- hace 5 meses
Series turcas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gracias por ver el video
00:30Gracias por ver el video
01:00Gracias por ver el video
01:30Gracias por ver el video
01:32Esto está buenísimo
01:33Sí, está muy bueno
01:35Te toca
01:41Come, estoy cortando
01:43¿Qué pasa? ¿Es que se ha ido a la montaña?
01:55No me coge el teléfono
01:56Me va a dar algo
01:57Pues podría ser, estamos hablando de Eda
02:00Cualquier cosa es posible
02:01Melo, tú puedes localizarla con esa aplicación
02:07No, es verdad
02:09No puedo
02:13¿Por qué?
02:13¿Y eso? ¿Qué pasa?
02:16Porque borré la aplicación del móvil de Eda
02:19Para que no pudiera saber que estaba quedando con Khan
02:22Ay, Melo, hija
02:23Oh, Melo
02:24Bravo, Melo
02:26Bueno, ya está bien, no
02:27Parad un poquito
02:28Que si Bravo, Melo
02:29Jo, Melo
02:30Ah
02:30¿Y yo qué iba a saber?
02:32He perdido la fe en el amor por culpa de Khan
02:34Y ahora no sé cómo encontrar a mi amiga
02:36Y vuestra actitud no me está ayudando
02:37Yo sigo pensando que está con Ser Khan
02:40Yo también
02:40No, chicas
02:42¿Cómo puede estar con Ser Khan
02:43Si él no sabe dónde está Eda?
02:45No digáis tonterías
02:46Bueno
02:50¿Qué?
02:55Es posible
02:56Solo posible
03:00Que...
03:01¿Qué?
03:03Que sí, sepa dónde está
03:04¿Qué significa eso de que?
03:07Es posible que lo sepa, Melo
03:08Puede...
03:10Que Ser Khan me preguntara dónde
03:14Y yo no me lo pudiera callar
03:16Melo, ¿por qué no lo has dicho desde el principio?
03:20No lo sé
03:21Estaba un poco sensible cuando Melo preguntó
03:23No quería que nadie más lo pasara mal
03:25No sé
03:27No pude aguantarme
03:28Y le dije dónde estaba
03:29No
03:31Tampoco contesta
03:33No puedo quedarme aquí sentada
03:35Vamos a buscarles
03:36Muy bien dicho
03:36Vamos primero a casa de Ser Khan, ¿no?
03:39Venga
03:39A ver si están allí
03:41Yo me quedo aquí, ¿os parece?
03:43Será mejor que espere aquí
03:44Tiene que haber alguien por si vuelve Eda
03:45Claro
03:46Muy bien
03:47Yo no puedo más
03:48Cojo el bolso y nos vamos
03:49Vamos, Melo
03:52Paso y estás muy borde
03:54Me quedo con Gerard
03:55Tú te vienes conmigo
03:57¿Qué?
04:02¿Eres mi madre?
04:12Ya está
04:13Gracias
04:21Empieza a hacer frío
04:31Sí
04:32Ven conmigo
04:33Bueno
04:39Ahora que ya hemos acabado
04:41Eso es
04:51Ya podemos abrir las esposas
04:54¿Cómo dices?
04:57Podías haberlas abierto desde el principio
05:01Y no lo has hecho
05:02Así es, Eda
05:04Pero si has estado todo el rato
05:05Diciéndome que no sabías
05:07Cómo abrirlas
05:07¿Era mentira?
05:08Así es, Eda
05:09¿Se puede saber
05:11Por qué estás haciendo esto?
05:13Porque me gusta
05:13¿Estás más tranquila?
05:15Claro
05:16El prestigioso arquitecto
05:17Serkan Bolat
05:18Piensa que esposarme a él
05:19Me va a tranquilizar
05:20Es que no me lo puedo creer
05:21Eres brillante, de verdad
05:22No fingas estar enfadada, Eda
05:26Ábrelas
05:27Dame
05:28Ya está
05:47No me lo puedo creer
05:50¿Qué te pasa por la cabeza?
05:52¿Por qué lo dices?
05:56Para empezar
05:57¿Quién haría algo así?
05:58Lo preguntas tú
05:59Es curioso
06:00¿Quién haría algo así?
06:02Pues tú, por ejemplo
06:03Sigo tus pasos
06:04Oye
06:06Te estás riendo
06:10Te ha gustado, ¿verdad?
06:14Tengo otra cosa para ti
06:15Aquí tienes
06:19Mira dónde estaba
06:20Pronto empezará a hacer bastante frío
06:23Mejor voy a por leña
06:25¿Cómo que a por la leña?
06:27Llevamos horas aquí
06:28Todavía no hemos hablado
06:29¡No tardes!
06:36Parece que no están
06:38¡Melo!
06:43¿Qué?
06:43No hay ni rastro de Eda
06:46Ni de cercano
06:46Aquí no han venido
06:47Pues vuelve a llamarla
06:48Vamos, llámala
06:50No lo coge
06:57¡Uy, Dios!
07:02Abriremos nosotras
07:03Quizá encontremos
07:04Alguna pista dentro
07:05¿Qué haces con eso?
07:06¡Ch!
07:06Deja eso
07:07¿Estás loca?
07:08¿Eres cerrajera?
07:09¿Te dedicas a abrir
07:09Puertas cerradas o qué?
07:11No, en serio
07:11¿Te dedicas a eso?
07:12Sí, sí, Melo
07:13A eso me dedico
07:14Para Cifi
07:15No hagas tonterías
07:16Vámonos
07:16Cuidado
07:17¿Qué está pasando?
07:21Hola, señor Cifi
07:21Buenas tardes
07:22Hola
07:23Hola, Melek
07:24Muy buenas
07:24Hola
07:25¿Qué?
07:26¿Han venido a decir hola?
07:28¿Qué hacen?
07:29Pues
07:29Veníamos a ver si Serkan estaba en casa
07:32¿Han venido a espiarle?
07:34No, no exactamente
07:35En realidad veníamos a espiar a Eda
07:37Habíamos quedado con ella
07:39Pero no ha aparecido
07:40No sabrá dónde está
07:41No, ni idea
07:43Esconde ese trasto
07:44¿Y dónde está Serkan?
07:46No lo sé
07:46Y tampoco me importa
07:48Pero espero que esté con Eda
07:51Ya, pues nosotras no
07:52No esperamos eso
07:54¿Qué hacemos?
07:56Hola, Geran
08:00Bien, bien
08:02No te preocupes
08:03Serkan quiere hablar conmigo
08:05Creo que quiere pedirme perdón
08:07Para recuperarme
08:08Por eso estoy aquí
08:09Vale
08:10Ya te contaré
08:11¿Qué necesidad había?
08:26Había de cortar leña
08:27Si hubiésemos hablado
08:28Ya nos habríamos ido
08:29La corto para que esta noche
08:31No tengas frío
08:32¿No esta noche?
08:35La charla será un poco larga
08:37Vale
08:39Me quedo
08:40Muy bien
08:56Señora Edan
09:00Soy el cuidador del chalé
09:02Ismet
09:02El señor Serkan está aquí
09:04¿Cómo?
09:06¿Pero qué hace Serkan en el chalé?
09:08¿No me ha dicho qué pensar ahí?
09:10No lo sé
09:10Pero está aquí
09:11Con una chica morena
09:13¿Con una chica morena?
09:18Alta y delgada
09:19¿Y con una dulzura que llega a ser irritante?
09:23¿Sí o no?
09:24No lo sé, señora
09:25Bueno
09:27Haga el favor de avisarme
09:29En cuanto se vayan
09:30¿De acuerdo?
09:38Que aproveche
09:40Buenas tardes
09:42Hola
09:43Hola
09:44Vaya, hoy no esperaba más visitas
09:47¿Quieres sentarse?
09:48No, no hace falta
09:50Eh...
09:52Hola, señorita Selin
09:54Al verla he pensado que estaba en el trabajo
09:56Bueno
09:57Si sigo teniendo trabajo
09:59Después de la ruptura de Serkan y Eda
10:01Quizá quiera usted echarme
10:02Su separación no va a afectarte en absoluto
10:05No te preocupes
10:06Qué bien
10:07¿Y qué la trae por aquí, señor Eifer?
10:10Es curioso
10:11Siempre que las veo van juntas
10:13Parecen un rebaño
10:14Es una mujer encantadora
10:16¿Verdad?
10:18Pues veníamos a preguntarle dónde está Eda
10:20Pensábamos que Serkan lo sabría
10:22Pero no la encontramos
10:23Claro
10:24Serkan está en el chalé familiar
10:28Y Eda está con él
10:29Uy, si cuando quieres un romántico
10:32Cierra la boca
10:34Muy romántico, es verdad
10:38Lo tenía bien pensado
10:39Porque nadie va allí desde hace mucho
10:41¿Dónde está el romanticismo en eso?
10:43Es su ex prometida, roto con ella
10:45No hablo de vuestra relación, Selin
10:48Eda ahora también es su ex
10:49Y prefiero que estén alejados
10:51Exacto
10:51Ahora es su ex
10:52Pero se han ido juntos a ese chalé
10:55Mire, Eda no nos ha dicho nada
10:57Y teníamos planes con ella, ¿verdad?
10:59No sabíamos nada de esto
11:01¿Qué hacen solos en el chalé?
11:02¿Está insinuando que mi hijo la ha raptado
11:04Y se ha llevado a Eda en contra de su voluntad?
11:07No, no, señora Aidan
11:09No se preocupe
11:09Nadie se atrevería a raptar a Eda
11:11Y si lo hubiera hecho
11:12Ella le haría arrepentirse de haber nacido
11:15Vaya
11:15Ah, no me cabe duda
11:18También es posible que Eda sea la que ha secuestrado a Serkan
11:21No entiendo qué hace con ella, si no
11:23Disculpe
11:24Ahí, ahí
11:25Primero que le aproveche el café
11:27Y segundo, la cosa no ha sido así
11:31Serkan ha sido el que ha ido detrás de Eda y no al revés
11:36¿Por qué estás tan segura, Melek?
11:41Serkan me ha preguntado dónde estaba Eda y le he dado una pista
11:44Está bien, sea como sea
11:50Seguro que vuelven pronto
11:51Ahora quieres dejar eso aquí
11:53Da igual, ya averiguaremos por qué se han ido
11:55No importa, seguro que hay una explicación
11:57Sí, venga, vámonos
11:58Buenas tardes
11:58Sí, eso, buenas tardes
12:00Adiós
12:02No tiene nada de bueno esta tarde
12:06Ya empieza a dolerme la cabeza
12:08Ay, te das cuenta, ¿verdad, Selen?
12:11Cuando se planea una boda es mejor hacerlo con una familia que conozcas y con la que te lleves bien
12:16Da igual
12:18Vamos a ver el álbum de fotos
12:20Todo es posible
12:23Oh, mira
12:30Mira qué monos estaba ese
12:32Bueno
12:45Adelante
12:48Te escucho
12:49¿En serio quieres hablar de eso?
12:59Eda
13:00¿Sabes qué?
13:01Eso no es lo que quiero escuchar
13:02¿Y qué quieres escuchar?
13:05Nada, sigue, vamos
13:06Te hizo daño a ti y a mí
13:09Y no solo eso
13:10También se lo hizo a Melek
13:12Tú a mí también
13:14¿Lo has olvidado?
13:15Ya lo sé
13:16Y quiero arreglarlo
13:17¿Recuerdas lo del hotel ecológico?
13:23Esa idea fue tuya
13:24Así que ahora tú y yo
13:25Vamos a quitarle a Khan
13:27Lo que nos pertenece
13:28Y lo haremos juntos
13:29A mí no me pertenece nada
13:31Espero que no me estés diciendo que me has traído hasta aquí solo para ofrecerme trabajo
13:36No es solo eso
13:38¿Entonces?
13:42¿Crees que va a estar lloviendo mucho rato más?
13:45¿Para qué me has traído aquí?
13:47¿Qué más hay aparte de una oferta de trabajo?
13:51Mira, sé que estás enfadada conmigo
13:54¿Reconoces que cometiste un error y yo tenía razón?
13:58Tú también lo cometiste
13:59Oye, nada de esto habría pasado si hubieses tenido más cuidado
14:06¿En serio me estás echando la culpa en vez de pedirme perdón?
14:11¿Me puedes escuchar?
14:14No tengo nada más que escuchar
14:15Eda, a veces no entiendo nada
14:18He llegado a pensar que tú no estás bien
14:20Nunca me dejas hablar y eso me pone nervioso
14:22No hay nada que hablar, me voy
14:23Vale, está bien, vámonos
14:26No quiero compartir espacio contigo ni un segundo más cerca
14:29Me voy sola
14:30Eda, estamos en mitad de la montaña
14:32¿Cómo piensas irte?
14:33Me tiraré por la colina si hace falta
14:35No quiero estar cerca de ti
14:37Eda
14:42Eda
14:43Eda
14:47¿Qué quieres, qué?
14:49¿Todavía no te has cansado de insultarme?
14:56Entra, nos estamos mojando
15:14He dicho que me voy, Serkan
15:16Bien
15:17Te juro que no sabía que me soportabas tan poco
15:21No había pensado en eso
15:23Quédate, ya me voy yo
15:24¿Qué creéis que estarán haciendo en la montaña?
15:43Bueno, a mí se me ocurren un par de cosas muy divertidas
15:46Cállate
15:49Vino
15:53Y preguntó
15:55La buscó
15:56Y la encontró
15:57Consigue lo que quiere
15:59Eda se enfureció y dijo que no quería volver a oír el nombre de Serkan en la vida
16:04Entonces, ¿por qué se va con él? Está loca
16:06Tienen cosas que hablar
16:09Y él no va a dejarla sola
16:11Haga lo que haga, aquí estará él
16:12Serkan te ha enviado aquí para espiarnos, ¿verdad?
16:15¿De verdad crees que tengo pinta de espía?
16:18Eso me halaga
16:19No te tomas nada en serio, no era una broma
16:22Sé que no lo era
16:24Ay, Fer, no puedo más
16:26De verdad tengo que verle la cara cada vez que vengo
16:29¿De qué tienen que hablar durante tantas horas?
16:32¡Dougou!
16:33Escucha, Eda
16:34¿Qué?
16:35Eda nunca te había mentido hasta ahora
16:36Nunca te ha escondido nada de lo que hace y lo sabes
16:39Cuando llegue nos va a contar de qué han hablado y qué han hecho
16:41No te preocupes
16:42Gerán, no digo que me esconda algo
16:45Quiero saber de qué hablan
16:46Más concretamente
16:47Lo que él le ha dicho
16:49¿Por qué se han ido?
16:50¿Por qué?
16:51No hacía falta
16:52Oh, estoy muy cansada
16:56Melo
16:58Cariño, vete a la cama
17:01Vamos
17:02Mañana madrugas
17:03Me quedaré en casa de Serkan esta noche
17:27Pero él no está aquí
17:28No te preocupes
17:29No te preocupes
17:32Me quedaré en casa
17:35Gracias por ver el video.
18:05Gracias por ver el video.
18:35Gracias por ver el video.
19:05Ferit, ¿quieres que hagamos algo? ¿Qué te apetece? ¿Y si vemos una peli?
19:12La verdad es que he quedado con unos amigos. Voy a volver tarde. La vemos otro día. Hasta mañana.
19:18Adiós.
19:19Adiós.
19:21Adiós.
19:25Adiós.
19:25¿Estás mejor?
19:35Pues no lo sé, Eda. Quizá me quede ciego para siempre.
19:42Pues yo creo que ya puedes abrir los ojos.
19:46Yo diría que tienes que seguir un poco más.
19:48¿Qué?
19:56¿Lo ves? Puedes abrirlos.
19:58Un milagro.
19:59Bueno.
20:07¿Te queda muy bien el vestido?
20:09Muchas gracias. Has acertado con la talla.
20:12Qué suerte.
20:15Sí, mucha.
20:19Cae agua por todos lados.
20:21La casa de Sercán Bolat tiene goteras.
20:23La casa de Sercán Bolat tiene goteras.
20:24Que no se entere la prensa.
20:28La carretera está cortada.
20:30Así que siento decirte que tendremos que pasar la noche aquí.
20:34Sí.
20:40Ya que nos tenemos que quedar aquí, te enseñaré cuál será tu habitación, ¿vale?
20:46Ven.
20:51¿Lo dices en serio?
20:52Claro.
20:56De acuerdo.
21:04Cae y agua.
21:18Así es.
21:22Miremos arriba.
21:34Vaya.
21:43También hay goteras.
21:46Ven.
21:46Ven.
22:04Bueno.
22:14Esta es la única cama seca.
22:20Dime.
22:22¿Te importa si la compartimos esta noche?
22:26Supongo que no tengo otra opción, ¿verdad?
22:29Vale.
22:30La compartimos.
22:31Te lo agradezco.
22:34Te lo agradezco.
23:01¿Qué estás haciendo?
23:06Pues acostarme.
23:10Puedes darte la vuelta.
23:14¿Qué?
23:15Que si puedes girarte.
23:17Yo siempre duermo sobre este lado.
23:19Es mucho mejor para el corazón.
23:24Pues hoy lo harás sobre el otro lado.
23:27¿Entendido?
23:28Ahora gírate.
23:29Está bien.
23:36Es menos saludable, pero como quieras.
23:50No, no puedo.
23:51Esto es peligroso.
23:52Creo que dormiré boca arriba.
23:54No, no puedo.
23:55Eda
24:20Eda
24:25Ah, está cayendo agua en mi lado
24:28Voy a
24:29A acercarme un poco a ti
24:34Un poco, el agua está sucia
24:36Y si sigo mojándome
24:38Voy a ponerme enfermo
24:41Por mí como si te empapas, Serkan
24:44Quédate ahí
24:46Buenas noches, Serkan Bolat
24:49Buenas noches, Eda Yildiz
24:55Buenas noches, Eda Yildiz
25:25Buenas noches, Eda Yildiz
25:55Ah, ah, ah.
26:25Ah, ah, ah.
26:55Ah, ah, ah.
26:57Para. Estoy bien.
27:02Ya vale.
27:04Lo solucionaré.
27:06¿De acuerdo?
27:08Os lo juro.
27:08¿Dónde encuentro a este tal Khan?
27:28Si voy a su oficina, ¿me dejarán pasar?
27:29¿Qué ocurre?
27:33Me lo parece un alma en pena.
27:34No come, no bebe y parece que haya estado llorando.
27:37Te juro que le voy a arrancar la cabeza a ese hombre.
27:39Dime dónde encontrarle.
27:41¿Qué quiere decir con arrancarle la cabeza?
27:43¿Crees que habla en serio?
27:44Yo que tú tendría mucho cuidado.
27:46No sea que te lo haga a ti también.
27:47Eda.
27:47No es capaz.
27:48Tengo sueño.
27:49Déjame cinco minutos más.
27:51¿Qué?
27:52Eda.
27:52Está muy dormida.
27:54Así no conseguirás nada.
27:55Espera un rato.
27:58Eda.
27:58Espera.
28:04Eda.
28:05¿Qué pasa?
28:06¿Qué estás haciendo?
28:07¿No estaba sola?
28:10¿Estás en una cama doble?
28:13Eda.
28:15Despiértate.
28:16Tengo sueño.
28:20Nunca me había alegrado tanto de verte, Serkan.
28:22Dime dónde puedo encontrar a Khan.
28:24¿Dónde está?
28:24Espere, señor Serkan.
28:26Quiere ir a arrancarle la cabeza.
28:28Erdem, ¿qué estás haciendo en esa casa?
28:30Pues...
28:31Dame eso.
28:31Tonto.
28:32A ver, señor Serkan.
28:35Volveremos pronto, se lo prometo.
28:36Cuando Eda se despierte.
28:38¿Le puedo pedir una cosa?
28:40A la vuelta, ¿podría traernos unos dulces?
28:43Ya que parece que la cosa se ha endulzado.
28:45Eso.
28:46Los compartiríamos con los vecinos.
28:48No le importa, ¿no?
28:49¿Qué le parece?
28:51Señor Serkan.
28:58¿Eda?
29:08¿Estuve en serio?
29:12¿Eda?
29:14¿Qué?
29:19Vamos.
29:22Será mejor que te lleve a casa.
29:24No, no hace falta.
29:26Cogeré un taxi.
29:27Solo necesito que me lleves hasta la carretera.
29:30¿Me estás diciendo que no quieres verme nunca más?
29:32No puedo ni llevarte a casa.
29:34¿En serio?
29:35Que yo sepa, Serkan Bolat nunca le ha hecho de chofer a nadie.
29:38Puedo ir sola.
29:40¿Qué es lo que quieres?
29:41No lo entiendo, Eda.
29:43Mira, ayer no fui al trabajo y me recorrí todos los jardines de la ciudad buscándote.
29:48Estuvimos todo el día juntos.
29:50¿Qué más debo hacer?
29:53Me has pedido ayuda con lo del hotel, ¿verdad?
29:56Te voy a ayudar.
29:58Durante un día.
29:59Y no lo hago por ti, sino por Melo.
30:01Está bien.
30:02Durante un día.
30:03No sé qué quieres que haga, pero bueno.
30:05Ya lo verás.
30:08Estaremos juntos 24 horas.
30:10Van a ser las últimas.
30:11De acuerdo.
30:13Después cada uno por su lado.
30:17Mi reina, serías tan amable de darme un poco de agua y un trozo de pan.
30:37No lo digo porque tenga hambre.
30:39Es porque quiero estar cerca de ti.
30:42¡Shh!
30:43Es que no puedo ni mirar.
30:45Pobre chico.
30:46¿Por qué le hacéis eso?
30:47Pues yo no veo que lo esté pasando tan mal, Eiffel.
30:50Me alegro mucho de verte contenta otra vez, Melo.
30:52Sí.
30:53De todos modos, Khan Karadag no se libra de esta.
31:00Ha llegado Dada.
31:04No te preocupes.
31:06Es una fantasía de cifí.
31:07Solo estamos jugando.
31:08Pues qué bien.
31:10No te muevas.
31:11Dichosos los ojos, cariño.
31:13¿Dónde está tu prometido?
31:18Ayer tuvimos una conversación.
31:20¿Sí?
31:21Pero todo está igual.
31:22No hemos arreglado nada.
31:24Me ha pedido ayuda para vengarnos de Khan.
31:26Entonces no habéis hecho las paces, pero habéis dormido juntos esta noche.
31:30¡Qué romántico!
31:31En realidad, Khan se fue.
31:35Pero llovía mucho y la carretera estaba cortada.
31:38Así que tuvo que volver.
31:40Había goteras por toda la casa.
31:42Eso me suena.
31:44¿Vosotras no?
31:44¿Cómo era aquella historia?
31:46La de la vaca que se escapó.
31:49Sí, fue a la montaña.
31:51¿Y qué pasó?
31:51Que la montaña ardió en llamas.
31:54Venga, Eda, no me cuentes milongas.
31:59¿Y no habéis hecho las paces?
32:01Es verdad, no hemos hecho las paces.
32:03Solo me ha pedido ayuda.
32:04Está manipulando y no te das cuenta.
32:06Tonterías.
32:07Qué inocente.
32:08Resulta que ayer vinieron las amigas de Eza.
32:11Selene estaba aquí.
32:13Qué vergüenza.
32:14¿Y qué hacía Selene en casa?
32:16Un momento.
32:17¿Estás con Eda para recuperar a Selene?
32:21¿Eso es cierto?
32:22¿O estás con Eda porque te gusta esa chica?
32:25Teníamos cosas de las que hablar, mamá.
32:28Te dejé un mensaje.
32:29No lo escuchaste, ¿verdad?
32:30No.
32:32Selene quiere romper el compromiso.
32:35Habla con ella.
32:36Es el momento.
32:39Tengo algunas cosas que hacer
32:40antes de hablar con ella de ese asunto.
32:43Perdona, pero ahora me tengo que ir.
32:44¿De acuerdo?
32:45Nos vemos.
32:46¿Cómo no?
32:51Me he estado fijando en esas empresas
32:52desde que empezaron.
32:54Son todas muy nuevas, lo sé,
32:55pero si te fijas,
32:56verás que en el último trimestre
32:57han crecido muy rápido.
32:58Si han crecido tan rápido,
33:00¿por qué nos iban a necesitar?
33:02Si invertimos en ellas,
33:03crecerán mucho más rápido
33:04y se establecerán en el mercado mucho antes.
33:06Sería muy bueno para ellas.
33:08Entiendo.
33:09La mayoría son muy prometedoras,
33:13sí, pero necesito un informe detallado
33:15antes de decidir.
33:16Claro.
33:18Señor, ya sé que me contrató
33:20porque estoy con Selene,
33:22pero quiero demostrarle
33:23que sé de lo que estoy hablando.
33:24que vayas a casarte con Selene
33:27no afecta a tus capacidades.
33:29¿Crees que estaríamos hablando ahora
33:30si no lo supiera, Ferit?
33:32Espero que no pienses
33:36que mis decisiones se basan
33:38en lo que me piden los demás.
33:39No, claro que no.
33:41Bien.
33:42Entonces, de acuerdo.
33:44Te voy a dejar a cargo
33:45de los informes y del presupuesto.
33:47Cuando lo tengas todo listo,
33:48se lo presentas a la Junta.
33:50Me pondré a ello enseguida.
33:52Muchas gracias por su tiempo.
33:53Si me disculpa, me tengo que ir.
33:55No pasa nada.
33:56Siempre tengo tiempo
33:57para tratar ideas como esa.
34:00Gracias otra vez.
34:01Adiós.
34:01Adiós.
34:02¿Por qué ha venido Ferit?
34:12Solo quería contarme
34:13algunas ideas
34:14que ha tenido para la empresa.
34:16Ah.
34:17¿Y qué te parecen?
34:19Son bastante buenas.
34:21Creo que si se trabajan
34:22a conciencia,
34:23pueden salir bien.
34:24Es maravilloso.
34:27Perdona.
34:29Dime, Engin.
34:30Entiendo.
34:33No, deja.
34:34No lo canceles.
34:36Tranquilo.
34:37Ya encontraré a alguien.
34:39Vale.
34:40Luego hablamos.
34:45Todavía juegas al billar, ¿verdad?
34:47Debes de echar mucho de menos perder.
34:55Podemos invitar a nuestro nuevo asesor.
34:57¿Qué me dices?
34:59¿O no quieres competencia?
35:00Llámale.
35:02¿Cuándo me has visto a mí rehuir una competición?
35:06Muy bien.
35:07Llamaré a Ferit y le invitaré.
35:09Vale.
35:09Gracias.
35:10Gracias.
35:11Gracias.
35:12Gracias.
35:13Gracias.
35:14Gracias.
35:15Gracias.
35:16Gracias.
35:17Gracias.
35:18Gracias.
35:19Gracias.
35:20Gracias.
35:21Gracias.
35:22Gracias.
35:23Gracias.
35:24Gracias.
35:25Gracias.
35:26Gracias.
35:27Gracias.
35:28Gracias.
35:29Gracias.
35:30Muy bien.
36:01¿Listos, señores?
36:02¿Estáis listas, chicas?
36:04¡Listas!
36:11Vaya.
36:12No sabía que supieras jugar, Ferit.
36:15Hago todo lo que puedo para impresionar a Selin.
36:17Quiero decirle que he ganado a Serkan Borat.
36:20¿Nunca me has ganado y crees que vas a empezar con una partida de billar?
36:24Lo veremos.
36:25Aprovechad vosotros que podéis.
36:27Yo ya no estoy para impresionar a nadie.
36:29Ay, Dan y yo hace tiempo que no nos metemos juntos en la cama.
36:34Venga ya, Altekin, que soy como tu hijo.
36:36No des esos detalles delante de mí, que me voy a sonrojar.
36:39Vale, vale.
36:40Además, de los cuatro, yo soy el que peor lo lleva, sin duda.
36:44Es que nunca se me han dado bien las mujeres.
36:46No logro entenderlas.
36:47¡Eh!
36:49¿Qué estáis mirando?
36:50¿Os hace gracia?
36:51¿Qué pasa?
36:52¿Tenéis el monopolio de la pesca o qué?
36:53La vista al frente, venga.
36:55Todos son iguales, no hay ni uno diferente.
36:59Se creen que todo es suyo.
37:01Y nunca se disculpan por mucho daño que te hagan.
37:04Pero ya os digo que eso va a cambiar.
37:06¡Eso va a cambiar!
37:07¡Credme!
37:07Fijaos en mí, yo no sé nada de los hombres.
37:13En cambio, le estoy enseñando a Engin a tratar a las mujeres como si yo supiera algo.
37:19Pues yo soy como un pez esperando a que lo pesquen.
37:23Es verdad, me agarro cada caña que me lanzan.
37:27Engin, te voy a decir una cosa.
37:30Las mujeres siempre serán más fuertes que tú.
37:33Eso es así.
37:34Ya puedes ser un lobo en los negocios, que en casa no vas a ser más que un corderito.
37:40¿En serio?
37:41A mí me da igual.
37:42¿Ah, sí?
37:44Pues a mí no.
37:45Tranquilo.
37:46No creo que nadie espere que tú lo seas, Serkan.
37:49Con que muestres algún sentimiento es suficiente.
37:52Eso no ha ido nunca conmigo, Engin.
37:54Siempre tienes que demostrar tus sentimientos en todo lo que haces y en lo que vives.
37:58Yo digo que no.
38:00No.
38:01No.
38:02No.
38:04El hombre que quiera estar conmigo tendrá que hacer lo que yo le diga.
38:08Eso va así.
38:09En ese caso creo que tu mejor opción es Serkan.
38:17Sería tu primer amor.
38:19Creo que tenéis que ser amigos.
38:21Y si no puedes vivir sin ella, estás enamorado.
38:23Algún día encontraré el amor de mi vida.
38:28Estoy segura.
38:30He nacido para el amor.
38:32Y sabrás que es ella en el momento en que la veas.
38:35Entonces él te mirará a los ojos y te dirá que te quiere.
38:39Ella te mirará a los ojos y te dirá que te quiere.
38:41Todos queremos algo diferente.
38:46Las mujeres son complicadas.
38:48Los hombres son muy simples, es la verdad.
38:51Si no vamos a entenderles, por lo menos disfrutemos un poco.
38:54Ya que no las entenderemos, por lo menos disfrutemos un poco.
38:58Eso es.
38:59¡Ha picado uno!
39:11¡Tira, tira, tira, tira!
39:13¡Ya, ya, ya!
39:14¡Estoy tirando!
39:15¡Dame, dame!
39:17¿Cómo lo has pescado?
39:19¿Le has puesto cebo?
39:21Claro, tú no.
39:22No.
39:22Venga, gírate.
39:23Sí, uf.
39:24¡Has pescado dos seguidos!
39:26¿Por qué estáis mirando?
39:27Tíralos.
39:28Tíralos al mar.
39:28¿Por qué los tengo que tirar?
39:29No, no los vamos a tirar.
39:30¡Nos los comeremos!
39:31Eso.
39:39Ah, qué coincidencia.
39:41Una estrella fugaz.
39:43No es coincidencia.
39:45En esta zona pasa a menudo.
39:47Me estaba refiriendo a la estrella que se ha fugado de su vida.
39:51Ada Gildis.
39:53De hecho, ella también ha ayudado a alguien a cumplir uno de sus sueños.
39:57¿A quién?
39:58Aquí lo verá.
40:03Aquí lo verá.
40:04No.
40:04No.
40:09No.
40:16No.
40:17¡Gracias!
40:47¡Gracias!
41:17Bu yalan bir mecburiyet
41:20Yoksa sana vurgun değilim
41:23Ama gözlerinde bir ışık
41:28Kalbimin tıkırtısı
41:30İçim içime sığmıyor
41:32Ya bu neyin kıpırtısı
41:34Dön yüzünü gökyüzüne
41:38Bak bir aşkın yıldızına
41:40Ama
41:40Parlayacak sönecek
41:46Biliyorum
41:48Her şey olur
41:52Her şey biter
41:54Yıldız gökyüzünde
41:56Kaya biter
41:58Her şey olur
42:00Her şey biter
42:02Yalnızlık hep
42:04Aynalarımızken tutar
42:16Altyazı M.K.
42:18Altyazı M.K.
42:20Altyazı M.K.
42:22Altyazı M.K.
42:24Altyazı M.K.
42:26Altyazı M.K.
Sé la primera persona en añadir un comentario