Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago

Category

📺
TV
Transcript
01:00그러니까 섹스...
01:06아니...
01:08성관계를 하면 사람들 사이에 선이 연결되고
01:12위에 안경을 쓰면 그 선이 보인다고?
01:16너는 태어날 때부터 그 선을 볼 수 있었고?
01:22야!
01:30그게 무슨 말도 안 되는 소리야.
01:32너네 고등학생들 요새 무서울 거 없는 거 알겠는데 형사야.
01:38형사 만만하게 보지 마.
01:40못 믿을 줄 알았어요.
01:42야, 야, 야 잠깐 잠깐.
01:48나 또 언제 못 믿는다고 했어.
01:52그러니까?
01:54누군가 선아의 안경을 가져간 다음에 옥상으로 불러내서 선아를 밀었다는 얘기는?
02:02아마도.
02:04누가?
02:06왜?
02:08모르겠어요.
02:10선아가 자살할 스타일이 아니고 확실하지만 S라인 보이는 걸로 여럿 협박하는 거 같았거든요.
02:18조금 많았을 거예요.
02:22그럼 혹시 안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
02:26아니 최근에 너네 윗집 저 새끼가 저지른 거 같은 사건이랑 비슷한 사건이 계속 연달아 일어나고 있어서.
02:39야, 너랑 무슨 얘기를 하고 있는 거냐 지금?
02:42잠깐만.
02:46그럼 너는 막 온 세상이 활각해 보여?
02:49네.
02:51거의.
02:53아, 그래서 선글라스를.
02:58너도 사는 게 쉽지는 않았겠다.
03:12왜 이렇게 해야지?
03:14왜 이렇게 해야지?
03:15너무 나쁜 없어요.
03:19아, 제발.
03:20왜 이렇게 해야지?
03:21왜 이렇게 해야지?
03:22네.
03:23왜 이렇게 해야지?
03:24staw마이요?
03:27왜 이렇게 해야지?
03:29무슨 일이야?
03:32이거 생각되어?
03:37왜 이렇게 해야지?
03:39What are you doing?
03:47Don't sleep.
03:49Don't sleep.
03:51It's the same.
03:53The same is the same.
03:55The same is the same.
03:57The same is the same.
03:59The same is the same.
04:05Are you okay?
04:07Why?
04:09No.
04:11I'm not sleeping.
04:13I'm sleeping.
04:15You're not sleeping.
04:17You're not sleeping.
04:19We're going to sleep.
04:21No.
04:23Why?
04:24It's not sleeping.
04:26It's not sleeping.
04:28What?
04:29You're doing it.
04:31I'm doing it.
04:33I'm doing it.
04:34What's going on?
04:36What did you do?
04:38I'm coming to the police.
04:39You're not sleeping.
04:42It's too hard to tell you.
04:44What the hell are you doing here?
04:46The dad is going to pay me, please, her father.
04:49She's going to pay me further.
04:52The dad is going to pay me on the other side of the house.
04:57She's derriing me.
05:11I'll go back again.
05:14Sorry.
05:28I didn't have a lot of sex.
05:41What is your name?
06:09Um, I don't have a language.
06:11I've been working hard for you.
06:14Why?
06:17I'm preparing to prepare for a show.
06:23A show?
06:25Yes.
06:28I've been doing a casting for a while.
06:39There's a lot of music that you have to do.
06:43Why? Are you interested in it?
06:45It's amazing.
06:47Can I ask you a question?
06:49No.
06:51Let's eat it.
07:09You're the first one.
07:11Let's get rid of the camera.
07:13Let's make a look.
07:15I can't make a look at the camera.
07:17Let's have a look.
07:19I'm going to take a look at the camera.
07:21I don't know, do you want to go?
07:23But this is the camera?
07:25You're running?
07:27They're running?
07:29They're running?
07:31They're running?
07:33They're running?
07:35They're running?
08:071, 1, 2, 3, 4, 4, 5, 6, 7, 7, 8, 8, 9, 9, 9, 9, 9, 10.
08:23저기요.
08:25저기 대실이요.
08:27실례합니다.
08:28아니 그냥 우리 호타 가면 안돼?
08:31아 그냥 뭐 잠깐만 있다 갈 건데 뭐.
