Skip to playerSkip to main content
  • 5 months ago
Transcript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space for me?
00:00:41Sure.
00:00:42Can I?
00:00:43Is it going?
00:00:45It's going.
00:01:00It's not broken.
00:01:15Please?
00:01:17The hole, it's not broken.
00:01:20Where did you get that water from?
00:01:24I bought it yesterday.
00:01:27I don't drink it.
00:01:29Don't drink it.
00:01:34Don't drink it.
00:01:36Don't drink it.
00:01:37Don't drink it.
00:01:38Don't drink it.
00:01:43Can I?
00:01:59When the test blau will, you will see your blaues Wunder.
00:02:02And then.
00:02:04I just have a drink.
00:02:06If you drink it.
00:02:18I have also some Ingwer-Tee.
00:02:22Ingwer-Tee.
00:02:25Ingwer-Tee.
00:02:28I'll try to test it.
00:02:30Then.
00:02:36We'll try.
00:02:38I'll try.
00:02:40Oh.
00:02:41Oh.
00:02:46Huh.
00:02:49Oh.
00:02:54Oh.
00:02:56Oh.
00:02:58This is why we have a lot of people coming up.
00:03:01Don't go down.
00:03:03This is crazy.
00:03:05This is not my problem.
00:03:06Don't go down.
00:03:06Don't go down.
00:03:07Don't go down.
00:03:08Don't go down.
00:03:25Can I ever pass?
00:03:26Yeah.
00:03:28Do you want me to go?
00:03:33Where do you have to go?
00:03:35I have to go to Piran.
00:03:37Do you want to go?
00:03:39Yes, but I have a lot of luggage.
00:03:46Cuala Lepa.
00:03:48Do you know who knows?
00:03:50Thank you very much.
00:03:56I see, you are learning.
00:03:58That was vodka.
00:04:08What have you in your pocket?
00:04:10What?
00:04:12You're trying to get five million dollars.
00:04:17Sorry, I didn't want to go.
00:04:23The pocket is half full of money.
00:04:25The rest is just shoes and socks.
00:04:29Don't worry, I'm not a banker. I play poker.
00:04:32Ah, I didn't know that this is a right job.
00:04:34I don't know what your job is.
00:04:35At least you can earn money.
00:04:36But that's not me.
00:04:37I'm not a banker.
00:04:39Ah.
00:04:40Wow.
00:04:42I'm Tom.
00:04:43I'm Tom.
00:04:46Eva Schumacher.
00:04:49And what are you in your pocket?
00:04:50I'm Tom.
00:04:51Thank you very much.
00:04:52Thank you very much.
00:04:53Thank you very much.
00:04:54Thank you very much.
00:04:57I'll see you again.
00:05:00I can guarantee you 1.000 Hectoliter a day, maybe even 1.100 Hectoliter.
00:05:07Ohne Chlor or Formaldehyd.
00:05:09Sauberes, drinkfähiges Leitungswasser.
00:05:13You know about the importance of our problems, Dr. Schumacher.
00:05:18Every day, when this device is here, costs us about 50.000 €.
00:05:22Yes, it is known.
00:05:23Good.
00:05:25Then ask us, when can you deliver?
00:05:29If I buy it at the Italian, then it goes in 5 days here again.
00:05:35Yes, but they are so expensive and use...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38I know.
00:05:403 months.
00:05:44We couldn't do it before.
00:05:47I mean, we could do it in 2,5 months, if we...
00:05:50We will test your offer, Dr. Schumacher.
00:05:53Thank you, that you came.
00:05:55Thank you very much.
00:05:56You're welcome.
00:05:57Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:58Danke.
00:05:59Wiedersehen.
00:06:00Hello, Liebes.
00:06:01Hallo.
00:06:02Oh, oh.
00:06:03Das hört sich nicht gut an.
00:06:04Haio, ich hab's vermasselt.
00:06:05Das glaub ich nicht.
00:06:06Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:07Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen,
00:06:13dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:14Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:15Ja, jetzt pass mal auf, die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest
00:06:16für ein renommiertes Institut.
00:06:17Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf den Tisch legen.
00:06:18Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:19Mag sein, aber...
00:06:20Der Auftrag ist weg.
00:06:21Ach, Liebes, jetzt mal zuerst mal ab und rät dir nichts ein, du wirst sehen, am Montag melden
00:06:25die sich.
00:06:26Oh, oh.
00:06:27Oh, oh.
00:06:28Das hört sich nicht gut an.
00:06:29Oh, oh.
00:06:30Das hört sich nicht gut an.
00:06:31Haio, ich hab's vermasselt.
00:06:32Das glaub ich nicht.
00:06:33Aber die machen's nicht anders.
00:06:34Ja, jetzt pass mal auf.
00:06:35Die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes
00:06:38Institut.
00:06:39Von dir erwartet man, dass Sie die Fakten auf den Tisch legen.
00:06:41Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:43Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:46Ach, Liebes, jetzt warte ich doch erst mal ab und rät dir nichts ein, du wirst sehen,
00:06:49am Montag melden die sich.
00:06:50Die Töne
00:07:22Please.
00:07:26What do you do here?
00:07:28The same could I ask you.
00:07:32I'm living here.
00:07:36See, we already have something together.
00:07:42Is this a coincidence?
00:07:44You know, I'm living here.
00:07:50Also, no coincidence.
00:07:54Would you like this?
00:07:58That's what I'm talking about.
00:08:00I'm always living here.
00:08:02Ah, yes?
00:08:08You can ask for a reception, if it's me.
00:08:14Wollen Sie was trinken?
00:08:16Ja.
00:08:18Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:24Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:33Und? Gewonnen?
00:08:35Gewinnen Sie oft?
00:08:37Ja.
00:08:41Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:43Das hat mit Glück nichts zu tun,
00:08:45sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:47Ah, so.
00:08:49Ah, so.
00:08:58Und Sie?
00:09:04Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:07Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:09Ja.
00:09:12War nicht besonders elegant.
00:09:13Ich nehme es zurück.
00:09:15Nee, nee, machen Sie nur weiter.
00:09:16Ich bin's nur nicht mehr gewohnt.
00:09:18In meinem Alter redet man mit Männern
00:09:19eher über Bandscheibenvorfälle und...
00:09:22Oh Gott, was rede ich denn da?
00:09:23Vergessen Sie es einfach.
00:09:25Schon vergessen.
00:09:27Noch einen, bitte.
00:09:33Was ist passiert heute Mittag?
00:09:34Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:40Pokern.
00:09:49Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:01Ich hätte das Wasser nicht getrunken,
00:10:02wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:18Es ist höchstens nur neun.
00:10:22Probier's noch mal.
00:10:23Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:24Puh.
00:10:25Verdammt nochmal.
00:10:26Wie machst du das denn?
00:10:27Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:29Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:30Aha.
00:10:31Und das kannst du?
00:10:33Das kann jeder.
00:10:35Probier's aus.
00:10:36Ich kann das nicht.
00:10:37Natürlich kannst du das.
00:10:38Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:40Also los.
00:10:41Probier's.
00:10:42Komm schon, was sag's.
00:10:43Du willst mit mir schlafen?
00:10:44Du willst mit mir schlafen?
00:10:45Ja.
00:10:46Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:47Und das kannst du?
00:10:48Das kann jeder.
00:10:49Probier's aus.
00:10:50Ich kann das nicht.
00:10:51Natürlich kannst du das.
00:10:52Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los.
00:10:54Probier's.
00:10:55Komm schon, sag's.
00:10:56Du willst mit mir schlafen.
00:11:09Und?
00:11:10War das daran so lustig?
00:11:14War das daran so lustig?
00:11:44War das daran so lustig?
00:11:45Ja.
00:11:46Du willst mit mir schlafen, ich muss.
00:11:47Es ist so lustig.
00:11:48Du willst mir schlafen, wenn du sagst.
00:11:49Dann bist du sicherlich.
00:11:50Ich kriege nicht.
00:11:51Ich kriege nicht.
00:11:52Ich kriege nicht.
00:11:53Das ist so lustig.
00:11:55Dann habe ich gerade gesagt.
00:11:57Ich muss mich erinnern.
00:11:58Ich brauche dich noch, wenn du anziehen.
00:12:02Ich bin.
00:12:33Oh, I come later.
00:12:43Mami, wo bist du?
00:13:03Ich versuche, dich seit Tagen zu erreichen.
00:13:04Dein Handy ist aus.
00:13:05Zu Hause bist du auch nicht.
00:13:06Ich glaube, ich habe keinen Bock anzugreifen.
00:13:10Ich glaube, Abla hat eine andere.
00:13:12Bitte ruf mich zurück.
00:13:14Hallo, Liebes.
00:13:15Bist du gut angekommen?
00:13:16Du, ich bin so um sieben zu Hause.
00:13:17Lass uns das Essen gehen.
00:13:18Ja?
00:13:19Tschüss.
00:13:19Ich bin so um sieben zu Hause.
00:13:49Oh, hi Eva.
00:14:01Hi Dennis.
00:14:02Na?
00:14:05Und wie war Slowenien?
00:14:08Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:11Genau ist nicht.
00:14:12Ja, es war ein Reihenfall.
00:14:15Oh, es tut mir leid.
00:14:18Na dann noch frohes Schaffen.
00:14:20Danke.
00:14:20Ah, guten Tag, Professor.
00:14:23Hallo, Eva.
00:14:24Dieses Arschloch.
00:14:26Vergiss doch Dennis Hofreiter.
00:14:28Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:34Wo warst du eigentlich?
00:14:35Ich habe dich versucht zu erreichen, auf allen Kanälen.
00:14:37Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:40Dafür siehst du aber ziemlich gut aus.
00:14:42Na ja.
00:14:45Hallo.
00:14:45Hallo.
00:14:45Heute Abend bei dir.
00:14:50Ich bringe was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:55Eva, vergiss die Slowenen.
00:14:57Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:03Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:36Brot ist tabu.
00:15:37Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42Aber ansonsten kannst du essen, was du willst.
00:15:44Ach, Dimi.
00:15:45Ich habe nächsten Donnerstag ein Date, da müssen noch zwei Kilo runter.
00:15:48Schon wieder Internet?
00:15:50Es ist wirklich ganz einfach.
00:15:51Du musst nur auf den glykämischen Index achten.
00:15:53Je langkettiger die Kohlenhydrate, desto besser die Verwertungsmöglichkeiten für den Körper.
00:15:57Ich bin Dimi, die kleine, nette Kollegin ihrer Schwiegermutter in Spee.
00:16:21Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:31Wollte wissen, wo deine Tochter ist.
00:16:32Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:37Okay.
00:16:41Ich komme gleich nach, ja?
00:16:43Okay, ja.
00:16:43Es ist schön, Sie hier zu sehen, Frau Dr. Schumacher.
00:16:54Eva?
00:16:57Gleich.
00:17:01Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:17:03Ja.
00:17:04Das ist ein guter Typ.
00:17:06Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:07Ich warte da mal draußen.
00:17:11Sagen wir 20 Minuten.
00:17:16Guten Morgen, Eva.
00:17:18Hi.
00:17:19Was denn?
00:17:20Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:24Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:29Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:40Eva, der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:44Ich mache mich doch nicht lächerlich.
00:17:48Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53Kein C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:54Die C6 auch nicht.
00:17:560,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch 4 Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:05Ja.
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:20Was willst du hier?
00:18:32Keine Ahnung.
00:18:36Vielleicht ich.
00:18:40Ganz entspannt, okay?
00:18:41Du tauchst dir einfach so auf.
00:18:45Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:47Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:51Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:53Ja, das war auch einfach.
00:18:56Aber Dr. Schumacher veröffentliche fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:59Ich bin für zwei Nächte in der Stadt.
00:19:14Und außer dem Spiel, morgen Abend, da habe ich nicht viel vor.
00:19:17Und...
00:19:18Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:35Ja, aber...
00:19:36Oh.
00:19:46Ach, jetzt bringst du bitte noch einen Wein mit.
00:19:48Einen weißen.
00:19:50Riesling.
00:19:58Und ist er auch kalt?
00:20:02Ja.
00:20:05Here.
00:20:09Probieren.
00:20:16Lecker.
00:20:19Let's take the salad.
00:20:27Eva, what's going on with you?
00:20:31Nothing.
00:20:34Ich hab das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:39Ich bin nur müde.
00:20:41Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun?
00:20:45Ich mein, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:00Bertram wollte ihn.
00:21:02Ich weiß, da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:10Hajo, ich...
00:21:13ich fahr nach Hause.
00:21:16Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:21Ich hab Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:27Ich hab noch mit Ihnen geholfen.
00:21:30Ich hab noch mit Ihnen gelogen.
00:21:39Ich hab noch nicht reallyer Zeit.
00:21:42I don't know.
00:22:12Aber nur diese Nacht.
00:22:42Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:00Das ist kein Turnier.
00:23:04Zumindest kein offizielles.
00:23:05Was heißt das?
00:23:07Was heißt das?
00:23:08Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:12Viel Schwarzgeld.
00:23:16Nimmst mich mit?
00:23:17Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:23Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:32Um wie viel geht's denn?
00:23:34100, 200.000.
00:23:35Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:40Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:43Nach Panama?
00:23:49Also willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:54Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:58Hauptsache weg hier.
00:23:58Du verarschst mich, oder?
00:24:22Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:34Ihr habt doch gesagt, ich gewinne immer.
00:24:43Ich kann auch hierbleiben, wenn du willst.
00:24:44Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:09Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:12Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:33Einen.
00:25:42Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:56Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Nee, nee.
00:26:00Ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:01Sous- und.
00:26:09When I move, you move Just like y'all
00:26:12When I move, you move Just like y'all
00:26:14When I move, you move Just like y'all
00:26:17Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:26:19How you ain't gon' fuck?
00:26:20Bitch, I'm me I'm the get-damn reason you in VIP
00:26:24CEO, you don't have to CID
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I.L.E.
00:26:29Blah! We ain't got nothin' to worry about
00:26:31Whoop-ass, let security carry them all
00:26:34Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
00:26:36Feels like a midget is hangin' from my necklace
00:26:39I pulled up with a million trucks
00:26:41Slickin', smellin', fillin' like a million bucks
00:26:43Ah! Past the bottles, the heat is on
00:26:46We in the huddle, all smokin' at Cheech and Tone
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full
00:26:50And I'm lookin' for a sick young lady to pull
00:26:53One sure-shot way to get him out of them pants
00:26:55Take note to the brand new dance like this
00:26:58When I move, you move
00:26:59When I move, you move
00:27:01When I move, you move
00:27:04Hell yeah, hey DJ, bring that back
00:27:07With that
00:27:12Just like that
00:27:18Just like that
00:27:24Just like that
00:27:28Just like that
00:27:30There's no one else.
00:28:00And now?
00:28:25I just want to take my Talisman.
00:28:29I think you'll always win.
00:28:38Hey, it's expensive.
00:28:40I've got a new one.
00:28:42I've got a new one.
00:28:46I've got a new one.
00:28:53I've got a new one.
00:28:55I've got a new one.
00:28:57I've got a new one.
00:29:06I've got a new one.
00:31:09Bist du Mami's neuer Lover?
00:31:14Sorry, blöde Frage. Natürlich bist du das.
00:31:19Oh my God.
00:31:21Wieso oh my God?
00:31:23Na ja, weil das abartig ist.
00:31:25Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:28Ja.
00:31:29Wieso?
00:31:30Meine Mutter ist 44.
00:31:32Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:33Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:38Ihr Geld?
00:31:40Verdienen selbst genug.
00:31:42Ah, womit denn?
00:31:44Bucke.
00:31:44Hallo.
00:31:49Hi.
00:31:50Hallo Mami.
00:31:52Was machst du denn hier?
00:32:00Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:02Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:06Bis zum nächsten Mal.
00:32:06Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:13Was ist los mit dir?
00:32:22Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen,
00:32:24weil das ja zu unvernünftig ist.
00:32:25Und selber gehst du mit einem Typen ins Bett,
00:32:26der 30 Jahre jünger ist als du und Poker spielt.
00:32:2921.
00:32:30Was?
00:32:31Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so, na dann.
00:32:34Und was hast du gegen Poker?
00:32:35Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:37Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo?
00:32:41Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:41Verdammt nochmal, Leonie.
00:32:45Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich und ja,
00:32:48der spielt Poker und ja,
00:32:49das ist alles völlig abartig
00:32:50und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:55Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:57Geh mal, mach mal auf.
00:32:58Los, geh.
00:32:59Hi, Hajo.
00:33:11Hallo.
00:33:12Pablo, wir haben uns schon mal gesehen.
00:33:13Hallo, Leonie.
00:33:14Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:16Hallo.
00:33:16Wo ist denn Eva?
00:33:17Oben, im Schlafzimmer.
00:33:18Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:20Frühstück.
00:33:21Frühstück.
00:33:21Also, ich glaub, deine Mutter würde es sehr begrüßen,
00:33:30wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:32Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:34Alles totaler Bullshit.
00:33:37Leonie, ist ganz simpel.
00:33:39Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:41Nichts weiter.
00:33:42In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:45Deine Mami sieht mich nie wieder.
00:33:47So war der Deal.
00:33:48Der Deal?
00:33:49Und warum verschwindest du da nicht einfach?
00:33:52Jetzt sofort?
00:34:01Hajo, ich...
00:34:03Ja, was denn?
00:34:08Leonie und ich...
00:34:08Wir wollten fragen, ob ihr nicht lieber alleine frühstücken wollt.
00:34:12Ja, also wegen mir könnt ihr gerne bleiben.
00:34:15Oder?
00:34:16Siehst du?
00:34:17Die haben gar nichts dagegen.
00:34:18Dann.
00:34:21Bleiben wir zum Frühstück.
00:34:24Okay.
00:34:29Und was machen Sie so beruflich?
00:34:31Ich mein, das ist ja alles nicht mehr so einfach heute.
00:34:33Oder studieren Sie noch?
00:34:35Poker.
00:34:35Ich spiele Poker.
00:34:38Poker?
00:34:39So richtig um Geld?
00:34:41So richtig um Geld?
00:34:42Das ist ja interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:50Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnlichen Freund hat.
00:34:58Danke.
00:35:01Und wo habt ihr zwei Hübschen euch kennengelernt?
00:35:04Nicht beim Pokern, oder?
00:35:06Nein, stopp.
00:35:07Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:10Ach, wieso nicht?
00:35:14Das ist schon eine krasse Geschichte.
00:35:18Stimmt.
00:35:19Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so ein Frühstück.
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:29Und ich muss auf den Flieger.
