Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Blind Date To Socialite (Part 2) – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
Follow
5 weeks ago
Blind Date To Socialite (Part 2) – FULL MOVIE [Eng Sub]
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
There are couple of different things that I like to eat.
00:04
I'm not sure if I can eat it.
00:06
Let's try it.
00:08
Let's try it.
00:10
I think I can eat.
00:16
I like the most of the food and the food.
00:20
It's good.
00:24
The food and the food is great.
00:28
Oh, that's what I'm going to do.
00:33
Okay, go ahead.
00:35
Bye-bye.
00:38
I don't like this one.
00:40
I don't like this one.
00:45
I don't like this one.
00:48
What are you doing?
00:50
What are you doing?
00:52
I don't like this one.
00:54
I'm going to see you again.
00:58
Can I see you again?
01:02
Let's go.
01:04
Let's go.
01:06
We'll come back.
01:08
Hey, what are you doing?
01:12
I'll see you again.
01:14
Can you see that?
01:16
Let's see.
01:18
I'm going to see you again.
01:20
Let's go.
01:22
Can I see you again?
01:24
You can see you again.
01:26
Okay.
01:27
You're gonna have to match us?
01:29
You're looking at the price of this.
01:31
You're looking at the price of this?
01:33
No, no.
01:34
Let's go.
01:35
I'll take you to our house.
01:37
I'll take you to the house for two months.
01:42
It's a very expensive one.
01:44
You're looking at the house for two months.
01:47
I don't know how many people want to buy, but the price is the price.
01:49
You just spent so much money on the other side.
01:51
You buy a gift for yourself.
01:53
There are a few hundred thousand units.
01:55
Can you see it?
01:57
How much money?
01:59
This one.
02:00
20,000.
02:01
You don't want money.
02:03
What 20,000?
02:05
This is a real price.
02:06
It's about 2,000,000.
02:07
2,000,000?
02:09
That's right, 2,000,000.
02:11
So many people hear this price,
02:13
but this price is the price.
02:15
I don't know if you're a good price.
02:17
What's the price?
02:19
You can buy a price.
02:21
I'll go to the phone.
02:23
What are you doing?
02:25
What are you doing?
02:27
You buy it.
02:29
I'm going to ask you.
02:31
You did a good job.
02:33
You've done a good job.
02:35
You're a good job.
02:37
We're going to be a good job.
02:39
You're a good job.
02:41
You're a good job.
02:43
You're a good job.
02:45
You're a good job.
02:47
You're a good job.
02:48
I'm good at all.
02:49
You're a good job.
02:51
You think it's a good job?
02:53
You don't care about me.
02:54
You're a good job.
02:55
It's an idea.
02:56
You're a good job.
02:57
What is it?
02:58
What a great job.
02:59
I've taken care of you.
03:00
What a good job.
03:01
It's $5.
03:02
What are you looking for?
03:04
Two thousand dollars of gold.
03:06
You're purple.
03:08
I'm not buying gold.
03:10
You can't buy gold gold.
03:12
You heard?
03:14
You've heard it.
03:16
You're not paying.
03:18
Number one.
03:20
You're not paying.
03:22
You're paying for money.
03:24
I'll just buy you.
03:26
I'll sell you.
03:28
No money is a money.
03:30
If you have a card, you can't open your heart and let it go!
03:33
If you can't open your heart, you can't open your heart, and you can't open your heart!
03:37
You are the only one who is asking.
03:40
You are the only one who is saying!
03:41
What's your mind?
03:43
What's your mind?!
03:45
Why did you pay your heart?
03:46
You don't care!
03:47
It's your mind that you lost your heart.
03:49
It's just a word!
03:50
What's your mind?
03:52
What's your mind?
03:54
The money is $2,000.
03:56
You got this one.
03:58
What the hell is that?
04:00
I don't know.
04:02
You're going to pay me.
04:08
You're going to pay me.
04:10
Why are you?
04:12
I'm a good friend.