08:37Thank you very much.
08:40Thank you very much.
08:44I'm going to go to the next time.
08:48Next time, next time.
08:50Okay.
08:56The one who killed him,
08:59the one who killed him,
09:01the one who killed him.
09:04But he's lost.
09:06I think there is a lot of information about the card.
09:09So...
09:11...
09:12...
09:13...
09:14...
09:15...
09:16...
09:17...
09:18...
09:19...
09:20...
09:22...
09:23...
09:25...
09:26...
09:27...
09:28...
09:29...
09:30...
09:31...
09:32...
09:33...
09:34...
09:35...
09:36...
09:37...
09:38...
09:39...
09:40...
09:41...
09:42...
09:43...
09:44...
09:45...
09:46...
09:47...
09:51...
09:52...
09:53...
09:54...
09:55...
09:56I'm not fighting for you.
10:02I'm not fighting for you.
10:05I'm not fighting for you.
10:08I'm not fighting for you.
10:14Why is that?
10:16You can't get any one.
10:22I can't get any one.
10:24You can't get any one.
10:26You can't get any one.
10:30Really?
10:32Really is it?
10:44What are you doing?
10:46You can't get any one.
10:48You can't get any one.
10:50Yes.
10:52It's 6,000 euros.
11:01Ta-da!
11:05What are you going to do?
11:08Ya.
11:09You're going to get an 아르바이트.
11:12Don't worry.
11:13You guys are young.
11:15You're a female.
11:18You're not a male.
11:20That's right.
11:21You're not a male.
11:23That's right.
11:24You're not a male.
11:25You're not a male.
11:26You're not a male.
11:27Who's standing next?
11:28You can't get a male.
11:32What else?
11:33Oh
11:39Oh, it's too late
11:41Oh, it's too late
11:43Oh, it's too late
11:45Yeah
11:47That's it
11:49Why don't you go there?
11:51It's so fun
11:53What's that?
11:54It's so fun
11:55How much do you go?
11:57How much do I go?
11:58How much do I go to the station?
12:01What are you, yeah
12:03206.00.00.00.00.00.00.00.00
12:05206.00.00.00.00
12:07Where's your family?
12:08On your weekends
12:09There's a lot of fun
12:11Do you know
12:13What's the fun?
12:15It looks like
12:16I can't even get any of these
12:17There's a lot
12:19Because I got it
12:22It looks like
12:23I don't know.
12:53그래요.
13:00나는 많은 남자들과
13:01관계를 가졌어요.
13:08하지만
13:08당신이 나타난 이후로
13:13낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는
13:18내 텅 빈 가슴을
13:21채울 수가 없었어요.
13:23난 무서웠어요.
13:29당신을 영영
13:30가질 수 없을까봐.
13:35섹스하고 싶다!
13:51남친도 없는 주제에
13:56지금은 없지만 예전에 많았어.
14:01그게 무슨 남친이냐? 스토킹이었지.
14:03못 쏠 주제에 말이 많아.
14:13어?
14:15왜?
14:16왜?
14:17맞네.
14:18맞아.
14:19뭐가?
14:20아까 혼자 왔던 여자 있잖아.
14:22우리 학교 행정실 직원.
14:24기억나?
14:25안경순.
14:26저분이 그분이라고?
14:28완전 다른 사람이네.
14:30하지만 나의 이 매 같은 눈을 피할 수 없죠.
14:35저.
14:36저.
14:37저.
14:38kök.
14:39조용히 좀 합시다.
14:44I'm going to go to the top of the car.
14:51I'm going to go to the bottom of the car.
15:44신현우, 쟤 어릴 때 엄마가 아빠 죽이고 도망갔잖아.
16:14아이고 정신병 환자만이 너란하고 있는 건가?
16:26아이고 정신병 환자만이 너란하고 있는 건가?
16:38아이고 정신병 환자만이 너란하고 있는 건가?
16:50아이고 정신병 환자만이 너란하고 있는 건가?
16:56내가 물어볼 게 좀 있는데 혹시 선아한테도 S라인이 있어?
17:08그거 개인 프라이버시 아니에요?
17:18있구만?
17:22그럼 선아 S라인이 너네 반의 지원인가 하는 걔랑 연결되어 있어?
17:32아니요.
17:34누구랑 연결되어 있는지는 모르겠어요.
17:39근데 저 이번엔 없어요.
17:46아... 누가겠네 진짜...
17:54선아랑 연결된 사람이 선아를 미뤘다고 생각하는 거예요?
18:01뭐... 가능성이 없진 않지.
18:15어제 저녁 강암동 일대에서 다시 묻지마 살인이 발생하였습니다.
18:19피의자는 현장에서 멀지 않은 곳에서 바로 검거되었지만
18:23안타깝게도 피해자는 이미 사망한 후였습니다.
18:26현장에서 잡힌 피의자는 범행을 저질렀음에도 불구하고
18:30자신은 이제 깨끗해졌다는 말을 하며 계속 실소를 지은 것으로 보아
18:34정신착란이나...
18:36안경이 여러 개의 가능성도 있을까?
18:38안경이...
18:41여러 개?
18:56여러 개가 가 있나요?
18:57아무 2017등이 날개 연결되었습니다.
19:00다음 해석이 나오면
19:19들어간 리조agar
19:51죄송해요.
19:53음악이 너무 좋아서
19:56저도 모르게.
19:58좋으시겠어요.
20:00이런 좋은 음악도 많이 할군.
20:03그럼 뭐해요.
20:05맨날 애들이 학교에서 지지고 먹고 있는데.
20:10미성씨 왔죠?
20:13기억하시네요?
20:17네.
20:21미성씨 꿈이 뭐예요?
20:28맞춰보세요.
20:35왠지 학교에서는 계속 있지는 않은 것 같은데.
20:44배우?
20:45맞아요?
20:50네. 어떻게 알았어요?
20:53몸으로 하는 건 다 잘 알 것 같았어요.
20:56맞아요.
20:59너무 신기하다.
21:02저 정말 잘 할 수 있거든요.
21:05그런 건 타고나는 거더라고요.
21:07그렇죠?
21:08좋은 하루에 going.
21:23엄청 무서워.
21:27Do you want me to go?
21:34Yes.
21:36Do you want me to go?
21:38Yes.
21:40I was going to go to my house.
21:43Do you have time?
22:13Do you want me to go to my house?
22:27I was going to go to my house.
22:32I was going to go to my house.
22:43Do you want me to go to my house?
22:55No.
23:13I was going to go to my house.
23:23I forgot to go to my house.
23:26I was going to go to my house.
23:34I was going to go to my house.
23:38You're okay?
23:50Are you okay?
24:08Let's eat it, let's eat it.
24:38Yes, it's delicious.
24:40Yes, it's delicious.
24:43It's delicious.
24:45But you can eat it here?
24:47Yes.
24:48It doesn't matter.
24:50If you have any questions,
24:51if you have any questions,
24:53we can eat the ramen.
25:08Yes, it doesn't matter.
25:14But, you know,
25:15why did you say that?
25:22I don't want to talk to you.
25:25Sorry.
25:26You can't forget to know what's happening.
25:32I know..
25:33you're right, so now I'm here.
25:36You know.
25:37I..
25:38I..
25:39I'm here at my birth in Ash.
25:40You're so f Baile.
25:41You're right.
25:42You're right.
25:43Here.
25:44You're right.
25:45Like this.
25:47You're right.
25:48You're right.
25:49I came here.
25:50You're right.
25:51You're right..
25:53You are looking for what's happening.
25:55Like..
25:56Yes.
25:57Um.
25:58Then I'll have you?
26:03No.
26:05I don't have you.
26:10I don't have you.
26:11I don't have you.
26:13You don't have me.
26:15I don't have you.
26:18I don't have you?
26:23та?
26:24응.
26:25왜?
26:26거짓말할 이유가 없잖아.
26:35이상하지 이봐?
26:37응.
26:39평범하진 않네.
26:42역시 멋있어.
26:48나는 너무 평범하잖아.
26:52I'm going to die soon, but I don't know if anyone will die.
26:58If you die, I'm going to die.
27:01I'm going to die with you.
27:06Okay.