00:35:32Wo soll es denn hingehen?
00:35:36Panama.
00:35:37Was machen Sie in Panama?
00:35:45Weiß ich nicht.
00:35:50So ein Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:52Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:55Meine liebsten Sachen.
00:35:59Lass mal, ich habe mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Das bringe ich aber noch zur Tür.
00:36:02Das bringe ich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja, Herr Bolle.
00:36:05Ja, Herr Bolle.
00:36:08Ja, Herr Bolle.
00:36:09Pablo, alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:23Nett ist der.
00:36:24Und ich habe ja auch mal gepokert.
00:36:32In Las Vegas.
00:36:33Ich meine, das ist ewig her.
00:36:34Also, das ist eigentlich nicht.
00:36:35Das war nicht poker, das war Blackjack.
00:36:36Aber ich war mit einem Freund an der Westküste in Los Angeles.
00:36:42Und da sind wir getrennt.
00:36:43Und Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:46Komm zurück!
00:36:58Du warst doch nicht im Ernst, dass das hält.
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:03In zwei, drei Monaten, da hatte ich dieser Typ abgelegt wie in einem ausgelatschten Turnschuh.
00:37:07Hör auf!
00:37:12Und ich dachte, wir werden mal zusammen.
00:37:14Ich habe noch acht Jahre am Institut.
00:37:18Es tut mir leid.
00:37:26Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:28Ich habe damit kein Problem.
00:37:30Ehrlich.
00:37:31Okay?
00:37:37Die Leute werden sich's Mord zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:41Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:44Und ich muss mich an, wenn du wieder komisch bäst.
00:37:46Und ich hoffe, dass du wieder wirst.
00:37:49Und ich bin ein Tollboy.
00:37:50Ich bin ein Tollboy.
00:38:03Ja.
00:38:04Oh, okay.
00:38:04Okay.
00:38:06Ich bin ein Tollboy-Ton.
00:38:08lessρηuten, das ist zu sagen.
00:38:09Bis zum Beispiel.
00:38:10Bis zum Beispiel.
00:38:10Ich bin ein Tollboy-Ton.
00:38:11I don't know.
00:38:13I need to get up.
00:38:15You are a kid.
00:38:17You are a drunk.
00:38:19You are a kid that you have to go.
00:38:21I have to get up.
00:38:23I have to get up.
00:38:25I have to get up.
00:38:27Go, go, go!
00:38:29You are a kid.
00:38:31Come on.
00:38:33You are a kid.
00:38:35You are a kid.
00:38:41Eva!
00:38:43Frühstück!
00:38:45Wann musst du los?
00:38:49Um 8.
00:38:51Warum?
00:38:53Wirst du es genau wissen?
00:38:55Ja?
00:38:57Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:01Wann musst du los?
00:39:03Um 8.
00:39:05Warum?
00:39:07Ja?
00:39:09Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:11Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:13Der hat ein Angebot von HydroScience.
00:39:15Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:23Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:27Du musst den Duschvorger aus der Wanne nehmen, das gibt sonst Stockflecken.
00:39:29Weiß ich.
00:39:31Wieso machst du es dann nicht?
00:39:33Keine Lust.
00:39:35Er war nass und klitzig und ich war im Handtuch.
00:39:37Und das gibst du einfach so zu?
00:39:39Es ist ein Duschvorhang, ne?
00:39:43Kein Picasso.
00:39:45Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:49Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:53Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:05Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:07Weiß ich nicht.
00:40:11Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:17Der ist ja süß.
00:40:27Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:29Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:31Ja, hab ich schon geguckt.
00:40:33In der Dienstjacke auch und hier ist er auch nicht drin.
00:40:35Andere Tasche?
00:40:37Ne, ist er nicht.
00:40:39Komm, ich warte ich.
00:40:41Ich versteh nicht, wo der ist.
00:40:43Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:45Hallo Leonie.
00:40:47Weil ich es nicht schaffe.
00:40:49Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:51Das passt schon.
00:40:53Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:55Zuhause?
00:40:57Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:40:59Natürlich komme ich.
00:41:01Es geht los.
00:41:03Heute?
00:41:05Hausgeburt.
00:41:07Hausgeburt.
00:41:09Hausgeburt?
00:41:11Ja.
00:41:21Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:41:23Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert
00:41:25und danach Kaiserschnitt.
00:41:27Die Mama, das ist ja schön.
00:41:29Mussten Sie lange warten? Ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:33Mami.
00:41:35Oh.
00:41:37Sie können Ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:39Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:41Macht ja nichts.
00:41:43Gut Leonie, schön atmen.
00:41:47Ich wink, ne?
00:41:48Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:50Ich meine, was hier alles passieren kann.
00:41:51Eine Hausgeburt.
00:41:52Die Leonie macht das super.
00:41:54Ja.
00:41:55Das ist gut Leonie.
00:41:56Ja.
00:41:57Und schön atmen.
00:41:58So.
00:41:59Das geht so nicht.
00:42:00Ich rufe jetzt ins Krankenhaus an.
00:42:01Das geht nicht.
00:42:02Eva.
00:42:03Kommst du mal bitte?
00:42:04Ist alles okay, Leonie.
00:42:05Alles okay.
00:42:06Du machst das gut.
00:42:07Schau mich an.
00:42:08Schau mich an.
00:42:09Was braucht deine Tochter jetzt?
00:42:11Ein Krankenhaus.
00:42:12Nein, eine Mama.
00:42:13Leonie braucht jetzt dich.
00:42:14Kein Gerede vom Notarzt oder so.
00:42:15Tom, meine Geburt hat 26.
00:42:1626 Stunden gedauert.
00:42:17Ich weiß.
00:42:18Oh.
00:42:19Oh.
00:42:20Oh.
00:42:21Oh.
00:42:22Oh.
00:42:23Oh.
00:42:24Oh.
00:42:25Oh.
00:42:26Oh.
00:42:27Oh.
00:42:28Oh.
00:42:29Oh.
00:42:30Oh.
00:42:31Oh.
00:42:32Oh.
00:42:33Oh.
00:42:34Oh.
00:42:35Oh.
00:42:36Oh.
00:42:37Oh.
00:42:38Oh.
00:43:03Oh.
00:43:04Oh.
00:43:05Oh.
00:43:06Oh.
00:43:07Oh.
00:43:08I'm fine.
00:43:10I'll pack it up.
00:43:12No problem.
00:43:16Come on, come on.
00:43:18I see you in the top.
00:43:20Come on.
00:43:32It's a young man.
00:43:34Do you want to make it useful?
00:43:43Eva?
00:43:45Bring two warm hands with.
00:43:47And forget that water.
00:43:53Nehmen Sie ihn noch?
00:43:55Nein, I can't.
00:43:56Aber sicher können Sie das.
00:43:58Wir können nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel.
00:44:06Scheiße!
00:44:07Aua!
00:44:08Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht?
00:44:09Mhm.
00:44:10So?
00:44:11Gut.
00:44:12Für mich ist es falsch, Manuel.
00:44:13Alles okay.
00:44:14Halt eine Mann.
00:44:15Wir kriegen das hin, ja?
00:44:16Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:20Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:21Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:23Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:24Ja.
00:44:25Ja.
00:44:26Ja.
00:44:27Ja.
00:44:28Was?
00:44:29Was?
00:44:30Was los?
00:44:32Was?
00:44:33Was?
00:44:34Was los?
00:44:36Ja.
00:44:37Ja.
00:44:38Ja.
00:44:39Du hast doch was.
00:44:40Du hast doch was.
00:44:42Ja.
00:44:44Ja.
00:45:15Ja.
00:45:16Ja.
00:45:17Ja.
00:45:18Ja.
00:45:19Ja.
00:45:20Ja.
00:45:21Ja.
00:45:22Ja.
00:45:23Ja.
00:45:25Ja.
00:45:26Ja, ja.
00:45:27Ja.
00:45:28Ja.
00:45:29Und es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:30Ah, hallo Eva.
00:45:31Na?
00:45:32Geht's dir wieder besser?
00:45:33Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:34Ich war nicht krank.
00:45:35Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:37Oh, gratuliere.
00:45:38Toll.
00:45:39Was ist es denn?
00:45:40Ein Junge.
00:45:42Oh, toll.
00:45:43Toll, toll.
00:45:44Darf man also den frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Habe auch schon zwei.
00:45:49Da erinnert sich alles mein Junge.
00:45:51I'm not your father.
00:45:53Ah.
00:45:55Not.
00:45:57Yeah, this is Tom Schütter, a friend of mine.
00:46:08Ah.
00:46:09Can I imagine?
00:46:10Verena, my wife.
00:46:11This is Eva.
00:46:12A colleague.
00:46:13And a good friend.
00:46:17Um to be right, I'm the friend.
00:46:22Ach, echt?
00:46:24Ja, hallo.
00:46:28Ach, übrigens.
00:46:31Koller geht.
00:46:32Kann nicht sein.
00:46:33Nee, wusstest du gar nichts davon?
00:46:35Ich hab überhaupt keine Ahnung.
00:46:36Eva, ich würd gern bestellen. Die Küche macht zu.
00:46:39Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:41Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:43Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:45Wow.
00:46:46Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:48Geht auch auf Englisch.
00:46:50Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:53Mhm.
00:46:54Bisschen trocken.
00:46:55Ja, aber es wundert mich nicht. Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:57Ah, wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:46:59Ich mein, ist ja nichts dabei. Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:05Fünf Jahre?
00:47:07Fünf Jahre? So richtig mit, äh...
00:47:09So richtig mit wildem Sex?
00:47:11Klar.
00:47:12Ziemlich häufig sogar.
00:47:13Also, äh, das hab ich nicht gemeint.
00:47:18Nee.
00:47:19Ach so.
00:47:20Was dann?
00:47:21Naja.
00:47:22Also, für mich klang es ja danach.
00:47:25Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:27Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:31Wir sind verheiratet.
00:47:32Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:34Oder doch? Dann heißt die Antwort nein.
00:47:35Tom, hör auf.
00:47:36Wieso soll ich aufhören? Ich frag ihn nun zurück.
00:47:38Tom!
00:47:39Na los, Kleines.
00:47:40Butter bei den Fischen. Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:41Tom!
00:47:44Ja?
00:47:45Wir haben auch noch Sex.
00:47:48Gratuliere.
00:47:50Dann hätten wir das geklärt.
00:47:54Also, ich nehm den Fisch und du?
00:47:59Musste das wirklich sein, ja?
00:48:01Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:06Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:09Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:10Wie lange willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:12Ist doch so schon schwer genug!
00:48:17Was ist schwer?
00:48:20Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind. Das Gerede.
00:48:27Scheiß aufs Gerede.
00:48:28Die gucken mich an, nicht dich. Verstehst du?
00:48:45Morgen.
00:48:49Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:51Ich.
00:48:53Ja, wir alle haben beschlossen,
00:48:54das heißt, die gesamte Abteilung 21,
00:48:57dich beim Vorstand vorzuschlagen
00:48:59als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:03Aha.
00:49:09Puh.
00:49:10Ich danke dir, Heiko.
00:49:19Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:21Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:26Du und ich,
00:49:29haben wir noch eine Chance?
00:49:31Was?
00:49:32Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:33Gibt's da noch eine...
00:49:34...Kammer in deinem Herzen?
00:49:35Ich meine...
00:49:36...eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:38Ich...
00:49:40...ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:41...bevor du was?
00:49:42Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:43Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:44Ich möchte es einfach nur wissen.
00:49:46Hajo, ich...
00:49:47...ich...
00:49:48...ich...
00:49:49...ich...
00:49:51...ich...
00:49:52...ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:53...bevor du was?
00:49:55Bitte beantworte einfach nur meine Frage.
00:49:56Es hat auch nichts mit dem Job zu tun.
00:49:58Ich möchte es einfach nur wissen.
00:50:00Hajo, ich...
00:50:01...ich bin glücklich.
00:50:04Wieso habe ich das Gefühl,
00:50:07dass alle immer wie selbstverständlich davon ausgehen,
00:50:12I don't know how it's going to be from me and Tom.
00:50:15Hey Eva, don't take your eyes off.
00:50:18In ten years you're 60.
00:50:20Then you're going to search your friend,
00:50:22who's half so old is like you.
00:50:28I wish you a nice evening.
00:50:42I'll see you next time.
00:51:00I'll see you next time.
00:51:05Essen?
00:51:08Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:16Wo war der denn?
00:51:18In meinem Mantel.
00:51:20Ja, stimmt.
00:51:22Den hatte ich an, als ich einkaufen war.
00:51:25Kann ich Fernsehen?
00:51:27Klar.
00:51:31Kann ich den gelben mal nehmen?
00:51:32Den dann nehmen wir noch.
00:51:34Danke.
00:51:35Jederzeit wieder bei den Preisen.
00:51:38Hast du vielleicht noch eine Tüte?
00:51:41Sie haben mir die Leitung vom Institut angeboten.
00:51:46Wie denn, da sagst du mir jetzt einfach so?
00:51:48Mhm.
00:51:50Was, mhm?
00:51:52Ja.
00:51:54Hä?
00:51:56Ja.
00:51:58Ja?
00:51:59Ja.
00:52:01Ja.
00:52:02Alles okay, Frau Direktorin?
00:52:03Mhm.
00:52:04Ich bin einfach nur mide.
00:52:05Tom?
00:52:06Was?
00:52:07Was?
00:52:09Ja.
00:52:12Ich bin nicht nur mide.
00:52:14Ja.
00:52:16Alles ok, Frau Direktorin?
00:52:17Ich bin einfach nur mide.
00:52:18Mm-hmm. I'm just a mummite.
00:52:32Tom?
00:52:34What?
00:52:37I want your parents to know.
00:52:40No.
00:52:42Do.
00:52:43No.
00:52:45Do.
00:52:48No.
00:52:51Come.
00:52:52No.
00:52:53Good job.
00:52:55I'm going to eat some.
00:52:57No.
00:52:58No.
00:52:59No.
00:53:00No.
00:53:01No.
00:53:02No.
00:53:03No.
00:53:04No.
00:53:05No.
00:53:06No.
00:53:07No.
00:53:08No.
00:53:09No.
00:53:10No.
00:53:11No.
00:53:12No.
00:53:13No.
00:53:15No.
00:53:17No.
00:53:19No.
00:53:20I'm going to show you.
00:53:22I'm going to show you.
00:53:24Hello.
00:53:26Hi.
00:53:28Where are you?
00:53:30Where are you?
00:53:32Come here.
00:53:34Come here.
00:53:36Come here.
00:53:42What's going on?
00:53:44What's going on?
00:53:46Oh my God, are you sweet.
00:53:50I'm a Hebamme.
00:53:52Do you want to drink tea?
00:53:54Yes, I would like to drink.
00:53:56And this is all about everything in the house.
00:53:58Oh my God.
00:54:00My daughter surprised me.
00:54:02I mean, with my birth.
00:54:04Oh.
00:54:06Then...
00:54:08You are already Oma.
00:54:16I'm going to drink tea.
00:54:18I'm going to drink tea.
00:54:20I'm going to drink tea.
00:54:22I'm going to drink tea.
00:54:24What did you say?
00:54:26You've heard me right.
00:54:28Come here.
00:54:30Come here.
00:54:32Come here.
00:54:34Stop it.
00:54:36When you say,
00:54:38you say,
00:54:40you say,
00:54:42you say,
00:54:44you say,
00:54:46you say,
00:54:48you say you say,
00:54:50you say you say,
00:54:52you say you say,
00:54:54you say,
00:54:56you say you say?
00:54:58What do you say?
00:55:00It is true to me.
00:55:01Yeah.
00:55:04It is true for me.
00:55:08Have you wanted anyone?
00:55:14It's nice that you have it here.
00:55:24Yeah.
00:55:25But sometimes I would be happy if we were not here.
00:55:28But for Tom was nice.
00:55:31That's right.
00:55:35Now he doesn't look at it anymore.
00:55:37And he also tells us something.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:46Ja, ich wohne in Neuhausen.
00:55:48Ich hab da ein Haus.
00:55:50Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:53Seit vier Jahren?
00:55:58Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:00Na, ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:06Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:09Im Casino?
00:56:10Nein, im Zug.
00:56:14Also, ich spiele also nicht.
00:56:16Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:18Tom hat versucht, es mir beizubringen.
00:56:20Aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:23Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:26Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:29Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:31Bitte nicht das.
00:56:32Wie in einem offenen Buch.
00:56:34Jochen.
00:56:37Ja, und...
00:56:39Was...
00:56:40Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:43Lass Sie in Ruhe.
00:56:44Ich lese da, liebe Eva,
00:56:46dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:53Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:56Nein, nein.
00:56:57Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:01Nein.
00:57:02Einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:06Sie.
00:57:07Sie.
00:57:29Wie war dein Wochenende?
00:57:30Ach, Dimi.
00:57:31Nächste Frage, bitte.
00:57:35Ich muss dir was zeigen.
00:57:36Was denn?
00:57:39Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:42Eine Einladung?
00:57:43Ja.
00:57:49Du heiratest.
00:57:50Ja.
00:57:51Ja!
00:57:55Komm, mach schon auf.
00:58:02Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:58:04Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:58:07Ja.
00:58:08Okay, danke.
00:58:09Ciao.
00:58:11Wolltest du mich sprechen, Heido?
00:58:12Ja.
00:58:14Magst du was trinken?
00:58:15Wodka.
00:58:17Wasser?
00:58:18Nein, gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:20Ja.
00:58:28Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:35Ja, wieso?
00:58:37Ach, nix.
00:58:40Also, um es kurz zu machen, der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche
00:58:44Leitung neben dir.
00:58:45Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:48Ich weiß es nicht.
00:58:52Das glaube ich dir nicht.
00:58:54Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:55Ich meine, die Sache mit dir und Tom.
00:58:58Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:01Du weißt doch, wie der Vorstand ist.
00:59:02Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:04Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:08Der was?
00:59:09Er sprach von einem Kandidaten mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:12Bodenhaftung?
00:59:13Hat er das so gesagt?
00:59:14Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:16Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:20Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:22Du weißt doch, wie die ticken.
00:59:23Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:24Eva, das heißt doch noch lange nicht, dass du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:27Und?
00:59:29Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:32Der will Dennis Hof weiter.
00:59:43Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:46Was für eine Einladung?
00:59:57Eier!
01:00:07Hey, hippe!
01:00:27Let's go!
01:00:50Tom, what's this here?
01:00:52A party?
01:00:53I made this deal of my life.
01:00:55$400.000 with a single transaction. We just wanted to celebrate that.
01:00:59And when did you say that?
01:01:01We wanted to go ahead and go back to Charlie. I didn't know that you were coming back to Charlie.
01:01:05Then I would say, go back to Charlie's.
01:01:07That's the first half of it.
01:01:10Tom, I'm in half of it again and I don't want anyone to see.
01:01:12I'm going to go back to you. I'm also here, just like you.
01:01:15In half of it, Tom.
01:01:16It's over.
01:01:18Sons of the team.
01:01:20Get out.
01:01:22The party is over.
01:01:24Get out.
01:01:26I'll stay locked up.
01:01:28I'll stay locked up.
01:01:46Tom, do you want to help?
01:01:49No, I don't think so, thank you.
01:01:52Hey, you can go to me, if you want.
01:02:00Yeah, thank you very much. Ben is also a coach.
01:02:05It's just a gift.
01:02:16Tom?
01:02:46Good morning, everyone.
01:03:09Good morning, Uncle.
01:03:11Good morning.
01:03:15Good morning.
01:03:16Good morning.
01:03:22See you later.
01:03:25What's with him?
01:03:45Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:53Mami, ich hab dir zwei Flaschen hier abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr in einer Stunde.
01:04:00Die zweite irgendwann später. Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:10Mami.
01:04:12Der Schnuller.
01:04:13Oh, entschuldige.
01:04:16Entschuldigung.
01:04:21Was, sag mal, was ist eigentlich mit Morten?
01:04:24Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:27Wieso?
01:04:28Was?
01:04:29Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:32Oh Gott, entschuldige. Ich hab gedacht, ich...
01:04:35Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:37Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen, seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:41Hast du ihn mal angerufen?
01:04:43Ja, Mailbox.
01:04:45Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:47Nein?
01:04:49Bei mir hat das funktioniert.
01:04:51Was?
01:04:52Ja, vorgestern.
01:04:53Ich brauchte einen Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also, hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten da lassen.
01:05:00Na, zurückgerufen?
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine...
01:05:06Mami, stopp, stopp, stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:09Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:11Seid einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:13Das war's.
01:05:14Okay?
01:05:22Was?
01:05:23Nein.
01:05:24Sprechen wir aufs Plan.
01:05:25Nein.
01:05:26Na, na.
01:05:27Hör auf.
01:05:28Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piepen.
01:05:31Hallo?
01:05:32Hier ist Eva.
01:05:33Und...
01:05:46Hallo.
01:05:47Grüß dich.
01:05:48Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:49Sehr erfolgt.
01:05:50Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben, aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:54Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:55Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:58Genial.
01:05:59Und dann auch noch auf Griechisch, sehr originell.
01:06:01Ähm, gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:06:05Ich hab keine Ahnung.
01:06:07Frag doch Bertrand, da hinten steht er.
01:06:12Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller, wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo
01:06:19zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod euch scheidet?
01:06:22So antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:25Ja, ich will.
01:06:28Dann erkläre ich Sie hiermit, Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:30Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:31Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:06:34Ja, ich will.
01:06:35Ja, ich will.
01:06:36Danke.
01:06:37Ich bin nur ein guter Freund.
01:06:38Ich bin nur ein guter Freund.
01:06:39Ich bin nur ein guter Freund.
01:06:40Ich bin nur ein guter Freund.
01:06:41Ich bin nur ein guter Freund.
01:06:42Und bis das, bis das der Tod Sie scheidet, so antworten Sie bitte mit, ja, ich will.
01:06:47Ja, ich will.
01:06:49Dann erkläre ich Sie hiermit, Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:56Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:06:57Ich bin nur ein guter Freund.
01:06:59Ich bin nur ein guter Freund.
01:07:03Ja, ich bin nur ein guter Freund zu Manninnen und Frau.
01:07:29One thing I want to say is that the members of the board have been looking for private relationships.
01:07:36And what have you said?
01:07:38That you, as I know, are not liable.
01:07:44Arjo, come!
01:07:45Yes.
01:07:46What should I say?
01:07:59Darf ich?
01:08:07Klar.
01:08:26Und jetzt?
01:08:30Fangen wir doch mal mit ein. Wie geht es dir an?
01:08:35Toll.
01:08:37Danke der Nachfrage. Mir geht's toll.
01:08:42Und dir?
01:08:49Ich hab dich vermisst, Eva.
01:08:59will ich...
01:09:00Ich hab dich vermisst.
01:09:01Ich mach dir.
01:09:02Ich hab dich vermisst.
01:09:05Ich hab dich vermisst.
01:09:08Ich bin...
01:09:09Ich bin...
01:09:10Oh komm!
01:09:11Where were you?
01:09:37Where were you?
01:09:41Willst du das wirklich wissen?
01:09:46Nur wenn es wichtig ist.
01:09:50Für uns meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:55Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:05Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:11Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:20Geht mir genauso.
01:10:27Ich liebe dich, Eva.
01:10:29Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:41Willst du mich heiraten?
01:10:50Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:53Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:08Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:12Ich meine, die Sache ist noch nicht entschieden.
01:11:14Und mir wäre es wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:17Haju, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:20Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf.
01:11:23Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:24Ach, scheiß doch auf Dennis!
01:11:26Warum gibst du auf?
01:11:32Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:35Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:39Was heißt denn hier euch?
01:11:42Haju, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:48Grüßt Bertram.
01:11:52Eva!
01:11:54Eva!
01:11:55Scheiße!
01:12:05Dann probier eben dieses hier an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch nicht...
01:12:18Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:23Mir war das noch nie wichtig.
01:12:26Das glaube ich dir nicht.
01:12:28Dann glaub's mir halt nicht.
01:12:31Zieh's wenigstens einmal an.
01:12:34Für mich.
01:12:35Ja.
01:12:36Bitte.
01:12:37Ja.
01:12:38Für mich.
01:12:48Hallo?
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:53Äh...
01:12:54Ich wollte fragen, ob...
01:12:56Ich kenn Sie doch.
01:12:58Ist Tom zu Hause?
01:13:00Nein, der ist beim Sport.
01:13:01Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:04Nee, ich komm später nochmal wieder.
01:13:06Komm, sag's ihr.
01:13:07Nein, warum denn?
01:13:08Du siehst doch, dass...
01:13:09Spinnst du?
01:13:10Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:13Okay?
01:13:14Komm, wir gehen.
01:13:19Okay.
01:13:20Okay.
01:13:32Eva?
01:13:36Alles okay?
01:13:50Was passiert?
01:13:58Fanny war hier.
01:14:02Und?
01:14:09Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:20Ruf sie an.
01:14:43Hey, Fanny is Tom.
01:14:50Ja, ich bin noch dran.
01:14:58Beruhig dich, Fanny.
01:15:00Ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:04Bis gleich.
01:15:20Ruf sie an.
01:15:27Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:32Das mit Fanny, das...
01:15:33Das war nichts.
01:15:36Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:40Ja, das ist mir klar.
01:15:41Aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:46Das hat doch keinen Sinn.
01:15:47Das schaffe ich nicht.
01:15:48Was, was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Das hatte doch noch nie einen Sinn.
01:15:55Ich muss raus.
01:16:18Ja.
01:16:22Hallo, Mama.
01:16:24Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:27Mami, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:30Anton hat das schon. Skateboard, Rollerblades.
01:16:32Aber kein Kickboard.
01:16:33Und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:36Ich hab von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:38Magst du nicht auch kommen?
01:16:40Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:41Er hat sich total gefreut und am Ende das würde ich sehr gerne wiedersehen bringen.
01:16:46Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:49Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:52Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:57Jetzt bist du ungerecht.
01:17:01Simon ist noch keine 60.
01:17:03Ich brauch keinen Mann. Es geht mir gut.
01:17:05Und ich hab keine Lust, mir jemanden anzulachen, der auf seine alten Tage noch versorgt sein will.
01:17:09Von mir!
01:17:10Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:14Durch diese wird das zu reinigende Wasser gepresst.
01:17:17Nicht durch die Membran.
01:17:20Eine Membranfecht von 60 Quadratmeter und 6 Quadratmeter.
01:17:24Hier, rechnen Sie es hoch. Das ist eine ganze Menge.
01:17:27Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft, ist das eigentlich möglich?
01:17:30Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr. Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:34Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen, ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:41Lukas, ich nehme dieses Jahr keine Doktoranden mehr.
01:17:45Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:50Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:51Da ist nichts zwischendurch.
01:17:52Ich will nicht mehr darüber reden.
01:17:53Aber ich, Fanny und ich teilen uns die Vormundschaft.
01:18:07Das krieg ich hin, alleine.
01:18:09Ist das deins oder meins?
01:18:12Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:16Ja, vielleicht.
01:18:17Ja, vielleicht.
01:18:22Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:27Nimm einfach dein Zeug und gehen.
01:18:47Nein!
01:18:48Nein!
01:18:49Nein!
01:18:50Nein!
01:18:51Eis"?
01:18:52Nein!
01:18:54Eva!
01:19:17Nein!
01:19:20Ah!
01:19:22Ah!
01:19:23Ah!
01:19:30So it's just a little.
01:19:31Talk with me.
01:19:50Hey, Eva.
01:19:59Ich hab dir eigentlich Blumen mitgebracht,
01:20:01aber die Schwester am Empfang hat die mir gleich wieder abgenommen.
01:20:04Die haben ganz strenge Regeln hier.
01:20:10Ich lass sie doch mal allein.
01:20:20Wachen wir auf.
01:20:50Where is this, Mami?
01:21:14Mami?
01:21:15Du?
01:21:19Du bist ja groß geworden.
01:21:22Was machst du hier?
01:21:27Leonie, ich hab gehört...
01:21:28Bist du schon öfter hier?
01:21:33Können wir uns kurz draußen unterhalten, bitte?
01:21:37Wer ist das, Mami?
01:21:38Das erzähl ich dir gleich.
01:21:40Lass du auf die Tasche auf?
01:21:45Ja.
01:21:51Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:53Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:57Das verkraftet sie nicht. Verstehst du?
01:21:59Mama! Oma ist wach!
01:22:01Boah!
01:22:05Okay, Anton!
01:22:06Anton!
01:22:07Du gehst schnell hoch zur Oma.
01:22:08Und du sagst, dass ich gleich da bin, okay?
01:22:10Ich komm nach.
01:22:12Okay, Mama.
01:22:13Okay.
01:22:14Dann.
01:22:16Oh Gott.
01:22:18Leonie, ich will sie sehen.
01:22:22Nein.
01:22:23Du gehst einfach.
01:22:24Ja.
01:22:43Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:51Im Institut.
01:22:54Das aufwachen kann Tage dauern.
01:22:59Das grenzt dann an Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:04Tom.
01:23:07Wer ist Tom?
01:23:08Das ist schon komisch, was mit einem so im Grunde geht.
01:23:21Ich habe die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:23Kann man das so sagen?
01:23:24Geträumt?
01:23:28Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:33Immer nur von Tom.
01:23:35Tom.
01:23:38Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hierbleiben.
01:23:43Nein, das ist doch nicht notwendig.
01:23:45Du sollst nicht allein sein.
01:23:47Lieb von euch.
01:23:48Aber ich komme ganz gut allein zu euch.
01:23:50Aber wenn was ist, dann meldest du dich.
01:23:52Oder du, ja?
01:23:54Klar, mache ich.
01:23:59Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:00Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:01Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:10Richtig alles in Ordnung, Eva?
01:24:13Ja.
01:24:14Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:18Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:19Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:20Ja, guten Tag.
01:24:21Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:23Ja, guten Tag.
01:24:24Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:25Ja, guten Tag.
01:24:26Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:32Ja, guten Tag.
01:24:33Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:25:02Ja, guten Tag, bitte.
01:25:03We'll see you next time.
01:26:03Hello?
01:26:15Hinter dir.
01:26:33No mustard, darling.
01:26:59Ich wollte mich entschuldigen.
01:27:08Entschuldigen, wofür?
01:27:15Ja.
01:27:16Ich hab regelrecht darauf gewartet, dass sowas wie mit Fanny passiert.
01:27:27Ich hab von dir geträumt.
01:27:36Ich hab von dir geträumt.
01:27:51Im Koma.
01:27:52Ständig warst du da.
01:27:54In meinem Kopf.
01:28:01Eva, ich war da.
01:28:03Ich will mit dir alt werden.
01:28:22Ich bin schon alt.
01:28:31Möchtest du immer das letzte Wort haben?
01:28:38Ich bin schon alt.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended