- 4 months ago
FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/dramakong
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/dramakong
Category
😹
FunTranscript
00:00:00.
00:00:01.
00:00:04.
00:00:09.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:17.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:24.
00:00:29.
00:00:30My wife will be an older man.
00:00:32I'm a young man.
00:00:34I'm going to pay for my own money.
00:00:36I'll pay for my own money.
00:00:38It's so easy to pay for my wife.
00:00:40I'll tell you my friend,
00:00:42I'll do it again.
00:00:44I'm going to get to it again.
00:00:52My brother,
00:00:54this is not easy for me.
00:00:56This is a great deal for me.
00:00:58Your sister is great.
00:00:59Your sister's daughter is running for 40%.
00:01:01She will be great.
00:01:02Your sister is a big fan of the world.
00:01:04Your sister is not to introduce her to the school.
00:01:06If you go to the next stage,
00:01:07you will be a teacher.
00:01:08You will be going to take the doctor's office.
00:01:09How can you?
00:01:10Your sister,
00:01:11I don't want to hear your sister's daughter's daughter's suggestion.
00:01:13She will be back and ready to take care of her daughter's daughter.
00:01:15She will be a great man.
00:01:17She will be a great man.
00:01:18She's a great man.
00:01:19Your sister,
00:01:20my sister,
00:01:21I'm already a grown man.
00:01:22My sister,
00:01:23my sister,
00:01:24my sister.
00:01:25She will be a secret.
00:01:26Your sister,
00:01:27说是你不太可爱
00:01:29你是不是谈恋爱了
00:01:30大姐 你胡说什么呢
00:01:32我怎么可能谈恋爱了
00:01:34真的 是哪家的亲戚啊
00:01:37不过 纯纯 你现在岁数还小
00:01:40谈恋爱啊 你一定要多加小心
00:01:42叫我自己判断
00:01:44是个大家族
00:01:45你从小啊 心体善良
00:01:47又受到家里你的保护
00:01:48在外面揉肌揉受骗子
00:01:51我真的没有谈恋爱
00:01:53田田那么单纯
00:01:54I don't know how much it is.
00:01:56I don't know how much it is.
00:01:58Really?
00:02:00I'm late.
00:02:02Let's go.
00:02:04Hey!
00:02:10Hey!
00:02:12Hey!
00:02:14Hey!
00:02:16Hey!
00:02:18Hey!
00:02:20Hey!
00:02:22Hey!
00:02:24Hey,
00:02:43hey,
00:02:46hey!
00:02:48Hey!
00:02:49I have two dollars.
00:02:51Let's go.
00:03:21It's because of Yvonne.
00:03:23Yvonne, I'm going to get your light.
00:03:25Yvonne, today is the day of Yvonne.
00:03:27It's just that she's happy.
00:03:29Yvonne, let's go.
00:03:31Let's go.
00:03:33Yvonne, let me introduce you.
00:03:35This is the name of Yvonne.
00:03:36The name of Yvonne.
00:03:38That's not the day of Yvonne.
00:03:41What's the day of Yvonne?
00:03:43What's the day of Yvonne?
00:03:44What's the day of Yvonne?
00:03:45What's the day of Yvonne?
00:03:47Yvonne said it was true.
00:03:51What's the day of Yvonne?
00:03:53What do you feel?
00:03:54What's the day of Yvonne?
00:03:55president.
00:03:56Yvonne, boy.
00:03:57You're welcome.
00:04:06You want to receive his will?
00:04:09He's the only one who will serve him.
00:04:12Whatever.
00:04:13I'll karrile.
00:04:14I'm going to go.
00:04:17This is the World Cup Coriology
00:04:20and the World Cup.
00:04:22We will have to go.
00:04:25Hello, Sir.
00:04:26This is SVP's-dial package.
00:04:28You can't get to the hospital.
00:04:30Let's go.
00:04:36You are the VIP.
00:04:37Why can't you get to the hospital?
00:04:38I'm sorry.
00:04:39This is the deal for the dressing room.
00:04:41You know I am.
00:04:43Can you call her?
00:04:45What happened to me?
00:04:47This is an SVP.
00:04:49It's okay.
00:04:51If you don't want me to do it,
00:04:53I'm going to do it again.
00:04:55What happened?
00:04:57Mr. Chairman,
00:04:59I want to go to the SvP.
00:05:01Good.
00:05:03We need to go to the SvP.
00:05:05Mr. Chairman,
00:05:07I want to go to the SvP.
00:05:09Mr. Chairman,
00:05:11Mr. Chairman,
00:05:13Mr. Chairman,
00:05:15Mr. Chairman,
00:05:17Mr. Chairman,
00:05:19Mr. Chairman,
00:05:21Mr. Chairman,
00:05:22Mr. Chairman,
00:05:23Mr. Chairman,
00:05:24Mr. Chairman,
00:05:25Mr. Chairman,
00:05:26Mr. Chairman,
00:05:27Mr. Chairman,
00:05:28Mr. Chairman,
00:05:29Mr. Chairman,
00:05:30Mr. Chairman,
00:05:31Mr. Chairman,
00:05:32Mr. Chairman,
00:05:33Mr. Chairman,
00:05:34Mr. Chairman,
00:05:35Mr. Chairman,
00:05:36Mr. Chairman,
00:05:37Mr. Chairman,
00:05:38Mr. Chairman,
00:05:39Mr. Chairman,
00:05:40Mr. Chairman,
00:05:41Mr. Chairman,
00:05:42Mr. Chairman,
00:05:43Mr. Chairman,
00:05:44Mr. Chairman,
00:05:45I just want to see you later.
00:05:51I'm going to sleep now.
00:05:56I'm going to sleep now.
00:06:01Hey, my friend, I'm going to sleep now.
00:06:08I'm gonna sleep now.
00:06:13That's what I'm doing.
00:06:14My husband is good.
00:06:15My husband is good.
00:06:16My husband is good.
00:06:17My husband is good.
00:06:19Why don't you tell me what I'm talking about?
00:06:21Dad, I want to introduce you to my husband.
00:06:25He's a good guy.
00:06:27He's very talented.
00:06:28He's a good guy every year.
00:06:39The world's world's world's world.
00:06:42I'm going to help you.
00:06:45I'm going to sit down.
00:06:47I'm going to sit down here.
00:06:48I'm going to sit down here.
00:06:50What are you talking about?
00:06:52No, I'm going to work.
00:06:58Let's go.
00:06:59Let's go.
00:07:02This is the first place in the country.
00:07:05You're going to take care of your family.
00:07:08You're going to sit down here.
00:07:09Let's go.
00:07:11I'm going to sit down here.
00:07:12I'm going to sit down here.
00:07:14I'm going to sit down here.
00:07:16We have to sit down here.
00:07:17I'm going to sit down here.
00:07:19Let's go.
00:07:24Yes.
00:07:25This is my birthday present.
00:07:28Let's see.
00:07:34This is our first time to live in the present.
00:07:38You can't take a picture, it's a good idea.
00:07:42Okay, let's eat it.
00:07:44Let's eat it.
00:07:46We're still eating.
00:07:48Here.
00:07:50You want to take a picture?
00:07:52You want to take a picture?
00:07:54Oh, I forgot.
00:07:56You are the first to live this tall restaurant.
00:07:59This is the food that you're going to eat.
00:08:01You can't take a picture.
00:08:03I'm going to take a picture.
00:25:04Yeah.
00:32:04You.
00:37:04You.
00:39:04You.
00:40:34You.
00:42:04You.
00:42:34You.
00:43:34You.
00:44:34You.
00:45:34You.
00:46:34You.
00:47:34You.
00:49:04You.
00:49:34You.
00:50:04You.
00:50:34You.
00:51:04You.
00:51:34You.
00:52:34You.
00:53:04You.
00:53:34You.
00:54:04You.
00:54:34You.
00:55:04You.
00:55:34You.
00:56:04You.
00:56:34You.
00:56:35You.
00:57:04You.
00:57:34You.
00:58:04You.
00:58:06You.