27:22Oh
27:39내가 몇 번 말해요, 나 아니라고
27:43내가 사기꾼처럼 생겼어요, 강수미 씨
27:49어머
27:49You've been a long time?
27:51You've been a long time.
27:53Why?
27:54I haven't been a long time before.
27:56It's been a long time for me.
27:59I'm a victim of a crime.
28:02It wasn't a long time.
28:05I was just a lawyer.
28:08You're a guy who's a guy who's a guy.
28:12It's finished, right?
28:15I'll see you later.
28:19Oh my God.
28:20Go.
28:21Go.
28:22Go.
28:24Open your eyes.
28:25If you know what I want.
28:28Okay, go ahead.
28:31Take care of me.
28:49Hey, but you haven't met any of us yet?
28:55Have you ever met you?
28:57No, I haven't met you yet, but I'm always busy.
29:03That's right.
29:04It's a good night?
29:14There are people who are there.
29:17But I don't want to sleep.
29:18What?
29:19Why is it?
29:20What is it?
29:22I don't want to be curious if there's anyone else.
29:38There is a room.
29:40206.
29:42Let's go.
30:12...
30:17...
30:24...
30:27...
30:28...
30:31...
30:36...
30:40So, I have a relationship with many men who have a relationship with a lot of friends.
30:55I thought it was really nice to me.
31:03I thought it would be a famous actress.
31:08But I'm getting hurt.
31:15My ear hurts.
31:18It was a problem.
31:22It was my voice.
31:25I'm moving and I'm getting to the other person.
31:34It was the same as the same as the same as the teacher was looking at the sound of the teacher.
31:46I discovered this place.
31:49I found out that I could not be able to find a hotel like this.
31:54I was the only one that I could find myself.
31:58And I discovered that I had an angel.
32:00I'm perfect.
32:02I'm perfect.
32:14And then I'm a guest.
32:23I'm perfect.
32:25I can't even imagine you.
32:27I can't even imagine you.
32:29I can't even imagine you.
32:55Oh.
33:21Oh, that's so?
33:55근데 갑자기 웬 모텔?
34:07그냥 옛날 생각나서.
34:09신선하긴 하네.
34:18나 안 보고 싶었어?
34:21TV 틀면 나오는데 뭐 굳이.
34:24진짜.
34:34진짜.
34:36진짜.
34:40진짜.
34:42진짜.
34:46진짜.
34:48진짜.
34:50진짜.
34:52진짜.
34:54진짜.
34:56진짜.
34:58진짜.
35:00진짜.
35:02진짜.
35:04진짜.
35:06진짜.
35:08진짜.
35:10진짜.
35:12진짜.
35:14진짜.
35:16진짜.
35:18진짜.
35:20진짜.
35:22진짜.
35:24진짜.
35:25진짜.
35:26진짜.
35:28진짜.
35:30진짜.
35:31진짜.
35:32진짜.
35:33진짜.
35:35진짜.
35:36진짜.
35:37진짜.
35:39진짜.
35:40진짜.
35:42진짜.
35:43진짜.
35:45진짜.
35:46진짜.
35:48진짜.
35:49진짜.
35:50진짜.
35:51진짜.
35:52진짜.
35:53진짜.
35:55진짜.
35:56진짜.
35:57진짜.
35:58진짜.
35:59진짜.
36:00진짜.
36:01진짜.
36:02진짜.
36:03진짜.
36:04진짜.
36:05진짜.
36:06진짜.
36:07진짜.
36:08진짜.
36:09진짜.
36:10진짜.
36:11진짜.
36:12진짜.
36:13진짜.
36:14진짜.
36:15진짜.
36:16진짜.
36:17진짜.
36:18진짜.
36:19진짜.
36:20진짜.
36:21진짜.
36:22진짜.
36:23진짜.
36:24진짜.
36:25진짜.
36:26I don't know.
36:56연장할게요.
37:04몇 톤?
37:06200 요코요.
37:26연장할게요.
37:36연장할게요.
37:46연장할게요.
37:54연장할게요.
37:56연장할게요.
38:06연장할게요.
38:16연장할게요.
38:24연장할게요.
38:26연장할게요.
38:28연장할게요.
38:30연장할게요.
38:36어때?
38:38어울려?
38:40연장할게요.
38:41연장할게요.
