08Wie war dein Wochenende?
00:57:09Ach, Dimi.
00:57:10Nächste Frage, bitte.
00:57:11Ich muss dir was zeigen.
00:57:12Was denn?
00:57:13Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:16Eine Einladung.
00:57:17Die Einladung.
00:57:18Die Einladung.
00:57:19Die Einladung.
00:57:20Die Einladung.
00:57:22Die Einladung.
00:57:23Die Einladung.
00:57:24Die Einladung.
00:57:25Die Einladung.
00:57:26Die Einladung.
00:57:27Die Einladung.
00:57:28Wie war dein Wochenende?
00:57:30Ach, Dimi.
00:57:31Nächste Frage, bitte.
00:57:34Ich muss dir was zeigen.
00:57:36Was denn?
00:57:38Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:41Eine Einladung?
00:57:42Ja.
00:57:43Du heiratest.
00:57:44Ja.
00:57:45Ja.
00:57:46Komm, mach schon auf.
00:57:47Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:57:48Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:57:49Ja.
00:57:50Okay, danke.
00:57:51Ciao.
00:57:52Du wolltest mich sprechen, Heido?
00:57:53Ja.
00:57:54Magst du was trinken?
00:57:55Wodka.
00:57:56Was?
00:57:57Nein.
00:57:58Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:57:59Ja.
00:58:00Ja.
00:58:01Ja.
00:58:02Ja.
00:58:03Ja.
00:58:04Ja.
00:58:05Ja.
00:58:06Ja.
00:58:07Ja.
00:58:08Ja.
00:58:09Ja.
00:58:10Ja.
00:58:11Ja.
00:58:12Ja.
00:58:13Ja.
00:58:14Ja.
00:58:15Ja.
00:58:16Ja.
00:58:17Ja.
00:58:18Ja.
00:58:19Ja.
00:58:20Ja.
00:58:28Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:31Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:34Ja.
00:58:35Wieso?
00:58:36Ach.
00:58:37Nix.
00:58:38Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:44Leitung neben dir.
00:58:45Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:47Ich weiß es nicht.
00:58:52Das glaube ich dir nicht.
00:58:53Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:55Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:57Ja.
00:58:58Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:58:59Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:00Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:01Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der…
00:59:02Der was?
00:59:03Er sprach von einem Kandidaten mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:04Bodenhaftung?
00:59:05Hat er das so gesagt?
00:59:06Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:07Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:08Und, äh, das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:09Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:10Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:11Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:12Eva, das heißt doch noch lange nicht, dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:14Und?
00:59:15Wen hast du vor den Quatsch?
00:59:16Du weißt doch, wie die ticken?
00:59:17Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:18Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:19Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:20Eva, das heißt doch noch lange nicht, dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:21Und?
00:59:22Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:23Der will Dennis Hof weiter.
00:59:24Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:25Was für eine Einladung?
00:59:26Was für eine Einladung?
00:59:27Was für eine Einladung?
00:59:28Was für eine Einladung?
00:59:29Was für eine Einladung?
00:59:30Was für eine Einladung?
00:59:31Was für eine Einladung?
00:59:32Was für eine Einladung?
00:59:56I hit her!
01:00:26What?
01:00:28What?
01:00:30What?
01:00:32What?
01:00:34What?
01:00:36What?
01:00:38I'm going to get out of here.
01:00:40I'm going to get my money.
01:00:42I'm going to get my money.
01:00:44What?
01:00:46What?
01:00:48What?
01:00:50What?
01:00:52Is this a party?
01:00:54I've made a deal of my life, $400,000 with a single transaction.
01:00:57We just wanted to celebrate that.
01:00:59And when did you say that?
01:01:01We wanted to go back and go back to Charlie.
01:01:03I didn't know that you came back so early.
01:01:05Then I would say, go back to Charlie's.
01:01:07That's the first half hour.
01:01:09Tom, I'm in a half hour and I don't want anyone more to see.
01:01:12I'm going to go back here, just like you.
01:01:14In a half hour, Tom.
01:01:24The party is over.
01:01:26Stay calm.
01:01:27Yes, stay calm.
01:01:28Aua!
01:01:46Tom, do you want to help?
01:01:49No, I don't think so.
01:01:51Thanks.
01:01:54You can go back to me, if you want.
01:01:59Yeah, all right, thanks.
01:02:01Ben is also a coach.
01:02:04It's just a gift.
01:02:24Tom?
01:02:27Tom?
01:02:28Tom?
01:02:59Guten Morgen, die Damen.
01:03:16Morgen.
01:03:21Bis später.
01:03:25Was ist denn mit dem los?
01:03:29Ich hab dir zwei Flaschen abgefüllt, ja?
01:03:56Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde, die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:12Der Schnuller.
01:04:14Oh, entschuldige.
01:04:16Entschuldigung.
01:04:16Sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:33Oh Gott, entschuldige.
01:04:33Ich hab gedacht, ich...
01:04:34Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen, seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:39Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja.
01:04:43Mailbox.
01:04:44Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein?
01:04:49Bei mir hat es funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:52Ja, vorgestern.
01:04:53Braucht den Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachricht hinterlassen.
01:05:00Ne, zurückgerufen.
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Mami, stopp, stopp, stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:10Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:12Er hat einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:14Das war's.
01:05:15Okay?
01:05:22Was?
01:05:22Bitte.
01:05:23Nein.
01:05:23Sprich ihm aufs Plan.
01:05:24Nein.
01:05:25Na, auf.
01:05:25Hör auf.
01:05:25Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bier.
01:05:31Hallo, hier ist Eva.
01:05:33Ich wollte...
01:05:34Hajo.
01:05:47Grüß dich.
01:05:48Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Ja, sehr erfreut.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das dann aufgetrieben?
01:05:55Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:59Genial.
01:05:59Und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:06:02Gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:04Ich habe keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:12Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena
01:06:18Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:22So antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:26Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:00Vielen Dank.
01:07:06One thing I want to say is that the members of the board have been
01:07:34in the private relationship.
01:07:36What did you say?
01:07:38That you, as far as I know, are not liable.
01:07:44Arjo, come!
01:07:46What should I say?
01:08:04Darf ich?
01:08:06Klar.
01:08:26Und jetzt?
01:08:28Fangen wir doch mal mit ein.
01:08:32Wie geht es dir an?
01:08:34Toll.
01:08:36Danke der Nachfrage.
01:08:38Mir geht's toll.
01:08:42Und dir?
01:08:50Ich hab dich vermisst, Eva.
01:08:52Ich rub dich auf den Weg!
01:08:54Ich frische Fall.
01:08:56Und jetzt kannst du dich?
01:09:02Immer wieder einige Stellen Centers.
01:09:04Séени?
01:09:06Doch, in der theseischen Karate haben wir das?
01:09:08Wann Celebriert.
01:09:10Lee?
01:09:12Diesaroo.
01:09:13Duty?
01:09:14Ja?
01:09:15Oh, der und Tag.
01:09:17Hey.
01:09:19Hey.
01:09:21Hey.
01:09:37Where were you?
01:09:43Willst du das wirklich wissen?
01:09:47Nur wenn's wichtig ist.
01:09:49Für uns, mein ich.
01:09:51Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:10:01Nein.
01:10:05Weißt du was, Tom?
01:10:07Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:11Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:17Geht mir genauso.
01:10:25Ich liebe dich, Eva.
01:10:27Wenn ich was begriffen hab, in den letzten Tagen denn das?
01:10:31Ja.
01:10:41Willst du mich heiraten?
01:10:49Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:07Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:09Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:11Und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:13Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:17Aber ich hab da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:19Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:21Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:23Warum gibst du auf?
01:11:25Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:27Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:29Was heißt denn hier euch?
01:11:31Hajo.
01:11:33Ich will endlich meine Ruhe.
01:11:35Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:37Grüß Bertram.
01:11:39Eva.
01:11:41Eva!
01:11:43Scheiße.
01:11:45Ja.
01:11:47Ja.
01:11:49Ja.
01:11:51Ja.
01:11:53Ja.
01:11:55Ja.
01:11:57Ja.
01:11:59Ja.
01:12:01Ja.
01:12:03Ja.
01:12:04Dann probier eben dieses hier an.
01:12:06Leonie, ich heirate nicht in weiß.
01:12:08Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:12Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:14Außerdem will ich den Fummel ja später auch...
01:12:20Du.
01:12:22Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:24Mir war das noch nie wichtig.
01:12:26Das glaub ich dir nicht.
01:12:28Dann glaub's mir halt nicht.
01:12:32Ja.
01:12:34Zieh's wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Nee.
01:12:48Hallo?
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:53Äh.
01:12:54Ich wollte fragen, ob...
01:12:56Ich kenn Sie doch.
01:12:57Ist Tom zu Hause?
01:12:59Nein, der ist beim Sport.
01:13:01Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:03Nee.
01:13:04Ich komm später nochmal wieder.
01:13:06Komm, sag's ihr.
01:13:07Nein, warum denn?
01:13:08Du siehst doch, dass...
01:13:09Spinnst du?
01:13:10Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:13Okay?
01:13:14Okay?
01:13:15Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:32Eva?
01:13:36Alles okay?
01:13:44Fanny war hier.
01:13:45Und?
01:13:46Ruf sie an.
01:13:59Ruf sie an.
01:14:01Ruf sie an.
01:14:08Ruf sie an.
01:14:10Ruf sie an.
01:14:13Ruf sie an.
01:14:43Hey, Fanny, hier ist Tom.
01:14:56Ja, ich bin noch dran.
01:14:59Beruhig dich, Fanny.
01:15:00Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:04Bis gleich.
01:15:13Eva, ich...
01:15:28Ich mag das nicht.
01:15:31Das mit Fanny, das... das war nichts.
01:15:34Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:37Ja, das ist mir klar, aber... das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:42Wie stellst du dir das vor?
01:15:44Es hat doch keinen Sinn.
01:15:46Das schaffe ich nicht.
01:15:47Was... was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:52Es hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:54Ich muss raus.
01:16:12Ich muss raus.
01:16:13Ich muss raus.
01:16:14Ich muss raus.
01:16:15Ich muss raus.
01:16:16Ich muss raus.
01:16:17Ich muss raus.
01:16:18Ich muss raus.
01:16:19Ich muss raus.
01:16:20Ich muss raus.
01:16:21Ich muss raus.
01:16:22Hallo, Mama.
01:16:23Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:26Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:29Anton hat das schon.
01:16:30Skateboard, Rollerblades.
01:16:31Aber kein Kickboard.
01:16:32Und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:34Ich hab von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:37Magst du nicht auch kommen?
01:16:39Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:41Er hat sich total gefreut.
01:16:43Und am Ende das würde ich sehr gerne wiedersehen bringen.
01:16:46Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:48Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:51Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde
01:16:54von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:57Jetzt bist du ungerecht.
01:17:01Simon ist noch keine 60.
01:17:02Ich brauch keinen Mann.
01:17:04Es geht mir gut.
01:17:05Und ich hab keine Lust, mir jemanden anzulachen,
01:17:07der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:09Von mir!
01:17:10Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:12Durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:16Nicht durch die Membran.
01:17:18Wir brauchen eine Membranfecht von 60 Quadratmeter und 6 Quadratmeter.
01:17:23Hier, rechnen Sie es hoch, das ist eine ganze Menge.
01:17:26Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft,
01:17:29ist das eigentlich möglich?
01:17:30Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr.
01:17:31Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen,
01:17:38ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:42Lukas, ich nehme dieses Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:46Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:50Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:56Da ist nichts zwischendurch.
01:18:01Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:03Aber ich, Fanny und ich, teilen uns die Vormundschaft.
01:18:07Das krieg ich hin, allein.
01:18:09Ist das deins oder meins?
01:18:12Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:16Ja, vielleicht.
01:18:18Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:27Nimm einfach dein Zeug, okay?
01:18:28Ich weiß nicht, okay?
01:18:29Nein, danke.
01:18:55Heather!
01:19:08Heather!
01:19:15No!
01:19:18Heather!
01:19:25So it's just a way to talk.
01:19:31Talk with her.
01:19:33Hey, Eva.
01:19:54I brought you actually flowers with me, but my sister took me back to it.
01:20:04They have very strict rules here.
01:20:10I'll leave you alone.
01:20:24I'll leave you alone.
01:20:30I'll leave you alone.
01:20:34Shh!
01:20:42Wake up.
01:20:54What is that, Mami?
01:21:12Mami?
01:21:15You are grown up.
01:21:21Was machst du hier?
01:21:26Leonie, ich hab gehört...
01:21:28Bist du schon öfter hier?
01:21:33Können wir uns kurz draußen unterhalten, bitte?
01:21:37Wer ist das, Mami?
01:21:38Das erzähl ich dir gleich.
01:21:43Lass doch die Tasche auf.
01:21:45Ja.
01:21:50Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:53Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:56Das verkraftet sie nicht.
01:21:58Verstehst du?
01:21:59Mama!
01:22:00Oma ist wach!
01:22:05Okay, Anton.
01:22:06Anton, du gehst schnell hoch zur Oma.
01:22:08Und du sagst, dass ich gleich da bin, okay?
01:22:10Ich komm nach.
01:22:11Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:14Danke.
01:22:16Okay.
01:22:17Okay.
01:22:18Juni, ich will sie sehen.
01:22:22Nein.
01:22:23Du gehst einfach.
01:22:25Ich will es unterhalten.
01:22:26Ja.
01:22:43Haben Sie ja Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:47At the Institute.
01:22:57That waking up can take days.
01:23:00It's a wonder that it's all about.
01:23:03Tom.
01:23:07Who is Tom?
01:23:08It's funny what you're talking about.
01:23:20I've dreamt all the time. Can you tell me that?
01:23:28Not once from Hajo or your father.
01:23:32Always from Tom.
01:23:38But I can't really be here.
01:23:43No, that's not necessary.
01:23:45You're not alone.
01:23:47I'm loving you, but I'm fine.
01:23:50But if something is, you can tell me.
01:23:52Or you, yes?
01:23:54Sure, I'll do it.
01:23:59I'm just kidding.
01:24:02It was really hard the last few weeks.
01:24:08Is everything in order?
01:24:10Yes.
01:24:12I'm just a little alone.
01:24:14Is everything in order?
01:24:16Yes.
01:24:18I'm just a little alone.
01:24:19I'm just a little alone.
01:24:20I'm just a little alone.
01:24:21I'm just a little alone.
01:24:22I want to give you a chance.
01:24:23Okay?
01:24:25I just wanna give you a chance.
01:24:27I have to give you a chance.
01:24:28I'll give you a chance.
01:24:29Yes, I'd like to have the address and the phone number of a member in München.
01:24:54I'd like to have the address, but I'd like to have the address.
01:25:19So, what have you done?
01:25:25Papa and you?
01:25:27What have you done?
01:25:49Hello?
01:26:15Hinter dir.
01:26:18nem
01:26:22nem
01:26:24nem
01:26:27nem
01:26:28nem
01:27:00Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:14Entschuldigen, wofür?
01:27:24Ich habe regelrecht darauf gewartet, dass so etwas wie mit Fanny passiert.
01:27:30Ich habe von dir geträumt.
01:27:51Im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:54In meinem Kopf.
01:27:55Eva, ich war da.
01:28:04Ich will mit dir alt werden.
01:28:22Ich bin schon alt.
01:28:31Musst du immer das letzte Wort haben?
01:28:32Ich bin schon alt.
Comments

Recommended