04:14
I'm a good friend.
04:16
You're going to pay me.
04:18
You're going to pay me.
04:20
I'm going to pay you.
04:22
I'm going to pay you.
04:24
You're going to pay me.
04:26
What's wrong?
04:28
I'm fine.
04:30
I'm fine.
04:32
You're the only other guy.
04:34
You're the only German one.
04:36
You're the only thing.
04:38
Now you're the only thing.
04:40
You're the only thing.
04:42
You have to pay me.
04:44
You're the only person.
04:46
You're the only company.
04:48
You're the only person.
04:50
Yes.
04:52
You're the only person.
04:53
I don't know.
05:23
He said he is 25 year old.
05:26
He is 25 year old.
05:29
He is 25 year old.
05:35
He is 30 year old.
05:37
He is a騙, but he knows what the hell happened.
05:40
He left his
05:52
I don't know.
06:22
You don't!
06:24
I'll tell you
06:26
That you and your ship are not gonna be the same
06:30
You're gonna die
06:32
You're gonna die
06:34
You're won
06:36
I'll tell the other ones
06:38
Please I don't know
06:40
If I'm not gonna die
06:42
If I'm not looking at you
06:44
Just you
06:46
I'll go for you
06:48
You guys knew
06:50
It's just a little bit.
06:52
You're going to get your money.
06:54
You're going to get to the house.
06:56
You're going to get to the house.
06:58
No, I'm not going to get to the house.
07:02
You don't have to be kidding me.
07:04
It's a good deal.
07:06
Is it?
07:08
Hey, my son,
07:10
we haven't solved anything.
07:12
We're going to get to the house.
07:14
We can get to the house.
07:16
Yes.
07:18
Oh, what do you do?
07:19
I'll get back to June.
07:19
June.
07:19
June.
07:20
June.
07:21
June.
07:21
You're speaking here.
07:22
Please, it's a conversation.
07:23
Please.
07:23
Just for sure.
07:24
Thanks for your time.
07:25
I'm going to have a hand...
07:26
Not omit.
07:27
I'm going to have a hand.
07:28
I'm not getting one.
07:29
I'm going to have a hand.
07:29
I'm going to have a hand.
07:30
June.
07:30
Janice.
07:30
I'm going to have to take my hand.
07:32
Justice.
07:32
June.
07:33
I hope you don't have to tell your friend and their partner is your relativist.
07:37
You just love your soul?
07:40
Just love your soul?
07:41
June.
07:42
June.
07:42
June.
07:43
June.
07:44
June.
07:44
June.
07:44
June.
07:45
June.
07:45
June.
07:45
What?
07:46
What?
07:47
No way.
07:48
Why would you like me so much?
07:50
Why?
07:51
You're not in a mess.
07:52
Then you go out to the house and get out.
07:55
Go.
07:56
What?
07:58
What?
07:59
What?
08:00
What?
08:01
What?
08:02
What?
08:03
What?
08:04
What?
08:05
What?
08:06
What?
08:07
What?
08:08
What?
08:09
What?
08:10
What?
08:11
What?
08:12
What?
08:13
What?
08:16
What?
08:17
Get out the world.
08:18
Okay, exactly.
08:20
I味道江谷琳.
08:31
What?
08:33
Going back.
08:34
What?
08:35
My word.
08:37
It is old for me.
08:38
How many times do you celebrate the lake?
08:41
Hey, what are you doing today?
08:50
What are you doing today?
08:52
I'm going to go to your sister's house today.
08:54
You're in here?
08:55
Can you tell me what you're doing today?
08:58
What are you doing today?
09:00
What are you doing today?
09:02
What are you doing today?
09:03
It's just some jewelry jewelry.
09:06
And some jewelry.
09:08
What are you doing today?
09:09
Just this!
09:10
That's probably what I did.
09:13
I will see you in the window.
09:15
I'm going to buy you.
09:16
Oh, what are you doing today?
09:18
I'm going to buy you.
09:20
I'm going to buy you today.
09:22
What are you doing today?
09:24
I'm going to buy you.
09:26
I'm going to buy you something.
09:28
Can I tell you?
09:29
I'll see you.
09:30
I'll see you again.
09:32
I'll give you a gift.
09:33
I'll give you a gift.
09:35
This isn't your gift today?
09:37
You're going to buy me for you.
09:39
You're going to buy you a gift today.
09:41
I'll sell you.
09:42
I'll give you a gift.
09:43
I'll pay you a gift today.
09:44
Go back.
09:45
I'll pay you.
09:46
You're going to buy me.
09:47
I'll pay you for that.
09:48
I'll pay you for that.
09:51
You better pay me.
09:52
Mom!
09:56
What's up?
09:57
How's your mom?
09:58
Mom!
09:59
Don't worry!
10:00
Don't worry!
10:01
Don't worry!
10:02
It's a bit too heavy!
10:04
Mom!
10:07
Mom!
10:08
Mom!
10:09
Mom!
10:10
Mom!
10:11
Mom!
10:12
Mom!
10:13
Mom!
10:14
Mom!
10:15
Mom!
10:16
Mom!
10:17
Mom!
10:18
Mom!
10:19
Mom!
10:20
Mom!
10:21
Mom!
10:26
Mom!
10:27
Mom!
10:29
Mom!
10:31
Mom!
10:32
Mom!
10:33
Mom!
10:35
Mom!
10:36
Mom!
10:39
Mom!
10:40
Mom!
10:42
Mom!
10:42
When I got back in my life, I would once say bad about it!
10:46
Mom!
10:47
Mom!
10:49
Mom!
10:50
这怎么还不来啊老夫人别心急心急啊吃不了热豆腐我怎么心不急啊不知道是哪家的丫头能想过去听说这孩子肯定是不简单的哎你说的对我不着急我倒要看看这丫头行不行也是个欠钱的奶奶晚宇来了奶奶这样是我送给您的礼物
11:19
还是晚宇有心思呀知道奶奶喜欢什么奶奶这件绿雕呀可是马红大师亲手打造的呢这这真是马红大师亲手做的马红大师已经年过半百了这件绿雕呀就是他的收山之作
11:35
我一直想要的马红大师的收山之作但是呀一直没有机会你弄到这个一定是费了不少心思吧哎呀奶奶哪里的话呀您高兴就好了奶奶
11:48
您还没说今天这家宴是怎么回事啊管玉啊你是个好孩子奶奶知道你听周的意思听周说呀他已经结婚了今天的家宴就是为我请家上奶奶准备的奶奶其实不瞒您说我已经见过袁肖寒但是他呀没你想的那么简单什么意思
12:18
快吧他看重的呀是庭中哥的家室 he is a
12:22
他就是个败金女屈伪的狠呐奶奶你要是不信的话
12:25
奶奶你要是不信的话
12:26
他就怎么不看吧
12:27
奶奶
12:28
奶奶
12:29
你怎么知道
12:30
你怎么知道
12:31
听周哥我就不能来看看奶奶吗
12:33
奶奶您好我是肖寒
12:34
奶奶奶
12:36
奶奶
12:37
这个呢是肖寒给你准备的品牌
12:38
老夫人
12:39
这是杨小姐花被大力气牌找到的宝贝
12:40
你一定不行
12:41
呀
12:42
居然和杨小姐送的一模一样呀
12:44
小寒
12:45
你送的玉雕怎么跟我送的一样呀
12:47
你这个不会也是马虹大士的作品吧
12:48
你这个不会也是马虹大士的作品吧
12:50
秦家少奶奶应该不会犯这么一极的错误
12:53
我送个假糊
12:54
果然是送的玉雕
12:56
只要我马虹大士的作品上演
12:57
奶奶肯定会生气
12:58
想中前价的大伍
12:59
劝小寒
13:00
祖寒
13:01
祖寒
13:02
祖寒
13:03
祖寒
13:04
祖寒
13:05
祖寒
13:06
祖寒
13:07
祖寒
13:08
祖寒
13:09
祖寒
13:10
祖寒
13:12
祖寒
13:13
祖寒
13:14
祖寒
13:15
祖寒
13:16
祖寒
13:17
祖寒
13:18
祖寒
13:19
祖寒
13:20
祖寒
13:21
祖寒
13:22
祖寒
13:23
祖寒
13:24
祖寒
13:25
祖寒
13:26
祖寒
13:27
祖寒
13:28
祖寒
13:29
祖寒
13:30
祖寒
13:31
祖寒
13:32
祖寒
13:33
祖寒
13:34
祖寒
13:35
祖寒
13:36
祖寒
13:37
祖寒
13:38
祖寒
13:39
祖寒
13:40
祖寒
13:41
祖寒
13:42
祖寒
13:43
祖寒
13:44
祖寒
13:45
祖寒
33:16
,
34:16
,
34:46
,
36:16
,
36:46
,
37:16
, Thank you.