38:42연장할게요.
38:43연장할게요.
38:44연장할게요.
38:46연장할게요.
38:47연장할게요.
38:48연장할게요.
38:49연장할게요.
38:50연장할게요.
38:51연장할게요.
38:52연장할게요.
38:53연장할게요.
38:54연장할게요.
38:55연장할게요.
38:56연장할게요.
38:57연장할게요.
38:58Yes, I'm going to go.
39:00Yes, I'm going to go.
39:02Yes, I'm going to go.
39:08Me성 씨?
39:12Yes, this song...
39:16...is that we've heard of the music?
39:24How did you go?
39:28Yes.
39:33I was going to ask you a question.
39:39Yes?
39:42I've had a lot of friends with my friends.
39:49What are you saying?
39:51Yes.
39:52I've had a lot of friends with my friends.
39:57You know, I've had a lot of friends with someone.
40:02I've had a lot of friends with someone.
40:04I can't be afraid of someone's relationship with my mind.
40:15I'm afraid of you.
40:18I can't be afraid of you.
40:24What are you doing?
40:26I'm sorry.
40:33You're a bitch.
40:35I'm sorry.
40:36I've been married to many people.
40:38Oh!
40:44You're a bitch, you're a bitch?
40:46Yes.
40:51Oh, you're a bitch.
40:53Oh, why are you?
40:57Oh, it's so weird.
41:13I'm going to get a drug in the water.
41:18It'll be fine.
41:23I'm sorry.
41:26I've been married to many people.
41:29I've been married to many people.
41:31But when you came to your life,
41:33I've been married to many people.
41:35I've been married to many people.
41:37I've been connecting with many men.
41:44But when you was born here,
41:48I've been connected with one person.
41:50I can't нет.
41:52I can't see my head in the middle of my head.
42:22Oh
42:52Oh
42:58Oh
43:02Oh
43:06Oh
43:22Oh
43:52Oh
43:54Oh
43:56Oh
43:58Oh
44:00Oh
44:02Oh
44:04Oh
44:06Oh
44:08Oh
44:12Oh
44:14Oh
44:20Oh
44:22Oh
44:24Oh
44:26Oh
44:28Oh
44:30Oh
44:34Oh
44:36Oh
44:38Oh
44:44Oh
44:46Oh
44:48Oh
44:50Oh
44:52Oh
44:54Oh
45:04Oh
45:08Ah
45:10Oh
45:12What the fuck?
45:14What the fuck?
45:16I'm going to take my hand off.
45:18I'm going to take my hand off.
45:20What the fuck?
45:22I'm going to take my hand off.
45:24I'm going to kill you.
45:42I'm going to take my hand off.
45:44I'm going to take my hand off.
46:06You didn't have an hand like that?
46:08Yes.
46:12You don't have an hand on me?
46:22You don't have a hand on me.
46:24You have an hand on me.
46:26You are an fluorescence.
46:28I'm going to take my hand off.
46:30I don't want my hand off me.
46:32I don't want to do it.
46:34I got nothing right now.
46:40I don't want to report that.
46:41I don't know.
46:43I'll never know.
47:00Do you think it's a relationship with an angel?
47:04I think that's why I used to use the light.
47:11It's the light that we found.
47:15It was the light that I was looking for.
47:20I'm going to wear the light.
47:26It's a special person that I felt.
47:33I don't know what to do.
47:35I don't know what to do.
47:37I don't know what to do.
47:39I don't know what to do.
47:41So it's dangerous.
48:03I don't know what to do.
48:17형사님.
48:19그 누구도 예외가 없어요.
48:22그래서 안경이 위험하다는 거예요.
48:33그렇습니다.
48:35나는 너의 بي کہ.
48:37나는 너의 비가 close.
48:39나는 엑소.
48:41나는 담그는 일하나면.
48:43나는 엑소가 너무 힘들어.
48:45나는 엑소가.
48:47나는 엑소가.
48:49나는 엑소가 너무 힘들어.
48:51나는 엑소가 tan을 때.
48:53나는 엑소가 너무 힘들어.
48:56엑소가 아니다.
48:57나는 엑소가 그� cultivate 성ike앱.
48:59나는 엑소의 도둑이.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended