Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
#PeliculasCompletas
#CineEnEspañol
#CineLatino
#Peliculas2025
#CineGratis
#PeliculasOnline
#CineDeAccion
#CineDeTerror
#CineRomántico
#PeliculasEstreno
#Movies2025
#FullMovies
#MovieTime
#CinemaLovers
#HollywoodMovies
#ActionMovies
#HorrorMovies
#RomanticMovies
#FreeMovies
#WatchNow

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00:00El Espíritu Santo
00:00:30Necesitamos información, por favor comuníquese de inmediato con su superior
00:01:00Doctora Goldstein, el submarino regresó a la superficie funcionando
00:01:21Tenemos mantenida el firmado
00:01:23Vamos andando
00:01:26No
00:01:28No
00:01:30No
00:01:32No
00:01:34No
00:01:36No
00:01:38No
00:01:40No
00:01:42No
00:01:44No
00:01:46No
00:01:48No
00:01:50No
00:01:52No
00:02:04No
00:02:06No
00:02:08No
00:02:10No
00:02:12No
00:02:14No
00:02:16No
00:02:18No
00:02:20No
00:02:22No
00:02:24No
00:02:26No
00:02:28No
00:02:30No
00:02:32No
00:02:34No
00:02:36No
00:02:38No
00:02:40No
00:02:42No
00:02:44No
00:02:46No
00:02:48No
00:02:50No
00:02:52No
00:02:54No
00:02:56No
00:02:58No
00:03:00No
00:03:02No
00:03:04No
00:03:06No
00:03:08No
00:03:10No
00:03:12No
00:03:14No
00:03:16No
00:03:18No
00:03:20No
00:03:22No
00:03:24No
00:03:26No
00:03:28No
00:03:30No
00:03:32No
00:03:46No
00:03:56No
00:03:58No
00:03:59No
00:04:00No
00:04:01No
00:04:02Sudamérica y la Antártida.
00:04:05Recogimos más de 12.000 kilómetros cuadrados de datos
00:04:08e identificamos un punto más profundo del océano,
00:04:12a 3.400 metros.
00:04:14¿Cómo puede ser posible?
00:04:15Sabíamos que la plataforma continental era muy profunda,
00:04:19pero fue algo más en el fondo del océano,
00:04:23lo que nos tomó a todos por sorpresa.
00:04:29Esto es material de un submarino a control remoto
00:04:32que enviamos allí.
00:04:33¿Y eso qué es?
00:04:35Parece hecho por el hombre.
00:04:39Tenemos una teoría, que es algún tipo de portal.
00:04:43¿A dónde?
00:04:44Eso, señor Peters, es lo que vamos a averiguar.
00:04:48Big Man quiere que usted se una al equipo de expedición.
00:04:54Tengo algunas personas que me gustaría presentarle.
00:04:56Gracias a todos por asistir con tan poca antelación.
00:05:04Por fin vamos a ver por qué esta interrupción a sus atareadas vidas
00:05:08ha valido la pena.
00:05:10Voy a presentarlos.
00:05:12Él es Gordon Atkins,
00:05:14jefe del Laboratorio de Sumergibles Tripulados
00:05:16de la Real Sociedad de Londres
00:05:18para el Avance de la Ciencia Natural.
00:05:20Aceptó dirigir nuestra expedición
00:05:23y es sin duda el hombre más calificado para el trabajo.
00:05:27Christine Harris,
00:05:28bióloga marina y miembro del Simposio Europeo de Biología Marina.
00:05:34James Peters está desarrollando los programas de descubrimiento
00:05:37en la Gran Universidad de Miskatónic
00:05:39y como saben,
00:05:42es un experto en el campo de la investigación
00:05:44de la Corporación Pigman.
00:05:46Joseph Micker es nuestro responsable en el área de comunicaciones
00:05:51y finalmente Hank O'Connor,
00:05:54nuestro ingeniero en jefe.
00:05:56Hank, te escuchamos.
00:06:00Hola a todos.
00:06:02Estoy encantado de conocerlos.
00:06:04Espero que quieran saber qué es lo que diseñé.
00:06:07A través de la Corporación Pigman,
00:06:09mi equipo logró construir un sumergible
00:06:11de inmersión profunda como jamás existió.
00:06:14Este es el Providence 3.
00:06:20250 toneladas,
00:06:22construido con una espuma de poliuretano
00:06:24capaz de soportar las enormes fuerzas de compresión del agua
00:06:28a 11.000 metros e incluso más.
00:06:31Impresionante, Hank.
00:06:32Me pregunto qué le pasó al Providence 1 y 2.
00:06:34Es tan avanzado que puede llevarnos de manera segura
00:06:37a este antiguo portal en el lecho marino de la hidrósfera.
00:06:41Disculpa, ¿al portal no enviaron vehículos teledirigidos
00:06:47que no volvieron?
00:06:48Ah, sí.
00:06:49Algunos lograron hacerlo.
00:06:50¿Algunos?
00:06:50Escuchen, no vamos a fingir que esta no es una expedición arriesgada,
00:06:55pero no enviaríamos al Providence 3 con una tripulación a bordo
00:06:58si no estuviéramos 100% seguros de nuestra tecnología.
00:07:02Las inmersiones de prueba ya se completaron,
00:07:05con resultados muy satisfactorios.
00:07:06Ahora todo lo que necesitamos es una tripulación.
00:07:08¿Qué esperan que encontremos exactamente?
00:07:11¿Y si solo hay un abismo negro como el carbón?
00:07:14El océano es la última gran frontera de nuestro mundo.
00:07:18Dediqué mi vida entera
00:07:29a buscar cosas más allá de nuestro conocimiento.
00:07:35Y este portal podría ser mi mayor descubrimiento.
00:07:40Exige ser explorado, señorita Harris.
00:07:42Si algo creó esta estructura, entonces,
00:07:46¿quién sabe lo que podría estar dentro?
00:07:50Secretos del océano.
00:07:53Hay un mundo oculto bajo nosotros, damas y caballeros,
00:07:58invisible a los ojos humanos,
00:08:00porque hasta ahora fuimos incapaces de construir la tecnología necesaria
00:08:04para llegar hasta ahí abajo.
00:08:06Su misión, como la tripulación del Providence 3,
00:08:10es ser la interfaz entre nuestra tecnología
00:08:13y este nuevo y misterioso continente oscuro que pretendemos explorar.
00:08:20Estos archivos contienen los datos recogidos hasta ahora
00:08:23y explican la expedición.