38:15
,
38:45
,
39:15
,
39:45
,
40:15
,
40:45
,
41:15
,
41:45
,
42:15
,
42:45
,
43:15
,
43:45
,
44:15
,
44:45
,
45:15
,,,
45:45
,
46:15
,
46:45
,
47:15
,
47:45
,,
48:15
,
48:45
,
49:15
,,
49:45
,,,,,
50:15
,,,,,
50:45
,,,,
51:15
,,,
51:45
,,,,
52:15
,,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:01:47
|
Up next
Blind Date To Socialite – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
5 weeks ago
39:01
Lingering Desire Part 2 – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
3 days ago
1:47:59
A Blind Date With Destiny – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
3 months ago
1:16:58
Obsessed With Her - Part 2 – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
2 months ago
1:56:03
Two-Faced Lover – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
3 months ago
1:25:48
Blind Date With A CEO – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
3 months ago
39:02
Lingering Desire Part 1 – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
3 days ago
1:13:20
Hidden Companionship – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
7 weeks ago
1:55:34
Deadline Affection – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
3 months ago
2:04:11
The Bartered Bride – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
6 weeks ago
1:17:06
Blind Heiress – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
2 months ago
51:26
Full - Camp Evergreen (2025) | #cpc
CinePulse Channel
13 hours ago
1:11:43
Big Bad Daddy You Are Busted (2025) - FULL & DETAILED VERSION
GoziEnt
9 hours ago
1:33:14
Divorced, Now A Lycan Princess (2025) - FULL & DETAILED VERSION
GoziEnt
10 hours ago
1:38:10
Full - When Wife Won't Forgive (2025) | Dailymotion
CinePulse Channel
3 days ago
1:14:42
Full - Was the Heiress Switched at Birth | 2025
CinePulse Channel
4 days ago
1:13:56
America's Favorite Ex-Husband (2025) - FULL & DETAILED VERSION
GoziEnt
3 days ago
3:09:03
Al Oirme La Infanta Se Excita – FULL MOVIE [Español]
jonasmov
4 hours ago
1:53:49
Mi Hermana Imponente – FULL MOVIE [Español]
jonasmov
10 hours ago
2:10:52
Amor Entre Las Nubes Nunca Más Tu Copiloto – FULL MOVIE [Español]
jonasmov
10 hours ago
2:00:03
The World Is Kind To Me – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
10 hours ago
1:36:31
Navidad Inesperada Casada Con Un Vagabundo Millonario – FULL MOVIE [Español]
jonasmov
10 hours ago
1:36:16
Una Segunda Oportunidad Con El Amante Mafioso – FULL MOVIE [Español]
jonasmov
10 hours ago
1:10:04
Desire Under Cover – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
11 hours ago
1:40:33
His Journey Back Home From Ashes To Gold – FULL MOVIE [Eng Sub]
jonasmov
11 hours ago
Be the first to comment