00:58:11You.
00:58:41You.
00:58:48You.
00:58:49You.
00:59:18小辰
00:59:19明天就是你的生日会了
00:59:21你有没有什么愿望没有实现
00:59:23或者
00:59:24有没有什么想要的东西啊
00:59:26不用了
00:59:27三位姐姐
00:59:28帮我的已经够多了
00:59:29这哪儿多
00:59:30每次你生日给你礼物
00:59:31你都不收
00:59:32显得我们三位姐姐
00:59:33都不称职
00:59:34好
00:59:34那这次都听你们的
00:59:36不错
00:59:37这还差不多
00:59:38我和大姐给你精心
00:59:39准备了生日礼物
00:59:40会在明天的铃声实验室
00:59:42招生峰会上送给你
00:59:43这一次
00:59:44你可不许拒绝了
00:59:46听到了没有
00:59:46Well, I'm not going to refuse.
00:59:48This time, I'm going to let two-year-old
00:59:50to help me research the DNA DNA DNA DNA.
00:59:53If I didn't receive you,
00:59:55you will be able to give me a gift.
00:59:57You know, Mr.
00:59:59Yes, Mr.
01:00:00Mr.
01:00:01Mr.
01:00:02Mr.
01:00:03Mr.
01:00:04Mr.
01:00:05Mr.
01:00:06Mr.
01:00:07Mr.
01:00:08Mr.
01:00:09Mr.
01:00:10Mr.
01:00:11Mr.
01:00:12Mr.
01:00:13Mr.
01:00:14Mr.
01:00:16Mr.
01:00:17Mr.
01:00:18Mr.
01:00:19Mr.
01:00:20Mr.
01:00:21Mr.
01:00:22Mr.
01:00:23Mr.
01:00:24Mr.
01:00:25Mr.
01:00:26Mr.
01:00:27Mr.
01:00:28Mr.
01:00:29Mr.
01:00:30Mr.
01:00:31Mr.
01:00:32Mr.
01:00:33Mr.
01:00:34Mr.
01:00:35Mr.
01:00:36Mr.
01:00:37Mr.
01:00:38Mr.
01:00:39Mr.
01:00:40Mr.
01:00:41Mr.
01:00:42Mr.
01:00:43Mr.
01:00:44Thank you so much for joining us.
01:01:14What is it for ?
01:01:16We could call it a major event.
01:01:17Sorry.
01:01:18It's a long time now.
01:01:20We came from here.
01:01:21We already have one while in the pan and the pan.
01:01:24We will build a new father's head here.
01:01:26We will give it a new father's head here and see where he is involved.
01:01:30They are actually going to call himself.
01:01:31And that, you know, the whole community of the farm and healthcare industry is to stay alive.
01:01:36If it is a ton of fact, you can go please.
01:01:39I do not know.
01:01:40Do you know, today's a friend was about us?
01:01:43We are sure that this event is dedicated to the Rhoot St.集 and the Rhoot St.集.
01:01:48Can't even say it's your team?
01:01:52Yes.
01:01:54You can't.
01:01:58We will invite you the Rhoot St.集.
01:02:00We have no need to do this solution.
01:02:02Come on.
01:02:02We will begin to jump.
01:02:06Come on!
01:02:09We will begin to jump.
01:02:11We will sit.
01:02:12You don't understand?
01:02:13Our duty is to protect you.
01:02:16And today, we don't care about you.
01:02:19Let's go!
01:02:21Let's go!
01:02:25Who are you?
01:02:27Who are you?
01:02:29Who are you?
01:02:31Who are you?
01:02:32Who are you?
01:02:33Who are you?
01:02:35Who are you?
01:02:37Who are you?
01:02:39Who are you?
01:02:41What are you doing?
01:02:42Let's go!
01:02:48You don't care about me.
01:02:50Why don't you do that?
01:02:52Today's speech is the end of the season.
01:02:55Do you want to see me?
01:02:57Do you want me?
01:02:58Do you want me to see you?
01:03:02Do you want me to see you?
01:03:05Do you want me to see you?
01:03:07Do you want me to see you?
01:05:41I'll see you next time.
01:06:11Do you have to do your own decision?
01:06:14Mr. President, if you are right now,
01:06:17today's investment will be good.
01:06:23I'm sorry, Mr. President.
01:06:25I want to make my own business.
01:06:28I've already figured out how to make my own business.
01:06:31I'm ready to make my own business.
01:06:36Mr. President, please consider
01:06:39your business.
01:06:41Senator Kuhiro,
01:06:46Mr. President,
01:06:48my relationship to Jesus is renewed for the entire world.
01:06:53Mr. President,
01:07:00what specifically do you want to dance?
01:07:04Mr. President,
01:07:06Thank you very much.
01:07:36Thank you so much for joining us.
01:08:06I don't know.
01:08:36Oh no, I can't even hear you anymore.
01:08:38Oh my god.
01:08:39Oh my god.
01:08:42Oh my god.
01:08:44I was going to get
01:08:58my phone.
01:09:01It's a real deal.
01:09:02It's a real deal.
01:09:03It's a real deal.
01:09:04It's a real deal.
01:09:05It's a real deal.
01:09:06If you know this, you'll be very happy.
01:09:09This time, I'm sure you're going to go all the time.
01:09:17Hey, I'm going to tell you.
01:09:19I just...
01:09:20I don't know.
01:09:21I don't know what you're doing.
01:09:23You're going to join all the animal products.
01:09:26What are you doing?
01:09:28What are you doing?
01:09:29What are you doing?
01:09:31What are you doing?
01:09:32Well, you're doing this.
01:09:34I'm going to bring you back to the family.
01:09:36You're going to need to go to the family.
01:09:38You're going to get there.
01:09:40You have to pay your bills.
01:09:41I'm going to give myself to you.
01:09:43Dad, you're going to let me give him a few pictures.
01:09:45Dad, why did you tell me I'm missing a lot?
01:09:48What do you do?
01:09:49What do you do?
01:09:52He's your own own family.
01:09:54He's your own family.
01:09:56He's your own family.
01:09:58混账本来这件事情是不可以外泄的
01:10:02我不得不告诉你临绳试验室的负责人
01:10:06表哥时间差不多了我们快入座吧
01:10:09行了吧不跟你说了峰会要开始了
01:10:11临绳试验室的负责人就是路程的剑
01:10:14完了完了没想到王师把事情做得这么举
01:10:23陆总,都这个时候了,你还笑得出来
01:10:27放心,等会儿,会有人求着让我们进去
01:10:32小车,风轨马上就开始了
01:10:37你在这里干什么,怎么还不进去啊
01:10:39风轨马上就开始了
01:10:43你在这里干什么,怎么还不进去啊
01:10:46自然是有人不让我进去
01:10:48什么,你说什么,谁不让你进去
01:10:51开什么玩笑,这场峰会就是专门为你准备
01:10:54谁都可以不行,唯独你不行
01:10:56什么,我没听错吧
01:11:02陆总,这场业会是为你准备的
01:11:05开什么玩笑,这不是陆氏集团和零声实验室共同举办的吗
01:11:10怎么可能是为你举办
01:11:11这到底是怎么回事
01:11:13就是你们两个人拦着小陈包的进去的
01:11:15立刻派人来峰会门口
01:11:19我可是王室摇曳的人,你们该当我
01:11:22陆总,陆总
01:11:25陆总,这不是这家酒店的总经理吗
01:11:28陆霞准备是陆氏集团的
01:11:30她,她不就是
01:11:32把这两个暗眼的东西给我扔出去
01:11:35是
01:11:41小陈,你先进去
01:11:42我和你三姐去处理这件事
01:11:44尊敬的各位贵宾,很抱歉
01:11:47因为本次活动最重要的举办人还没到
01:11:52所以峰会暂时退时二十分钟
01:11:54因为本次活动最重要的举办人还没到
01:11:56所以峰会暂时退时二十分钟
01:11:58峰会暂时退时二十分钟
01:11:59峰会暂时退时二十分钟
01:12:00峰会暂时退时二十分钟
01:12:01有没有搞错
01:12:02做主办方还迟到
01:12:03上班这么多人就在这干等着
01:12:05怎么这么大排场
01:12:06别乱说话
01:12:07她可是临绅实验室的负责人
01:12:09叫三盆总的她
01:12:10还是挺开的
01:12:11不得不说
01:12:12这生日办的可真够豪华的
01:12:14听说陆少是陆家唯一的儿子
01:12:17十分受伤
01:12:18所以说呀
01:12:19一定要跟陆氏少爷结交好关系
01:12:22留下一个好意见
01:12:23千万不要出现乱子
01:12:25知道了
01:12:27有请我们峰会的主办人
01:12:29陆岳小姐上台致辞
01:12:32陆岳小姐上台致辞
01:12:32陆岳小姐
01:12:34陆岳小姐好像在哪里听到了
01:12:38这不是陆家二小姐
01:12:40顶级科研教授陆岳吗
01:12:42她就是
01:12:45她就是出现在田田归国宴上的陆家二小姐
01:12:50陆岳
01:12:51大家好
01:12:52我是临绅实验室的负责人
01:12:54陆岳
01:12:55临绅实验室的负责人
01:12:57居然是陆家二小姐
01:13:02我弟弟创办了一家生物医药公司
01:13:04她苦恼于国内的生物医药科技
01:13:06药远远落后于国外的公司
01:13:08而刚好
01:13:10我正在攻克细胞基因的课程
01:13:12她就求我帮她研制一份
01:13:14可以治疗癌症
01:13:15或者一串另的药剂
01:13:16这一款药剂
01:13:17这一款药剂
01:13:18竟然是陆教授专门为弟弟研发的
01:13:20这陆家二小姐也太宠弟弟了吧
01:13:23陆少爺
01:13:24陆少爺
01:13:25陆少爺
01:13:26竟然是咱们做生物医药的主行
01:13:27太不好了
01:13:28这一波和陆家少爺
01:13:30就有共同语
01:13:31这对于我们来说
01:13:32是天大的好消息
01:13:33以你的才华丁本地
01:13:36肯定能给他成好语
01:13:38我弟弟一心致力于
01:13:39要将国内的生物医药公司
01:13:41改成一股生
01:13:42改成国外
01:13:43他甚至主动向一些公司
01:13:45提供资金帮助
01:13:46可就在刚刚
01:13:48发生了一件令人心狠的事情
01:13:51我弟弟作为今天的主角
01:13:53竟然被有些人的
01:13:55挡在了会场的大门口
01:13:56不让他进来
01:13:57什么
01:13:58谁啊
01:13:59这么大本事
01:14:00敢欺负他陆下少爺头上
01:14:02就是
01:14:03这可是在太西头上动作
01:14:05真是活命
01:14:07而此时的他
01:14:08现在就在宴会厅的门口
01:14:10现在就在宴会厅的门口
01:14:11一切不要敲
01:14:20投射
01:14:34不必说ул味果上的是路上了
01:14:35怎么是救救了
01:14:37你 should nier你力字
01:14:39爸
01:14:40You know I'm your father.
01:14:41You hear me, my father's words.
01:14:43Today I'm going to say goodbye to you.
01:14:46What are you talking about?
01:14:48Why are you so angry?
01:14:50You're so angry.
01:14:51I told you how to tell you.
01:14:53How did you say it?
01:14:54I let you and the other day.
01:14:55I let you and the other day.
01:14:56I let you and the other day.
01:14:56I let you and the other day.
01:14:58I let you and the other day.
01:15:00I let you and the other day.
01:15:00You can say it's a good thing.
01:15:01Good thing.
01:15:02I thought you were a good thing.
01:15:04Just this thing.
01:15:04I just don't want to talk to you.
01:15:06What's wrong?
01:15:07I'm talking to you.
01:15:08I don't understand.
01:15:09I'm not sure you all tell me about it.
01:15:10I thought you did you own my name.
01:15:10What is your name?
01:15:11What's the name of I?
01:15:13That's it.
01:15:13That's it.
01:15:13I now have joined about the Hera's world's cause and set up up the whole team of the sea.
01:15:18I got translators of the
01:15:28I'm going to get a thank you.
01:15:29I don't know.
01:15:59I know he's a身份.
01:16:01I'm sure he's a person with me.
01:16:02He's my opponent?
01:16:03He's not my opponent.
01:16:05I'm not his opponent with your ex-file将.
01:16:08This is an idiot!
01:16:10Go ahead and get back to your hands!
01:16:11I'll not forget to die!
01:16:13Are you still going to die?
01:16:16Why are you going to die?
01:16:17I'm going to die!
01:16:19Go ahead and get back to him!
01:16:19I'm not going to die!
01:16:20I'm not going to die!
01:16:22I'm not going to die!
01:16:25Stop!
01:16:26陆总 得知我轿子无法 我把他带过来 给你道歉
01:16:30王董 你严重了 这件事情与您无关 王先生已经做出了自己的选择
01:16:36你干嘛跟他道歉 他有什么了不起 你
01:16:39你都怪我 他年轻气沉 不懂事 我带他给你道歉
01:16:44我带他给你道歉 王董 您太客气了 我不会放在心上
01:16:51不过 我希望王先生能学会如何尊重别人
01:16:54毕竟在这个行业没有永远的赢家跟王室的合作 我不会再考虑
01:17:00下面有请我的弟弟
01:17:02上台发言
01:17:04诶 陆太少爷人在哪儿呢
01:17:07刚刚说还在门口 怎么没看到
01:17:12陆星 是陆星
01:17:14是我女神
01:17:17陆星
01:17:18你没事吧 是不是他们欺负你了 告诉我 我给你出头
01:17:21他们不敢把我怎么样
01:17:22我上次就想问你的 你跟他什么关系
01:17:24和你有什么关系 这里不欢迎
01:17:27陆星 我是担心你 我害怕你被他给骗了
01:17:30这个人他爱慕虚荣 臣服很深的
01:17:32这句话送给你们谢家 很合适
01:17:35陆成 你不要以为请了明星就能给你伸妖了
01:17:37这里是陆氏集团和铃声实验室的招商峰会
01:17:40不是什么演唱的
01:17:45看来你们还没有搞清楚 今天这场宴会的主角究竟是谁
01:17:49我本来打算把你们丢出去的
01:17:51但现在我特别想看看你们知道真相会漂亮
01:17:53至于你 睁大眼睛给我看清楚
01:17:56算了三姐 我们走吧
01:17:58你说什么 三姐
01:17:59什么
01:18:00她 她竟然是陆星了 弟弟
01:18:03闯屁狂魔呀 陆星好或是她
01:18:06怎么可能呢 你怎么能是她姐呢
01:18:09我不是她姐 是你姐
01:18:10不不不 我不是这个意思
01:18:12我是你粉丝 我喜欢你很多年了
01:18:14你怎么能是她姐呢
01:18:16我可没有你这种品行不断喜欢造谣的面子
01:18:19哼 我们小璇真是瞎了眼
01:18:22怎么会喜欢你这种无德的女性
01:18:24小陈 我们走吧
01:18:26陆总 都是小二糊涂 破坏了男家的河团
01:18:29他刚从国外回来 不知道天好地厚
01:18:31你打他骂他都可以
01:18:33可千万不能取消合作
01:18:37爸 我看你才真老糊涂嘛
01:18:39我已经创立了海市药业联盟
01:18:42今天我完全能拿下投资
01:18:45到时候我就能拿下宁深实验室的药剂
01:18:48你没必要跟他们合作
01:18:49他呀根本就不是我们一个级别的
01:18:54王董 这次不是我不给你面子
01:18:57是王先生自己做出的选择 没问题吧
01:19:00真是不适合他
01:19:03你这个混账东西
01:19:04你这个混账东西
01:19:06是在救王家人的命
01:19:08你知道你在干什么吗
01:19:09爸
01:19:10你又因为他打我
01:19:11我告诉你
01:19:13你今天如果要执意跟他们合作
01:19:15那你就从我的尸体上踏过去
01:19:18你
01:19:19家门不信 家门不信呐
01:19:22你竟然相信一个外人都不相信自己的合作
01:19:25我告诉你
01:19:26我今天完全不必拿下投资
01:19:29到时候我要把他们天神药业给吞蔽
01:19:32我要让你们所有人都后悔
01:19:34可笑
01:19:35这真是我这辈子听过最可笑的事
01:19:37莫总
01:19:38我当初就不该把公子叫到他的手里
01:19:41这一切都是我的判断书
01:19:42王总
01:19:43本来看你一把年纪
01:19:45我还打算跟你再次学
01:19:47但是今天王先生的表现实在是太让人失望了
01:19:50所以我决定
01:19:51永远不跟王室药业再有任何合作
01:19:57永远不跟王室药业再有任何合作
01:19:59我呸 还不跟我吗合作
01:20:01以后你只有跪着求我的
01:20:03哦 不是
01:20:04就算你跪着求我
01:20:06我也不会多看你一眼的
01:20:09哥哥 我住手
01:20:12这是首付的女儿 陆飞啊
01:20:16陆氏七堂的 陆总
01:20:20又是你们欺负小陈
01:20:21陆总 你好
01:20:22我是王室药业的王天一
01:20:24王天一
01:20:25就是你组建了什么医药联盟
01:20:28为主把全城企业踢得出来
01:20:30是的
01:20:30我呀 组成了一个海市药业联盟
01:20:33让海市的所有企业之间互通有无
01:20:36规模呀 智景壮大
01:20:37您完全可以投作
01:20:38至于田城药业嘛
01:20:41她们呀 不配加入我们
01:20:46至于田城药业王
01:20:48她们呀 完全不配加入我们
01:20:51陆总
01:20:53尤其在民生试验室专利的加持下
01:20:57我们的事业会真真是胜啊
01:20:59没错 陆总
01:21:00我们的实力远超于田城药业
01:21:02跟我们合作是您最佳的写团
01:21:05你们平时不以为组建了什么联盟
01:21:07我就要跟你投机呢
01:21:09自从您继承了陆氏集团之后呀
01:21:12创造了一个就你的神话
01:21:14您就是一位名副其实的天才呀
01:21:16我相信您呀
01:21:17一定会做出最正确的决定
01:21:19你这话说的没错
01:21:21我的决定一向正确
01:21:23我的决定就是
01:21:25不给你们投资
01:21:31不给你们投资
01:21:37什么
01:21:38为什么
01:21:39发誓欺负我小弟的人
01:21:41就是跟我们陆家为敌
01:21:43大姐
01:21:48小弟
01:21:51什么
01:21:52他们是姐弟
01:21:53姐弟
01:21:55陆飞陆成都信陆
01:21:57难怪
01:21:58这一下可闹笑话
01:22:01王氏药业想要提出田城药业
01:22:03获得陆氏集团的投资
01:22:05没想到人家是姐弟
01:22:07这一下可真是搬起石头砸自己的脚哦
01:22:10还是姐弟
01:22:11如果他真是陆总的弟弟
01:22:14那请进入训练
01:22:16那今天的投资
01:22:17岂不是
01:22:18陆先生
01:22:19你真的是陆总的弟弟啊
01:22:20之前怎么没有请你说话
01:22:22我们陆家的家事和你有什么关系
01:22:24陆成
01:22:25你真的是陆家的少爷
01:22:27首富的孙子啊
01:22:28怎么可能
01:22:29票是首富的孙子
01:22:30他就不可能刷盘子赚学费了
01:22:32我不信
01:22:33他以前上学的时候
01:22:34还在申请奖学金
01:22:36他怎么可能是
01:22:37看来你们对小春的身份很是关一样
01:22:39会有兴致为你们解答
01:22:41任何欺负小陈的人
01:22:44我们做姐姐的绝对不会轻饶
01:22:46更何况今年还是小陈的生日
01:22:48通知下去
01:22:49解除跟王氏药业以及谢家的所有合作
01:22:52所有跟他们有关的企业全部终止合作
01:22:55而且
01:22:56以后再跟王氏药业谢家合作的
01:22:58都是以我们陆家为敌
01:23:02喂
01:23:03什么
01:23:06什么
01:23:08所有合作商都取消了合作
01:23:14王总
01:23:15怎么办
01:23:16陆氏集团突然取消和我们公司的合作
01:23:17王总
01:23:18怎么办
01:23:19陆氏集团突然取消和我们公司的合作
01:23:20取消合作
01:23:21取消合作
01:23:22不能取消合作
01:23:23不然我们解释就完了
01:23:25不能取消合作
01:23:26不能
01:23:27不能取消合作
01:23:28不能
01:23:29不能
01:23:30陆氏
01:23:31陆氏
01:23:32把你到手拿开
01:23:33陆氏
01:23:34陆氏
01:23:35陆氏
01:23:36陆氏
01:23:37陆氏
01:23:38陆氏
01:23:39陆氏
01:23:40陆氏
01:23:41陆氏
01:23:42陆氏
01:23:43陆氏
01:23:45陆氏
01:23:46This陆辰 is the only one of the people of陆家,
01:23:48and the people of陆家都是把他捧在手心里,
01:23:51and this is the end of the building.
01:23:53陆辰,
01:23:57please don't do this.
01:23:59If you're mad at me,
01:24:00I don't have to say that.
01:24:02I'm sorry,
01:24:03I'm not you,
01:24:04I don't have to say that.
01:24:07陆辰,
01:24:08how can you do it?
01:24:09We're not listening to you.
01:24:11Yes,陆少爷,
01:24:12I'm going to say something.
01:24:14If you're mad at me,
01:24:16you're not listening to me.
01:24:18If you're mad at me,
01:24:20you're not listening to me.
01:24:22If you're mad at me,
01:24:24you're not listening to me.
01:24:26陆少爷,
01:24:28I'm wrong.
01:24:30I'm sorry.
01:24:31I'm sorry.
01:24:33I'm sorry.
01:24:34Please forgive me.
01:24:35陆辰,
01:24:36you don't want me.
01:24:38You don't want me.
01:24:40You don't want me.
01:24:42I'm sorry.
01:25:10No, no, no, no.
01:25:11Those are small.
01:25:12I'll tell you, I'll tell you, I'll show you.
01:25:14I'll show you.
01:25:15I'll show you!
01:25:17I don't want to see them in my eyes.
01:25:20I'll show you!
01:25:24You're a loser!
01:25:25I'll show you!
01:25:27I'll show you in my eyes.
01:25:29I'll show you!
01:25:31I'll show you!
01:25:33What are you doing?
01:25:35You're not just in my house!
01:25:37I'm not going to die!
01:25:39You're not able to die!
01:25:41Come on!
01:25:42I'll show you some people.
01:25:43Don't let me show you!
01:25:45This is my master!
01:25:47You're right!
01:25:49This is my master!
01:25:51I've been here for you.
01:25:53I'm my master for you.
01:25:55He's my master.
01:25:58I've seen the return of our business.
01:26:01He's my master?
01:26:03You've been in my master's business.
01:26:05I'm asking for you to invest money.
01:26:07Oh, my God!
01:26:09I'm so sorry.
01:26:11What do you think?
01:26:13The law is a law.
01:26:15The law is a law.
01:26:17The law is a law.
01:26:19The law is a law.
01:26:21The law is a law.
01:26:23You can't do that.
01:26:25I'm not a law.
01:26:27You probably don't know.
01:26:29You're a law is a law.
01:26:31You're a law.
01:26:35You're a law.
01:26:37Don't you notice that?
01:26:39The law is a law.
01:26:41You're a law.
01:26:43You're a law.
01:26:45Here's your law.
01:26:47First, the law is for go to the law.
01:26:49First, the law is for your law.
01:26:51The law is for you.
01:26:53You're a law is just a law.
01:26:55You are a law.
01:26:57The law is for you.
01:26:59We will give you to the law.
01:27:01Go the law.
Be the first to comment