00:08:26Completarán dos meses de entrenamiento antes de la inmersión.
00:08:30Léalos atentamente.
00:08:31Tienen 24 horas para decidir si están adentro o afuera.
00:08:41James, me alegra que hayas venido.
00:08:45Walt estaría orgulloso de vernos
00:08:47explorando lo desconocido juntos.
00:08:50Gracias, señor Pickman.
00:08:52Es mucho para analizar.
00:08:53Lo es, pero no me gustaría hacer esto sin ti.
00:08:57No me sentiría bien por Walt.
00:08:59Walt, te necesito allí.
00:09:08Estuve muy ansioso por conocer a esta tripulación.
00:09:11Trabajamos tan duro y superamos tanto para llegar hasta aquí.
00:09:15¿Alguien quiere otra copa?
00:09:16No, no.
00:09:18¿Sí? Muy bien.
00:09:22No creo que vayamos a comer así en el fondo del océano,
00:09:25así que lo disfrutaré mientras pueda.
00:09:29¿Entonces lo harás?
00:09:30¿Qué, viajar a la parte más profunda del planeta
00:09:32en la que nadie estuvo?
00:09:33¿Cómo podría perdérmelo?
00:09:34Ah, bueno, no hay nada mejor que salir a las profundidades del mar
00:09:38y hacer una investigación.
00:09:40Es para lo que nacimos, ¿no?
00:09:42Sabes, no comprendo la presión del agua a 9000 metros o lo que sea.
00:09:47Tienes el peso de todo un océano empujando sobre ti.
00:09:50Si algo sale mal...
00:09:51Ok, ahora tengo miedo.
00:09:53Están poniendo su vida en mis manos.
00:09:55En manos muy capaces.
00:09:57Aquí está.
00:10:00Salud, equipo.
00:10:01Salud.
00:10:02Salud.
00:10:02Sí.
00:10:04No es algo para lo que fuimos diseñados, ¿no?
00:10:07Suena arriesgado.
00:10:08Ah, espéralo inesperado.
00:10:11La primera regla en exploración.
00:10:13Wow.
00:10:14Dormiremos mejor esta noche.
00:10:15Gracias, gordo.
00:10:17¿Ya hiciste esto?
00:10:18Ah, muchas veces.
00:10:21Nunca tan profundo.
00:10:23Será un nuevo récord.
00:10:25Todo en el océano es cinco veces más difícil, ¿ok?
00:10:28Jamás olviden eso.
00:10:29Pero ¿por qué lo hacen?
00:10:31No entiendo.
00:10:32El viejo ya lo dijo.
00:10:33Es la oportunidad de tu vida.
00:10:36Bien, equipo.
00:10:37Por el Providence 3.
00:10:38Ah, por el Providence 3.
00:10:40¿Qué es?
00:10:43Necesito aire fresco.
00:10:44Ahora vuelvo.
00:10:46¿Quieres otra?
00:10:47No, no, no.
00:10:47Ya es suficiente.
00:10:52Disculpen.
00:10:52Ahora vuelvo.
00:11:02¿Estás bien?
00:11:05¿No te asusta un poco?
00:11:10No lo sé.
00:11:13Tengo mucho respeto por el océano.
00:11:16Es mi vida, pero sé que puede volverse en tu contra.
00:11:22¿Crees que los demás saben quién eres, Peters?
00:11:26¿O aún no se dieron cuenta?
00:11:28¿Tú lo sabes?
00:11:30Sí.
00:11:31Bueno, investigué un poco sobre Pigman cuando la doctora Constance me llamó.
00:11:35Quería saber del sujeto, su historia.
00:11:39¿Cómo es crecer con algo así, quiero decir?
00:11:43Las historias, las leyendas, las teorías.
00:11:47Preferiría tener a mi padre de vuelta.
00:11:50Nunca lo encontraron.
00:11:52No es solo una historia para vender ejemplares.
00:11:56Desapareció sin dejar rastro.
00:11:58Lo lamento.
00:11:59Está bien, eso fue hace mucho tiempo ya.
00:12:09Jim, no me parece que nos envíen a gastar tanto dinero si no estuvieran seguros que hay más por descubrir.
00:12:16¿Qué crees que hay algo que no nos dicen?
00:12:19Si voy a esta expedición, necesito saber que volveré a casa.
00:12:23Este es mi hijo.
00:12:27Tiene siete meses y soy todo lo que tiene.
00:12:32Mis padres lo están cuidando.
00:12:33¿Y cómo se llama?
00:12:35Sam.
00:12:36Mira, sé el enorme sacrificio que supondría hacer.
00:12:40El entrenamiento, luego el viaje.
00:12:42Este tiempo lejos de él será terrible, pero...
00:12:45Si todo sale según lo planeado, regresaré antes de su primer cumpleaños y...
00:12:51Podría superarlo.
00:12:53¿Y si no sale según lo planeado?
00:12:56Siento que estas cosas no suelen salir bien.
00:13:20Señor Big Bang.
00:13:21Gracias.
00:13:23¿Listo, Jim?
00:13:35No pude dormir bien anoche.
00:13:37Es que no podía dejar de pensar en todo lo que podía salir mal.
00:13:42Eso es normal, Jim.
00:13:44No debería fumar tanto, capitán.
00:13:46Aumenta la ansiedad y la tensión.
00:13:47Me gusta estar tenso.
00:13:49Mudice los sentidos.
00:13:51¿Quieres un cigarrillo, Jim?
00:13:52Ah, no, gracias.
00:13:53¿Y un medicamento para el mareo?
00:13:54¿De qué? ¿Tienes uno?
00:13:57¿Y hasta dónde iremos?
00:13:59Ya lo verás.
00:14:01Ya lo verás.
00:14:01Nos están esperando.
00:14:03¿Qué?
00:14:03No.
00:14:04¿Qué?
00:14:05¿Qué?
00:14:05¿Qué?
00:14:06¿Qué?
00:14:07Gracias por ver el video.
00:14:37Gracias por ver el video.
00:15:07Gracias por ver el video.
00:15:37Gracias por ver el video.
00:15:59Bienvenida a Providence.
00:16:02Bien equipo, vamos, vamos. Tenemos 20 horas de soporte vital.
00:16:07Se tardan 130 minutos para llegar al fondo del mar. No desperdiciemos oxígeno.
00:16:11Chris?
00:16:11Vamos.
00:16:13Vamos.
00:16:15Vamos.
00:16:17Vamos.
00:16:19Vamos.
00:16:21Vamos.
00:16:23Vamos.
00:16:25Bueno, bueno. Esto no es una simulación.
00:16:50Vamos.
00:16:52Vamos.
00:16:54¿Listo para pilotear esa cosa, Jimmy?
00:17:08Tengo la horrible sensación de que estoy mirando a mi propio y costoso atalos.
00:17:14Bueno, no bastaron dos meses entrenando. Tomarás muestras de rocas. No aterrizarás en Marte.
00:17:19¿Cuál es la diferencia?
00:17:23¿Cuál es la diferencia?
00:17:25Providence 3 a control DP.
00:17:27¿Me escuchan? Cambio.
00:17:29Te escuchamos alto y claro, Pedrés.
00:17:31Muy bien. Tienes una muy buena voz, ¿sí? ¿Eres tú, señorita Rachel?
00:17:37¿Cómo está todo por ahí, Gordon?
00:17:42El soporte vital es bueno. Los niveles de oxígeno también.
00:17:46Oh, estamos geniales. Fuera del hecho de que hay mil formas horribles de morir en el fondo del océano.
00:17:54Lo sentimos muy bien al respecto.
00:17:57¿Está bien, señor Pickman?
00:18:02Más que bien.
00:18:04Es extraordinario.
00:18:27La escotilla está asegurada.
00:18:38Entendido, Hank.
00:18:42Le informamos que estamos en posición y listos para las operaciones de lanzamiento.
00:18:47Tres minutos para el lanzamiento. Cambio.
00:18:49Entendido. Control DP. Voy a activar la ventilación.
00:18:54Estamos listos para ventilar.
00:18:56Activando ahora.
00:18:57Activando ahora.
00:18:58Activando ahora.
00:18:59Activando ahora.
00:19:00Activando ahora.
00:19:01Activando ahora.
00:19:03Activando ahora.
00:19:04Activando ahora.
00:19:05Activando ahora.
00:19:06Activando ahora.
00:19:07Activando ahora.
00:19:08Activando ahora.
00:19:09Activando ahora.
00:19:10Activando ahora.
00:19:11Activando ahora.
00:19:12Activando ahora.
00:19:13Activando ahora.
00:19:14Activando ahora.
00:19:15Activando ahora.
00:19:16Activando ahora.
00:19:17Activando ahora.
00:19:18Activando ahora.
00:19:19Activando ahora.
00:19:20Activando ahora.
00:19:21Activando ahora.
00:19:22Activando ahora.
00:19:23Activando ahora.
00:19:24Activando ahora.
00:19:25Activando ahora.
00:19:26No te preocupes, si falla todo esto implosionará a velocidad hipersónica
00:19:36Nos convertiremos en jalea en microsegundos
00:19:39¿Qué?
00:19:40Ni siquiera sabrás cómo ocurrió
00:19:56Informe de seguridad previo a la inmersión terminado
00:20:13Muy bien, P3, haremos la revisión final
00:20:15Revisión final
00:20:16Visión 1, CO2 al 0,3%, ventilación andando, profundimiento andando, brújula andando
00:20:24Muy bien, creo que estamos listos
00:20:26Control TP, solicitamos permiso para despegar
00:20:29Afirmativo
00:20:30Buena suerte en su viaje, P3
00:20:32Tiene permiso para descender
00:20:34Entendido, y bajando
00:20:38Dile adiós a la superficie
00:20:43Acercándose a 20 metros
00:20:54La ventilación está bien
00:20:5640 metros
00:20:57P3, ¿cuál es su velocidad?
00:21:02Velocidad vertical 3.4 nudos, tengo buen control
00:21:05Recibido
00:21:07Ya casi no hay luz
00:21:09Acercándose a 100 metros
00:21:11Bien equipo, buen trabajo
00:21:13En buen curso
00:21:14Estamos a 10.500 metros
00:21:265 minutos para el objetivo
00:21:28En 400 metros, será un nuevo récord
00:21:31La compuerta
00:21:38Cuando el rover esté sumergido, la sellamos y activamos las puertas de salida
00:21:53Entonces, estará solo
00:22:01Listo para explorar las profundidades
00:22:03Recuerda tu entrenamiento
00:22:05Es pan comido
00:22:06Hank, Jim
00:22:08Vengan a ver esto
00:22:17¿Qué pasa?
00:22:18Encienden las luces
00:22:19¿Listo para verlo en persona?
00:22:24¿Ya estamos aquí?
00:22:25Coordinadas X menos 106
00:22:27Coordinadas Y menos 79
00:22:29Control DP
00:22:30Ya hemos llegado
00:22:32P3, informe lo que ve
00:22:48Estamos viendo una enorme estructura de carbonato
00:22:52Un portal circular
00:22:54Es irreal
00:22:55Sí, el agujero del planeta
00:22:57Justo donde quiero estar
00:22:58Ninguna actividad volcánica logra este detalle
00:23:01Estas rocas fueron puestas aquí
00:23:03¿Pero cómo?
00:23:04Son del tamaño de una casa
00:23:05Siento que este lugar tiene más para enseñarnos de lo que soñamos
00:23:09Estoy entrando en el portal
00:23:12La velocidad es de 2.3 nudos
00:23:16Las luces se enfocan hacia adelante
00:23:20Pero nos dirigimos hacia la oscuridad absoluta
00:23:24P3, debes seguir hablando mientras ingresa al portal
00:23:27La señal está al 100%
00:23:29Todo está estable
00:23:30Nada indica que podríamos perderlos si entran
00:23:32Se oye alto y claro
00:23:34Se oye alto y claro
00:23:34Se oye alto y claro
00:24:08¡P3!
00:24:09¡No se está apagando!
00:24:10¿Qué es lo que está pasando?
00:24:12¡Perdidos propulsores, Hank!
00:24:13¡P3, responda!
00:24:15¡Nos estamos perdiendo!
00:24:16¡Consigue una mejor señal!
00:24:17¡Lo estoy intentando!
00:24:24¡Activa la energía de emergencia!
00:24:30¿Control DP, me escuchan?
00:24:32¿Control DP, me escuchan?
00:24:34¿Rachel, me escuchas?
00:24:36¡DP!
00:24:37¡Nos perdimos!
00:24:37¡Hey!
00:24:38¿Ya quieren calmarse, por favor?
00:24:40Gordon, ¿los propulsores aún no funcionan?
00:24:43No, nada, Hank.
00:24:44Todo se ha apagado.
00:24:45Nos seguimos hundiendo.
00:24:47La profundidad es de casi 1,100 metros.
00:24:50Dejaré caer los pesos.
00:24:51No podemos quedarnos...
00:24:51¡No lo vayas!
00:24:52No, Gordon, espera un momento.
00:24:53Recuerda dónde estamos.
00:24:54Lo conseguimos.
00:24:55Lo logramos.
00:24:57Iré a buscar a Pickman.
00:24:58¡Espera!
00:24:59Lleva esto.
00:25:00Lleva esto.
00:25:01Lleva esto.
00:25:06Supongo que estamos solos aquí abajo.
00:25:08Lleva esto.
00:25:09¡No!
00:25:09¿Qué pasa?
00:25:09¿Qué pasa?
00:25:10¿Qué pasa?
00:25:11¿Qué pasa?
00:25:12¿Qué pasa?
00:25:12Los encontramos
00:25:19Muy bien, regresó
00:25:27¿P3 me escucha?
00:25:31Responda, P3
00:25:33Control de P, la escucho
00:25:34¿Qué pasó ahí abajo?
00:25:36Nos quedamos sin energía entrando al portal
00:25:38Pero creo que nos topamos con algo
00:25:40Después de tres horas de silencio
00:25:43Me alegra mucho escuchar su voz
00:25:44¿Tres horas?
00:25:46¿Acaso dijo tres horas?
00:25:48Por favor, repita Control de P
00:25:50¿Cuánto tiempo estuvimos en contacto?
00:25:52Tres horas y doce minutos desde su última transmisión
00:25:55Es imposible
00:25:56Hank, revisa nuestro soporte vital
00:25:58El soporte vital disminuyó
00:26:06Unas tres horas
00:26:08Tiene razón
00:26:09¿Qué significa?
00:26:11No vemos nada aquí arriba, P3
00:26:13Hay mucha interferencia estática en la transmisión
00:26:16No puede ser
00:26:17Describe lo que estamos viendo
00:26:22Está bien, Em
00:26:26Espero que me escuchen con claridad
00:26:29Estamos a la deriva
00:26:31Sobre una enorme ruina antigua
00:26:33Hay estructuras de piedra en descomposición
00:26:38Tan grandes como montañas
00:26:39¿Cómo pudo haber vida aquí abajo?
00:26:42La luz solar nunca llegó a este lugar
00:26:44Eso sugiere una nueva forma de vida
00:26:46Que no necesita el sol, solo agua
00:26:48Y oscuridad
00:26:50Tal vez no siempre estuvo bajo el agua
00:26:51Hay algo en el fondo del mar
00:26:54¿Qué es eso?
00:26:56Mueve la camarada
00:26:57Muévela hacia abajo
00:26:59Para una mejor visión
00:27:00Rachel, ¿lo estás viendo?
00:27:11Estamos recibiendo algo
00:27:13Mira
00:27:14Demonios
00:27:18Eso parece
00:27:19Como una
00:27:21Forma de vida, ¿no?
00:27:24Exacto
00:27:24Imposible
00:27:25Parecen restos enterrados
00:27:27Bajo siglos de acumulación de sedimentos
00:27:30Quiero verlo más de cerca
00:27:32¿Dónde está el señor Peters?
00:27:34Está aquí
00:27:35Peters
00:27:38James
00:27:39Quiero una muestra de tejido de este organismo
00:27:42O sea lo que sea
00:27:43¿Entendido?
00:27:44Entendido
00:27:45Esta es la recompensa
00:27:53La respuesta a nuestros dilemas más profundos
00:27:57Hay muchos secretos que debemos saber
00:28:00Depende de ti, Jim
00:28:04¿Dónde está el señor Petersen?
00:28:34¿Vas a estar bien?
00:28:38
00:28:38¿Estaré bien?
00:29:04Despresurización lista
00:29:05Prepárate para el lanzamiento
00:29:06Cover listo para el lanzamiento
00:29:33Bien, abriendo la puerta exterior
00:29:35Ahora
00:29:37¡Lanzamiento exitoso!
00:29:44Está bien
00:29:44No dejes que le pase nada
00:29:47Jim, ¿puedes escucharme?
00:29:51El soporte vital está bien
00:29:52Hay más corriente aquí abajo de lo que esperaba
00:29:55Pero tengo buen control
00:29:57¿Está bien?
00:29:58¿Está bien?
00:29:59Bájalo
00:29:59Todas las luces hacia abajo
00:30:01Aumentando la velocidad vertical a 1.4 nudos
00:30:05Lo haces bien, Jim
00:30:0712.000 metros
00:30:08Ah, cielos
00:30:10Me siento tan solo aquí
00:30:12Estamos contigo, Jim
00:30:14Chicos, lo están viendo
00:30:20Tenemos una imagen clara en las cámaras
00:30:30Con cuidado
00:30:32300 unidades de empuje de ser de...
00:30:34Despacio, Jim
00:30:35Estás encima de eso
00:30:36Mira esa criatura
00:30:38Por Dios, ¿qué era esto?
00:30:49Gira a la derecha a 20 grados y avanza lentamente
00:30:52Lo que sea que haya sido era enorme
00:30:54Podría haber sido tan alto como el Empire State
00:30:57Ok, Jim
00:30:58No puedes perder tiempo
00:30:59Recoge la muestra de tejido y lárgate de ahí
00:31:01Afirmativo, estoy en posición
00:31:03Su medidor de profundidad no funciona
00:31:05Es peligroso
00:31:06No tenemos tiempo para eso
00:31:07Él está bien
00:31:08Muy despacio
00:31:12Cielos
00:31:14Es como grasa de ballena
00:31:15Parece un cefalópodo
00:31:17El gigantismo de las profundidades marinas a escala épica
00:31:22No puedo entender cómo no se deterioró
00:31:24Tal vez el oxígeno disminuye aquí abajo
00:31:27¿Cuánto tiempo llevará muerto?
00:31:29Revisen la cámara trasera, algo se mueve ahí afuera
00:31:33¿Se movió?
00:31:34No lo viste
00:31:34Ya casi terminé la infusión
00:31:36No puedo ver nada aquí
00:31:38Gordo, no vi moverse
00:31:39Eso es imposible
00:31:40Nada puede estar vivo aquí
00:31:41Detecta formas de vida
00:31:43Detecta Jim
00:31:43Es muy grande para ser Jim, es enorme
00:31:45Entonces está fallando
00:31:46Como todo desde que ingresamos al portal
00:31:48Déjame
00:31:48No digas nada hasta que haya recogido la muestra
00:31:51¿Y si está en peligro?
00:31:52Un minuto más y tendrá la muestra
00:31:53De que no tenga ni un minuto, déjame hablar con él
00:31:55No, la empresa no gastó todo este dinero para que volviéramos sin nada
00:31:59Dejen que Jim haga su trabajo
00:32:01Muy bien chicos, lo tengo
00:32:03Lo tengo
00:32:04Ok Jim
00:32:04Sácalo de ahí por favor
00:32:05¿Está segura la muestra?
00:32:07Solo un poco más
00:32:09La muestra está segura pero mis propulsores no responden
00:32:11Tengo, tengo muchas fallas aquí y esto no está nada bien
00:32:15Jim, tranquilo
00:32:16Jim, por favor responde
00:32:20No nos escucha
00:32:21Perdimos la señal
00:32:22¿Hola?
00:32:23¿Gordo?
00:32:24¿Gordo?
00:32:24¿Gordo?
00:32:29Se está moviendo de nuevo
00:32:32Perdimos la comunicación de nuevo
00:32:34Es como si algo estuviera bloqueando la señal
00:32:38¿Qué rayos es eso?
00:32:51No voy a acercarme a eso
00:32:52No vamos a dejar a Jim allá
00:32:54¿Acaso estás loca?
00:32:55Esto es lo que querías, Wigna
00:33:05Te encuentro con los dioses
00:33:08No son tan inconmensurables como recuerdas
00:33:13Control de B, permiso para abortar
00:33:16Permiso denegado, Adkins
00:33:17Recupera al rover antes de comenzar el ascenso
00:33:20¿No estás viendo esto?
00:33:22Permiso para abortar
00:33:23Permiso denegado, Gordo
00:33:25No voy a perder esa muestra
00:33:27¡Hack!
00:33:35Se echa la compuerta
00:33:36Lo traeremos ahora
00:33:37¿Algún extraño electromagnetismo?
00:33:46¡Gordon, bájanos!
00:33:48¿Qué es eso?
00:33:48¡Gordon, maldito seas!
00:33:50¡Bájanos!
00:33:51Ya, muévete
00:33:52¡Gordon, maldito seas!
00:33:53¡No!
00:33:55¿Pare y de meter?
00:33:56Jump, estamos muy cerca
00:33:57¡Bájanos!
00:34:11¡Gordon, maldito seas!
00:34:11¡Gordon, maldito seas!
00:34:13V3, mis propulsores se encendieron
00:34:28Jim, tu suministro de aire no es bueno
00:34:30Acércate lo más que puedas
00:34:32Tenemos que irnos
00:34:33Voy a regresar
00:34:42Jim, abriendo puertas
00:34:43¡No! ¡No! ¡Detente!
00:34:47¡Gordon! ¡No! ¡No abras las puertas exteriores!
00:34:53¡Christine! ¡Está en la compuerta!
00:34:55¡Está en el agua! ¡Abre las puertas interiores!
00:34:58¡No tenemos tiempo!
00:34:59¡Las puertas interiores! ¡La arrojarás al océano y morirá, Gordon!
00:35:04Jim, tendrás que esperar
00:35:05Resista, Christine
00:35:10¡Vamos!
00:35:28¡Vamos!
00:35:32¡No! ¡No!
00:35:34¡Ven! ¡Ayúdame a sacarla!
00:35:39¡Gordon! ¡Las puertas no se abren!
00:35:43¡Gordon! ¡Se acaba el tiempo!
00:35:45Jim, tenemos un problema
00:35:47¡Chris está en la compuerta!
00:35:49¿Qué?
00:35:49Tienes que esperar a que se vuelva a sellar
00:35:52¡No puedo dejarte entrar!
00:36:04¡Dios!
00:36:14¡Bien! ¡Vamos a mi patrón!
00:36:15¡Vamos, Joe!
00:36:26¡Vamos, Joe!
00:36:27¡Ayúdala!
00:36:27¡La lluvia está muerta!
00:36:28¡Pasa algo! ¡Eres el maldito oficial de seguridad!
00:36:33¡Gordon!
00:36:34¡Cerraré la compuerta!
00:36:35¡Cerraré la compuerta!
00:36:57¡Suscríbete al canal!
00:37:27¡Estoy detectando daños severos!
00:37:30¡El submarino se hundirá si no liberamos piezo ahora!
00:37:36¡Jean! ¡Abriré las puertas exteriores!
00:37:38¡Espera! ¡Ya! ¡Ya estoy!
00:37:42¡Maldición, Jean! ¡Trae tu trasero aquí ahora mismo!
00:37:49¡Bitman! ¡Sal de aquí! ¡Sal de aquí ahora!
00:37:57¡Dies segundos, Gordon!
00:38:04¡Deprisa!
00:38:10¡Dordon! ¡Está todo inundado!
00:38:13¡Enseñaré este pasillo!
00:38:15¡Libera peso o el agua nos arrastrará hacia abajo!
00:38:18¡Las puertas se están cerrando!
00:38:20¡Jean está ahí!
00:38:21¡No tenemos tiempo, Gordon!
00:38:24¡No podremos ascender con tanta agua!
00:38:27¡Con segundos, Han!
00:38:28¡Podemos esperar cinco segundos!
00:38:33¡Es demasiado tarde, Jean!
00:38:35¡Liberaré peso!
00:38:37¡Resisten!
00:38:37¡Alguien me escucha!
00:39:03¡Control de P!
00:39:05¡Estamos dejando el fondo en X menos 247!
00:39:09¡Y menos 28!
00:39:11¿Los estás siguiendo, Gordon?
00:39:13¡No lo sé! ¡Revisa el radar!
00:39:16¡No! ¡No, no, no!
00:39:26¡No puedo cerrar la segunda puerta!
00:39:29¡Adiós!
00:39:30¡Estoy atrapado!
00:39:32¡Míralo, Han!
00:39:35¡Mira la devastación que pueden causar!
00:39:38¡Uno solo contra todos nosotros!
00:39:42¡Nuestras ventas brillantes!
00:39:45¡Totalmente indefensas contra ellos!
00:39:49¿De qué hablas?
00:39:50¡Son brillantes, Han!
00:39:52¡Brillantes!
00:39:53¡Brillantes!
00:39:53¡No!
00:39:54¡No!
00:39:54¡No!
00:39:55¡No!
00:39:55¡No!
00:39:56¡No!
00:39:57¡No!
00:39:58¡No!
00:39:59¡No!
00:40:00¡No!
00:40:01¡No!
00:40:01¡No!
00:40:02¡No!
00:40:02¡No!
00:40:02¡No!
00:40:09¡No!
00:40:10¡No!
00:40:13¡No!
00:40:14¡No!
00:40:14¡No!
00:40:15¡No!
00:40:15¡No!
00:40:15¡No!
00:40:15¡No!
00:40:16¿Por qué no la ayudaste?
00:40:18¡Por qué no la ayudaste?
00:40:22¡No!
00:40:23¡No!
00:40:25¡No!
00:40:27¡Vamos!
00:40:29¡Vamos!
00:40:29¡No me dejes aquí sin té!
00:40:31¡Hongos!
00:40:31Por favor
00:40:33Respira, por favor
00:40:40Vamos, Cris
00:40:43Respira
00:40:44Vamos
00:40:46Respira, por favor, respira
00:40:48Vamos, Cris
00:40:50Vamos
00:40:51Respira
00:40:52Vamos
00:41:01Vamos
00:41:04Respira, Cris
00:41:05Respira
00:41:06¿Estás bien?
00:41:08¿Estás bien?
00:41:09¿Estás bien?
00:41:11¿Estás bien?
00:41:13Jim
00:41:14¿Estás bien?
00:41:31Ya, ya, tranquila
00:41:40Tranquila, ¿sí?
00:41:48Tranquila
00:41:49Gracias
00:42:05Toma
00:42:06Oconel está muerto
00:42:10Pueden ir a comprobarlo
00:42:13Lo vi flotando entre las puertas
00:42:14La parte delantera del submarino está inundada
00:42:17¿Estás seguro?
00:42:18A menos que haya ido a nadar
00:42:20Pensaste que Cris estaba muerta y mira cómo resultó
00:42:22No fui yo quien cayó en la maldita compuerta
00:42:24Ella no respiraba
00:42:25¿Cómo iba a saberlo?
00:42:26Deberíamos estar agradecidos de que alguno de nosotros siga vivo
00:42:29Maldita sea
00:42:30¿Cuánto falta para volver a la superficie?
00:42:36Bueno, chicos
00:42:40No estoy seguro
00:42:42Entró una enorme cantidad de agua
00:42:44Hank dijo que no fumaramos aquí
00:42:46¿Quieres uno, Jim?
00:42:51Sírvete tú mismo
00:42:52Fumaremos en su memoria
00:42:54¿Cuánto tiempo podremos sobrevivir aquí?
00:43:00Tenemos tres horas más de soporte vital
00:43:03No creo que sean necesarios más de dos para llegar a la superficie
00:43:06Pero no estoy seguro
00:43:08Cuanto más tiempo aquí, más pesados nos volvemos y más lento ascendemos
00:43:13Tres horas parecen poco
00:43:15Lo son
00:43:15Pero no hay nada más que pueda hacer
00:43:18Esperemos no tener más sorpresas desagradables
00:43:21Es la muestra de tejido
00:43:29¿Los oyes, Jim?
00:43:43Llamándonos
00:43:44Los dioses de las profundidades
00:43:47Gritando para ser percibidos por las fentes humanas
00:43:51Este pequeño espécimen
00:44:00Cambiará todo lo que sabemos
00:44:03Y todo lo que creíamos saber
00:44:06No lo toques
00:44:08Llevemos esto al laboratorio y aislémoslo
00:44:12Rápido
00:44:13Antes de que se detectó
00:44:15Quizá deberíamos encerrarlo en la compuerta
00:44:17No, quiero que se conservan en laboratorios
00:44:19Pigman
00:44:20Esto es algo que no salió del agua en millones de años
00:44:24No sabemos a qué nos estaríamos exponiendo al tenerlo a bordo
00:44:27Señorita Harris
00:44:29Realmente creyó que venimos hasta aquí
00:44:31Solo para verlo
00:44:33No sabíamos que estábamos recogiendo tejido vivo
00:44:36Nos esperan muchas respuestas, Jim
00:44:39No puedo perder el tiempo
00:44:54Con cuidado, Joseph
00:44:55¿A dónde vas?
00:45:07No impediremos que examinen esa cosa
00:45:09Así que alguien que sepa lo que hace
00:45:11Debería controlarla
00:45:12Tres horas, Jim
00:45:18Te sugiero que te asegures que no hagan ninguna tontería
00:45:21No había visto a Pigman así desde...
00:45:25Mucho tiempo
00:45:27No está pensando correctamente
00:45:29No sé si alguno de nosotros lo hace
00:45:31Control de B
00:45:39Estamos a poco menos de tres horas de llegar a la superficie
00:45:43La muestra de tejido está segura a bordo
00:45:45Tenemos una baja
00:45:46O'Connell no sobrevivió
00:45:49Parece ser principalmente tejido adiposo
00:45:59Grasa corporal
00:46:00Tomaste una gran muestra
00:46:03Sí, entiendo que intentar arrojarnos al otro lado del océano
00:46:06Desconectado del cuerpo
00:46:10Aún es reactivo
00:46:15Nunca había visto algo así
00:46:18Imagínese lo que aprenderíamos de un organismo como este
00:46:22Que vive luego de estar separado del cuerpo
00:46:25Aún sabe que es parte de la bestia Marina
00:46:29Creo que nos está sintiendo
00:46:33Y yo siento que deberíamos dejarlo en paz y esperar hasta que esté en la base de investigación
00:46:36Han construyó esto para poder hacer una investigación inmediata
00:46:41Suceden cosas inesperadas cuando hacemos cosas que no entendemos
00:46:44Ajá
00:46:45¿Cómo sabes que esta cosa seguirá moviéndose?
00:46:48Y segregando baba como esta cuando lleguemos a la superficie
00:46:52Chicos
00:46:53Si no te importa, me arriesgaré
00:46:55Jim
00:46:56Wow
00:47:11Chris, aléjate de eso
00:47:14Sabe que estamos aquí
00:47:17Podemos congelarlo
00:47:19Creo que ya lo molestamos bastante
00:47:21Jim tiene razón
00:47:24Tenemos que controlarlo
00:47:27Deberíamos cerrar el laboratorio
00:47:29Es peligroso
00:47:29Te pago para que estés aquí como viola
00:47:32No voy a arriesgar más vidas en esta expedición
00:47:34El experimento terminó
00:47:36Jim, sácalo de aquí y ayúdame a cerrar el lugar
00:47:40Ya la escuchaste
00:48:10Bijaos
00:48:12Y
00:48:20Y
00:48:22Y
00:48:24Doctora Goldstein
00:48:51Joseph, dime que el espécimen está seguro
00:48:54Lo tienen en el laboratorio
00:48:55Big Man ya está realizando pruebas
00:48:57Creo que quedará muy satisfecho
00:48:59Eso espero
00:49:00No subestimes el valor de esa muestra de tejido
00:49:03Protégela con tu vida
00:49:05Porque si no regresa a la superficie
00:49:08Señora, si la muestra no regresa, entonces yo tampoco
00:49:10Y créame, ese trozo de atún será mi mayor preocupación
00:49:14No tendrás que preocuparte
00:49:15Siempre y cuando me entreguen esa muestra
00:49:18Tu seguridad está garantizada
00:49:20Y el trato es el mismo que antes
00:49:21Correcto
00:49:22Entonces, lo tenemos muy claro
00:49:25Estoy tomando las precauciones necesarias
00:49:28Big Man se va a enojar
00:49:31A Big Man no le interesan las riquezas
00:49:34Bueno, su pérdida
00:49:35Es nuestra ganancia
00:49:37Manténme informada
00:49:39Capitá
00:50:00¡Gracias!
00:50:30¡Gracias!
00:51:00Algo no está bien aquí, Kiris
00:51:17Hay un extraño sentimiento, no lo sé
00:51:21Intenta relajarte, casi termina
00:51:23Estuvimos aquí no sé cuánto tiempo, nadie estuvo tan profundo
00:51:27Quizá nunca debimos venir aquí
00:51:28Quizá la naturaleza no quería que encontremos este lugar
00:51:31Jim, no me vuelvas loca
00:51:32¿Viste algo aquí abajo?
00:51:35¿Escuchaste algo?
00:51:36Cosas que no deberías ver, que no podrían estar aquí
00:51:38No, nada de esto debería estar aquí abajo
00:51:40Cuando te metiste al agua, ¿por qué hiciste eso?
00:51:43Porque viste algo, ¿verdad?
00:51:44Algo te hizo hacer...
00:51:45No, me caí
00:51:46No, ¿tú viste algo?
00:51:47Lo perseguiste y luego quedaste flotando en el agua
00:51:50No, ¿qué te pasa, Jim?
00:51:53Cuando estaba allí, me pareció escuchar a mi papá
00:51:57Sus cintas, sus viejas grabaciones
00:52:00Las escuchaba en el fondo del maldito sea lo como es posible
00:52:02Escúchame
00:52:03No oíste nada, ¿ok?
00:52:05Entraste en pánico, te asustaste, es normal
00:52:08No sé si algo de esto es normal
00:52:10Solo quiero regresar
00:52:13Lo haremos
00:52:14Pero debemos mantenernos unidos, ¿ok?
00:52:17Te necesito
00:52:20Ayúdame a mantenerme cuerda hasta que volvamos
00:52:24No puedo sola
00:52:26Llegamos al fondo del océano
00:52:28Ninguno de nosotros está completamente de acuerdo
00:52:31Lo hiciste muy bien
00:52:37Tu papá no pudo probar la existencia de algo que muchos negaban
00:52:42Conmocionar al mundo, Jim
00:52:46Honraste tu nombre
00:52:47Sí, y bueno
00:52:51Me preocupa que esto no sea algo bueno
00:52:54Estamos a dos horas de la superficie
00:53:01¿Me escucha, Control-DP?
00:53:05Responda, Control-DP
00:53:06Es 25 de octubre
00:53:10El tercer día de la expedición Peter's Big Bang a la península Antártica
00:53:15A 60 kilómetros de las montañas
00:53:18Hemos descubierto algo
00:53:20Extraordinario
00:53:22Puedes escucharnos
00:53:25Nos está hablando
00:53:28Se está comunicando
00:53:31¿Jim?
00:53:34¿Jim? ¿Qué está pasando?
00:53:36Espera, Chris
00:53:37Espera
00:53:38¡Vamos!
00:53:44¡Gordon!
00:53:46¡Gordon!
00:53:52¡Christine!
00:53:53¡Oh, Dios mío!
00:54:32Jim, ábrela
00:54:50¡No puedo!
00:54:56¡Sácalo de ahí!
00:54:58¡Espera!
00:55:02¡Christine! ¡Aléjate!
00:55:20¡Ábrete!
00:55:22¡Suelta el hache, Jim!
00:55:23¡Big Mine está ahí!
00:55:24Ese es el problema de Tickman, realmente no vas a usar esa cosa
00:55:27Si abres esa maldita puerta, todo esto se llenará de agua a una velocidad tan rápida
00:55:31¿Qué líquido te cortaría el cuerpo por la mitad? ¡Fuéltala!
00:55:36¿Vas a dejar que Tickman muera ahí?
00:55:38Tickman está loco
00:55:39¿No lo entiendes?
00:55:41Este era su sueño
00:55:42Acercarse a esas cosas, a esos antiguos dioses del mar
00:55:45Y si eso es lo que quiere, no necesito hundirme con él
00:55:48No sabía que esas cosas estaban allá abajo
00:55:50Claro que sí
00:55:52Sabía lo que eran
00:55:54Y que solo estaban durmiendo
00:55:57Exacto
00:56:01¿Qué creen que encontraron en la Antártida?
00:56:05¿Qué creen que estuvo buscando todos estos años?
00:56:08Y nos dejó despertarlos
00:56:09Tickman no gastó todo este dinero solo para enviarlos a la aventura de su vida
00:56:14Nos enviaron aquí con un objetivo claro
00:56:16Traer la muestra de tejido de las malditas bestias marinas
00:56:20Llevarlo a la superficie
00:56:21Y hacerse realmente rico
00:56:23Así que por favor, podrían alejarse
00:56:25De la maldita compuerta
00:56:27¿Crees que esa cosa te hará rico?
00:56:30No será tan fácil como creer
00:56:31¿Debería tener miedo?
00:56:33¿De un par de cerebritos?
00:56:34No, pero esa cosa está creciendo
00:56:37Ve a verlo si no me crees
00:56:39Y creo que tiene algún efecto psicológico extraño en nosotros
00:56:43¿Eso crees?
00:56:45No solo existe
00:56:46Físicamente
00:56:47Está en nuestras mentes
00:56:48En nuestros pensamientos
00:56:50Yo
00:56:51No sé si lo sabes
00:56:54Pero tengo un hijo esperándome en casa
00:56:57Tiene 10 meses
00:56:59Y si no, regreso
00:57:00Si no lo vuelvo a ver
00:57:03Juro que puedo asegurarte
00:57:05Que morirás aquí conmigo
00:57:08Y no será bonito
00:57:09No necesito escuchar todo esto
00:57:13Espérate
00:57:16No lo hagas
00:57:17¡Jim!
00:57:18Él es peligroso
00:57:19Chris, no podemos hacer nada
00:57:20¡Ah!
00:57:38¡Ah!
00:58:08¿Gordon?
00:58:10En lo profundo del océano, te congelas y esperas a que finalmente...
00:58:30Jim, querido, eres tú.
00:58:34Gordon, creo que será mejor que bajes y te acuestes un rato.
00:58:38Sabía que algún día me encontrarías, Jimmy.
00:58:42Me dijeron que vendrías, pero recé.
00:58:46Recé para que no fuera cierto.
00:58:53No tengas miedo, Jim.
00:58:56La muerte no es el final.
00:58:59Estas son cosas que nunca debí haber sabido.
00:59:03Cosas que la naturaleza nunca pretendió que encontráramos.
00:59:07Siéntate, Gordon.
00:59:09No creo que sea Gordon.
00:59:11Jimmy, muéstrales el camino a casa.
00:59:14De regreso al lugar que una vez fue suyo.
00:59:18Entonces, nuestra insignificante raza ya sabrá.
00:59:27No intenté advertirles que lo hicieron demasiado tarde.
00:59:32Aléjate de mí, Gordon.
00:59:34No me obligues a usar esto.
00:59:36Cuando se despiertan, es hora de que...
00:59:39Nosotros...
00:59:40...durmamos.
00:59:41Gordo.
00:59:43...
00:59:55Jim.
00:59:59Jim.
01:00:01¡Gordon!
01:00:03¡Gordon!
01:00:13¡Gordon!
01:00:25Así es, los perdimos
01:00:27No, no recibo ninguna señal
01:00:31¡Gordon!
01:00:41¡Gordon!
01:00:55¡Gordon!
01:01:01¡Gordon!
01:01:03¡Gordon!
01:01:05¡Gordon!
01:01:07¿Qué hiciste?
01:01:09¡Gordon!
01:01:11¡Gordon!
01:01:13¡Gordon!
01:01:15¡Gordon!
01:01:17¡Gordon!
01:01:19¡Gordon!
01:01:21¡Gordon!
01:01:23¡Déjate, se romperán las gitanas!
01:01:27¡Joe, ¿qué estás haciendo?
01:01:28Esta cosa se está hundiendo, cariño.
01:01:30De regreso al fondo del océano.
01:01:32Y yo no me hundiré con ella.
01:01:34¡No puedes dejarnos aquí solos!
01:01:36¿Por qué? ¡Es chatarra!
01:01:38¡Abre los malditos ojos!
01:01:39¡Esta cosa se está hundiendo!
01:01:44Lamento lo de tu hijo.
01:01:53¿Ahora pelearás conmigo, madrita?
01:02:07¡No quédate!
01:02:08¡No quédate!
01:02:23¿Acaso crees que te dejaré salir de aquí, maldita?
01:02:44No lo creo.
01:02:53¡Chim!
01:03:05¿Estás bien?
01:03:07Viviré.
01:03:08¡Mírame!
01:03:10¡Sube al rover! ¡Tenemos que irnos!
01:03:12¿Qué?
01:03:13¡Sube al rover!
01:03:14¿Dónde está Joe?
01:03:15¡Al diablo con Joe! ¡Tenemos que irnos!
01:03:23¡Sube al rover!
01:03:53¡Sube al rover!
01:04:23¡Sube al rover!
01:04:53Espérame aquí. Ya vuelvo.
01:05:02¿Qué? ¿A dónde vas?
01:05:03No podemos arriesgarnos a que alguien lo encuentre.
01:05:05Vendrán a buscarlo.
01:05:06Muy bien. Seas lo que seas. Es hora de hacer calamares.
01:05:32No podemos arriesgarnos a que alguien lo encuentre.
01:05:33No podemos arriesgarnos a que alguien se puede arriesgarnos.
01:05:34¡Sube al rover!
01:05:35¡Sube al rover!
01:05:40¡Sube al rover!
01:05:44¡Gracias!
01:06:14Date prisa, Jimmy. Faltan cinco minutos para que tu gusto se dernude.
01:06:21Esto va a implosionar cuando se abre esa puerta.
01:06:26¡Es el fin!
01:06:45¡Jim, hay poco suministro de aire!
01:06:49Esa puerta se abrirá en cinco minutos. ¡Todo esto va a implosionar!
01:06:52¿Qué?
01:06:53Uno tiene que quedarse para sellar la compuerta. Vete. Yo me quedaré aquí.
01:06:56No, no, Jim. Ya dijimos que...
01:06:58¡Solo vete a Luis!
01:07:14¿Vas a algún lado?
01:07:29¡Ey!
01:07:44No puedes destruirnos, Jim. ¡Nos despertamos! ¡Ahora es el fin!
01:08:14¡Gracias!
01:08:15¡Gracias!
01:08:44¡Gracias!
01:11:26¡Ejim!
01:11:28¡Providence!
01:11:47¡Sabían exactamente a lo que íbamos!
01:11:50¡Malditos asesinos!
01:11:51¡Vengase! ¡Basta! ¡Tranquita!
01:11:53¡Por favor!
01:11:54Todos aceptaron el trabajo, ¿no es cierto?
01:11:56Sabían los riesgos.
01:11:58¡Nadie puede saber lo que pasó!
01:12:02¡Señorita, cálmese!
01:12:04¿Qué le está pasando?
01:12:17¡Felicitaciones, Cristina!
01:12:27¡Obtuviste justo lo que querías!
01:12:47¡Felicitaciones!
01:13:17¡Felicitaciones!
01:13:47¡Felicitaciones!
01:13:57Gracias por ver el video.
01:14:27Gracias por ver el video.
01:14:57Gracias por ver el video.
01:15:27Gracias por ver el video.
01:15:57Gracias por ver el video.
01:16:27Gracias por ver el video.
01:16:57Gracias por ver el video.
01:17:27Gracias por ver el video.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada