Skip to playerSkip to main content
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time
Follow our telegram group to get the latest movie updates


#drama #movie #revenge #ceodrama #fulldrama #shortdrama
Transcript
00:00:00How much kids could it be?
00:00:02No one knew who was there
00:00:08The old old lady said
00:00:10The old lady said
00:00:12To look at the show
00:00:14The old lady
00:00:18There's a little lady
00:00:24This is
00:00:26This is
00:00:28Oh, my God.
00:00:58Oh
00:01:28
00:01:30小姐
00:01:44別叫我媽
00:01:46怎麼會出你這麼個見不得人的東西
00:01:50自己想辦法把肚子裡的孩子處理掉
00:01:53否則
00:01:54就永遠別回來了
00:01:58
00:02:04月份已經大了
00:02:06謀然淫產的話
00:02:08以後怎麼都不能再生月
00:02:14我到底該怎麼辦呀
00:02:28有了你這麼個小東西
00:02:40這下落家我是徹底回不去了
00:02:42什麼
00:02:48營養不了
00:02:50孩子真的找身體
00:02:52你得給他多補充點營養
00:02:54沒辦法呀
00:02:56我媽媽是個窮鬼
00:02:58明天只能打小公掙錢
00:03:00然後吃了上頓沒下頓
00:03:02永遠
00:03:04醫生
00:03:06你別聽那麼說
00:03:10再苦也不能苦了孩子
00:03:12要這樣下去會影響到生長發育的
00:03:14
00:03:16謝謝醫生
00:03:17快去
00:03:18小政
00:03:20我們走
00:03:22怎麼辦啊
00:03:24落家不能回
00:03:26這麼多年一直找不到那個男人
00:03:28當時喝醉了
00:03:30光線也很暗
00:03:32根本沒看清她的臉
00:03:34發現懷孕後再回去找
00:03:36線索就已經斷了
00:03:38第二天有個男人
00:03:40過來取走了監控原件
00:03:42時間過去太久了
00:03:44備份文件我們也都清空了
00:03:46小辰
00:03:48你在這趕快等媽媽
00:03:50那我去給你拿藥好不好
00:03:52好的媽媽
00:03:54好的媽媽
00:03:56都這麼多年了
00:03:58這個女人還是不找到
00:04:00視頻太模糊了
00:04:02真的放棄了
00:04:04人當初
00:04:05為什麼你們把他得多久
00:04:06人呢
00:04:08人呢
00:04:10人呢
00:04:12人呢
00:04:14人呢
00:04:16人呢
00:04:18人呢
00:04:20人呢
00:04:22人呢
00:04:23人呢
00:04:24我去上個洗手間的工作
00:04:29那女人就跑了
00:04:30那說明
00:04:33人根本就沒想跟你糾纏
00:04:35都過去這麼多年了
00:04:37你怎麼又想去找她了
00:04:39當然是要
00:04:41娶她了
00:04:42小朋友
00:04:51你沒事吧
00:04:52
00:04:53
00:04:54
00:04:55叔叔帶你去處理一下
00:05:04怎麼樣
00:05:05還疼嗎
00:05:06不疼了
00:05:07叔叔你真好
00:05:08你要是我爸爸就好了
00:05:09怎麼
00:05:10你沒有爸爸嗎
00:05:11就因為找不到爸爸
00:05:13媽媽窮的
00:05:14讓我連對像樣的飯都吃不上
00:05:17醫生都說我營養不良了
00:05:19好餓
00:05:20好餓
00:05:21林凡
00:05:22帶她到附近買點好吃的
00:05:24
00:05:27我看不出來
00:05:28你什麼的
00:05:30你和她們一起去處理一下
00:05:31你會不會去處理一下
00:05:32你煮嗎
00:05:33你去處理一下
00:05:34你去處理一下
00:05:35你去處理一下
00:05:36你去處理一下
00:05:37你去處理一下
00:05:38你去處理一下
00:05:39Let's go.
00:06:09It's not that you're out there
00:06:11with a couple of girls.
00:06:13I'm so proud of you.
00:06:15I have a son.
00:06:17Mom.
00:06:19What are you talking about?
00:06:23Your hair is so long.
00:06:25Let me take a look.
00:06:29I'm going to take a look.
00:06:31I'm going to take a look.
00:06:33What are you talking about?
00:06:35I'm going to take a look.
00:06:37I'm going to take a look.
00:06:39I'm going to take a look.
00:06:41I'm going to take a look.
00:06:47Please.
00:06:49Don't worry.
00:06:51I've said it's not too late.
00:06:53I'll take it to him.
00:06:55I'm sorry.
00:06:57I'm sorry.
00:06:59I'm going to take a look.
00:07:01You're going to take a look.
00:07:03Mom.
00:07:05You're coming here for me.
00:28:36you.
00:32:36You.
00:35:36You.
00:37:36Yeah.
00:39:36You.
00:40:36You.
00:41:06You.
00:41:36You.
00:42:36You.
00:43:36You.
00:44:36You.
00:45:36You.
00:46:06You.
00:46:36You.
00:47:06You.
00:48:06You.
00:48:36You.
00:49:06You.
00:49:36You.
00:50:06You.
00:50:07You.
00:50:08You.
00:50:09You.
00:50:10You.
00:50:15You.
00:50:16You.
00:50:17You.
00:50:22You.
00:50:23You.
00:50:24You.
00:50:25You.
00:50:26You.
00:50:32You.
00:50:34You.
00:50:35You.
00:50:36You.
00:50:37You.
00:50:43You.
00:50:45You.
00:50:52You.
00:50:54You.
00:50:55You.
00:51:02You.
00:51:04You.
00:51:05You.
00:51:06You.
00:51:07You.
00:51:08You.
00:51:09You.
00:51:15You.
00:51:17You.
00:51:18You.
00:51:19You.
00:51:20You.
00:51:21You.
00:51:22You.
00:51:28You.
00:51:30You.
00:51:31You.
00:51:32You.
00:51:41You.
00:51:42You.
00:51:43You.
00:51:44You.
00:51:45You.
00:51:46You.
00:51:47You.
00:51:48You.
00:51:49You.
00:51:53You.
00:51:54You.
00:51:55You.
00:51:56You.
00:51:57You.
00:51:58You.
00:51:59You.
00:52:00You.
00:52:01You.
00:52:02You.
00:52:03You.
00:52:04You.
00:52:05You.
00:52:06You.
00:52:07You.
00:52:08You.
00:52:09You.
00:52:10You.
00:52:11You.
00:52:12You.
00:52:13You.
00:52:14You.
00:52:15You.
00:52:16You.
00:52:17You.
00:52:18You.
00:52:19You.
00:52:20You.
00:52:21You.
00:52:22You.
00:52:23You.
00:52:24You.
00:52:25It's too much.
00:52:26I'm so happy that she gave her a lot.
00:52:28I'm so happy that she gave her a lot.
00:52:30If so, she won't be afraid.
00:52:35I can't imagine that she was like a good one.
00:52:37She's a good one.
00:52:39She's a good one.
00:52:40She's a good one.
00:52:41She's a good one.
00:52:43She's a good one.
00:52:55I cannot imagine that she was a bad one.
00:52:58She's an absolute dude.
00:53:00She got out of the mind.
00:53:02I'm esperando.
00:53:03I'm sorry.
00:53:04I'm definitely not going to lose.
00:53:05I have no problem.
00:53:07I've never seen her.
00:53:08She's a bad one.
00:53:09I'm sorry.
00:53:10I can't even see her.
00:53:11She doesn't care about you.
00:53:15She's a bad one.
00:53:16She's not going to die.
00:53:18I'm sorry about you.
00:53:20She's a good man.
00:53:22She's bad.
00:53:23She's dead.
00:53:24I will never be able to get the same damage.
00:53:26I will never be able to get the same damage.
00:53:30If I'm not sure,
00:53:32this is a problem that I can't believe in the second part.
00:53:35You must find the truth.
00:53:37If you're a little bit more,
00:53:39you will always be able to get the same damage.
00:53:41I will always be able to get the same damage.
00:53:43I will never be able to get the same damage.
00:53:45I understand.
00:53:47This mess,
00:53:49even if you're a little girl who's dead,
00:53:51you're going to go to the hospital.
00:53:53I can't do this.
00:53:55I can't do this.
00:53:57It's okay.
00:53:59I heard it's very heavy.
00:54:01I'm not going to die.
00:54:03It's not going to die.
00:54:05It's not going to die.
00:54:07Yes.
00:54:09The guy that was a big one.
00:54:13We need to find a time to find the situation.
00:54:17Okay.
00:54:23To be continued...
00:54:53这是爸爸应该做的
00:54:55爸爸向你保证
00:54:57以后一定保护好你和妈妈
00:55:00不再让你们受到伤害
00:55:01我相信爸爸
00:55:03有爸爸真好
00:55:06你能不能一辈子都当我爸爸
00:55:09好 我一辈子都当你的爸爸
00:55:12就算你不是我亲身的儿子
00:55:15我也会护你一辈子的
00:55:18让我来吧
00:55:23你们两个父子的感情
00:55:30看起来很正好
00:55:31你看就是亲身的
00:55:33因为大小朋友玩事的
00:55:34这孩子怎么长得跟你小时候一模一样啊
00:55:45不会是你在外面偷偷跟两个女人生的嘛
00:55:49像 像 实在太像了
00:55:52这孩子跟你小时候剩着一模一样
00:55:56你们两个父子的感情看起来可真好
00:55:59你看就是亲身的
00:56:00跟你带小朋友玩似的
00:56:02
00:56:04什么
00:56:04我想把小朋友带我的 drag
00:56:06有张力
00:56:08我想大家记 toll
00:56:11我想知道
00:56:12不够我
00:56:13我想到别於呢
00:56:14我想到别 итоге
00:56:15有什么
00:56:15我想到 derby
00:56:16你和ND
00:56:16太 Order了
00:56:16我想到辑
00:56:17你快逃years
00:56:17我想到他
00:56:18你ідitch click
00:56:18和我们快跑
00:56:19一 doomed
00:56:20放开
00:56:21盘军
00:56:22盓冰言
00:56:23somebody
00:56:24带 José
00:56:24ın
00:56:26
00:56:27
00:56:27tand言
00:56:28大臣说了
00:56:29没有他的敏� direkt
00:56:30谁也不许这个
00:56:30Dos
00:56:30又有心主
00:56:30No, I'm your son.
00:56:33I don't have the rights of my son.
00:56:35You don't have the rights of my son.
00:56:37What do you mean?
00:56:38Let's go.
00:56:43Mom, I'm afraid.
00:56:46If they're coming, the trouble is big.
00:56:51My son.
00:56:53Your son has asked me.
00:56:54I'm your son.
00:56:56I'm your son.
00:56:58You're your son.
00:57:00What do you mean?
00:57:02You're my son.
00:57:04What is your son?
00:57:06What do you mean?
00:57:07You...
00:57:09I'd ask you to ask your son.
00:57:12You don't want to come here.
00:57:15You're out of the way.
00:57:17What a reason is?
00:57:18This is that simple.
00:57:20The cruel and evil purpose can be done.
00:57:23I don't know if I am a good hero.
00:57:25I don't know.
00:57:27I don't want to say anything.
00:57:29But you know I'm a hero.
00:57:31He's a hero.
00:57:33He's a hero.
00:57:35He's a hero.
00:57:37He's a hero.
00:57:39Well, well.
00:57:41Oh, okay.
00:57:43He's a hero.
00:57:45Hey.
00:58:15Well, I'm not sure how to kiss me.
00:58:18I'm no longer going to get you.
00:58:20You're not a mess.
00:58:20I'm not a mess.
00:58:22I'm not a mess.
00:58:24We're all right.
00:58:27Even though it's a mess,
00:58:30I'm not a mess.
00:58:31But what's the situation?
00:58:34What's the situation?
00:58:36What's the problem?
00:58:37What's the problem?
00:58:38Your father was at his wedding.
00:58:40He was already out of the house.
00:58:44无论如何也不能让他活到那个时候
00:58:48老太爷准备在您的夫人的婚礼上正式移交进城上去
00:59:00现在二爷那边一定虎视眈眈
00:59:02婚礼到底要不要延迟啊
00:59:05罢了延迟婚礼只是为了保护小陈
00:59:09但一味的躲避也不是办法
00:59:11还不如影射出动
00:59:14过你照尝吧
00:59:16我把妈妈交给你了
00:59:37从今往后你俩一定要恩爱呀
00:59:40婚礼仪式
00:59:45婚礼仪式现在开始
00:59:49婚礼仪式现在开始
00:59:53老太爷就马上交给遗产吧
01:00:01老太爷就马上交给遗产吧
01:00:03我绝对不会让他完成遗事
01:00:05请问沈川玉先生
01:00:08你是否愿意娶洛阳小姐为妻
01:00:11无论疾病还是健康
01:00:13贫穷还是富有都不离不弃
01:00:25贫穷或是富有都不离不弃
01:00:27不离不弃
01:00:39贫穷
01:00:41穿越成婚来组装大事
01:00:44我当然得来看看
01:00:46那你说说你凭什么不同意
01:00:50就凭这女子来历不明
01:00:52浪荡下座
01:00:54有时我们沈家百年轻名
01:00:56身为主佬
01:00:57我不得不管
01:01:03只要一事完不成
01:01:05移交继承权的事
01:01:06你就只能跟着延后
01:01:08移交继承权的事延后
01:01:11就有机会再动手
01:01:13沈川玉
01:01:14今天我绝不会让沈氏大全
01:01:16负到你手里
01:01:21等看看再说
01:01:23我孙媳妇的品行
01:01:24还容不得你来指摘
01:01:27沈副林
01:01:28你是不是有点管得太宽了
01:01:31此言差也
01:01:32唐勇
01:01:33我们沈家乃是百年世家
01:01:36像他这种来历不明
01:01:38出身低微
01:01:39学识浅薄的事实
01:01:41是改变不了的
01:01:43一个靠在酒吧小滩上洗我
01:01:47打凝宫的女人
01:01:50怎么配进我们沈家党
01:01:52又如何能教育我沈家的子孙后代
01:01:56是啊 就这条件
01:01:58普通家庭都够不上吧
01:02:00沈家可是一流四家
01:02:02要什么名媛不行啊
01:02:03就算不是家事显赫
01:02:06也得学士渊博吧
01:02:08不然怎么掌管沈家的家产啊
01:02:10小少爷可是要继承家业的
01:02:13就这么个妈不得把她养肺的
01:02:16学妻不行回三代啊
01:02:20笑话
01:02:22谁说我们落大小姐学识浅薄
01:02:25无配教育名门之后的
01:02:27无配教育名门之后的
01:02:29唐姐怎么也来了
01:02:31别说了
01:02:33别怕
01:02:34别怕
01:02:36别怕
01:02:38你和我妈
01:02:39别怕
01:02:40别怕
01:02:41别怕
01:02:41别怕
01:02:42别怕
01:02:43别怕
01:02:44你居然敢说我闺蜜学识寝负
01:02:47论学历
01:02:48你们在场的哪一个敢跟她比
01:02:54这不是阮氏集团大小姐吗
01:02:57阮氏嘛
01:02:58她可是京圈大小姐啊
01:03:00怎么跑出来记评价你的出头啊
01:03:02还自称是对方的闺蜜
01:03:05唐姐
01:03:07就让你先蹦倒
01:03:08等待会儿我放出证据
01:03:10让你和这个贱女人一起完蛋
01:03:13让她算担心
01:03:14It's my name.
01:03:15What's your name?
01:03:17I'm sorry.
01:03:19From the Golden State University in the college of the University,
01:03:22the language of the University of Guar nesse college,
01:03:24all of them be the first one to join.
01:03:26Where has the world to join.
01:03:27Where can he be able to join?
01:03:29Of course,
01:03:31we are only young so we could get it up on top of our list of women.
01:03:35I just heard that for the federal companies,
01:03:38and I'm going to meet them.
01:03:39For the federal companies,
01:03:41that was not unfairly.
01:03:43I'm not going to be able to be the second so crazy person.
01:03:47You're so funny.
01:03:49I don't know what you're going to do with your purpose,
01:03:53but you're not going to be a fairer.
01:03:55You're not going to be a fairer.
01:03:57You're not going to be a fairer.
01:03:59You're not going to be a fairer.
01:04:01I can give you a fairer.
01:04:09Let me put this.
01:04:13Everything is Wong.
01:04:17If you saw it,
01:04:18this is a fairer.
01:04:30This could be a fairer.
01:04:33You're not going to be a fairer.
01:04:36If you know you're wrong,
01:04:38you're going to have a fairer.
01:04:40You must have to stand on me.
01:04:43Now, everyone thinks that I'm a girlfriend,
01:04:46without the ability to manage the Sons Group,
01:04:48without the ability to teach the Sons Group,
01:04:51and without the ability to teach the Sons Group?
01:04:53No.
01:04:54No.
01:04:55Sons of the Sons Group.
01:04:56You're so funny.
01:04:58If you're going to do a few pictures,
01:04:59you're going to do a lot.
01:05:01What do you want to do?
01:05:02You're going to do a lot.
01:05:04You think it's true?
01:05:05No.
01:05:06If she has a high degree,
01:05:08where is she not a good person?
01:05:10Where is she not a good person?
01:05:11If you have to go to jail, you'll have to pay you some money.
01:05:15Yes, this is a real logic.
01:05:19Who is so good?
01:05:21Who is good?
01:05:22Who is good?
01:05:24Who is good?
01:05:25Who is good?
01:05:26Who is good?
01:05:28Who is good?
01:05:30Who is good?
01:05:31Who is good?
01:05:32Who is good?
01:05:34Who is good?
01:05:36So, it's true.
01:05:38I don't know.
01:05:41I'm a rich person.
01:05:42You can have a large house.
01:05:43What's the population has been?
01:05:45What should I be buying?
01:05:47The population has been a commonplace.
01:05:48The population has been a commonplace.
01:05:51Here's a small village between them.
01:05:54Who is good to perform?
01:05:56How long ago?
01:05:58Who is good?
01:05:59My name is a big man,
01:06:01who is a better person.
01:06:03She is a rich man.
01:06:04She is a bigger woman.
01:06:06I haven't heard you say that you have such a ghost.
01:06:10I'm not sure if you're trying to figure it out.
01:06:12You're trying to say something.
01:06:14What are you talking about?
01:06:15What are you talking about?
01:06:16You're talking about what you're talking about.
01:06:19Why are you talking about it?
01:06:21If you're trying to understand it,
01:06:23then you have to get out of it.
01:06:25How are you doing?
01:06:27I'm sorry.
01:06:28If you don't want to get out of it,
01:06:31even if you don't want to get out of it,
01:06:34you're talking about the place.
01:06:37I'm talking about her.
01:06:39That's not a good thing.
01:06:42If you don't want to know her,
01:06:44you'll be able to become your cousin.
01:06:47Who said she's a daughter
01:06:50who can't be a cousin to be a cousin?
01:06:58What are you talking about?
01:07:00What are you talking about?
01:07:01I'm done, I'm done in the Kraken group.
01:07:03The only time will you answer the question,
01:07:07I'm confused.
01:07:08No, I don't have anywhere.
01:07:09I don't care.
01:07:10I'm sure.
01:07:11I have an answer to the question.
01:07:14Let me have a question.
01:07:17If you have any things,
01:07:18I will be back again.
01:07:21This is hard.
01:07:23The monk is 원래 the prophet of the 21st plant.
01:07:26Why is it now?
01:07:27She has been together for a few years,
01:07:29but she has been here for some questions.
01:07:31If your daughter is her sister, then what else can you do?
01:07:34She is a little girl, but what's different.
01:07:37That's right.
01:07:39She is my daughter of the drop-down in my 7th year old woman, Maureen.
01:07:49She is the drop-down in my 7th year old woman.
01:07:54This is your daughter of the year old woman.
01:07:58I understand.
01:07:59You are really good.
01:08:01洛阳出身第一位 与我审视门不登户不对 怕是到时候会被他们接替发挥
01:08:06这样 这事交给老妈 我到时候呢 给他安排一个亮眼的身份和背景 堵住那些好狮子的嘴
01:08:16您老人家居然能请动洛氏集团的当家人过来帮忙做戏 手段真是高免 直接让洛阳坐视洛家千镜的身份 不愧是釜底抽薪的做法 干得漂亮
01:08:31这新娘子怎么可能是洛家的千金呢 这事态发展太离奇了吧
01:08:35要真是洛家千金 怎么会泥家出走 这当然是低限的工作
01:08:39这其中有一些误会 当年我女儿和川玉订完婚之后 他意外怀了孩子
01:08:48我当时不知道他怀的是川玉的骨肉 我一怒之下 就把他赶出了家门
01:08:56是我对不起这个孩子
01:08:59妈还不知道我跟沈川玉是假结婚 还以为孩子真是他的
01:09:04这可怎么办 我一叫他穿帮 我该怎么跟他们解释啊
01:09:09我女儿为什么外出端盘子 打小公 我大概也知道
01:09:15估计 他是为了不让我们落实丢脸 才隐瞒他的学历
01:09:21他暴露身份
01:09:23除了小城不是沈川玉的之外 石秦砖被他们擦了个八九不离十
01:09:29没错 关于这一点 我也可以正视
01:09:33她就是我从小玩到大的闺蜜
01:09:37落室集团的千金大小姐 洛林
01:09:41现在还有人质疑她的身份以及她的学历吗
01:09:46就凭我闺蜜这样的身份 地位 学历
01:09:51还有人 认为她不配嫁入审视
01:09:54担不起当家主母的重任吗
01:09:57莫 您能把软将千金的千金跟他签了不遗余力的力气落腰
01:10:03果然将还是老的那海
01:10:05这到底是个什么情况 让我还怎么操作
01:10:09这贱灵人怎么可能真是洛家的千金
01:10:11这贱灵人怎么可能真是洛家的千金
01:10:13哪有这么离奇的事
01:10:15洛家千金失踪了这么多年
01:10:18在这个节骨眼上说出现就出现了
01:10:21唐姐 你和洛母该不会是审穿欲请来做戏的吧
01:10:26荒唐 我堂堂落室
01:10:29哪会乱惹女儿来帮别人做戏
01:10:32没错 洛林千真万确就是我洛家的千金
01:10:36今天是她大婚 该有的嫁妆 我们一分也不会少
01:10:40万富十套 跑车三辆
01:10:45珠宝二十件 还有洛氏集团百分之三十的股份
01:10:54天哪 果然不愧是医疗市价的出手
01:10:58万富豪车珠宝且不论
01:11:00洛氏集团百分之三十的股份可价值上百亿啊
01:11:04新娘 客气啊客气啊
01:11:09哪有哪有
01:11:09这以后公司还得交给他们管理
01:11:12这不算什么
01:11:13干得不错
01:11:15这场任清大戏演得简直入目三分
01:11:18继续好好赢
01:11:19I'm going to go back to you.
01:11:21I'm going to go back to you.
01:11:23How did you get back to you?
01:11:26Oh!
01:11:27That is my brother.
01:11:29I was the first to meet him.
01:11:31I'm going to meet you.
01:11:32I'm going to meet you.
01:11:33Baby.
01:11:34I'm going to meet you.
01:11:35I'm going to meet you.
01:11:36I'm going to meet you.
01:11:39Dad.
01:11:40This is my brother.
01:11:44What do you think?
01:11:45I'm going to go back to you.
01:11:46We are going to walk you.
01:11:49二爷爷,洛林的身世大白,想必您不会反对我们的婚礼了吧?
01:11:59我没意见
01:12:01那婚礼仪式照常举行吧
01:12:04洛林小主,你是否愿意嫁给沈川玉先生?
01:12:08无论疾病还是健康,贫穷还是富贵,都不离不弃
01:12:14我愿意
01:12:19二爷爷,你可现在办法呀,这婚礼一结束,爷爷马上接受传言交接了,到时候传言全完了
01:12:34谁让你们调查不到位的
01:12:36新娘只是落实的千金
01:12:39这场婚礼怎么看都是天作之合,要我拿什么理由去反对
01:12:43想要阻止那小爷主拿到继承权
01:12:48我有办法呢?
01:12:50你说
01:12:51不过想让我帮你们呀
01:12:53你们可得拿出一点诚意来
01:12:57恭喜二位,喜捷连礼
01:13:03喜捷连礼
01:13:10太好了,爸爸妈妈终于能结婚了
01:13:13接下来
01:13:14我就将沈氏集团的继承权正式移交给我的早曾孙
01:13:19沈一辰
01:13:20在她未成年之际啊,将由她的亲生父母沈川玉和洛林带来管理
01:13:27慢着
01:13:29沈氏的继承权,绝不能交给沈一辰
01:13:34又是你这个逆子
01:13:36每次不跳出来搞点破坏你就不好过是吧
01:13:38把您先息怒
01:13:40不是儿子虎角蛮缠
01:13:41实在是沈一辰,他不是我们沈家的赌肉
01:13:44你还说
01:13:45一个亲子鉴定翻来覆去的座
01:13:47还没闹过是吧
01:13:48还没闹过是吧
01:13:49爷爷,您先别生气
01:13:51这次啊,不是亲子业令
01:13:52是别的证据
01:13:53什么证据
01:13:57是一段录音
01:13:58老太爷,您要听听吗
01:14:00又在顾弄什么玄虚
01:14:10是不是顾弄玄虚
01:14:12大少爷一会儿就知道
01:14:13看你一会儿笑不笑得出来
01:14:16这份录音
01:14:18是我偶然撞见唐姐
01:14:20私会这位洛大小姐学姐录下的
01:14:23她是否为洛氏集团的真前景
01:14:26我不知道
01:14:27可这段录音足以证明
01:14:29沈一辰并非大少爷的亲生孩子
01:14:32而我唐姐不但知道这事
01:14:34甚至还联手洛大小姐和沈川玉
01:14:37一起坑骗沈老太爷
01:14:43啊,竟然还有这段事情
01:14:45沈家的血脉
01:14:47竟然他人作假
01:14:48沈川玉
01:14:50你竟然做出辞的大逆不道的事
01:14:52你还配做沈家的子孙吗
01:14:54二爷爷
01:14:55仅凭一段录音就给我警罪
01:14:58是不是太操帅了
01:14:59没错
01:15:00这个女人啊
01:15:02几次三番陷害川玉
01:15:04她的话根本不可信
01:15:06把她给我封出去
01:15:08慢着
01:15:09为了谨慎起见
01:15:10还是先看看她的证据再说吧
01:15:12
01:15:14今日来了这么多客人
01:15:18还有不少记者在场
01:15:19以免以后传出什么不实的谣言和猜忌
01:15:22今日最好是查清楚点
01:15:24也好
01:15:26为了川玉的声誉遭响
01:15:27这件事情啊
01:15:28确实得查清楚
01:15:29也好
01:15:30为了川玉的声誉遭响
01:15:31这件事情啊
01:15:33确实得查清楚
01:15:34那就
01:15:35亮出你的证据吧
01:15:36那就请各位
01:15:37听好了
01:15:38那就请各位
01:15:39听好了
01:15:40天啊
01:15:41你真的要和沈家的大少爷结婚了
01:15:42这有什么好羡慕的
01:15:44都是假的
01:15:45你是说
01:15:46沈家大少爷花钱过你做戏啊
01:15:47
01:15:48沈川玉花了三千万
01:15:49让我跟他假结婚
01:15:50那这么说
01:15:51小神跟他没关系啦
01:15:52当然没关系啦
01:15:53哪有那么巧的事啊
01:15:54你真说我这个话
01:15:55哇 哇 哇 哇 哇 哇
01:15:57真的完了
01:15:58怎么回事
01:15:59我听这声音
01:16:00好像还真是黎儿的声音
01:16:01亲家母
01:16:02你先别慌
01:16:03这份亲子鉴定啊
01:16:04是我亲自做的
01:16:05小神就是川玉的孩子
01:16:06
01:16:07要不
01:16:08要不
01:16:09我们看看
01:16:10让我们看看
01:16:11沈川玉花了三千万
01:16:12沈川玉花了三千万
01:16:13让我跟他假结婚
01:16:14那这么说
01:16:15小神跟他没关系啦
01:16:16当然没关系啦
01:16:17哪有那么巧的事啊
01:16:18哪有那么巧的事啊
01:16:20你真说我这个话
01:16:21哇 哇 哇 哇
01:16:22这位子
01:16:23
01:16:24要不
01:16:25我们看看洛迪怎么说
01:16:34景平一段录音能说明什么
01:16:37谁知道那是不是人沟合成的
01:16:39大上要是不相信的话
01:16:41可以请专家鉴定一下
01:16:43
01:16:44找一个专业人士
01:16:47鉴定一下录音的真伪
01:16:49对不起啊
01:16:50我好像把事情搞砸了
01:16:54别担心
01:16:55冰来降到
01:16:56谁来突厌
01:16:57看等我证据落实
01:16:59你两个怎么收成
01:17:00录音以下证
01:17:01没有人外界啊
01:17:02哈哈哈哈
01:17:03现在 证据确凿
01:17:04别担心
01:17:05别担心
01:17:06别担心
01:17:07别担心
01:17:08别担心
01:17:09别担心
01:17:10别担心
01:17:11别担心
01:17:12别担心
01:17:13别担心
01:17:14别担心
01:17:15哈哈哈哈
01:17:16现在 正机确凿
01:17:18连孩子的亲妈都已经承认了
01:17:20这孩子
01:17:21并非我们沈家的骨肉
01:17:23
01:17:24您这个继承权
01:17:26还打算给这个
01:17:28来历不明的
01:17:29小野种吗
01:17:35你真是卑鄙无耻
01:17:36居然敢偷拍我们
01:17:38你们联手坑骗省市集团的继承权
01:17:41都不觉得卑鄙无耻
01:17:42还好意思骂我
01:17:43卷入这么大的风波里
01:17:45堂姐
01:17:46看回头阮家会怎么收拾你
01:17:49别再扯了
01:17:50谁沉这孩子是假的
01:17:53
01:17:54您的长曾孙
01:17:56从头到尾
01:17:57就只有精精肚子里这个孩子
01:17:59精精已经做了羊腿穿刺
01:18:02我只有两份报告
01:18:04一是妻子鉴定
01:18:06二是国外胎儿性别鉴定
01:18:09均语证实
01:18:10精精肚子里的孩子
01:18:12不仅是沈家的种
01:18:14而且
01:18:15还是货真价实的男赢
01:18:18
01:18:20
01:18:21沈氏的继承权
01:18:23就应该是精精肚子里的孩子
01:18:25
01:18:26这怎么回事
01:18:27这怎么回事
01:18:29我也不知道怎么回事
01:18:31
01:18:33这不可能呀
01:18:34他们做过亲子鉴定
01:18:35小陈就是穿衣的孩子
01:18:37你的妻子鉴定
01:18:38你的妻子鉴定
01:18:39是你擅自做的
01:18:40谁知道有没有作假
01:18:42
01:18:43穿衣
01:18:45我要你说
01:18:47陆云里
01:18:48如果李所说的话
01:18:49是不是真的
01:18:50你想最讨你了
01:18:51我希望你
01:18:52不要再跟我杀活了
01:18:54是真的
01:18:55既然他自己都承认了
01:18:57那这件事
01:18:58没什么可以说的
01:18:59唐兄
01:19:00穿衣做出此段大逆不道的事
01:19:01你看啊
01:19:02该怎么做
01:19:03从今天起
01:19:04隔出沈圈衣的一切职务
01:19:05移交继承权的事
01:19:06改任的一切职务
01:19:07移交继承权的事
01:19:08改任的一切职务
01:19:09移交继承权的事
01:19:10改任的一切职务
01:19:11移交继承权的事
01:19:12移交继承权的事
01:19:13移交继承权的事
01:19:14移交继承权的事
01:19:25移交继承权的事
01:19:39沈川月
01:19:40对不起
01:19:42是我把事情都搞砸了
01:19:44很连累了
01:19:48好在 我们没有领证
01:19:50Er theme
01:19:51混音也是假的
01:19:52I'm going to give you some money to you, and I'll send you back to your phone.
01:20:02See you soon.
01:20:06Father, Father, Father, Father, Father.
01:20:11Father, Father, Father, Father, Father, Father.
01:20:19Father, Father, Father, also leave you on this place, and leave you a lot of trouble.
01:20:26Father, Father, even a lot of grief.
01:20:28But if we keep on this, you will not have more grief.
01:20:33Father, Father, even you won't have a baby,
01:20:38he will always be part with you.
01:20:39Okay, let's go.
01:20:41Let's go.
01:20:43Let's go.
01:20:45You're going to be alone.
01:20:47You're going to be alone.
01:20:49You're going to be alone.
01:21:09We're going to be alone.
01:21:11Hey, I got my turn.
01:21:12You're going to be alone.
01:21:17She's going to be alone.
01:21:18I'm not going to be alone.
01:21:20I'm not going to be alone.
01:21:21She's going to be alone.
01:21:23You're going to be alone.
01:21:24Those two of us are beautiful.
01:21:26It's beautiful.
01:21:27It's beautiful.
01:21:29She was, of course,
01:21:30I'm living with you.
01:21:31It's beautiful.
01:21:32This kid is the same.
01:21:34He's got to be filled with your mother.
01:21:37The kids are what i had to do when they were younger.
01:21:39I cannot believe that they were younger.
01:21:41One friend is what i had to do when they were younger.
01:21:47The president says,
01:21:49The young man said that he was a bad person.
01:21:51He was a bad person in the world.
01:21:53He was a bad man.
01:21:55He was one of those two.
01:21:57He left me.
01:21:59He went to the next night.
01:22:01He was a bad guy.
01:22:03So he took the car.
01:22:05No, the children are already in the right place.
01:22:08Who are the children?
01:22:10Who are the children?
01:22:11Who are they?
01:22:17The young man is with me.
01:22:19He's got to be in the right place.
01:22:21He's got to be in the right place.
01:22:24No, I don't want to be in the right place.
01:22:27Don't worry about it.
01:22:29You won't be in the right place.
01:22:33That I am?
01:22:34You are the first person.
01:22:36Be careful, my husband.
01:22:37If you keep your继承拳,
01:22:39you will be the first person.
01:22:44Let's go.
01:22:45Don't let them go too long.
01:22:46Let's go.
01:22:53Your time is over.
01:22:54You should be able to keep your继承拳.
01:22:56Don't worry.
01:22:57Don't worry.
01:22:58Don't worry.
01:22:59Who are you?
01:23:04Don't worry.
01:23:05You need to keep your继承拳.
01:23:07You should be able to keep your继承拳.
01:23:10Come on.
01:23:12You are the one.
01:23:13You are the one.
01:23:15Even if my继承拳 did wrong,
01:23:17it's a good way.
01:23:18I'll be willing to go and play,
01:23:20even if you have to do it.
01:23:29Don't worry.
01:23:30Dini is coming.
01:23:31You are over here.
01:23:33Oh, my goodness.
01:23:34走了
01:23:40嫂子在这儿快了
01:23:41呦 这贾媳妇也来了
01:23:44爸 这人够齐了吧
01:23:47来了也好啊
01:23:49只是不知道啊
01:23:51这处心积虑争夺的继承权
01:23:54旁落他人
01:23:55这心里会不会难受啊
01:23:58行了
01:24:00你们少说两句吧
01:24:02
01:24:02现在人到提了
01:24:04便开始比较继承权了
01:24:07沈氏集团所有的股份房产地产以及商铺全都拟定好了合同
01:24:23只要在上面签个字按个手印就算产权正是移交了
01:24:29接下来啊有请我的长曾孙
01:24:35沈亦辰过来签字
01:24:41爸 你怎么能让沈亦辰进了我们沈氏财业啊
01:24:45为什么不能
01:24:47他不是我们沈家的骨肉啊
01:24:49谁说不是
01:24:51这份亲子鉴定足以证明沈亦辰就是沈川玉的
01:24:59这份亲子鉴定肯定是假的
01:25:02大嫂做的亲子鉴定肯定是假的
01:25:05她为了替孩子争夺沈家的产业
01:25:09必然动了手脚
01:25:11你怎么能肯定这是你大嫂子那份亲子鉴定
01:25:14告诉你们吧
01:25:16这是我昨日命人走加急通道亲子做的
01:25:21怎么可能
01:25:23沈亦辰
01:25:25怎么可能
01:25:27沈亦辰
01:25:29怎么可能是沈川玉的孩子
01:25:31不可能
01:25:32不可能
01:25:33他在录音里明文说过
01:25:35沈亦辰不是沈川玉的孩子
01:25:37我不知道洛黎为什么会那样说
01:25:40不过
01:25:41不过
01:25:42情子鉴定的结果肯定比录音更准确更可信
01:25:51不仅如此
01:25:52为了搞清楚这件事情的来龙去脉
01:25:55我还特意等
01:25:57全为专家
01:25:58把多年前的那个录像啊
01:26:01做了高清处理
01:26:02你自己看看吧
01:26:16所以七年前欺负我的那个男人就是你
01:26:20好像就是我
01:26:23那小陈就是你的亲生儿子
01:26:30没错
01:26:31我好像就是小陈的亲生父亲
01:26:35你们俩是怎么回事啊
01:26:37搞得好像刚才才知道一样
01:26:40川玉
01:26:41这事不是早就告诉你了吗
01:26:44那份亲子鉴定的书不也寄给了你一份吗
01:26:47是儿子太愚钝
01:26:49我一直以为您在演戏
01:26:51好了
01:26:53你们也该给我们一件事吧
01:26:55那录音里说的三千万的奖结婚是怎么回事
01:26:59爷爷
01:27:03孙儿并非贪图沈家的产业
01:27:06只因二叔一直涂抹不轨
01:27:08当年父亲的死也跟他脱不了干系
01:27:10这些年他也处心积虑地想要除掉孙儿
01:27:14为求自保
01:27:16孙儿绝不能让沈家的大权落到二叔手上
01:27:18竟有这等时间
01:27:20沈春月
01:27:22你不要去狗配人
01:27:24
01:27:25你不能相信他的一面之词
01:27:26你要证据的话
01:27:28我可以给你
01:27:30把东西都带上来
01:27:36爷爷
01:27:38二叔谋害父亲
01:27:40对我动过的手脚
01:27:41以及不久前请杀手中伤小陈的事
01:27:43证据都在这里
01:27:47你这个畜生
01:27:48我沈陷怎么除了你这个蛇陷行场的人
01:27:51来人
01:27:52我们俩中到这区
01:27:54该怎么办
01:27:55就怎么办
01:27:56
01:27:57我可是你
01:27:58爹 爹
01:27:59
01:28:00
01:28:01
01:28:02
01:28:03
01:28:04
01:28:06
01:28:07
01:28:08
01:28:09
01:28:10
01:28:11
01:28:12
01:28:13
01:28:14
01:28:15
01:28:16
01:28:17
01:28:18
01:28:19
01:28:20
01:28:21
01:28:22
01:28:23
01:28:24
01:28:25
01:28:26
01:28:27
01:28:28
01:28:29
01:28:30
01:28:31
01:28:32
01:28:33
01:28:34
01:28:35
01:28:36
01:28:37
01:28:38
01:28:39
01:28:40Don't let me go, Tone.
01:28:42You can't let me go.
01:28:47Tone, you're going to kill me.
01:28:49I'm going to kill you.
01:28:51What?
01:28:52You're going to die.
01:28:54Tone, I'm already in my own.
01:28:57You're going to let me go.
01:29:00You're going to kill me.
01:29:02You're going to die with my wife's brother.
01:29:04You're going to be able to die.
01:29:06You're going to die.
01:29:08You're going to die.
01:29:10You're going to die.
01:29:18From now on,
01:29:19沈逸辰就是我们沈家下一代的当家人了.
01:29:24In her 20th century,
01:29:27沈氏就由她的亲生父母带来管理了.
01:29:31看来以后我俩的担子又重了。
01:29:33爸爸妈妈终于在一起了.
01:29:39没错,
01:29:40又难在一起了.
01:29:43老婆,
01:29:44我们什么时候去把结婚证给令了?
01:29:47还有 dias teacher公也公演应吗?
01:29:49这生意都不会有意思了他今天我们去看他
01:29:52只能这样一段时间了?
01:29:53主持人 Area
Be the first to comment
Add your comment

Recommended